pl.po 44 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661
  1. # Polish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-08-01 00:32+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
  12. "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:793
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:797
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:86
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:88
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:312
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:327
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/HelpItem.cc:39
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/HelpItem.cc:40
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/HelpItem.cc:41
  47. msgid " Available Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:71
  50. #, fuzzy
  51. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  52. msgstr "musisz wpisać \"true\" (ang. prawda) lub \"false\" (ang. fałsz)"
  53. #: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127
  54. #, c-format
  55. msgid "must be between %s and %s."
  56. msgstr "musi zawierać wartość między %s a %s."
  57. #: src/OptionHandlerImpl.h:124
  58. #, c-format
  59. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  60. msgstr "musi być mniejsze, lub równe %s."
  61. #: src/OptionHandlerImpl.h:130
  62. #, c-format
  63. msgid "must be greater than or equal to %s."
  64. msgstr "musi być większe, lub równe %s."
  65. #: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179
  66. #, fuzzy
  67. msgid "must be a number."
  68. msgstr "musisz wpisać numer."
  69. #: src/OptionHandlerImpl.h:170
  70. #, c-format
  71. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  72. msgstr "musi być mniejsze lub równe %.1f."
  73. #: src/OptionHandlerImpl.h:173
  74. #, c-format
  75. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  76. msgstr "musi zawierać wartość między %.1f a %.1f."
  77. #: src/OptionHandlerImpl.h:176
  78. #, c-format
  79. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  80. msgstr "musi być większe, lub równe %.1f."
  81. #: src/OptionHandlerImpl.h:257
  82. msgid "must be one of the following:"
  83. msgstr "musi być jednym z wymienionych"
  84. #: src/OptionHandlerImpl.h:294
  85. #, fuzzy
  86. msgid "unrecognized proxy format"
  87. msgstr "nierozpoznany format proxy"
  88. #: src/usage_text.h:37
  89. msgid ""
  90. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  91. msgstr ""
  92. #: src/usage_text.h:39
  93. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  94. msgstr ""
  95. #: src/usage_text.h:41
  96. msgid ""
  97. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  98. " specified, log is written to stdout."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:44
  101. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  102. msgstr ""
  103. #: src/usage_text.h:46
  104. msgid ""
  105. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  106. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  107. "and\n"
  108. " remaining URLs are used for backup. If less "
  109. "than\n"
  110. " N URLs are given, those URLs are used more "
  111. "than\n"
  112. " once so that N connections total are made\n"
  113. " simultaneously. Please see -j option too."
  114. msgstr ""
  115. #: src/usage_text.h:53
  116. msgid ""
  117. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  118. "error\n"
  119. " has occured. Specify a value between 0 and "
  120. "60.\n"
  121. " Default: 5"
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:57
  124. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60"
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:59
  127. msgid ""
  128. " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
  129. " Default: 5"
  130. msgstr ""
  131. #: src/usage_text.h:62
  132. msgid ""
  133. " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
  134. msgstr ""
  135. #: src/usage_text.h:64
  136. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:66
  139. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  140. msgstr ""
  141. #: src/usage_text.h:68
  142. msgid ""
  143. " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:70
  146. msgid ""
  147. " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
  148. msgstr ""
  149. #: src/usage_text.h:72
  150. msgid ""
  151. " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
  152. " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
  153. " Default: tunnel"
  154. msgstr ""
  155. #: src/usage_text.h:76
  156. msgid ""
  157. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  158. "basic\n"
  159. " is the only supported scheme.\n"
  160. " Default: basic"
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:80
  163. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:82
  166. msgid ""
  167. " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
  168. " Default: anonymous"
  169. msgstr ""
  170. #: src/usage_text.h:85
  171. msgid ""
  172. " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
  173. " Default: ARIA2USER@"
  174. msgstr ""
  175. #: src/usage_text.h:88
  176. msgid ""
  177. " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
  178. "'binary'\n"
  179. " or 'ascii'.\n"
  180. " Default: binary"
  181. msgstr ""
  182. #: src/usage_text.h:92
  183. msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  184. msgstr ""
  185. #: src/usage_text.h:94
  186. msgid ""
  187. " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
  188. "or\n"
  189. " 'tunnel'.\n"
  190. " Default: tunnel"
  191. msgstr ""
  192. #: src/usage_text.h:98
  193. msgid ""
  194. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  195. "than\n"
  196. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  197. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  198. "limit.\n"
  199. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  200. " This option does not affect BitTorrent "
  201. "downloads.\n"
  202. " Default: 0"
  203. msgstr ""
  204. #: src/usage_text.h:105
  205. msgid ""
  206. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  207. " 0 means unrestricted.\n"
  208. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  209. " Default: 0"
  210. msgstr ""
  211. #: src/usage_text.h:110
  212. msgid ""
  213. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is "
  214. "either\n"
  215. " 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-"
  216. "allocate\n"
  217. " file space. 'prealloc' pre-allocates file "
  218. "space\n"
  219. " before download begins. This may take some "
  220. "time\n"
  221. " depending on the size of the file.\n"
  222. " Default: prealloc"
  223. msgstr ""
  224. #: src/usage_text.h:117
  225. msgid ""
  226. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  227. " size is smaller than SIZE.\n"
  228. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  229. msgstr ""
  230. #: src/usage_text.h:121
  231. msgid ""
  232. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  233. "while\n"
  234. " allocating files.\n"
  235. " Turn off if you encounter any error"
  236. msgstr ""
  237. #: src/usage_text.h:125
  238. msgid ""
  239. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  240. " already exists but the corresponding .aria2 "
  241. "file\n"
  242. " doesn't exist.\n"
  243. " Default: false"
  244. msgstr ""
  245. #: src/usage_text.h:130
  246. msgid ""
  247. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  248. "download\n"
  249. " when a piece length is different from one in\n"
  250. " a control file. If true is given, you can "
  251. "proceed\n"
  252. " but some download progress will be lost."
  253. msgstr ""
  254. #: src/usage_text.h:135
  255. msgid ""
  256. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  257. "sequentially\n"
  258. " and download each URI in a separate session, "
  259. "like\n"
  260. " the usual command-line download utilities.\n"
  261. " Default: false"
  262. msgstr ""
  263. #: src/usage_text.h:140
  264. msgid ""
  265. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  266. "already\n"
  267. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  268. " download.\n"
  269. " The new file name has a dot and a number"
  270. "(1..9999)\n"
  271. " appended.\n"
  272. " Default: true"
  273. msgstr ""
  274. #: src/usage_text.h:147
  275. msgid ""
  276. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  277. " You can specify set of parts:\n"
  278. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  279. " Also you can specify numeric sequences with "
  280. "step\n"
  281. " counter:\n"
  282. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  283. " A step counter can be omitted.\n"
  284. " If all URIs do not point to the same file, "
  285. "such\n"
  286. " as the second example above, -Z option is\n"
  287. " required.\n"
  288. " Default: false"
  289. msgstr ""
  290. #: src/usage_text.h:159
  291. msgid ""
  292. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  293. msgstr ""
  294. #: src/usage_text.h:161
  295. msgid ""
  296. " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
  297. " Default: false"
  298. msgstr ""
  299. #: src/usage_text.h:164
  300. msgid ""
  301. " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
  302. "hash.\n"
  303. " This option only affects in BitTorrent "
  304. "downloads\n"
  305. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  306. " Use this option to re-download a damaged "
  307. "portion\n"
  308. " of a file.\n"
  309. " Default: false"
  310. msgstr ""
  311. #: src/usage_text.h:171
  312. msgid ""
  313. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
  314. " downloading a file in Metalink mode. This "
  315. "option\n"
  316. " on affects Metalink mode with chunk "
  317. "checksums.\n"
  318. " Default: true"
  319. msgstr ""
  320. #: src/usage_text.h:176
  321. msgid ""
  322. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  323. " file. Use this option to resume a download\n"
  324. " started by a web browser or another program\n"
  325. " which downloads files sequentially from the\n"
  326. " beginning. Currently this option is only\n"
  327. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  328. msgstr ""
  329. #: src/usage_text.h:183
  330. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  331. msgstr ""
  332. #: src/usage_text.h:185
  333. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  334. msgstr ""
  335. #: src/usage_text.h:187
  336. msgid ""
  337. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  338. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  339. " URIs on a single line using the TAB "
  340. "character.\n"
  341. " Reads input from stdin when '-' is specified."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:192
  344. msgid ""
  345. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  346. "for\n"
  347. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  348. "metalink."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:195
  351. msgid ""
  352. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Mozilla/"
  353. "Firefox\n"
  354. " (1.x/2.x) and Netscape format."
  355. msgstr ""
  356. #: src/usage_text.h:198
  357. msgid ""
  358. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  359. "file\n"
  360. " and exit. More detailed information will be "
  361. "listed\n"
  362. " in case of torrent file."
  363. msgstr ""
  364. #: src/usage_text.h:202
  365. msgid ""
  366. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
  367. " You can find the file index using the\n"
  368. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  369. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  370. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  371. "\".\n"
  372. " ',' and '-' can be used together.\n"
  373. " When used with the -M option, index may vary\n"
  374. " depending on the query(see --metalink-* "
  375. "options)."
  376. msgstr ""
  377. #: src/usage_text.h:211
  378. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  379. msgstr ""
  380. #: src/usage_text.h:213
  381. msgid ""
  382. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  383. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  384. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  385. " parses it as a torrent file and downloads "
  386. "files\n"
  387. " mentioned in it.\n"
  388. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  389. " written to the disk, but is just kept in "
  390. "memory.\n"
  391. " If false is specified, the action mentioned "
  392. "above\n"
  393. " is not taken."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:223
  396. msgid ""
  397. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  398. " mentioned in .torrent file.\n"
  399. " Default: true"
  400. msgstr ""
  401. #: src/usage_text.h:227
  402. msgid ""
  403. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  404. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  405. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  406. "'-'\n"
  407. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  408. "can\n"
  409. " be used together."
  410. msgstr ""
  411. #: src/usage_text.h:233
  412. msgid ""
  413. " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
  414. " 0 means unrestricted.\n"
  415. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  416. " Default: 0"
  417. msgstr ""
  418. #: src/usage_text.h:238
  419. msgid ""
  420. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  421. " --seed-ratio option."
  422. msgstr ""
  423. #: src/usage_text.h:241
  424. msgid ""
  425. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  426. " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
  427. " encouraged. Specify 0.0 if you intend to do\n"
  428. " seeding regardless of share ratio.\n"
  429. " If --seed-time option is specified along with\n"
  430. " this option, seeding ends when at least one "
  431. "of\n"
  432. " the conditions is satisfied."
  433. msgstr ""
  434. #: src/usage_text.h:249
  435. msgid ""
  436. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  437. "in\n"
  438. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  439. " bytes are specified, only first 20\n"
  440. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  441. " specified, the random alphabet characters are\n"
  442. " added to make it's length 20 bytes.\n"
  443. " Default: -aria2-"
  444. msgstr ""
  445. #: src/usage_text.h:257
  446. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  447. msgstr ""
  448. #: src/usage_text.h:259
  449. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:261
  452. msgid ""
  453. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  454. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  455. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  456. "'-'\n"
  457. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  458. "can\n"
  459. " be used together."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:267
  462. msgid ""
  463. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  464. " network."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:270
  467. msgid ""
  468. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  469. " If several encryption methods are provided by "
  470. "a\n"
  471. " peer, aria2 chooses a lowest one which "
  472. "satisfies\n"
  473. " the given level."
  474. msgstr ""
  475. #: src/usage_text.h:275
  476. msgid ""
  477. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  478. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  479. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  480. " handshake."
  481. msgstr ""
  482. #: src/usage_text.h:280
  483. msgid ""
  484. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  485. "download\n"
  486. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  487. "and\n"
  488. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  489. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  490. msgstr ""
  491. #: src/usage_text.h:285
  492. msgid ""
  493. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  494. "each\n"
  495. " BitTorrent download."
  496. msgstr ""
  497. #: src/usage_text.h:288
  498. msgid ""
  499. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  500. " verifying piece hashes."
  501. msgstr ""
  502. #: src/usage_text.h:291
  503. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  504. msgstr ""
  505. #: src/usage_text.h:293
  506. msgid ""
  507. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  508. " simultaneously."
  509. msgstr ""
  510. #: src/usage_text.h:296
  511. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  512. msgstr ""
  513. #: src/usage_text.h:298
  514. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  515. msgstr ""
  516. #: src/usage_text.h:300
  517. msgid ""
  518. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  519. msgstr ""
  520. #: src/usage_text.h:302
  521. msgid ""
  522. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  523. " A comma-deliminated list of locations is\n"
  524. " acceptable."
  525. msgstr ""
  526. #: src/usage_text.h:306
  527. msgid ""
  528. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
  529. "possible\n"
  530. " values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n"
  531. " Specifiy none to disable this feature."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:310
  534. msgid ""
  535. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  536. " whose suffix is .metaink or content type is\n"
  537. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  538. " parses it as a metalink file and downloads "
  539. "files\n"
  540. " mentioned in it.\n"
  541. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  542. " written to the disk, but is just kept in "
  543. "memory.\n"
  544. " If false is specified, the action mentioned "
  545. "above\n"
  546. " is not taken."
  547. msgstr ""
  548. #: src/usage_text.h:320
  549. msgid ""
  550. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  551. " protocols are available for a mirror in a "
  552. "metalink\n"
  553. " file, aria2 uses one of them.\n"
  554. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  555. " specify the preference of protocol."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:326
  558. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  559. msgstr ""
  560. #: src/usage_text.h:328
  561. msgid ""
  562. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  563. " The help messages are classified in several\n"
  564. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  565. "for\n"
  566. " detailed explanation for the options related "
  567. "to\n"
  568. " http. If no matching category is found, "
  569. "search\n"
  570. " option name using a given word, in forward "
  571. "match\n"
  572. " and print the result."
  573. msgstr ""
  574. #: src/usage_text.h:336
  575. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  576. msgstr ""
  577. #: src/usage_text.h:338
  578. msgid ""
  579. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  580. msgstr ""
  581. #: src/usage_text.h:340
  582. msgid ""
  583. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  584. "passed.\n"
  585. " If 0 is given, this feature is disabled."
  586. msgstr ""
  587. #: src/usage_text.h:343
  588. msgid ""
  589. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  590. "use\n"
  591. " this option repeatedly to specify more than "
  592. "one\n"
  593. " header:\n"
  594. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  595. "9J1\"\n"
  596. " http://host/file"
  597. msgstr ""
  598. #: src/usage_text.h:349
  599. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:351
  602. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  603. msgstr ""
  604. #: src/usage_text.h:353
  605. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  606. msgstr ""
  607. #: src/usage_text.h:355
  608. msgid ""
  609. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  610. "summary.\n"
  611. " Setting 0 suppresses the output."
  612. msgstr ""
  613. #: src/usage_text.h:358
  614. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  615. msgstr ""
  616. #: src/version_usage.cc:55
  617. msgid " version "
  618. msgstr ""
  619. #: src/version_usage.cc:72
  620. #, c-format
  621. msgid "Report bugs to %s"
  622. msgstr ""
  623. #: src/version_usage.cc:77
  624. #, c-format
  625. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  626. msgstr ""
  627. #: src/version_usage.cc:85
  628. msgid "Printing all options."
  629. msgstr ""
  630. #: src/version_usage.cc:87
  631. #, c-format
  632. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  633. msgstr ""
  634. #: src/version_usage.cc:91
  635. #, c-format
  636. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  637. msgstr ""
  638. #: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
  639. msgid "Options:"
  640. msgstr "Opcje:"
  641. #: src/version_usage.cc:102
  642. #, c-format
  643. msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
  644. msgstr ""
  645. #: src/version_usage.cc:107
  646. #, fuzzy, c-format
  647. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  648. msgstr "Brak kategorii pomocy lub opcji zgodnej nazwą z '%s'"
  649. #: src/version_usage.cc:114
  650. msgid ""
  651. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  652. " point to the same file or downloading will fail."
  653. msgstr ""
  654. " Możesz sprecyzować wiele URLi. Dopóki nie sprecyzujesz opcji -Z, wszystkie "
  655. "URLe muszą\n"
  656. " wskazywać na ten sam plik lub pobieranie nie powiedzie się."
  657. #: src/version_usage.cc:116
  658. msgid ""
  659. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  660. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  661. " separate download."
  662. msgstr ""
  663. #: src/version_usage.cc:121
  664. msgid ""
  665. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  666. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  667. "time,\n"
  668. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  669. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  670. msgstr ""
  671. #: src/version_usage.cc:126
  672. msgid ""
  673. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  674. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  675. msgstr ""
  676. #: src/version_usage.cc:130
  677. #, fuzzy
  678. msgid "Refer to man page for more information."
  679. msgstr "Zajrzyj na stronę man (podręcznika) po więcej informacji."
  680. #: src/message.h:40
  681. #, c-format
  682. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  683. msgstr "CUID#%d - Pobieranie segmentu zakończone sukcesem."
  684. #: src/message.h:41
  685. #, c-format
  686. msgid "CUID#%d - No segment available."
  687. msgstr "CUID#%d - Nie ma dostępnych segmentów"
  688. #: src/message.h:42
  689. #, c-format
  690. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  691. msgstr "CUID#%d - Łączenie z %s:%d"
  692. #: src/message.h:43
  693. #, fuzzy, c-format
  694. msgid ""
  695. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  696. "header."
  697. msgstr ""
  698. "CUID#%d - Segment zmieniony. Wysyłam ponownie żądanie z nowym zakresem "
  699. "nagłówka."
  700. #: src/message.h:44
  701. #, c-format
  702. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  703. msgstr "CUID#%d - Przekierowanie do %s"
  704. #: src/message.h:45
  705. #, c-format
  706. msgid ""
  707. "CUID#%d - Requesting:\n"
  708. "%s"
  709. msgstr ""
  710. "CUID#%d - Wysyłanie żądania:\n"
  711. "%s"
  712. #: src/message.h:46
  713. #, c-format
  714. msgid ""
  715. "CUID#%d - Response received:\n"
  716. "%s"
  717. msgstr ""
  718. "CUID#%d - Odpowiedź przyjęta:\n"
  719. "%s"
  720. #: src/message.h:47
  721. #, c-format
  722. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  723. msgstr "CUID#%d - Pobieranie anulowane. URI=%s"
  724. #: src/message.h:48
  725. #, c-format
  726. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  727. msgstr "CUID#%d - Ponowne uruchamianie pobierania. URI=%s"
  728. #: src/message.h:49
  729. #, c-format
  730. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  731. msgstr "CUID#%d - Pobieranie anulowane."
  732. #: src/message.h:50
  733. #, c-format
  734. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  735. msgstr "CUID#%d - %d prób, bez powodzenia. Pobieranie anulowane."
  736. #: src/message.h:51
  737. #, c-format
  738. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  739. msgstr "CUID#%d - Wyrejestrowanie cuid z menedżera segmentów."
  740. #: src/message.h:57
  741. #, fuzzy, c-format
  742. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  743. msgstr "CUID#%d - pobrano fragment. index=%d"
  744. #: src/message.h:58
  745. #, c-format
  746. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  747. msgstr "CUID#%d - pobrano błędny fragment. index=%d"
  748. #: src/message.h:59
  749. #, c-format
  750. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  751. msgstr "CUID#%d - Pobieranie nie zostało ukończone: %s"
  752. #: src/message.h:60
  753. #, c-format
  754. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  755. msgstr "#%d - Pobieranie zostało już zakończone: %s"
  756. #: src/message.h:61
  757. #, c-format
  758. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  759. msgstr "CUID#%d - Prawidłowa suma kontrolna: %s"
  760. #: src/message.h:62
  761. #, c-format
  762. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  763. msgstr "CUID#%d - Błędna suma kontrolna: %s"
  764. #: src/message.h:63
  765. #, c-format
  766. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  767. msgstr "CUID#%d - Uzyskiwanie nazwy hosta %s"
  768. #: src/message.h:64
  769. #, fuzzy, c-format
  770. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  771. msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy zakończona: %s -> %s"
  772. #: src/message.h:65
  773. #, c-format
  774. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  775. msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy dla %s zakończona niepowodzeniem:%s"
  776. #: src/message.h:66
  777. #, c-format
  778. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  779. msgstr ""
  780. #: src/message.h:67
  781. #, fuzzy, c-format
  782. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  783. msgstr "CUID#%d - Zażądano przerwania."
  784. #: src/message.h:68
  785. #, fuzzy, c-format
  786. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  787. msgstr "CUID#%d - Łączę peerem %s"
  788. #: src/message.h:69
  789. #, c-format
  790. msgid ""
  791. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  792. "blockIndex=%d"
  793. msgstr ""
  794. "CUID#%d - Fragment otrzymany. indeks=%d, początek=%d, długość=%d, offset=%"
  795. "llu, IndexBloku=%d"
  796. #: src/message.h:70
  797. #, c-format
  798. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  799. msgstr ""
  800. #: src/message.h:71
  801. #, c-format
  802. msgid ""
  803. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  804. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  805. msgstr ""
  806. #: src/message.h:72
  807. #, c-format
  808. msgid ""
  809. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  810. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  811. msgstr ""
  812. #: src/message.h:73
  813. #, c-format
  814. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  815. msgstr "CUID#%d - Nastąpił błąd przy sprawdzaniu integralności pliku."
  816. #: src/message.h:74
  817. #, fuzzy, c-format
  818. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  819. msgstr "CUID#%d - Zainteresowany peerem"
  820. #: src/message.h:75
  821. #, c-format
  822. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  823. msgstr "CUID#%d - Nie zainteresowany peerem"
  824. #: src/message.h:76
  825. #, fuzzy, c-format
  826. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  827. msgstr "CUID#%d - Usuwanie żadanegoindeksu slota=%d, IndeksBloku=%d"
  828. #: src/message.h:77
  829. #, c-format
  830. msgid ""
  831. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  832. "got choked."
  833. msgstr ""
  834. #: src/message.h:78
  835. #, c-format
  836. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  837. msgstr ""
  838. #: src/message.h:79
  839. #, fuzzy, c-format
  840. msgid ""
  841. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  842. "acquired."
  843. msgstr ""
  844. "CUID#%d - Usuwanie żądania slotu IndeksBloku=%d poniważ blok został "
  845. "znaleziony."
  846. #: src/message.h:80
  847. #, c-format
  848. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  849. msgstr "CUID#%d - Szybkie rozszerzenia włączone."
  850. #: src/message.h:81
  851. #, c-format
  852. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  853. msgstr "CUID#%d - Rozszerzone komunikaty włączone."
  854. #: src/message.h:82
  855. #, c-format
  856. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  857. msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd przy allokowaniu miejsca."
  858. #: src/message.h:83
  859. #, c-format
  860. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  861. msgstr "CUID#%d - Dyspozycja zawartości wykryta. Użyj %s jako nazwy pliku."
  862. #: src/message.h:84
  863. #, c-format
  864. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  865. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d zbanowany."
  866. #: src/message.h:85
  867. #, c-format
  868. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  869. msgstr ""
  870. #: src/message.h:86
  871. #, c-format
  872. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  873. msgstr ""
  874. #: src/message.h:87
  875. #, c-format
  876. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  877. msgstr ""
  878. #: src/message.h:88
  879. #, c-format
  880. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  881. msgstr ""
  882. #: src/message.h:89
  883. #, fuzzy, c-format
  884. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  885. msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd podczas przetwarzania odpowiedzi od trackera."
  886. #: src/message.h:90
  887. #, fuzzy, c-format
  888. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  889. msgstr "CUID#%d - Nie można stworzyć rządania dla trackera."
  890. #: src/message.h:91
  891. #, fuzzy, c-format
  892. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  893. msgstr "CUID#%d - Tworzenie nowej komendy dla trackera: #%d"
  894. #: src/message.h:92
  895. #, c-format
  896. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  897. msgstr ""
  898. #: src/message.h:94
  899. #, c-format
  900. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  901. msgstr "Nierozpoznane URI lub nieobsługiwany protokół: %s"
  902. #: src/message.h:95
  903. #, c-format
  904. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  905. msgstr "Tracker zwrócił ostrzeżenie: %s"
  906. #: src/message.h:96
  907. #, c-format
  908. msgid "The segment file %s exists."
  909. msgstr "Plik segmentu %s istnieje."
  910. #: src/message.h:97
  911. #, c-format
  912. msgid "The segment file %s does not exist."
  913. msgstr "Plik segmentu %s nie istnieje."
  914. #: src/message.h:98
  915. #, c-format
  916. msgid "Saving the segment file %s"
  917. msgstr "Zapisywanie pliku segmentu %s"
  918. #: src/message.h:99
  919. msgid "The segment file was saved successfully."
  920. msgstr "Plik segmentu został zapisany pomyślnie."
  921. #: src/message.h:100
  922. #, c-format
  923. msgid "Loading the segment file %s."
  924. msgstr "Wczytywanie pliku segmentu %s."
  925. #: src/message.h:101
  926. msgid "The segment file was loaded successfully."
  927. msgstr "Plik segmentu został wczytany pomyślnie."
  928. #: src/message.h:102
  929. msgid "No URI to download. Download aborted."
  930. msgstr "Brak URI do ściągnięcia. Ściąganie przerwane."
  931. #: src/message.h:103
  932. #, c-format
  933. msgid ""
  934. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  935. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  936. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  937. "overwrite=true option and restart aria2."
  938. msgstr ""
  939. "Plik %s istnieje, ale plik kontrolny(*.aria2) nie. Ściąganie anulowano, aby "
  940. "twój plik nie został zniszczony. Jeśli jestteś pewien, ze chceś ściągnąć "
  941. "plik od nowa, usuń go lub dodaj opcję --allow-overwrite=true i uruchom "
  942. "ponownie program aria2."
  943. #: src/message.h:104
  944. #, c-format
  945. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  946. msgstr "Alokowanie pliku %s, %s bajtów"
  947. #: src/message.h:105
  948. msgid "File not found"
  949. msgstr "Nie odnaleziono pliku"
  950. #: src/message.h:106
  951. msgid "Not a directory"
  952. msgstr "To nie katalog"
  953. #: src/message.h:107
  954. #, c-format
  955. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  956. msgstr "Niewystarczające sumy kontrolne. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  957. #: src/message.h:108
  958. #, c-format
  959. msgid "Writing file %s"
  960. msgstr "Zapisywanie pliku %s"
  961. #: src/message.h:109
  962. msgid "No peer list received."
  963. msgstr "Nie otrzymano listy peerów."
  964. #: src/message.h:110
  965. #, c-format
  966. msgid "Adding peer %s:%d"
  967. msgstr "Dodawanie peera %s: %d"
  968. #: src/message.h:111
  969. #, c-format
  970. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  971. msgstr ""
  972. #: src/message.h:112
  973. msgid "Download of selected files was complete."
  974. msgstr "Ściąganie wybranego pliku zostało zakończone."
  975. #: src/message.h:113
  976. msgid "The download was complete."
  977. msgstr "Ściąganie zakończone."
  978. #: src/message.h:114
  979. #, c-format
  980. msgid "Removed %d have entries."
  981. msgstr ""
  982. #: src/message.h:115
  983. #, c-format
  984. msgid "Validating file %s"
  985. msgstr "Sprawdzanie pliku %s"
  986. #: src/message.h:116
  987. #, c-format
  988. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  989. msgstr "%d sekund, by zaalokować %s bajtów."
  990. #: src/message.h:117
  991. #, c-format
  992. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  993. msgstr "Wysyłanie FileAllocationCommand dla CUID#%d"
  994. #: src/message.h:118
  995. #, c-format
  996. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  997. msgstr "Metalink: Kolejkowanie %s do ściągnięcia."
  998. #: src/message.h:119
  999. #, c-format
  1000. msgid "Download complete: %s"
  1001. msgstr "Ściąganie zakończone: %s"
  1002. #: src/message.h:120
  1003. msgid "Seeding is over."
  1004. msgstr "Udostępnianie zakończone."
  1005. #: src/message.h:121
  1006. #, c-format
  1007. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/message.h:122
  1010. msgid "No chunk to verify."
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/message.h:123
  1013. #, c-format
  1014. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/message.h:124
  1017. #, c-format
  1018. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1019. msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
  1020. #: src/message.h:125
  1021. #, c-format
  1022. msgid ""
  1023. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1024. "support disabled."
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/message.h:126
  1027. msgid "Logging started."
  1028. msgstr "Logowanie rozpoczęte."
  1029. #: src/message.h:127
  1030. msgid "Specify at least one URL."
  1031. msgstr "Podaj chociaż jeden adres URL."
  1032. #: src/message.h:128
  1033. msgid "daemon failed."
  1034. msgstr "demon zawiódł."
  1035. #: src/message.h:129
  1036. #, fuzzy, c-format
  1037. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1038. msgstr "Weryfikacja zakończona pomyślnie. file=%s"
  1039. #: src/message.h:130
  1040. #, fuzzy, c-format
  1041. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1042. msgstr "Wykrytą błędną sumę kontrolną. file=%s"
  1043. #: src/message.h:131
  1044. #, c-format
  1045. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1046. msgstr "Podano niepełny zakres. %s"
  1047. #: src/message.h:132
  1048. #, c-format
  1049. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1050. msgstr "Bład podczas konwertowania łańcucha znaków na wartość: %s"
  1051. #: src/message.h:133
  1052. msgid "Resource not found"
  1053. msgstr "Zasób nie został odnaleziony"
  1054. #: src/message.h:134
  1055. #, c-format
  1056. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1057. msgstr "Plik już istnieje. Zmieniono nazwę na %s."
  1058. #: src/message.h:135
  1059. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1060. msgstr "Nie można odczytać pliku XML metalint. XML może być niepoprawne."
  1061. #: src/message.h:136
  1062. #, c-format
  1063. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1064. msgstr ""
  1065. #: src/message.h:137
  1066. #, c-format
  1067. msgid ""
  1068. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1069. "exist."
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/message.h:138
  1072. #, c-format
  1073. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1074. msgstr "Twoje ratio: %.1f, ściągnięte/wysłane=%sB/%sB"
  1075. #: src/message.h:139
  1076. #, c-format
  1077. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1078. msgstr "Brakuje %s w metainformacjach torrenta."
  1079. #: src/message.h:140
  1080. msgid "Tracker returned null data."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/message.h:141
  1083. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/message.h:142
  1086. #, c-format
  1087. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/message.h:143
  1090. #, c-format
  1091. msgid ""
  1092. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/message.h:145
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/message.h:148
  1099. msgid "Timeout."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/message.h:149
  1102. msgid "Invalid chunk size."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/message.h:150
  1105. #, c-format
  1106. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/message.h:151
  1109. msgid "Invalid header."
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/message.h:152
  1112. msgid "Invalid response."
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/message.h:153
  1115. msgid "No header found."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/message.h:154
  1118. msgid "No status header."
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/message.h:155
  1121. msgid "Proxy connection failed."
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/message.h:156
  1124. msgid "Connection failed."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/message.h:157
  1127. #, c-format
  1128. msgid ""
  1129. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1130. "Expected:%s Actual:%s"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/message.h:158
  1133. #, c-format
  1134. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/message.h:159
  1137. #, c-format
  1138. msgid "Too large file size. size=%s"
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/message.h:160
  1141. #, c-format
  1142. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/message.h:161
  1145. #, c-format
  1146. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/message.h:162
  1149. msgid "SSL I/O error"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/message.h:163
  1152. msgid "SSL protocol error"
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/message.h:164
  1155. #, c-format
  1156. msgid "SSL unknown error %d"
  1157. msgstr ""
  1158. #: src/message.h:165
  1159. #, c-format
  1160. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/message.h:166
  1163. #, c-format
  1164. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/message.h:167
  1167. msgid "Authorization failed."
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/message.h:168
  1170. msgid "Got EOF from the server."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/message.h:169
  1173. msgid "Got EOF from peer."
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/message.h:170
  1176. msgid "Malformed meta info."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/message.h:172
  1179. #, c-format
  1180. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/message.h:173
  1183. #, c-format
  1184. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:174
  1187. #, c-format
  1188. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/message.h:175
  1191. msgid "Failed to read data from disk."
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/message.h:176
  1194. #, c-format
  1195. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/message.h:177
  1198. #, c-format
  1199. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/message.h:178
  1202. #, c-format
  1203. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/message.h:179
  1206. #, c-format
  1207. msgid "%s is not a directory."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/message.h:180
  1210. #, c-format
  1211. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/message.h:181
  1214. #, c-format
  1215. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/message.h:182
  1218. #, c-format
  1219. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/message.h:183
  1222. #, c-format
  1223. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/message.h:185
  1226. #, c-format
  1227. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/message.h:186
  1230. #, c-format
  1231. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/message.h:187
  1234. #, c-format
  1235. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/message.h:188
  1238. #, c-format
  1239. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/message.h:189
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/message.h:190
  1246. #, c-format
  1247. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/message.h:191
  1250. #, c-format
  1251. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/message.h:192
  1254. #, c-format
  1255. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/message.h:193
  1258. #, c-format
  1259. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/message.h:194
  1262. #, c-format
  1263. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/message.h:195
  1266. #, c-format
  1267. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/message.h:196
  1270. #, c-format
  1271. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/message.h:197
  1274. #, c-format
  1275. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/message.h:198
  1278. #, c-format
  1279. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/message.h:199
  1282. #, c-format
  1283. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/message.h:200
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/message.h:201
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/message.h:202
  1294. #, c-format
  1295. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/message.h:203
  1298. #, c-format
  1299. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/message.h:204
  1302. #, c-format
  1303. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/message.h:205
  1306. #, c-format
  1307. msgid ""
  1308. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1309. "s, actualHash=%s"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/message.h:206
  1312. msgid "Download aborted."
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/message.h:207
  1315. #, c-format
  1316. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/message.h:208
  1319. msgid "Insufficient checksums."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/message.h:209
  1322. #, c-format
  1323. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/message.h:210
  1326. msgid "Flooding detected."
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/message.h:211
  1329. #, c-format
  1330. msgid ""
  1331. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1332. "certain period(%d seconds)."
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/message.h:212
  1335. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1336. msgstr ""
  1337. #: src/message.h:213
  1338. #, c-format
  1339. msgid "No such file entry %s"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/message.h:214
  1342. #, c-format
  1343. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/message.h:215
  1346. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/message.h:216
  1349. #, c-format
  1350. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/message.h:217
  1353. #, c-format
  1354. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/message.h:218
  1357. msgid "No file matched with your preference."
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/message.h:219
  1360. msgid "Exception caught"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/message.h:220
  1363. #, c-format
  1364. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/message.h:221
  1367. #, c-format
  1368. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/BtSetup.cc:123
  1371. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/Util.cc:705
  1374. msgid "Files:"
  1375. msgstr ""