nl.po 54 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-12-20 20:08+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:820
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:826
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:389
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:430
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:99
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:130 src/OptionHandlerImpl.h:177
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:174
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:180
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:183 src/OptionHandlerImpl.h:246
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:237
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:240
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:243
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:380
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:427 src/OptionHandlerImpl.h:468
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:46
  101. msgid ""
  102. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  103. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  104. "and\n"
  105. " remaining URLs are used for backup. If less "
  106. "than\n"
  107. " N URLs are given, those URLs are used more "
  108. "than\n"
  109. " once so that N connections total are made\n"
  110. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  111. " Please note that in Metalink download, this\n"
  112. " option has no effect and use -C option instead."
  113. msgstr ""
  114. #: src/usage_text.h:55
  115. msgid ""
  116. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  117. "error\n"
  118. " has occured."
  119. msgstr ""
  120. #: src/usage_text.h:58
  121. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:60
  124. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:62
  127. msgid ""
  128. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  129. " See also --all-proxy option.\n"
  130. " This affects all URLs."
  131. msgstr ""
  132. #: src/usage_text.h:66
  133. msgid ""
  134. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  135. " See also --all-proxy option.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:70
  139. msgid ""
  140. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  141. " See also --all-proxy option.\n"
  142. " This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:74
  145. msgid ""
  146. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  147. " You can override this setting and specify a\n"
  148. " proxy server for a particular protocol using\n"
  149. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  150. " options.\n"
  151. " This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:81
  154. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:83
  157. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:85
  160. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:87
  163. msgid ""
  164. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  165. "basic\n"
  166. " is the only supported scheme."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:90
  169. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:92
  172. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:94
  175. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:96
  178. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:98
  181. msgid ""
  182. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  183. "given,\n"
  184. " the active mode will be used."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:101
  187. msgid ""
  188. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  189. "than\n"
  190. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  191. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  192. "limit.\n"
  193. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  194. " This option does not affect BitTorrent "
  195. "downloads."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:107
  198. msgid ""
  199. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  200. " 0 means unrestricted.\n"
  201. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  202. msgstr ""
  203. #: src/usage_text.h:111
  204. msgid ""
  205. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  206. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  207. "'prealloc'\n"
  208. " pre-allocates file space before download "
  209. "begins.\n"
  210. " This may take some time depending on the size "
  211. "of\n"
  212. " the file."
  213. msgstr ""
  214. #: src/usage_text.h:117
  215. msgid ""
  216. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  217. " size is smaller than SIZE.\n"
  218. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:121
  221. msgid ""
  222. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  223. "while\n"
  224. " allocating files.\n"
  225. " Turn off if you encounter any error"
  226. msgstr ""
  227. #: src/usage_text.h:125
  228. msgid ""
  229. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  230. " already exists but the corresponding .aria2 "
  231. "file\n"
  232. " doesn't exist."
  233. msgstr ""
  234. #: src/usage_text.h:129
  235. msgid ""
  236. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  237. "download\n"
  238. " when a piece length is different from one in\n"
  239. " a control file. If true is given, you can "
  240. "proceed\n"
  241. " but some download progress will be lost."
  242. msgstr ""
  243. #: src/usage_text.h:134
  244. msgid ""
  245. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  246. "sequentially\n"
  247. " and download each URI in a separate session, "
  248. "like\n"
  249. " the usual command-line download utilities."
  250. msgstr ""
  251. #: src/usage_text.h:138
  252. msgid ""
  253. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  254. "already\n"
  255. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  256. " download.\n"
  257. " The new file name has a dot and a number"
  258. "(1..9999)\n"
  259. " appended."
  260. msgstr ""
  261. #: src/usage_text.h:144
  262. msgid ""
  263. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  264. " You can specify set of parts:\n"
  265. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  266. " Also you can specify numeric sequences with "
  267. "step\n"
  268. " counter:\n"
  269. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  270. " A step counter can be omitted.\n"
  271. " If all URIs do not point to the same file, "
  272. "such\n"
  273. " as the second example above, -Z option is\n"
  274. " required."
  275. msgstr ""
  276. #: src/usage_text.h:155
  277. msgid ""
  278. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:157
  281. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:159
  284. msgid ""
  285. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  286. "piece\n"
  287. " hashes. This option has effect only in "
  288. "BitTorrent\n"
  289. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  290. " Use this option to re-download a damaged "
  291. "portion\n"
  292. " of a file."
  293. msgstr ""
  294. #: src/usage_text.h:165
  295. msgid ""
  296. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  297. "calculating\n"
  298. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  299. " checksums are provided."
  300. msgstr ""
  301. #: src/usage_text.h:169
  302. msgid ""
  303. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  304. " file. Use this option to resume a download\n"
  305. " started by a web browser or another program\n"
  306. " which downloads files sequentially from the\n"
  307. " beginning. Currently this option is only\n"
  308. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:176
  311. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:178
  314. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  315. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  316. #: src/usage_text.h:180
  317. msgid ""
  318. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  319. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  320. " URIs on a single line using the TAB "
  321. "character.\n"
  322. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  323. " The additional out and dir options can be\n"
  324. " specified after each line of URIs. This "
  325. "optional\n"
  326. " line must start with white space(s). See "
  327. "INPUT\n"
  328. " FILE section of man page for details."
  329. msgstr ""
  330. #: src/usage_text.h:189
  331. #, fuzzy
  332. msgid ""
  333. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  334. "for\n"
  335. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  336. "metalink.\n"
  337. " See also -s and -C options."
  338. msgstr ""
  339. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  340. " connectie mee te maken.\n"
  341. " Standaard: 5"
  342. #: src/usage_text.h:193
  343. msgid ""
  344. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  345. "format\n"
  346. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  347. msgstr ""
  348. #: src/usage_text.h:196
  349. msgid ""
  350. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  351. "file\n"
  352. " and exit. More detailed information will be "
  353. "listed\n"
  354. " in case of torrent file."
  355. msgstr ""
  356. #: src/usage_text.h:200
  357. msgid ""
  358. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  359. " You can find the file index using the\n"
  360. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  361. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  362. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  363. "\".\n"
  364. " ',' and '-' can be used together.\n"
  365. " When used with the -M option, index may vary\n"
  366. " depending on the query(see --metalink-* "
  367. "options)."
  368. msgstr ""
  369. #: src/usage_text.h:209
  370. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  371. msgstr ""
  372. #: src/usage_text.h:211
  373. msgid ""
  374. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  375. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  376. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  377. " parses it as a torrent file and downloads "
  378. "files\n"
  379. " mentioned in it.\n"
  380. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  381. " written to the disk, but is just kept in "
  382. "memory.\n"
  383. " If false is specified, the action mentioned "
  384. "above\n"
  385. " is not taken."
  386. msgstr ""
  387. #: src/usage_text.h:221
  388. msgid ""
  389. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  390. " mentioned in .torrent file."
  391. msgstr ""
  392. #: src/usage_text.h:224
  393. msgid ""
  394. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  395. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  396. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  397. "'-'\n"
  398. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  399. "can\n"
  400. " be used together."
  401. msgstr ""
  402. #: src/usage_text.h:230
  403. msgid ""
  404. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  405. "sec.\n"
  406. " 0 means unrestricted.\n"
  407. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  408. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  409. " --max-upload-limit option. If non-zero value "
  410. "is\n"
  411. " specified, --max-upload-limit option is "
  412. "ignored."
  413. msgstr ""
  414. #: src/usage_text.h:237
  415. msgid ""
  416. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  417. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  418. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  419. " To limit the overall upload speed, use\n"
  420. " --max-overall-upload-limit option."
  421. msgstr ""
  422. #: src/usage_text.h:243
  423. msgid ""
  424. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  425. " --seed-ratio option."
  426. msgstr ""
  427. #: src/usage_text.h:246
  428. msgid ""
  429. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  430. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  431. " You are strongly encouraged to specify equals "
  432. "or\n"
  433. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  434. "to\n"
  435. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  436. " If --seed-time option is specified along with\n"
  437. " this option, seeding ends when at least one "
  438. "of\n"
  439. " the conditions is satisfied."
  440. msgstr ""
  441. #: src/usage_text.h:255
  442. msgid ""
  443. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  444. "in\n"
  445. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  446. " bytes are specified, only first 20\n"
  447. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  448. " specified, the random alphabet characters are\n"
  449. " added to make it's length 20 bytes."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:262
  452. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  453. msgstr ""
  454. #: src/usage_text.h:264
  455. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  456. msgstr ""
  457. #: src/usage_text.h:266
  458. msgid ""
  459. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  460. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  461. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  462. "'-'\n"
  463. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  464. "can\n"
  465. " be used together."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:272
  468. msgid ""
  469. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  470. " network."
  471. msgstr ""
  472. #: src/usage_text.h:275
  473. msgid ""
  474. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  475. msgstr ""
  476. #: src/usage_text.h:277
  477. msgid ""
  478. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  479. " If several encryption methods are provided by "
  480. "a\n"
  481. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  482. "satisfies\n"
  483. " the given level."
  484. msgstr ""
  485. #: src/usage_text.h:282
  486. msgid ""
  487. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  488. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  489. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  490. " handshake."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:287
  493. msgid ""
  494. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  495. "download\n"
  496. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  497. "and\n"
  498. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  499. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  500. msgstr ""
  501. #: src/usage_text.h:292
  502. #, fuzzy
  503. msgid ""
  504. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  505. "each\n"
  506. " BitTorrent download."
  507. msgstr ""
  508. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  509. " connectie mee te maken.\n"
  510. " Standaard: 5"
  511. #: src/usage_text.h:295
  512. msgid ""
  513. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  514. " verifying piece hashes."
  515. msgstr ""
  516. #: src/usage_text.h:298
  517. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  518. msgstr ""
  519. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  520. #: src/usage_text.h:300
  521. msgid ""
  522. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  523. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  524. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  525. " respects them. This means that if Metalink "
  526. "defines\n"
  527. " the maxconnections attribute lower than\n"
  528. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  529. " maxconnections attribute instead of "
  530. "NUM_SERVERS.\n"
  531. " See also -s and -j options."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:309
  534. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  535. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  536. #: src/usage_text.h:311
  537. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  538. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  539. #: src/usage_text.h:313
  540. msgid ""
  541. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  542. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  543. #: src/usage_text.h:315
  544. msgid ""
  545. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  546. " A comma-delimited list of locations is\n"
  547. " acceptable."
  548. msgstr ""
  549. #: src/usage_text.h:319
  550. msgid ""
  551. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  552. "'none'\n"
  553. " if you don't have any preferred protocol."
  554. msgstr ""
  555. #: src/usage_text.h:322
  556. msgid ""
  557. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  558. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  559. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  560. " parses it as a metalink file and downloads "
  561. "files\n"
  562. " mentioned in it.\n"
  563. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  564. " written to the disk, but is just kept in "
  565. "memory.\n"
  566. " If false is specified, the action mentioned "
  567. "above\n"
  568. " is not taken."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:332
  571. msgid ""
  572. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  573. " protocols are available for a mirror in a "
  574. "metalink\n"
  575. " file, aria2 uses one of them.\n"
  576. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  577. " specify the preference of protocol."
  578. msgstr ""
  579. #: src/usage_text.h:338
  580. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  581. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  582. #: src/usage_text.h:340
  583. msgid ""
  584. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  585. " The help messages are classified in several\n"
  586. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  587. "for\n"
  588. " detailed explanation for the options related "
  589. "to\n"
  590. " http. If no matching category is found, "
  591. "search\n"
  592. " option name using a given word in middle "
  593. "match\n"
  594. " and print the result."
  595. msgstr ""
  596. #: src/usage_text.h:348
  597. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  598. msgstr ""
  599. #: src/usage_text.h:350
  600. msgid ""
  601. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  602. msgstr ""
  603. #: src/usage_text.h:352
  604. msgid ""
  605. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  606. "passed.\n"
  607. " If 0 is given, this feature is disabled."
  608. msgstr ""
  609. #: src/usage_text.h:355
  610. msgid ""
  611. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  612. "use\n"
  613. " this option repeatedly to specify more than "
  614. "one\n"
  615. " header:\n"
  616. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  617. "9J1\"\n"
  618. " http://host/file"
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:361
  621. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  622. msgstr ""
  623. #: src/usage_text.h:363
  624. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:365
  627. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  628. msgstr ""
  629. #: src/usage_text.h:367
  630. msgid ""
  631. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  632. "summary.\n"
  633. " Setting 0 suppresses the output."
  634. msgstr ""
  635. #: src/usage_text.h:370
  636. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  637. msgstr ""
  638. #: src/usage_text.h:372
  639. msgid ""
  640. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  641. "the\n"
  642. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  643. "available,\n"
  644. " apply it to the local file."
  645. msgstr ""
  646. #: src/usage_text.h:376
  647. msgid ""
  648. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  649. "establish\n"
  650. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  651. "the\n"
  652. " connection is established, this option makes "
  653. "no\n"
  654. " effect and --timeout option is used instead."
  655. msgstr ""
  656. #: src/usage_text.h:381
  657. msgid ""
  658. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  659. "the\n"
  660. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  661. "getting\n"
  662. " a single byte, then force the download to "
  663. "fail.\n"
  664. " Specify 0 to disable this option.\n"
  665. " This options is effective only when using\n"
  666. " HTTP/FTP servers."
  667. msgstr ""
  668. #: src/usage_text.h:388
  669. msgid ""
  670. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  671. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  672. "order\n"
  673. " appeared in the URI list.\n"
  674. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  675. "speed\n"
  676. " observed in the previous downloads and choose\n"
  677. " fastest server in the URI list. This also\n"
  678. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  679. " download speed is a part of performance "
  680. "profile\n"
  681. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  682. " --server-stat-if options."
  683. msgstr ""
  684. #: src/usage_text.h:399
  685. msgid ""
  686. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  687. "profile\n"
  688. " of the servers is saved. You can load saved "
  689. "data\n"
  690. " using --server-stat-if option."
  691. msgstr ""
  692. #: src/usage_text.h:403
  693. msgid ""
  694. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  695. "profile\n"
  696. " of the servers. The loaded data will be used "
  697. "in\n"
  698. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  699. " See also --uri-selector option"
  700. msgstr ""
  701. #: src/usage_text.h:408
  702. msgid ""
  703. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  704. " performance profile of the servers since the "
  705. "last\n"
  706. " contact to them."
  707. msgstr ""
  708. #: src/usage_text.h:412
  709. msgid ""
  710. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  711. "seconds.\n"
  712. " If 0 is given, a control file is not saved "
  713. "during\n"
  714. " download. aria2 saves a control file when it "
  715. "stops\n"
  716. " regardless of the value."
  717. msgstr ""
  718. #: src/usage_text.h:417
  719. msgid ""
  720. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  721. " The certificate must be in PEM format.\n"
  722. " You may use --private-key option to specify "
  723. "the\n"
  724. " private key."
  725. msgstr ""
  726. #: src/usage_text.h:422
  727. msgid ""
  728. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  729. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  730. " format. See also --certificate option."
  731. msgstr ""
  732. #: src/usage_text.h:426
  733. msgid ""
  734. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  735. "verify\n"
  736. " the peers. The certificate file must be in "
  737. "PEM\n"
  738. " format and can contain multiple CA "
  739. "certificates.\n"
  740. " Use --check-certificate option to enable\n"
  741. " verification."
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:432
  744. msgid ""
  745. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  746. "specified\n"
  747. " in --ca-certificate option."
  748. msgstr ""
  749. #: src/usage_text.h:435
  750. msgid ""
  751. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  752. "where\n"
  753. " proxy should not be used."
  754. msgstr ""
  755. #: src/version_usage.cc:54
  756. msgid " version "
  757. msgstr ""
  758. #: src/version_usage.cc:71
  759. #, c-format
  760. msgid "Report bugs to %s"
  761. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  762. #: src/version_usage.cc:76
  763. #, fuzzy, c-format
  764. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  765. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  766. #: src/version_usage.cc:86
  767. #, c-format
  768. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  769. msgstr ""
  770. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  771. msgid "Options:"
  772. msgstr "Opties:"
  773. #: src/version_usage.cc:94
  774. #, c-format
  775. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  776. msgstr ""
  777. #: src/version_usage.cc:100
  778. msgid "Printing all options."
  779. msgstr ""
  780. #: src/version_usage.cc:102
  781. #, c-format
  782. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  783. msgstr ""
  784. #: src/version_usage.cc:106
  785. #, c-format
  786. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  787. msgstr ""
  788. #: src/version_usage.cc:121
  789. msgid ""
  790. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  791. " point to the same file or downloading will fail."
  792. msgstr ""
  793. #: src/version_usage.cc:123
  794. msgid ""
  795. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  796. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  797. " separate download."
  798. msgstr ""
  799. #: src/version_usage.cc:128
  800. msgid ""
  801. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  802. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  803. "time,\n"
  804. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  805. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  806. msgstr ""
  807. #: src/version_usage.cc:133
  808. msgid ""
  809. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  810. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  811. msgstr ""
  812. #: src/version_usage.cc:137
  813. msgid "Refer to man page for more information."
  814. msgstr ""
  815. #: src/message.h:40
  816. #, c-format
  817. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  818. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  819. #: src/message.h:41
  820. #, c-format
  821. msgid "CUID#%d - No segment available."
  822. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  823. #: src/message.h:42
  824. #, c-format
  825. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  826. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  827. #: src/message.h:43
  828. #, c-format
  829. msgid ""
  830. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  831. "header."
  832. msgstr ""
  833. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  834. "Range header."
  835. #: src/message.h:44
  836. #, c-format
  837. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  838. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  839. #: src/message.h:45
  840. #, c-format
  841. msgid ""
  842. "CUID#%d - Requesting:\n"
  843. "%s"
  844. msgstr ""
  845. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  846. "%s"
  847. #: src/message.h:46
  848. #, c-format
  849. msgid ""
  850. "CUID#%d - Response received:\n"
  851. "%s"
  852. msgstr ""
  853. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  854. "%s"
  855. #: src/message.h:47
  856. #, c-format
  857. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  858. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  859. #: src/message.h:48
  860. #, c-format
  861. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  862. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  863. #: src/message.h:49
  864. #, c-format
  865. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  866. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  867. #: src/message.h:50
  868. #, c-format
  869. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  870. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  871. #: src/message.h:51
  872. #, c-format
  873. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  874. msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  875. #: src/message.h:57
  876. #, c-format
  877. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  878. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  879. #: src/message.h:58
  880. #, c-format
  881. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  882. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  883. #: src/message.h:59
  884. #, c-format
  885. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  886. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  887. #: src/message.h:60
  888. #, c-format
  889. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  890. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  891. #: src/message.h:61
  892. #, c-format
  893. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  894. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  895. #: src/message.h:62
  896. #, c-format
  897. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  898. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  899. #: src/message.h:63
  900. #, c-format
  901. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  902. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  903. #: src/message.h:64
  904. #, c-format
  905. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  906. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  907. #: src/message.h:65
  908. #, c-format
  909. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  910. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  911. #: src/message.h:66
  912. #, c-format
  913. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  914. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  915. #: src/message.h:67
  916. #, c-format
  917. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  918. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  919. #: src/message.h:68
  920. #, c-format
  921. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  922. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  923. #: src/message.h:69
  924. #, c-format
  925. msgid ""
  926. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  927. "blockIndex=%d"
  928. msgstr ""
  929. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  930. "blockIndex=%d"
  931. #: src/message.h:70
  932. #, c-format
  933. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  934. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  935. #: src/message.h:71
  936. #, c-format
  937. msgid ""
  938. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  939. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  940. msgstr ""
  941. #: src/message.h:72
  942. #, c-format
  943. msgid ""
  944. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  945. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  946. msgstr ""
  947. #: src/message.h:73
  948. #, c-format
  949. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  950. msgstr ""
  951. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  952. "integriteit."
  953. #: src/message.h:74
  954. #, c-format
  955. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  956. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  957. #: src/message.h:75
  958. #, c-format
  959. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  960. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  961. #: src/message.h:76
  962. #, c-format
  963. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  964. msgstr ""
  965. #: src/message.h:77
  966. #, c-format
  967. msgid ""
  968. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  969. "got choked."
  970. msgstr ""
  971. #: src/message.h:78
  972. #, c-format
  973. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  974. msgstr ""
  975. #: src/message.h:79
  976. #, c-format
  977. msgid ""
  978. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  979. "acquired."
  980. msgstr ""
  981. #: src/message.h:80
  982. #, fuzzy, c-format
  983. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  984. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  985. #: src/message.h:81
  986. #, c-format
  987. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  988. msgstr ""
  989. #: src/message.h:82
  990. #, c-format
  991. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  992. msgstr ""
  993. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  994. #: src/message.h:83
  995. #, c-format
  996. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  997. msgstr ""
  998. #: src/message.h:84
  999. #, c-format
  1000. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1001. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1002. #: src/message.h:85
  1003. #, c-format
  1004. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/message.h:86
  1007. #, c-format
  1008. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/message.h:87
  1011. #, c-format
  1012. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1013. msgstr ""
  1014. #: src/message.h:88
  1015. #, c-format
  1016. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1017. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1018. #: src/message.h:89
  1019. #, c-format
  1020. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1021. msgstr ""
  1022. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1023. "de tracker."
  1024. #: src/message.h:90
  1025. #, c-format
  1026. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1027. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1028. #: src/message.h:91
  1029. #, c-format
  1030. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1031. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1032. #: src/message.h:92
  1033. #, c-format
  1034. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/message.h:94
  1037. #, c-format
  1038. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1039. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1040. #: src/message.h:95
  1041. #, c-format
  1042. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1043. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1044. #: src/message.h:96
  1045. #, c-format
  1046. msgid "The segment file %s exists."
  1047. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1048. #: src/message.h:97
  1049. #, c-format
  1050. msgid "The segment file %s does not exist."
  1051. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1052. #: src/message.h:98
  1053. #, c-format
  1054. msgid "Saving the segment file %s"
  1055. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1056. #: src/message.h:99
  1057. msgid "The segment file was saved successfully."
  1058. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1059. #: src/message.h:100
  1060. #, c-format
  1061. msgid "Loading the segment file %s."
  1062. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1063. #: src/message.h:101
  1064. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1065. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1066. #: src/message.h:102
  1067. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1068. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1069. #: src/message.h:103
  1070. #, c-format
  1071. msgid ""
  1072. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1073. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1074. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1075. "overwrite=true option and restart aria2."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/message.h:104
  1078. #, c-format
  1079. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1080. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1081. #: src/message.h:105
  1082. msgid "File not found"
  1083. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1084. #: src/message.h:106
  1085. msgid "Not a directory"
  1086. msgstr "Niet een map"
  1087. #: src/message.h:107
  1088. #, c-format
  1089. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1090. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1091. #: src/message.h:108
  1092. #, c-format
  1093. msgid "Writing file %s"
  1094. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1095. #: src/message.h:109
  1096. msgid "No peer list received."
  1097. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1098. #: src/message.h:110
  1099. #, c-format
  1100. msgid "Adding peer %s:%d"
  1101. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1102. #: src/message.h:111
  1103. #, c-format
  1104. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1105. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1106. #: src/message.h:112
  1107. msgid "Download of selected files was complete."
  1108. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1109. #: src/message.h:113
  1110. msgid "The download was complete."
  1111. msgstr "De download was compleet."
  1112. #: src/message.h:114
  1113. #, c-format
  1114. msgid "Removed %d have entries."
  1115. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1116. #: src/message.h:115
  1117. #, c-format
  1118. msgid "Validating file %s"
  1119. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1120. #: src/message.h:116
  1121. #, c-format
  1122. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1123. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1124. #: src/message.h:117
  1125. #, c-format
  1126. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/message.h:118
  1129. #, c-format
  1130. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1131. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1132. #: src/message.h:119
  1133. #, c-format
  1134. msgid "Download complete: %s"
  1135. msgstr "Download afgerond: %s"
  1136. #: src/message.h:120
  1137. msgid "Seeding is over."
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/message.h:121
  1140. #, c-format
  1141. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/message.h:122
  1144. msgid "No chunk to verify."
  1145. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1146. #: src/message.h:123
  1147. #, c-format
  1148. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1149. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1150. #: src/message.h:124
  1151. #, c-format
  1152. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1153. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1154. #: src/message.h:125
  1155. #, c-format
  1156. msgid ""
  1157. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1158. "support disabled."
  1159. msgstr ""
  1160. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1161. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1162. #: src/message.h:126
  1163. #, fuzzy
  1164. msgid "Logging started."
  1165. msgstr "Logging gestart."
  1166. #: src/message.h:127
  1167. msgid "Specify at least one URL."
  1168. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1169. #: src/message.h:128
  1170. msgid "daemon failed."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/message.h:129
  1173. #, c-format
  1174. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1175. msgstr ""
  1176. #: src/message.h:130
  1177. #, c-format
  1178. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/message.h:131
  1181. #, c-format
  1182. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/message.h:132
  1185. #, c-format
  1186. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/message.h:133
  1189. msgid "Resource not found"
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/message.h:134
  1192. #, c-format
  1193. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/message.h:135
  1196. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/message.h:136
  1199. #, c-format
  1200. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/message.h:137
  1203. #, c-format
  1204. msgid ""
  1205. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1206. "exist."
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/message.h:138
  1209. #, c-format
  1210. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/message.h:139
  1213. #, c-format
  1214. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/message.h:140
  1217. msgid "Tracker returned null data."
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/message.h:141
  1220. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/message.h:142
  1223. #, c-format
  1224. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/message.h:143
  1227. #, c-format
  1228. msgid ""
  1229. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/message.h:145
  1232. #, c-format
  1233. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/message.h:148
  1236. #, fuzzy, c-format
  1237. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1238. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1239. #: src/message.h:149
  1240. #, fuzzy, c-format
  1241. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1242. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1243. #: src/message.h:150
  1244. #, fuzzy, c-format
  1245. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1246. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1247. #: src/message.h:153
  1248. #, fuzzy, c-format
  1249. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1250. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1251. #: src/message.h:154
  1252. #, fuzzy, c-format
  1253. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1254. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1255. #: src/message.h:155
  1256. #, fuzzy, c-format
  1257. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1258. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1259. #: src/message.h:158
  1260. #, fuzzy, c-format
  1261. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1262. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1263. #: src/message.h:159
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/message.h:161
  1268. #, fuzzy, c-format
  1269. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1270. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1271. #: src/message.h:163
  1272. #, c-format
  1273. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/message.h:164
  1276. #, fuzzy
  1277. msgid "No certificate found."
  1278. msgstr "Geen header gevonden"
  1279. #: src/message.h:165
  1280. msgid "Hostname not match."
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/message.h:166
  1283. msgid "No files to download."
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/message.h:168
  1286. msgid ""
  1287. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1288. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/message.h:170
  1291. #, fuzzy, c-format
  1292. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1293. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1294. #: src/message.h:171
  1295. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/message.h:174
  1298. msgid "Timeout."
  1299. msgstr "Time-out."
  1300. #: src/message.h:175
  1301. msgid "Invalid chunk size."
  1302. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1303. #: src/message.h:176
  1304. #, c-format
  1305. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1306. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1307. #: src/message.h:177
  1308. msgid "Invalid header."
  1309. msgstr "Ongeldige header."
  1310. #: src/message.h:178
  1311. msgid "Invalid response."
  1312. msgstr "Ongeldige respons."
  1313. #: src/message.h:179
  1314. msgid "No header found."
  1315. msgstr "Geen header gevonden"
  1316. #: src/message.h:180
  1317. msgid "No status header."
  1318. msgstr "Geen status header"
  1319. #: src/message.h:181
  1320. msgid "Proxy connection failed."
  1321. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1322. #: src/message.h:182
  1323. msgid "Connection failed."
  1324. msgstr "Verbinding mislukt"
  1325. #: src/message.h:183
  1326. #, c-format
  1327. msgid ""
  1328. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1329. "Expected:%s Actual:%s"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/message.h:184
  1332. #, c-format
  1333. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/message.h:185
  1336. #, c-format
  1337. msgid "Too large file size. size=%s"
  1338. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1339. #: src/message.h:186
  1340. #, c-format
  1341. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/message.h:187
  1344. #, c-format
  1345. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1346. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1347. #: src/message.h:188
  1348. msgid "SSL I/O error"
  1349. msgstr "SSL I/O fout"
  1350. #: src/message.h:189
  1351. msgid "SSL protocol error"
  1352. msgstr "SSL protocol fout"
  1353. #: src/message.h:190
  1354. #, c-format
  1355. msgid "SSL unknown error %d"
  1356. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1357. #: src/message.h:191
  1358. #, c-format
  1359. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1360. msgstr ""
  1361. #: src/message.h:192
  1362. #, c-format
  1363. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/message.h:193
  1366. msgid "Authorization failed."
  1367. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1368. #: src/message.h:194
  1369. msgid "Got EOF from the server."
  1370. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1371. #: src/message.h:195
  1372. msgid "Got EOF from peer."
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/message.h:196
  1375. msgid "Malformed meta info."
  1376. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1377. #: src/message.h:198
  1378. #, c-format
  1379. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1380. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1381. #: src/message.h:199
  1382. #, c-format
  1383. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1384. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1385. #: src/message.h:200
  1386. #, c-format
  1387. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1388. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1389. #: src/message.h:201
  1390. msgid "Failed to read data from disk."
  1391. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1392. #: src/message.h:202
  1393. #, c-format
  1394. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1395. msgstr ""
  1396. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1397. "reden: %s"
  1398. #: src/message.h:203
  1399. #, c-format
  1400. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/message.h:204
  1403. #, c-format
  1404. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/message.h:205
  1407. #, c-format
  1408. msgid "%s is not a directory."
  1409. msgstr "%s is geen map."
  1410. #: src/message.h:206
  1411. #, c-format
  1412. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:207
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:208
  1419. #, c-format
  1420. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/message.h:209
  1423. #, c-format
  1424. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/message.h:211
  1427. #, c-format
  1428. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1429. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1430. #: src/message.h:212
  1431. #, c-format
  1432. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/message.h:213
  1435. #, c-format
  1436. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/message.h:214
  1439. #, c-format
  1440. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/message.h:215
  1443. #, c-format
  1444. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/message.h:216
  1447. #, c-format
  1448. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1449. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1450. #: src/message.h:217
  1451. #, c-format
  1452. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:218
  1455. #, c-format
  1456. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:219
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/message.h:220
  1463. #, c-format
  1464. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/message.h:221
  1467. #, c-format
  1468. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:222
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/message.h:223
  1475. #, c-format
  1476. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:224
  1479. #, c-format
  1480. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/message.h:225
  1483. #, c-format
  1484. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/message.h:226
  1487. #, c-format
  1488. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/message.h:227
  1491. #, c-format
  1492. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/message.h:228
  1495. #, c-format
  1496. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/message.h:229
  1499. #, c-format
  1500. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/message.h:230
  1503. #, c-format
  1504. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/message.h:231
  1507. #, c-format
  1508. msgid ""
  1509. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1510. "s, actualHash=%s"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:232
  1513. msgid "Download aborted."
  1514. msgstr "Download afgebroken."
  1515. #: src/message.h:233
  1516. #, c-format
  1517. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/message.h:234
  1520. msgid "Insufficient checksums."
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/message.h:235
  1523. #, c-format
  1524. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/message.h:236
  1527. msgid "Flooding detected."
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/message.h:237
  1530. #, c-format
  1531. msgid ""
  1532. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1533. "certain period(%d seconds)."
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:238
  1536. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1537. msgstr ""
  1538. #: src/message.h:239
  1539. #, c-format
  1540. msgid "No such file entry %s"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/message.h:240
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:241
  1547. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/message.h:242
  1550. #, c-format
  1551. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/message.h:243
  1554. #, c-format
  1555. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/message.h:244
  1558. msgid "No file matched with your preference."
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:245
  1561. msgid "Exception caught"
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:246
  1564. #, c-format
  1565. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:247
  1568. #, c-format
  1569. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/BtSetup.cc:160
  1572. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/Util.cc:724
  1575. msgid "Files:"
  1576. msgstr ""
  1577. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1578. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1579. #, fuzzy
  1580. #~ msgid ""
  1581. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1582. #~ " simultaneously."
  1583. #~ msgstr ""
  1584. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1585. #~ "een\n"
  1586. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1587. #~ " Standaard: 5"
  1588. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1589. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1590. #~ msgid ""
  1591. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1592. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1593. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1594. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1595. #~ "\n"
  1596. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1597. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1598. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1599. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1600. #~ "\n"
  1601. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1602. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1603. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1604. #~ "1301 USA\n"
  1605. #~ msgstr ""
  1606. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1607. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1608. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1609. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1610. #~ "\n"
  1611. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1612. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1613. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1614. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1615. #~ "\n"
  1616. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1617. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1618. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1619. #~ "USA\n"