el.po 68 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172
  1. # Greek translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-06-04 22:15+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-04-14 23:11+0900\n"
  12. "Last-Translator: Kostas Milonas <grimmoner@hotmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  14. "Language: el\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 13:00+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:222
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. "Η διαδικασία τερματισμού ξεκινά... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεσο τερματισμό."
  25. #: src/DownloadEngine.cc:228
  26. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  27. msgstr "Η διαδικασία άμεσου τερματισμού ξεκινά..."
  28. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:113
  29. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  30. msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκκινηθεί."
  31. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:115
  32. msgid ""
  33. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  34. "page for details."
  35. msgstr ""
  36. "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
  37. "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:633
  39. msgid "Download Results:"
  40. msgstr "Αποτελέσματα κατεβάσματος:"
  41. #: src/RequestGroupMan.cc:693
  42. msgid "Status Legend:"
  43. msgstr "Υπόμνημα Κατάστασης:"
  44. #: src/OptionHandler.cc:38
  45. msgid " Default: "
  46. msgstr " Προκαθορισμένο: "
  47. #: src/OptionHandler.cc:39
  48. msgid " Tags: "
  49. msgstr " Ετικέττα: "
  50. #: src/OptionHandler.cc:40
  51. msgid " Possible Values: "
  52. msgstr " Πιθανές Τιμές: "
  53. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  54. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  55. msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  57. #, c-format
  58. msgid "must be between %s and %s."
  59. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  61. #, c-format
  62. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  63. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  65. #, c-format
  66. msgid "must be greater than or equal to %s."
  67. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
  68. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  69. msgid "must be a number."
  70. msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  72. #, c-format
  73. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  74. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  76. #, c-format
  77. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  78. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  80. #, c-format
  81. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  82. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
  83. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  84. msgid "must be one of the following:"
  85. msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
  86. #: src/OptionHandlerImpl.h:529 src/OptionHandlerImpl.h:664
  87. msgid "unrecognized proxy format"
  88. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  89. #: src/usage_text.h:37
  90. msgid ""
  91. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  92. msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου."
  93. #: src/usage_text.h:39
  94. msgid ""
  95. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  96. " option is used, this option is ignored."
  97. msgstr ""
  98. " -o, --out=ΑΡΧΕΙΟ Το όνομα του κατεβασμένου αρχείου. Όταν "
  99. "χρησιμοποιείται\n"
  100. " η επιλογή -Z, αυτή η επιλογή πραβλέπεται."
  101. #: src/usage_text.h:42
  102. msgid ""
  103. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  104. " specified, log is written to stdout."
  105. msgstr ""
  106. " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n"
  107. " η καταγραφή γίνετε στο stdout."
  108. #: src/usage_text.h:45
  109. msgid ""
  110. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  111. "will\n"
  112. " be changed to \"/\" and standard input, "
  113. "standard\n"
  114. " output and standard error will be redirected "
  115. "to\n"
  116. " \"/dev/null\"."
  117. msgstr ""
  118. " -D, --daemon Εκτέλεση σαν δαίμονας. Ο τρέχων φάκελλος θα\n"
  119. " αλλάξει σε \"/\" και η κανονική είσοδος, η "
  120. "κανονική έξοδος\n"
  121. " και το κανονικό σφάλμα θα ανακατευθυνθούν στο\n"
  122. " \"/dev/null\"."
  123. #: src/usage_text.h:50
  124. msgid ""
  125. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  126. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  127. "and\n"
  128. " remaining URLs are used for backup. If less "
  129. "than\n"
  130. " N URLs are given, those URLs are used more "
  131. "than\n"
  132. " once so that N connections total are made\n"
  133. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  134. " Please note that in Metalink download, this\n"
  135. " option has no effect and use -C option instead."
  136. msgstr ""
  137. " -s, --split=N Κατεβάστε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας N\n"
  138. " συνδέσεις. Αν δοθούν παραπάνω URL από N,\n"
  139. " θα χρησιμοποιηθούν τα πρώτα N και τα υπόλοιπα\n"
  140. " θα χρησιμοποιηθούν σαν εφεδρικά. Αν δοθούν\n"
  141. " λιγότερα URL από N, τότε αυτά θα "
  142. "χρησιμοποιηθούν\n"
  143. " παραπάνω από μια φορά για να δημιουργηθούν\n"
  144. " συνολικά N παράλληλες συνδέσεις. Παρακαλούμε,\n"
  145. " δείτε και την επιλογή -j. Έχετε υπόψη ότι "
  146. "στο\n"
  147. " κατέβασμα Metalink, αυτή η επιλογή δεν έχει\n"
  148. " κανένα αποτέλεσμα. Αντί αυτής χρησιμοποιήστε\n"
  149. " την επιλογή -C."
  150. #: src/usage_text.h:59
  151. msgid ""
  152. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  153. "error\n"
  154. " has occured."
  155. msgstr ""
  156. " --retry-wait=ΔΤΠ Ορίστε δευτερόλεπτα αναμονής μετά από σφάλμα, "
  157. "πριν \n"
  158. " επανάλφθεί η προσπάθεια."
  159. #: src/usage_text.h:62
  160. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  161. msgstr " -t, --timeout=ΔΤΠ Ορίστε τη λήξη χρόνου σε δευτερόλεπτα."
  162. #: src/usage_text.h:64
  163. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  164. msgstr ""
  165. " -m, --max-tries=N Ορίστε των αριθμό των προσπαθειών. Το 0 "
  166. "σημαίνει απεριόριστες."
  167. #: src/usage_text.h:66
  168. msgid ""
  169. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  170. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  171. " See also --all-proxy option.\n"
  172. " This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. " --http-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το HTTP.\n"
  175. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  176. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  177. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  178. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  179. #: src/usage_text.h:71
  180. msgid ""
  181. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  182. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  183. " See also --all-proxy option.\n"
  184. " This affects all URLs."
  185. msgstr ""
  186. " --https-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το "
  187. "HTTPS.\n"
  188. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  189. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  190. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  191. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  192. #: src/usage_text.h:76
  193. msgid ""
  194. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  195. "previously\n"
  196. " defined proxy, use \"\".\n"
  197. " See also --all-proxy option.\n"
  198. " This affects all URLs."
  199. msgstr ""
  200. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  201. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  202. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  203. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  204. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  205. #: src/usage_text.h:81
  206. msgid ""
  207. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  208. "erase\n"
  209. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  210. " You can override this setting and specify a\n"
  211. " proxy server for a particular protocol using\n"
  212. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  213. " options.\n"
  214. " This affects all URLs."
  215. msgstr ""
  216. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για όλα τα\n"
  217. " πρωτόκολλα. Για να σβήσετε έναν proxy που "
  218. "ορίσατε\n"
  219. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\". Μπορείτε "
  220. "να\n"
  221. " παρακάμψετε αυτήν τη ρύθμιση, ορίζωντας\n"
  222. " διακομιστή proxy για συγκεκριμένο πρωτόκολλο\n"
  223. " χρησιμοποιώντας τις επιλογές --http-proxy,\n"
  224. " --https-proxy και--ftp-proxy.\n"
  225. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  226. #: src/usage_text.h:89
  227. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  228. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  229. #: src/usage_text.h:91
  230. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  231. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  232. #: src/usage_text.h:93
  233. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  234. msgstr " --proxy-method=ΜΕΘΟΔΟΣ Ορίστε τη μέθοδο αιτήματος προς τον proxy"
  235. #: src/usage_text.h:95
  236. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  237. msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  238. #: src/usage_text.h:97
  239. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  240. msgstr ""
  241. " --ftp-user=ΧΡΗΣΤΗΣ Ορίστε το χρήστη FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  242. " όλα τα URL."
  243. #: src/usage_text.h:99
  244. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  245. msgstr ""
  246. " --ftp-passwd=ΚΩΔΙΚΟΣ Ορίστε τον κωδικό FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  247. " όλα τα URL."
  248. #: src/usage_text.h:101
  249. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  250. msgstr " --ftp-type=ΤΥΠΟΣ Ορίστε τον τύπο μεταφοράς FTP."
  251. #: src/usage_text.h:103
  252. msgid ""
  253. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  254. "given,\n"
  255. " the active mode will be used."
  256. msgstr ""
  257. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Χρήση της μεθόδου passive στο FTP.\n"
  258. " Αν δοθεί false, θα χρησιμοποιηθεί η μέθοδος "
  259. "active."
  260. #: src/usage_text.h:106
  261. msgid ""
  262. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  263. "than\n"
  264. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  265. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  266. "limit.\n"
  267. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  268. " This option does not affect BitTorrent "
  269. "downloads."
  270. msgstr ""
  271. #: src/usage_text.h:112
  272. msgid ""
  273. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  274. "sec.\n"
  275. " 0 means unrestricted.\n"
  276. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  277. " To limit the download speed per download, use\n"
  278. " --max-download-limit option."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:118
  281. msgid ""
  282. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  283. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  284. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  285. " To limit the overall download speed, use\n"
  286. " --max-overall-download-limit option."
  287. msgstr ""
  288. #: src/usage_text.h:124
  289. msgid ""
  290. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  291. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  292. "'prealloc'\n"
  293. " pre-allocates file space before download "
  294. "begins.\n"
  295. " This may take some time depending on the size "
  296. "of\n"
  297. " the file.\n"
  298. " If you are using newer file systems such as "
  299. "ext4\n"
  300. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  301. "is\n"
  302. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  303. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  304. "with\n"
  305. " legacy file systems such as ext3 because it "
  306. "takes\n"
  307. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  308. "aria2\n"
  309. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  310. "may\n"
  311. " not be available if your system doesn't have\n"
  312. " posix_fallocate() function."
  313. msgstr ""
  314. #: src/usage_text.h:139
  315. msgid ""
  316. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  317. " size is smaller than SIZE.\n"
  318. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  319. msgstr ""
  320. #: src/usage_text.h:143
  321. msgid ""
  322. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  323. "while\n"
  324. " allocating files.\n"
  325. " Turn off if you encounter any error"
  326. msgstr ""
  327. #: src/usage_text.h:147
  328. msgid ""
  329. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  330. " corresponding control file doesn't exist. "
  331. "See\n"
  332. " also --auto-file-renaming option."
  333. msgstr ""
  334. #: src/usage_text.h:151
  335. msgid ""
  336. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  337. "download\n"
  338. " when a piece length is different from one in\n"
  339. " a control file. If true is given, you can "
  340. "proceed\n"
  341. " but some download progress will be lost."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:156
  344. msgid ""
  345. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  346. "sequentially\n"
  347. " and download each URI in a separate session, "
  348. "like\n"
  349. " the usual command-line download utilities."
  350. msgstr ""
  351. #: src/usage_text.h:160
  352. msgid ""
  353. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  354. "already\n"
  355. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  356. " download.\n"
  357. " The new file name has a dot and a number"
  358. "(1..9999)\n"
  359. " appended."
  360. msgstr ""
  361. #: src/usage_text.h:166
  362. msgid ""
  363. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  364. " You can specify set of parts:\n"
  365. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  366. " Also you can specify numeric sequences with "
  367. "step\n"
  368. " counter:\n"
  369. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  370. " A step counter can be omitted.\n"
  371. " If all URIs do not point to the same file, "
  372. "such\n"
  373. " as the second example above, -Z option is\n"
  374. " required."
  375. msgstr ""
  376. #: src/usage_text.h:177
  377. msgid ""
  378. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  379. msgstr ""
  380. #: src/usage_text.h:179
  381. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  382. msgstr ""
  383. #: src/usage_text.h:181
  384. msgid ""
  385. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  386. "piece\n"
  387. " hashes. This option has effect only in "
  388. "BitTorrent\n"
  389. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  390. " Use this option to re-download a damaged "
  391. "portion\n"
  392. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  393. "option."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:187
  396. msgid ""
  397. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  398. " --check-integrity option and file is "
  399. "complete,\n"
  400. " continue to seed file. If you want to check "
  401. "file\n"
  402. " and download it only when it is damaged or\n"
  403. " incomplete, set this option to false.\n"
  404. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  405. " download."
  406. msgstr ""
  407. #: src/usage_text.h:195
  408. msgid ""
  409. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  410. "calculating\n"
  411. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  412. " checksums are provided."
  413. msgstr ""
  414. #: src/usage_text.h:199
  415. msgid ""
  416. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  417. " file. Use this option to resume a download\n"
  418. " started by a web browser or another program\n"
  419. " which downloads files sequentially from the\n"
  420. " beginning. Currently this option is only\n"
  421. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  422. msgstr ""
  423. #: src/usage_text.h:206
  424. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  425. msgstr ""
  426. #: src/usage_text.h:208
  427. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  428. msgstr ""
  429. #: src/usage_text.h:210
  430. msgid ""
  431. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  432. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  433. " URIs on a single line using the TAB "
  434. "character.\n"
  435. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  436. " The additional out and dir options can be\n"
  437. " specified after each line of URIs. This "
  438. "optional\n"
  439. " line must start with white space(s). See "
  440. "INPUT\n"
  441. " FILE section of man page for details."
  442. msgstr ""
  443. #: src/usage_text.h:219
  444. msgid ""
  445. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  446. "for\n"
  447. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  448. "metalink.\n"
  449. " See also -s and -C options."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:223
  452. msgid ""
  453. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  454. "format\n"
  455. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  456. msgstr ""
  457. #: src/usage_text.h:226
  458. msgid ""
  459. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  460. "x)/\n"
  461. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  462. "is\n"
  463. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  464. "and\n"
  465. " their expiry values are treated as 0."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:231
  468. msgid ""
  469. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  470. "file\n"
  471. " and exit. More detailed information will be "
  472. "listed\n"
  473. " in case of torrent file."
  474. msgstr ""
  475. #: src/usage_text.h:235
  476. msgid ""
  477. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  478. " You can find the file index using the\n"
  479. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  480. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  481. " You can also use '-' to specify a range: "
  482. "\"1-5\".\n"
  483. " ',' and '-' can be used together.\n"
  484. " When used with the -M option, index may vary\n"
  485. " depending on the query(see --metalink-* "
  486. "options)."
  487. msgstr ""
  488. #: src/usage_text.h:244
  489. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  490. msgstr ""
  491. #: src/usage_text.h:246
  492. msgid ""
  493. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  494. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  495. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  496. " parses it as a torrent file and downloads "
  497. "files\n"
  498. " mentioned in it.\n"
  499. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  500. " written to the disk, but is just kept in "
  501. "memory.\n"
  502. " If false is specified, the action mentioned "
  503. "above\n"
  504. " is not taken."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:256
  507. msgid ""
  508. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  509. " mentioned in .torrent file."
  510. msgstr ""
  511. #: src/usage_text.h:259
  512. msgid ""
  513. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  514. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  515. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  516. "'-'\n"
  517. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  518. "can\n"
  519. " be used together."
  520. msgstr ""
  521. #: src/usage_text.h:265
  522. msgid ""
  523. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  524. "sec.\n"
  525. " 0 means unrestricted.\n"
  526. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  527. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  528. " --max-upload-limit option."
  529. msgstr ""
  530. #: src/usage_text.h:271
  531. msgid ""
  532. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  533. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  534. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  535. " To limit the overall upload speed, use\n"
  536. " --max-overall-upload-limit option."
  537. msgstr ""
  538. #: src/usage_text.h:277
  539. msgid ""
  540. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  541. " --seed-ratio option."
  542. msgstr ""
  543. #: src/usage_text.h:280
  544. msgid ""
  545. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  546. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  547. " You are strongly encouraged to specify equals "
  548. "or\n"
  549. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  550. "to\n"
  551. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  552. " If --seed-time option is specified along with\n"
  553. " this option, seeding ends when at least one "
  554. "of\n"
  555. " the conditions is satisfied."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:289
  558. msgid ""
  559. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  560. "in\n"
  561. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  562. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  563. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  564. "random\n"
  565. " byte data are added to make its length 20 "
  566. "bytes."
  567. msgstr ""
  568. #: src/usage_text.h:295
  569. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  570. msgstr ""
  571. #: src/usage_text.h:297
  572. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  573. msgstr ""
  574. #: src/usage_text.h:299
  575. msgid ""
  576. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  577. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  578. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  579. "'-'\n"
  580. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  581. "can\n"
  582. " be used together."
  583. msgstr ""
  584. #: src/usage_text.h:305
  585. msgid ""
  586. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  587. " network."
  588. msgstr ""
  589. #: src/usage_text.h:308
  590. msgid ""
  591. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  592. msgstr ""
  593. #: src/usage_text.h:310
  594. msgid ""
  595. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  596. " If several encryption methods are provided by "
  597. "a\n"
  598. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  599. "satisfies\n"
  600. " the given level."
  601. msgstr ""
  602. #: src/usage_text.h:315
  603. msgid ""
  604. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  605. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  606. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  607. " handshake."
  608. msgstr ""
  609. #: src/usage_text.h:320
  610. msgid ""
  611. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  612. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  613. "temporarily\n"
  614. " increases the number of peers to try for more\n"
  615. " download speed. Configuring this option with "
  616. "your\n"
  617. " preferred download speed can increase your\n"
  618. " download speed in some cases.\n"
  619. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  620. msgstr ""
  621. #: src/usage_text.h:328
  622. msgid ""
  623. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  624. "each\n"
  625. " BitTorrent download."
  626. msgstr ""
  627. #: src/usage_text.h:331
  628. msgid ""
  629. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  630. " verifying piece hashes."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:334
  633. msgid ""
  634. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  635. "torrent.\n"
  636. " 0 means unlimited.\n"
  637. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  638. msgstr ""
  639. #: src/usage_text.h:338
  640. msgid ""
  641. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  642. "Reads\n"
  643. " input from stdin when '-' is specified."
  644. msgstr ""
  645. #: src/usage_text.h:341
  646. msgid ""
  647. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  648. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  649. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  650. " respects them. This means that if Metalink "
  651. "defines\n"
  652. " the maxconnections attribute lower than\n"
  653. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  654. " maxconnections attribute instead of "
  655. "NUM_SERVERS.\n"
  656. " See also -s and -j options."
  657. msgstr ""
  658. #: src/usage_text.h:350
  659. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  660. msgstr ""
  661. #: src/usage_text.h:352
  662. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:354
  665. msgid ""
  666. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  667. msgstr ""
  668. #: src/usage_text.h:356
  669. msgid ""
  670. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  671. " A comma-delimited list of locations is\n"
  672. " acceptable."
  673. msgstr ""
  674. #: src/usage_text.h:360
  675. msgid ""
  676. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  677. "'none'\n"
  678. " if you don't have any preferred protocol."
  679. msgstr ""
  680. #: src/usage_text.h:363
  681. msgid ""
  682. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  683. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  684. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  685. " parses it as a metalink file and downloads "
  686. "files\n"
  687. " mentioned in it.\n"
  688. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  689. " written to the disk, but is just kept in "
  690. "memory.\n"
  691. " If false is specified, the action mentioned "
  692. "above\n"
  693. " is not taken."
  694. msgstr ""
  695. #: src/usage_text.h:373
  696. msgid ""
  697. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  698. " protocols are available for a mirror in a "
  699. "metalink\n"
  700. " file, aria2 uses one of them.\n"
  701. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  702. " specify the preference of protocol."
  703. msgstr ""
  704. #: src/usage_text.h:379
  705. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  706. msgstr ""
  707. #: src/usage_text.h:381
  708. msgid ""
  709. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  710. " The help messages are classified with tags. A "
  711. "tag\n"
  712. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  713. "help=#http\"\n"
  714. " to get the usage for the options tagged with\n"
  715. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  716. "usage\n"
  717. " for the options whose name includes that word."
  718. msgstr ""
  719. #: src/usage_text.h:388
  720. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  721. msgstr ""
  722. #: src/usage_text.h:390
  723. msgid ""
  724. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  725. msgstr ""
  726. #: src/usage_text.h:392
  727. msgid ""
  728. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  729. "passed.\n"
  730. " If 0 is given, this feature is disabled."
  731. msgstr ""
  732. #: src/usage_text.h:395
  733. msgid ""
  734. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  735. "use\n"
  736. " this option repeatedly to specify more than "
  737. "one\n"
  738. " header:\n"
  739. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  740. "9J1\"\n"
  741. " http://host/file"
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:401
  744. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  745. msgstr ""
  746. #: src/usage_text.h:403
  747. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  748. msgstr ""
  749. #: src/usage_text.h:405
  750. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  751. msgstr ""
  752. #: src/usage_text.h:407
  753. msgid ""
  754. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  755. "summary.\n"
  756. " Setting 0 suppresses the output."
  757. msgstr ""
  758. #: src/usage_text.h:410
  759. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  760. msgstr ""
  761. #: src/usage_text.h:412
  762. msgid ""
  763. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  764. "the\n"
  765. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  766. "available,\n"
  767. " apply it to the local file."
  768. msgstr ""
  769. #: src/usage_text.h:416
  770. msgid ""
  771. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  772. "establish\n"
  773. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  774. "the\n"
  775. " connection is established, this option makes "
  776. "no\n"
  777. " effect and --timeout option is used instead."
  778. msgstr ""
  779. #: src/usage_text.h:421
  780. msgid ""
  781. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  782. "the\n"
  783. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  784. "getting\n"
  785. " a single byte, then force the download to "
  786. "fail.\n"
  787. " Specify 0 to disable this option.\n"
  788. " This options is effective only when using\n"
  789. " HTTP/FTP servers."
  790. msgstr ""
  791. #: src/usage_text.h:428
  792. msgid ""
  793. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  794. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  795. "order\n"
  796. " appeared in the URI list.\n"
  797. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  798. "speed\n"
  799. " observed in the previous downloads and choose\n"
  800. " fastest server in the URI list. This also\n"
  801. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  802. " download speed is a part of performance "
  803. "profile\n"
  804. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  805. " --server-stat-if options.\n"
  806. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  807. "best\n"
  808. " mirrors for the first and reserved "
  809. "connections.\n"
  810. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  811. "which\n"
  812. " has not been tested yet, and if each of them "
  813. "has\n"
  814. " already been tested, returns mirrors which has "
  815. "to\n"
  816. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  817. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  818. " performance profile of servers."
  819. msgstr ""
  820. #: src/usage_text.h:447
  821. msgid ""
  822. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  823. "profile\n"
  824. " of the servers is saved. You can load saved "
  825. "data\n"
  826. " using --server-stat-if option."
  827. msgstr ""
  828. #: src/usage_text.h:451
  829. msgid ""
  830. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  831. "profile\n"
  832. " of the servers. The loaded data will be used "
  833. "in\n"
  834. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  835. " See also --uri-selector option"
  836. msgstr ""
  837. #: src/usage_text.h:456
  838. msgid ""
  839. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  840. " performance profile of the servers since the "
  841. "last\n"
  842. " contact to them."
  843. msgstr ""
  844. #: src/usage_text.h:460
  845. msgid ""
  846. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  847. "seconds.\n"
  848. " If 0 is given, a control file is not saved "
  849. "during\n"
  850. " download. aria2 saves a control file when it "
  851. "stops\n"
  852. " regardless of the value."
  853. msgstr ""
  854. #: src/usage_text.h:465
  855. msgid ""
  856. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  857. " The certificate must be in PEM format.\n"
  858. " You may use --private-key option to specify "
  859. "the\n"
  860. " private key."
  861. msgstr ""
  862. #: src/usage_text.h:470
  863. msgid ""
  864. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  865. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  866. " format. See also --certificate option."
  867. msgstr ""
  868. #: src/usage_text.h:474
  869. msgid ""
  870. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  871. "verify\n"
  872. " the peers. The certificate file must be in "
  873. "PEM\n"
  874. " format and can contain multiple CA "
  875. "certificates.\n"
  876. " Use --check-certificate option to enable\n"
  877. " verification."
  878. msgstr ""
  879. #: src/usage_text.h:480
  880. msgid ""
  881. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  882. "specified\n"
  883. " in --ca-certificate option."
  884. msgstr ""
  885. #: src/usage_text.h:483
  886. msgid ""
  887. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  888. " network address with or without CIDR block "
  889. "where\n"
  890. " proxy should not be used."
  891. msgstr ""
  892. #: src/usage_text.h:487
  893. msgid ""
  894. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  895. "HTTP\n"
  896. " server."
  897. msgstr ""
  898. #: src/usage_text.h:490
  899. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  900. msgstr ""
  901. #: src/usage_text.h:492
  902. msgid ""
  903. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  904. "listen\n"
  905. " to."
  906. msgstr ""
  907. #: src/usage_text.h:495
  908. msgid ""
  909. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  910. " It is strongly recommended to set username "
  911. "and\n"
  912. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  913. "passwd\n"
  914. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  915. msgstr ""
  916. #: src/usage_text.h:500
  917. msgid ""
  918. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  919. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  920. "it\n"
  921. " drops connection."
  922. msgstr ""
  923. #: src/usage_text.h:504
  924. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  925. msgstr ""
  926. #: src/usage_text.h:506
  927. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  928. msgstr ""
  929. #: src/usage_text.h:508
  930. msgid ""
  931. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  932. "a\n"
  933. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  934. " named 'external', it can accept any kind of "
  935. "IP\n"
  936. " addresses."
  937. msgstr ""
  938. #: src/usage_text.h:513
  939. msgid ""
  940. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  941. "it\n"
  942. " is requested by the server. If false is set, "
  943. "then\n"
  944. " authorization header is always sent to the "
  945. "server.\n"
  946. " There is an exception: if username and "
  947. "password\n"
  948. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  949. " always sent to the server regardless of this\n"
  950. " option."
  951. msgstr ""
  952. #: src/usage_text.h:521
  953. msgid ""
  954. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  955. "can\n"
  956. " find the file index using the --show-files "
  957. "option.\n"
  958. " PATH is a relative path to the path specified "
  959. "in\n"
  960. " --dir option. You can use this option "
  961. "multiple\n"
  962. " times."
  963. msgstr ""
  964. #: src/usage_text.h:527
  965. msgid ""
  966. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  967. "the\n"
  968. " remote file is available and doesn't download\n"
  969. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  970. "download.\n"
  971. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  972. " specified."
  973. msgstr ""
  974. #: src/usage_text.h:533
  975. msgid ""
  976. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  977. " requests. This completely overrides interval "
  978. "value\n"
  979. " and aria2 just uses this value and ignores "
  980. "the\n"
  981. " min interval and interval value in the "
  982. "response of\n"
  983. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  984. "interval\n"
  985. " based on the response of tracker and the "
  986. "download\n"
  987. " progress."
  988. msgstr ""
  989. #: src/usage_text.h:541
  990. msgid ""
  991. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  992. "download\n"
  993. " completes.\n"
  994. " See --on-download-start option for the\n"
  995. " requirement of COMMAND.\n"
  996. " See also --on-download-stop option."
  997. msgstr ""
  998. #: src/usage_text.h:547
  999. msgid ""
  1000. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1001. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  1002. "and\n"
  1003. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  1004. msgstr ""
  1005. #: src/usage_text.h:551
  1006. #, fuzzy
  1007. msgid ""
  1008. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1009. " is paused.\n"
  1010. " See --on-download-start option for the\n"
  1011. " requirement of COMMAND."
  1012. msgstr ""
  1013. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  1014. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  1015. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  1016. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  1017. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  1018. #: src/usage_text.h:556
  1019. msgid ""
  1020. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1021. " aborts due to error.\n"
  1022. " See --on-download-start option for the\n"
  1023. " requirement of COMMAND.\n"
  1024. " See also --on-download-stop option."
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/usage_text.h:562
  1027. msgid ""
  1028. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1029. " stops. You can override the command to be "
  1030. "executed\n"
  1031. " for particular download result using\n"
  1032. " --on-download-complete and --on-download-"
  1033. "error. If\n"
  1034. " they are specified, command specified in this\n"
  1035. " option is not executed.\n"
  1036. " See --on-download-start option for the\n"
  1037. " requirement of COMMAND."
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/usage_text.h:571
  1040. msgid ""
  1041. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  1042. "0 in\n"
  1043. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  1044. " feature is disabled."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/usage_text.h:575
  1047. msgid ""
  1048. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  1049. " network interfaces. If false is given, listen "
  1050. "only\n"
  1051. " on local loopback interface."
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/usage_text.h:579
  1054. msgid ""
  1055. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  1056. "last\n"
  1057. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  1058. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1059. " keywords:head and tail. To include both "
  1060. "keywords,\n"
  1061. " they must be separated by comma. These "
  1062. "keywords\n"
  1063. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1064. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1065. "of\n"
  1066. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1067. "priority.\n"
  1068. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1069. "of\n"
  1070. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1071. "1M =\n"
  1072. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/usage_text.h:591
  1075. msgid ""
  1076. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1077. "specify\n"
  1078. " interface name, IP address and hostname."
  1079. msgstr ""
  1080. #: src/usage_text.h:594
  1081. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/usage_text.h:596
  1084. msgid ""
  1085. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1086. "has\n"
  1087. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1088. "used.\n"
  1089. " The filename is hex encoded info hash with "
  1090. "suffix\n"
  1091. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1092. "same\n"
  1093. " directory where download file is saved. If "
  1094. "the\n"
  1095. " same file already exists, metadata is not "
  1096. "saved.\n"
  1097. " See also --bt-metadata-only option."
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/usage_text.h:604
  1100. msgid ""
  1101. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1102. "cache\n"
  1103. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1104. " given, these headers are not sent and you can "
  1105. "add\n"
  1106. " Cache-Control header with a directive you "
  1107. "like\n"
  1108. " using --header option."
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/usage_text.h:610
  1111. msgid ""
  1112. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1113. "described\n"
  1114. " in metadata will not be downloaded. This "
  1115. "option\n"
  1116. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1117. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/usage_text.h:615
  1120. msgid ""
  1121. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1122. "format\n"
  1123. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/usage_text.h:618
  1126. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/usage_text.h:620
  1129. msgid ""
  1130. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1131. "If\n"
  1132. " this option is not specified, the default\n"
  1133. " interface is chosen. You can specify "
  1134. "interface\n"
  1135. " name and IP address."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/usage_text.h:625
  1138. msgid ""
  1139. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1140. " left."
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/usage_text.h:628
  1143. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/usage_text.h:630
  1146. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/usage_text.h:632
  1149. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/usage_text.h:634
  1152. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/usage_text.h:636
  1155. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/usage_text.h:638
  1158. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1159. msgstr ""
  1160. #: src/usage_text.h:640
  1161. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/usage_text.h:642
  1164. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/usage_text.h:644
  1167. msgid ""
  1168. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1169. "Using\n"
  1170. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1171. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1172. " users behind proxy server which disables "
  1173. "resume."
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/usage_text.h:649
  1176. msgid ""
  1177. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1178. "aria2\n"
  1179. " always tries to resume download and if resume "
  1180. "is\n"
  1181. " not possible, aborts download. If false is "
  1182. "given,\n"
  1183. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1184. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1185. "support\n"
  1186. " resume (N is the value specified using\n"
  1187. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1188. " downloads file from scratch.\n"
  1189. " See --max-resume-failure-tries option."
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/usage_text.h:659
  1192. msgid ""
  1193. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1194. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1195. "N\n"
  1196. " number of URIs that does not support resume. "
  1197. "If N\n"
  1198. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1199. "all\n"
  1200. " given URIs do not support resume.\n"
  1201. " See --always-resume option."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/usage_text.h:666
  1204. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/usage_text.h:668
  1207. msgid ""
  1208. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1209. " establish connection to tracker. After the\n"
  1210. " connection is established, this option makes "
  1211. "no\n"
  1212. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1213. "used\n"
  1214. " instead."
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/usage_text.h:674
  1217. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/usage_text.h:676
  1220. msgid ""
  1221. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1222. "header\n"
  1223. " and inflate response if remote server "
  1224. "responds\n"
  1225. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1226. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/usage_text.h:681
  1229. msgid ""
  1230. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1231. "exit.\n"
  1232. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1233. "i\n"
  1234. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1235. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1236. "addMetalink\n"
  1237. " XML-RPC method are not saved."
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/version_usage.cc:57
  1240. msgid " version "
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/version_usage.cc:80
  1243. #, c-format
  1244. msgid "Report bugs to %s"
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/version_usage.cc:85
  1247. msgid ""
  1248. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/version_usage.cc:92
  1251. msgid "Printing all options."
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/version_usage.cc:94
  1254. #, c-format
  1255. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/version_usage.cc:98
  1258. #, c-format
  1259. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1262. msgid "Options:"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/version_usage.cc:112
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/version_usage.cc:120
  1269. #, c-format
  1270. msgid "No option matching with '%s'."
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/version_usage.cc:128
  1273. msgid ""
  1274. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1275. "all\n"
  1276. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/version_usage.cc:130
  1279. msgid ""
  1280. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1281. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1282. " treated as a separate download."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/version_usage.cc:135
  1285. msgid ""
  1286. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1287. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1288. "time,\n"
  1289. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1290. "file\n"
  1291. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1292. "ends\n"
  1293. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1294. "and\n"
  1295. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/version_usage.cc:142
  1298. msgid ""
  1299. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1300. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/version_usage.cc:146
  1303. msgid "Refer to man page for more information."
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/message.h:57
  1306. #, c-format
  1307. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/message.h:102
  1310. #, c-format
  1311. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/message.h:103
  1314. #, c-format
  1315. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/message.h:104
  1318. #, c-format
  1319. msgid "The segment file %s exists."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/message.h:105
  1322. #, c-format
  1323. msgid "The segment file %s does not exist."
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/message.h:106
  1326. #, c-format
  1327. msgid "Saving the segment file %s"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/message.h:107
  1330. msgid "The segment file was saved successfully."
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/message.h:108
  1333. #, c-format
  1334. msgid "Loading the segment file %s."
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/message.h:109
  1337. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/message.h:110
  1340. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/message.h:111
  1343. #, c-format
  1344. msgid ""
  1345. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1346. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1347. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1348. "overwrite=true option and restart aria2."
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/message.h:112
  1351. #, c-format
  1352. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/message.h:113
  1355. msgid "File not found"
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/message.h:114
  1358. msgid "Not a directory"
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/message.h:115
  1361. #, c-format
  1362. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/message.h:116
  1365. #, c-format
  1366. msgid "Writing file %s"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/message.h:117
  1369. msgid "No peer list received."
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/message.h:118
  1372. #, c-format
  1373. msgid "Adding peer %s:%d"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/message.h:119
  1376. #, c-format
  1377. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/message.h:120
  1380. msgid "Download of selected files was complete."
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/message.h:121
  1383. msgid "The download was complete."
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/message.h:122
  1386. #, c-format
  1387. msgid "Removed %d have entries."
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/message.h:123
  1390. #, c-format
  1391. msgid "Validating file %s"
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/message.h:124
  1394. #, c-format
  1395. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1396. msgstr ""
  1397. #: src/message.h:127
  1398. #, c-format
  1399. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:128
  1402. #, c-format
  1403. msgid "Download complete: %s"
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/message.h:129
  1406. msgid "Seeding is over."
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/message.h:130
  1409. msgid "No chunk to verify."
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:131
  1412. #, c-format
  1413. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/message.h:132
  1416. #, c-format
  1417. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/message.h:133
  1420. #, c-format
  1421. msgid ""
  1422. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1423. "support disabled."
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/message.h:134
  1426. msgid "Logging started."
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/message.h:135
  1429. msgid "Specify at least one URL."
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/message.h:136
  1432. msgid "daemon failed."
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/message.h:137
  1435. #, c-format
  1436. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/message.h:138
  1439. #, c-format
  1440. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/message.h:139
  1443. #, c-format
  1444. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/message.h:140
  1447. #, c-format
  1448. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:141
  1451. msgid "Resource not found"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/message.h:142
  1454. #, c-format
  1455. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:143
  1458. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/message.h:144
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:145
  1465. #, c-format
  1466. msgid ""
  1467. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1468. "exist."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:146
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/message.h:147
  1475. #, c-format
  1476. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:148
  1479. msgid "Tracker returned null data."
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/message.h:149
  1482. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/message.h:150
  1485. #, c-format
  1486. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/message.h:151
  1489. #, c-format
  1490. msgid ""
  1491. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:153
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:156
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/message.h:157
  1502. #, c-format
  1503. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/message.h:158
  1506. #, c-format
  1507. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/message.h:161
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:162
  1514. #, c-format
  1515. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:163
  1518. #, c-format
  1519. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/message.h:166
  1522. #, c-format
  1523. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/message.h:167
  1526. #, c-format
  1527. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/message.h:169
  1530. #, c-format
  1531. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/message.h:171
  1534. #, c-format
  1535. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/message.h:172
  1538. msgid "No certificate found."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/message.h:173
  1541. msgid "Hostname not match."
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/message.h:174
  1544. msgid "No files to download."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:176
  1547. msgid ""
  1548. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1549. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/message.h:178
  1552. #, c-format
  1553. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/message.h:179
  1556. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/message.h:184
  1559. #, c-format
  1560. msgid "Is '%s' a file?"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/message.h:185
  1563. #, c-format
  1564. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/message.h:187
  1567. #, c-format
  1568. msgid "Saved metadata as %s."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:188
  1571. #, c-format
  1572. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/message.h:190
  1575. #, c-format
  1576. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:192
  1579. msgid "Timeout."
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/message.h:193
  1582. msgid "Invalid chunk size."
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/message.h:194
  1585. #, c-format
  1586. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/message.h:195
  1589. msgid "Invalid header."
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:196
  1592. msgid "Invalid response."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/message.h:197
  1595. msgid "No header found."
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/message.h:198
  1598. msgid "No status header."
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/message.h:199
  1601. msgid "Proxy connection failed."
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/message.h:200
  1604. msgid "Connection failed."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/message.h:201
  1607. #, c-format
  1608. msgid ""
  1609. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1610. "Expected:%s Actual:%s"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/message.h:202
  1613. #, c-format
  1614. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/message.h:203
  1617. #, c-format
  1618. msgid "Too large file size. size=%s"
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/message.h:204
  1621. #, c-format
  1622. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/message.h:205
  1625. #, c-format
  1626. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/message.h:206
  1629. msgid "SSL I/O error"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/message.h:207
  1632. msgid "SSL protocol error"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/message.h:208
  1635. #, c-format
  1636. msgid "SSL unknown error %d"
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/message.h:209
  1639. #, c-format
  1640. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/message.h:210
  1643. #, c-format
  1644. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/message.h:211
  1647. msgid "Authorization failed."
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/message.h:212
  1650. msgid "Got EOF from the server."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/message.h:213
  1653. msgid "Got EOF from peer."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/message.h:214
  1656. msgid "Malformed meta info."
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/message.h:216
  1659. #, c-format
  1660. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/message.h:217
  1663. #, c-format
  1664. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/message.h:218
  1667. #, c-format
  1668. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/message.h:219
  1671. msgid "Failed to read data from disk."
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/message.h:220
  1674. #, c-format
  1675. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/message.h:221
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/message.h:222
  1682. #, c-format
  1683. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/message.h:223
  1686. #, c-format
  1687. msgid "%s is not a directory."
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/message.h:224
  1690. #, c-format
  1691. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/message.h:225
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/message.h:226
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:227
  1702. #, c-format
  1703. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/message.h:229
  1706. #, c-format
  1707. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/message.h:230
  1710. #, c-format
  1711. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:231
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/message.h:232
  1718. #, c-format
  1719. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/message.h:233
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/message.h:234
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:235
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/message.h:236
  1734. #, c-format
  1735. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:237
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/message.h:238
  1742. #, c-format
  1743. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/message.h:239
  1746. #, c-format
  1747. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/message.h:240
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/message.h:241
  1754. #, c-format
  1755. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/message.h:242
  1758. #, c-format
  1759. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:243
  1762. #, c-format
  1763. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:244
  1766. #, c-format
  1767. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/message.h:245
  1770. #, c-format
  1771. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/message.h:246
  1774. #, c-format
  1775. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/message.h:247
  1778. #, c-format
  1779. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/message.h:248
  1782. #, c-format
  1783. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/message.h:249
  1786. #, c-format
  1787. msgid ""
  1788. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash="
  1789. "%s, actualHash=%s"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/message.h:250
  1792. msgid "Download aborted."
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/message.h:251
  1795. #, c-format
  1796. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/message.h:252
  1799. msgid "Insufficient checksums."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/message.h:253
  1802. #, c-format
  1803. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/message.h:254
  1806. msgid "Flooding detected."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/message.h:255
  1809. #, c-format
  1810. msgid ""
  1811. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1812. "certain period(%d seconds)."
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/message.h:256
  1815. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/message.h:257
  1818. #, c-format
  1819. msgid "No such file entry %s"
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/message.h:258
  1822. #, c-format
  1823. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/message.h:259
  1826. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/message.h:260
  1829. #, c-format
  1830. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/message.h:261
  1833. #, c-format
  1834. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/message.h:262
  1837. msgid "No file matched with your preference."
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/message.h:263
  1840. msgid "Exception caught"
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/message.h:264
  1843. #, c-format
  1844. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/message.h:265
  1847. #, c-format
  1848. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/BtSetup.cc:171
  1851. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1852. msgstr ""