he.po 68 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232
  1. # Hebrew translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-01-17 23:16+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:215
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:221
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:578
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:622
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:135
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:169 src/OptionHandlerImpl.h:218
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:215
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:221
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:224 src/OptionHandlerImpl.h:302
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:293
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:296
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:299
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:477
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:526 src/OptionHandlerImpl.h:572
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr ""
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid ""
  91. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  92. " option is used, this option is ignored."
  93. msgstr ""
  94. #: src/usage_text.h:42
  95. msgid ""
  96. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  97. " specified, log is written to stdout."
  98. msgstr ""
  99. #: src/usage_text.h:45
  100. msgid ""
  101. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  102. "will\n"
  103. " be changed to \"/\" and standard input, "
  104. "standard\n"
  105. " output and standard error will be redirected "
  106. "to\n"
  107. " \"/dev/null\"."
  108. msgstr ""
  109. #: src/usage_text.h:50
  110. msgid ""
  111. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  112. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  113. "and\n"
  114. " remaining URLs are used for backup. If less "
  115. "than\n"
  116. " N URLs are given, those URLs are used more "
  117. "than\n"
  118. " once so that N connections total are made\n"
  119. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  120. " Please note that in Metalink download, this\n"
  121. " option has no effect and use -C option instead."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:59
  124. msgid ""
  125. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  126. "error\n"
  127. " has occured."
  128. msgstr ""
  129. #: src/usage_text.h:62
  130. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  131. msgstr ""
  132. #: src/usage_text.h:64
  133. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  134. msgstr ""
  135. #: src/usage_text.h:66
  136. msgid ""
  137. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  138. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  139. " See also --all-proxy option.\n"
  140. " This affects all URLs."
  141. msgstr ""
  142. #: src/usage_text.h:71
  143. msgid ""
  144. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  145. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  146. " See also --all-proxy option.\n"
  147. " This affects all URLs."
  148. msgstr ""
  149. #: src/usage_text.h:76
  150. msgid ""
  151. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  152. "previously\n"
  153. " defined proxy, use \"\".\n"
  154. " See also --all-proxy option.\n"
  155. " This affects all URLs."
  156. msgstr ""
  157. #: src/usage_text.h:81
  158. msgid ""
  159. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  160. "erase\n"
  161. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  162. " You can override this setting and specify a\n"
  163. " proxy server for a particular protocol using\n"
  164. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  165. " options.\n"
  166. " This affects all URLs."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:89
  169. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:91
  172. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:93
  175. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:95
  178. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:97
  181. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  182. msgstr ""
  183. #: src/usage_text.h:99
  184. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:101
  187. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  188. msgstr ""
  189. #: src/usage_text.h:103
  190. msgid ""
  191. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  192. "given,\n"
  193. " the active mode will be used."
  194. msgstr ""
  195. #: src/usage_text.h:106
  196. msgid ""
  197. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  198. "than\n"
  199. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  200. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  201. "limit.\n"
  202. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  203. " This option does not affect BitTorrent "
  204. "downloads."
  205. msgstr ""
  206. #: src/usage_text.h:112
  207. msgid ""
  208. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  209. "sec.\n"
  210. " 0 means unrestricted.\n"
  211. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  212. " To limit the download speed per download, use\n"
  213. " --max-download-limit option."
  214. msgstr ""
  215. #: src/usage_text.h:118
  216. msgid ""
  217. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  218. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  219. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  220. " To limit the overall download speed, use\n"
  221. " --max-overall-download-limit option."
  222. msgstr ""
  223. #: src/usage_text.h:124
  224. msgid ""
  225. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  226. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  227. "'prealloc'\n"
  228. " pre-allocates file space before download "
  229. "begins.\n"
  230. " This may take some time depending on the size "
  231. "of\n"
  232. " the file.\n"
  233. " If you are using newer file systems such as "
  234. "ext4\n"
  235. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  236. "is\n"
  237. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  238. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  239. "with\n"
  240. " legacy file systems such as ext3 because it "
  241. "takes\n"
  242. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  243. "aria2\n"
  244. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  245. "may\n"
  246. " not be available if your system doesn't have\n"
  247. " posix_fallocate() function."
  248. msgstr ""
  249. #: src/usage_text.h:139
  250. msgid ""
  251. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  252. " size is smaller than SIZE.\n"
  253. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  254. msgstr ""
  255. #: src/usage_text.h:143
  256. msgid ""
  257. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  258. "while\n"
  259. " allocating files.\n"
  260. " Turn off if you encounter any error"
  261. msgstr ""
  262. #: src/usage_text.h:147
  263. msgid ""
  264. " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
  265. "but\n"
  266. " the corresponding control file (filename."
  267. "aria2)\n"
  268. " doesn't exist, then aria2 will not re-"
  269. "download\n"
  270. " the file. See also --auto-file-renaming option."
  271. msgstr ""
  272. #: src/usage_text.h:152
  273. msgid ""
  274. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  275. "download\n"
  276. " when a piece length is different from one in\n"
  277. " a control file. If true is given, you can "
  278. "proceed\n"
  279. " but some download progress will be lost."
  280. msgstr ""
  281. #: src/usage_text.h:157
  282. msgid ""
  283. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  284. "sequentially\n"
  285. " and download each URI in a separate session, "
  286. "like\n"
  287. " the usual command-line download utilities."
  288. msgstr ""
  289. #: src/usage_text.h:161
  290. msgid ""
  291. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  292. "already\n"
  293. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  294. " download.\n"
  295. " The new file name has a dot and a number"
  296. "(1..9999)\n"
  297. " appended."
  298. msgstr ""
  299. #: src/usage_text.h:167
  300. msgid ""
  301. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  302. " You can specify set of parts:\n"
  303. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  304. " Also you can specify numeric sequences with "
  305. "step\n"
  306. " counter:\n"
  307. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  308. " A step counter can be omitted.\n"
  309. " If all URIs do not point to the same file, "
  310. "such\n"
  311. " as the second example above, -Z option is\n"
  312. " required."
  313. msgstr ""
  314. #: src/usage_text.h:178
  315. msgid ""
  316. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  317. msgstr ""
  318. #: src/usage_text.h:180
  319. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  320. msgstr ""
  321. #: src/usage_text.h:182
  322. msgid ""
  323. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  324. "piece\n"
  325. " hashes. This option has effect only in "
  326. "BitTorrent\n"
  327. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  328. " Use this option to re-download a damaged "
  329. "portion\n"
  330. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  331. "option."
  332. msgstr ""
  333. #: src/usage_text.h:188
  334. msgid ""
  335. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  336. " --check-integrity option and file is "
  337. "complete,\n"
  338. " continue to seed file. If you want to check "
  339. "file\n"
  340. " and download it only when it is damaged or\n"
  341. " incomplete, set this option to false.\n"
  342. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  343. " download."
  344. msgstr ""
  345. #: src/usage_text.h:196
  346. msgid ""
  347. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  348. "calculating\n"
  349. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  350. " checksums are provided."
  351. msgstr ""
  352. #: src/usage_text.h:200
  353. msgid ""
  354. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  355. " file. Use this option to resume a download\n"
  356. " started by a web browser or another program\n"
  357. " which downloads files sequentially from the\n"
  358. " beginning. Currently this option is only\n"
  359. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  360. msgstr ""
  361. #: src/usage_text.h:207
  362. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  363. msgstr ""
  364. #: src/usage_text.h:209
  365. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  366. msgstr ""
  367. #: src/usage_text.h:211
  368. msgid ""
  369. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  370. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  371. " URIs on a single line using the TAB "
  372. "character.\n"
  373. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  374. " The additional out and dir options can be\n"
  375. " specified after each line of URIs. This "
  376. "optional\n"
  377. " line must start with white space(s). See "
  378. "INPUT\n"
  379. " FILE section of man page for details."
  380. msgstr ""
  381. #: src/usage_text.h:220
  382. msgid ""
  383. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  384. "for\n"
  385. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  386. "metalink.\n"
  387. " See also -s and -C options."
  388. msgstr ""
  389. #: src/usage_text.h:224
  390. msgid ""
  391. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  392. "format\n"
  393. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:227
  396. msgid ""
  397. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  398. "x)/\n"
  399. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  400. "is\n"
  401. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  402. "and\n"
  403. " their expiry values are treated as 0."
  404. msgstr ""
  405. #: src/usage_text.h:232
  406. msgid ""
  407. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  408. "file\n"
  409. " and exit. More detailed information will be "
  410. "listed\n"
  411. " in case of torrent file."
  412. msgstr ""
  413. #: src/usage_text.h:236
  414. msgid ""
  415. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  416. " You can find the file index using the\n"
  417. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  418. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  419. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  420. "\".\n"
  421. " ',' and '-' can be used together.\n"
  422. " When used with the -M option, index may vary\n"
  423. " depending on the query(see --metalink-* "
  424. "options)."
  425. msgstr ""
  426. #: src/usage_text.h:245
  427. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  428. msgstr ""
  429. #: src/usage_text.h:247
  430. msgid ""
  431. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  432. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  433. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  434. " parses it as a torrent file and downloads "
  435. "files\n"
  436. " mentioned in it.\n"
  437. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  438. " written to the disk, but is just kept in "
  439. "memory.\n"
  440. " If false is specified, the action mentioned "
  441. "above\n"
  442. " is not taken."
  443. msgstr ""
  444. #: src/usage_text.h:257
  445. msgid ""
  446. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  447. " mentioned in .torrent file."
  448. msgstr ""
  449. #: src/usage_text.h:260
  450. msgid ""
  451. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  452. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  453. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  454. "'-'\n"
  455. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  456. "can\n"
  457. " be used together."
  458. msgstr ""
  459. #: src/usage_text.h:266
  460. msgid ""
  461. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  462. "sec.\n"
  463. " 0 means unrestricted.\n"
  464. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  465. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  466. " --max-upload-limit option."
  467. msgstr ""
  468. #: src/usage_text.h:272
  469. msgid ""
  470. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  471. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  472. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  473. " To limit the overall upload speed, use\n"
  474. " --max-overall-upload-limit option."
  475. msgstr ""
  476. #: src/usage_text.h:278
  477. msgid ""
  478. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  479. " --seed-ratio option."
  480. msgstr ""
  481. #: src/usage_text.h:281
  482. msgid ""
  483. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  484. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  485. " You are strongly encouraged to specify equals "
  486. "or\n"
  487. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  488. "to\n"
  489. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  490. " If --seed-time option is specified along with\n"
  491. " this option, seeding ends when at least one "
  492. "of\n"
  493. " the conditions is satisfied."
  494. msgstr ""
  495. #: src/usage_text.h:290
  496. msgid ""
  497. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  498. "in\n"
  499. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  500. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  501. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  502. "random\n"
  503. " byte data are added to make its length 20 "
  504. "bytes."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:296
  507. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  508. msgstr ""
  509. #: src/usage_text.h:298
  510. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  511. msgstr ""
  512. #: src/usage_text.h:300
  513. msgid ""
  514. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  515. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  516. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  517. "'-'\n"
  518. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  519. "can\n"
  520. " be used together."
  521. msgstr ""
  522. #: src/usage_text.h:306
  523. msgid ""
  524. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  525. " network."
  526. msgstr ""
  527. #: src/usage_text.h:309
  528. msgid ""
  529. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  530. msgstr ""
  531. #: src/usage_text.h:311
  532. msgid ""
  533. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  534. " If several encryption methods are provided by "
  535. "a\n"
  536. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  537. "satisfies\n"
  538. " the given level."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:316
  541. msgid ""
  542. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  543. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  544. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  545. " handshake."
  546. msgstr ""
  547. #: src/usage_text.h:321
  548. msgid ""
  549. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  550. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  551. "temporarily\n"
  552. " increases the number of peers to try for more\n"
  553. " download speed. Configuring this option with "
  554. "your\n"
  555. " preferred download speed can increase your\n"
  556. " download speed in some cases.\n"
  557. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  558. msgstr ""
  559. #: src/usage_text.h:329
  560. msgid ""
  561. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  562. "each\n"
  563. " BitTorrent download."
  564. msgstr ""
  565. #: src/usage_text.h:332
  566. msgid ""
  567. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  568. " verifying piece hashes."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:335
  571. msgid ""
  572. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  573. "torrent.\n"
  574. " 0 means unlimited.\n"
  575. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  576. msgstr ""
  577. #: src/usage_text.h:339
  578. msgid ""
  579. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  580. "Reads\n"
  581. " input from stdin when '-' is specified."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:342
  584. msgid ""
  585. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  586. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  587. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  588. " respects them. This means that if Metalink "
  589. "defines\n"
  590. " the maxconnections attribute lower than\n"
  591. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  592. " maxconnections attribute instead of "
  593. "NUM_SERVERS.\n"
  594. " See also -s and -j options."
  595. msgstr ""
  596. #: src/usage_text.h:351
  597. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  598. msgstr ""
  599. #: src/usage_text.h:353
  600. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  601. msgstr ""
  602. #: src/usage_text.h:355
  603. msgid ""
  604. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  605. msgstr ""
  606. #: src/usage_text.h:357
  607. msgid ""
  608. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  609. " A comma-delimited list of locations is\n"
  610. " acceptable."
  611. msgstr ""
  612. #: src/usage_text.h:361
  613. msgid ""
  614. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  615. "'none'\n"
  616. " if you don't have any preferred protocol."
  617. msgstr ""
  618. #: src/usage_text.h:364
  619. msgid ""
  620. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  621. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  622. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  623. " parses it as a metalink file and downloads "
  624. "files\n"
  625. " mentioned in it.\n"
  626. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  627. " written to the disk, but is just kept in "
  628. "memory.\n"
  629. " If false is specified, the action mentioned "
  630. "above\n"
  631. " is not taken."
  632. msgstr ""
  633. #: src/usage_text.h:374
  634. msgid ""
  635. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  636. " protocols are available for a mirror in a "
  637. "metalink\n"
  638. " file, aria2 uses one of them.\n"
  639. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  640. " specify the preference of protocol."
  641. msgstr ""
  642. #: src/usage_text.h:380
  643. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  644. msgstr ""
  645. #: src/usage_text.h:382
  646. msgid ""
  647. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  648. " The help messages are classified with tags. A "
  649. "tag\n"
  650. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  651. "help=#http\"\n"
  652. " to get the usage for the options tagged with\n"
  653. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  654. "usage\n"
  655. " for the options whose name includes that word."
  656. msgstr ""
  657. #: src/usage_text.h:389
  658. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  659. msgstr ""
  660. #: src/usage_text.h:391
  661. msgid ""
  662. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:393
  665. msgid ""
  666. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  667. "passed.\n"
  668. " If 0 is given, this feature is disabled."
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:396
  671. msgid ""
  672. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  673. "use\n"
  674. " this option repeatedly to specify more than "
  675. "one\n"
  676. " header:\n"
  677. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  678. "9J1\"\n"
  679. " http://host/file"
  680. msgstr ""
  681. #: src/usage_text.h:402
  682. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  683. msgstr ""
  684. #: src/usage_text.h:404
  685. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  686. msgstr ""
  687. #: src/usage_text.h:406
  688. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:408
  691. msgid ""
  692. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  693. "summary.\n"
  694. " Setting 0 suppresses the output."
  695. msgstr ""
  696. #: src/usage_text.h:411
  697. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  698. msgstr ""
  699. #: src/usage_text.h:413
  700. msgid ""
  701. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  702. "the\n"
  703. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  704. "available,\n"
  705. " apply it to the local file."
  706. msgstr ""
  707. #: src/usage_text.h:417
  708. msgid ""
  709. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  710. "establish\n"
  711. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  712. "the\n"
  713. " connection is established, this option makes "
  714. "no\n"
  715. " effect and --timeout option is used instead."
  716. msgstr ""
  717. #: src/usage_text.h:422
  718. msgid ""
  719. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  720. "the\n"
  721. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  722. "getting\n"
  723. " a single byte, then force the download to "
  724. "fail.\n"
  725. " Specify 0 to disable this option.\n"
  726. " This options is effective only when using\n"
  727. " HTTP/FTP servers."
  728. msgstr ""
  729. #: src/usage_text.h:429
  730. msgid ""
  731. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  732. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  733. "order\n"
  734. " appeared in the URI list.\n"
  735. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  736. "speed\n"
  737. " observed in the previous downloads and choose\n"
  738. " fastest server in the URI list. This also\n"
  739. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  740. " download speed is a part of performance "
  741. "profile\n"
  742. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  743. " --server-stat-if options.\n"
  744. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  745. "best\n"
  746. " mirrors for the first and reserved "
  747. "connections.\n"
  748. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  749. "which\n"
  750. " has not been tested yet, and if each of them "
  751. "has\n"
  752. " already been tested, returns mirrors which has "
  753. "to\n"
  754. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  755. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  756. " performance profile of servers."
  757. msgstr ""
  758. #: src/usage_text.h:448
  759. msgid ""
  760. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  761. "profile\n"
  762. " of the servers is saved. You can load saved "
  763. "data\n"
  764. " using --server-stat-if option."
  765. msgstr ""
  766. #: src/usage_text.h:452
  767. msgid ""
  768. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  769. "profile\n"
  770. " of the servers. The loaded data will be used "
  771. "in\n"
  772. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  773. " See also --uri-selector option"
  774. msgstr ""
  775. #: src/usage_text.h:457
  776. msgid ""
  777. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  778. " performance profile of the servers since the "
  779. "last\n"
  780. " contact to them."
  781. msgstr ""
  782. #: src/usage_text.h:461
  783. msgid ""
  784. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  785. "seconds.\n"
  786. " If 0 is given, a control file is not saved "
  787. "during\n"
  788. " download. aria2 saves a control file when it "
  789. "stops\n"
  790. " regardless of the value."
  791. msgstr ""
  792. #: src/usage_text.h:466
  793. msgid ""
  794. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  795. " The certificate must be in PEM format.\n"
  796. " You may use --private-key option to specify "
  797. "the\n"
  798. " private key."
  799. msgstr ""
  800. #: src/usage_text.h:471
  801. msgid ""
  802. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  803. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  804. " format. See also --certificate option."
  805. msgstr ""
  806. #: src/usage_text.h:475
  807. msgid ""
  808. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  809. "verify\n"
  810. " the peers. The certificate file must be in "
  811. "PEM\n"
  812. " format and can contain multiple CA "
  813. "certificates.\n"
  814. " Use --check-certificate option to enable\n"
  815. " verification."
  816. msgstr ""
  817. #: src/usage_text.h:481
  818. msgid ""
  819. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  820. "specified\n"
  821. " in --ca-certificate option."
  822. msgstr ""
  823. #: src/usage_text.h:484
  824. msgid ""
  825. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  826. "where\n"
  827. " proxy should not be used."
  828. msgstr ""
  829. #: src/usage_text.h:487
  830. msgid ""
  831. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  832. "HTTP\n"
  833. " server."
  834. msgstr ""
  835. #: src/usage_text.h:490
  836. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  837. msgstr ""
  838. #: src/usage_text.h:492
  839. msgid ""
  840. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  841. "listen\n"
  842. " to."
  843. msgstr ""
  844. #: src/usage_text.h:495
  845. msgid ""
  846. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  847. " It is strongly recommended to set username "
  848. "and\n"
  849. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  850. "passwd\n"
  851. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  852. msgstr ""
  853. #: src/usage_text.h:500
  854. msgid ""
  855. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  856. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  857. "it\n"
  858. " drops connection."
  859. msgstr ""
  860. #: src/usage_text.h:504
  861. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  862. msgstr ""
  863. #: src/usage_text.h:506
  864. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  865. msgstr ""
  866. #: src/usage_text.h:508
  867. msgid ""
  868. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  869. "a\n"
  870. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  871. " named 'external', it can accept any kind of "
  872. "IP\n"
  873. " addresses."
  874. msgstr ""
  875. #: src/usage_text.h:513
  876. msgid ""
  877. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  878. "it\n"
  879. " is requested by the server. If false is set, "
  880. "then\n"
  881. " authorization header is always sent to the "
  882. "server.\n"
  883. " There is an exception: if username and "
  884. "password\n"
  885. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  886. " always sent to the server regardless of this\n"
  887. " option."
  888. msgstr ""
  889. #: src/usage_text.h:521
  890. msgid ""
  891. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  892. "can\n"
  893. " find the file index using the --show-files "
  894. "option.\n"
  895. " PATH is a relative path to the path specified "
  896. "in\n"
  897. " --dir option. You can use this option "
  898. "multiple\n"
  899. " times."
  900. msgstr ""
  901. #: src/usage_text.h:527
  902. msgid ""
  903. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  904. "the\n"
  905. " remote file is available and doesn't download\n"
  906. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  907. "download.\n"
  908. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  909. " specified."
  910. msgstr ""
  911. #: src/usage_text.h:533
  912. msgid ""
  913. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  914. " requests. This completely overrides interval "
  915. "value\n"
  916. " and aria2 just uses this value and ignores "
  917. "the\n"
  918. " min interval and interval value in the "
  919. "response of\n"
  920. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  921. "interval\n"
  922. " based on the response of tracker and the "
  923. "download\n"
  924. " progress."
  925. msgstr ""
  926. #: src/usage_text.h:541
  927. msgid ""
  928. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  929. "download\n"
  930. " completes.\n"
  931. " See --on-download-start option for the\n"
  932. " requirement of COMMAND.\n"
  933. " See also --on-download-stop option."
  934. msgstr ""
  935. #: src/usage_text.h:547
  936. msgid ""
  937. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  938. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  939. "and\n"
  940. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  941. msgstr ""
  942. #: src/usage_text.h:551
  943. msgid ""
  944. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  945. " aborts due to error.\n"
  946. " See --on-download-start option for the\n"
  947. " requirement of COMMAND.\n"
  948. " See also --on-download-stop option."
  949. msgstr ""
  950. #: src/usage_text.h:557
  951. msgid ""
  952. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  953. " stops. You can override the command to be "
  954. "executed\n"
  955. " for particular download result using\n"
  956. " --on-download-complete and --on-download-"
  957. "error. If\n"
  958. " they are specified, command specified in this\n"
  959. " option is not executed.\n"
  960. " See --on-download-start option for the\n"
  961. " requirement of COMMAND."
  962. msgstr ""
  963. #: src/usage_text.h:566
  964. msgid ""
  965. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  966. "0 in\n"
  967. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  968. " feature is disabled."
  969. msgstr ""
  970. #: src/usage_text.h:570
  971. msgid ""
  972. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  973. " network interfaces. If false is given, listen "
  974. "only\n"
  975. " on local loopback interface."
  976. msgstr ""
  977. #: src/usage_text.h:574
  978. msgid ""
  979. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  980. "last\n"
  981. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  982. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  983. " keywords:head and tail. To include both "
  984. "keywords,\n"
  985. " they must be separated by comma. These "
  986. "keywords\n"
  987. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  988. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  989. "of\n"
  990. " first SIZE bytes of each file get higher "
  991. "priority.\n"
  992. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  993. "of\n"
  994. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  995. "1M =\n"
  996. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  997. msgstr ""
  998. #: src/usage_text.h:586
  999. msgid ""
  1000. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1001. "specify\n"
  1002. " interface name, IP address and hostname."
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/usage_text.h:589
  1005. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/usage_text.h:591
  1008. msgid ""
  1009. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1010. "has\n"
  1011. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1012. "used.\n"
  1013. " The filename is hex encoded info hash with "
  1014. "suffix\n"
  1015. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1016. "same\n"
  1017. " directory where download file is saved. If "
  1018. "the\n"
  1019. " same file already exists, metadata is not "
  1020. "saved.\n"
  1021. " See also --bt-metadata-only option."
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/usage_text.h:599
  1024. msgid ""
  1025. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1026. "cache\n"
  1027. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1028. " given, these headers are not sent and you can "
  1029. "add\n"
  1030. " Cache-Control header with a directive you "
  1031. "like\n"
  1032. " using --header option."
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/usage_text.h:605
  1035. msgid ""
  1036. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1037. "described\n"
  1038. " in metadata will not be downloaded. This "
  1039. "option\n"
  1040. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1041. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/usage_text.h:610
  1044. msgid ""
  1045. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1046. "format\n"
  1047. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/version_usage.cc:57
  1050. msgid " version "
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/version_usage.cc:80
  1053. #, c-format
  1054. msgid "Report bugs to %s"
  1055. msgstr ""
  1056. #: src/version_usage.cc:85
  1057. msgid ""
  1058. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/version_usage.cc:92
  1061. msgid "Printing all options."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/version_usage.cc:94
  1064. #, c-format
  1065. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/version_usage.cc:98
  1068. #, c-format
  1069. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1072. msgid "Options:"
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/version_usage.cc:112
  1075. #, c-format
  1076. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/version_usage.cc:120
  1079. #, c-format
  1080. msgid "No option matching with '%s'."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/version_usage.cc:128
  1083. msgid ""
  1084. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1085. "all\n"
  1086. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/version_usage.cc:130
  1089. msgid ""
  1090. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1091. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1092. " treated as a separate download."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/version_usage.cc:135
  1095. msgid ""
  1096. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1097. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1098. "time,\n"
  1099. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1100. "file\n"
  1101. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1102. "ends\n"
  1103. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1104. "and\n"
  1105. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/version_usage.cc:142
  1108. msgid ""
  1109. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1110. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/version_usage.cc:146
  1113. msgid "Refer to man page for more information."
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/message.h:40
  1116. #, c-format
  1117. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1118. msgstr "CUID#%d - הורדת מקטע אחד הושלמה בהצלחה."
  1119. #: src/message.h:41
  1120. #, c-format
  1121. msgid "CUID#%d - No segment available."
  1122. msgstr "CUID#%d - אין מקטעים זמינים."
  1123. #: src/message.h:42
  1124. #, c-format
  1125. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1126. msgstr "CUID#%d - התחברות אל %s:%d"
  1127. #: src/message.h:43
  1128. #, c-format
  1129. msgid ""
  1130. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1131. "header."
  1132. msgstr "CUID#%d - המקטע השתנה. הבקשה תשלח שוב עם כותרת טווח חדשה."
  1133. #: src/message.h:44
  1134. #, c-format
  1135. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1136. msgstr "CUID#%d - מפנה אל %s"
  1137. #: src/message.h:45
  1138. #, c-format
  1139. msgid ""
  1140. "CUID#%d - Requesting:\n"
  1141. "%s"
  1142. msgstr ""
  1143. "CUID#%d - מבקש:\n"
  1144. "%s"
  1145. #: src/message.h:46
  1146. #, c-format
  1147. msgid ""
  1148. "CUID#%d - Response received:\n"
  1149. "%s"
  1150. msgstr ""
  1151. "CUID#%d - התקבלה תגובה:\n"
  1152. "%s"
  1153. #: src/message.h:47
  1154. #, c-format
  1155. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1156. msgstr "CUID#%d - הורדה הופסקה. מיקום=%s"
  1157. #: src/message.h:48
  1158. #, c-format
  1159. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1160. msgstr "CUID#%d - מאתחל את ההורדה. מיקום=%s"
  1161. #: src/message.h:49
  1162. #, c-format
  1163. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1164. msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
  1165. #: src/message.h:50
  1166. #, c-format
  1167. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1168. msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
  1169. #: src/message.h:56
  1170. #, c-format
  1171. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1172. msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
  1173. #: src/message.h:57
  1174. #, c-format
  1175. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1176. msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
  1177. #: src/message.h:58
  1178. #, c-format
  1179. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1180. msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
  1181. #: src/message.h:59
  1182. #, c-format
  1183. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1184. msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
  1185. #: src/message.h:60
  1186. #, c-format
  1187. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1188. msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
  1189. #: src/message.h:61
  1190. #, c-format
  1191. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1192. msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
  1193. #: src/message.h:62
  1194. #, c-format
  1195. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1196. msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
  1197. #: src/message.h:63
  1198. #, c-format
  1199. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1200. msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
  1201. #: src/message.h:64
  1202. #, c-format
  1203. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1204. msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
  1205. #: src/message.h:65
  1206. #, c-format
  1207. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1208. msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
  1209. #: src/message.h:66
  1210. #, c-format
  1211. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1212. msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
  1213. #: src/message.h:67
  1214. #, c-format
  1215. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1216. msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
  1217. #: src/message.h:68
  1218. #, c-format
  1219. msgid ""
  1220. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1221. "blockIndex=%d"
  1222. msgstr ""
  1223. "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע=%d"
  1224. #: src/message.h:69
  1225. #, c-format
  1226. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1227. msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
  1228. #: src/message.h:70
  1229. #, c-format
  1230. msgid ""
  1231. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1232. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1233. msgstr ""
  1234. "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה=%d, "
  1235. "אורך=%d"
  1236. #: src/message.h:71
  1237. #, c-format
  1238. msgid ""
  1239. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1240. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1241. msgstr ""
  1242. "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח=%d, "
  1243. "התחלה=%d, אורך=%d"
  1244. #: src/message.h:72
  1245. #, c-format
  1246. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1247. msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
  1248. #: src/message.h:73
  1249. #, c-format
  1250. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1251. msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
  1252. #: src/message.h:74
  1253. #, c-format
  1254. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1255. msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
  1256. #: src/message.h:75
  1257. #, c-format
  1258. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1259. msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
  1260. #: src/message.h:76
  1261. #, c-format
  1262. msgid ""
  1263. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1264. "got choked."
  1265. msgstr ""
  1266. "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי נחנק."
  1267. #: src/message.h:77
  1268. #, c-format
  1269. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1270. msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
  1271. #: src/message.h:78
  1272. #, c-format
  1273. msgid ""
  1274. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1275. "acquired."
  1276. msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
  1277. #: src/message.h:79
  1278. #, c-format
  1279. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1280. msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
  1281. #: src/message.h:80
  1282. #, c-format
  1283. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1284. msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
  1285. #: src/message.h:81
  1286. #, c-format
  1287. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1288. msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
  1289. #: src/message.h:82
  1290. #, c-format
  1291. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1292. msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
  1293. #: src/message.h:83
  1294. #, c-format
  1295. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1296. msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
  1297. #: src/message.h:84
  1298. #, c-format
  1299. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1300. msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
  1301. #: src/message.h:85
  1302. #, c-format
  1303. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1304. msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
  1305. #: src/message.h:86
  1306. #, c-format
  1307. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1308. msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
  1309. #: src/message.h:87
  1310. #, c-format
  1311. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1312. msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
  1313. #: src/message.h:88
  1314. #, c-format
  1315. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1316. msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
  1317. #: src/message.h:89
  1318. #, c-format
  1319. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1320. msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
  1321. #: src/message.h:90
  1322. #, c-format
  1323. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1324. msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
  1325. #: src/message.h:91
  1326. #, c-format
  1327. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/message.h:95
  1330. #, c-format
  1331. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1332. msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
  1333. #: src/message.h:96
  1334. #, c-format
  1335. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1336. msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
  1337. #: src/message.h:97
  1338. #, c-format
  1339. msgid "The segment file %s exists."
  1340. msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
  1341. #: src/message.h:98
  1342. #, c-format
  1343. msgid "The segment file %s does not exist."
  1344. msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
  1345. #: src/message.h:99
  1346. #, c-format
  1347. msgid "Saving the segment file %s"
  1348. msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
  1349. #: src/message.h:100
  1350. msgid "The segment file was saved successfully."
  1351. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1352. #: src/message.h:101
  1353. #, c-format
  1354. msgid "Loading the segment file %s."
  1355. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1356. #: src/message.h:102
  1357. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1358. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1359. #: src/message.h:103
  1360. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1361. msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
  1362. #: src/message.h:104
  1363. #, c-format
  1364. msgid ""
  1365. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1366. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1367. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1368. "overwrite=true option and restart aria2."
  1369. msgstr ""
  1370. "הקובץ %s קיים, אך קובץ הבקרה(*.aria) אינו קיים. ההורדה בוטלה על מנת למנוע "
  1371. "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
  1372. "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
  1373. #: src/message.h:105
  1374. #, c-format
  1375. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1376. msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
  1377. #: src/message.h:106
  1378. msgid "File not found"
  1379. msgstr "קובץ לא נמצא"
  1380. #: src/message.h:107
  1381. msgid "Not a directory"
  1382. msgstr "אינה תיקיה"
  1383. #: src/message.h:108
  1384. #, c-format
  1385. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1386. msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
  1387. #: src/message.h:109
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Writing file %s"
  1390. msgstr "כותב את הקובץ %s"
  1391. #: src/message.h:110
  1392. msgid "No peer list received."
  1393. msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
  1394. #: src/message.h:111
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Adding peer %s:%d"
  1397. msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
  1398. #: src/message.h:112
  1399. #, c-format
  1400. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1401. msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
  1402. #: src/message.h:113
  1403. msgid "Download of selected files was complete."
  1404. msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
  1405. #: src/message.h:114
  1406. msgid "The download was complete."
  1407. msgstr "ההורדה הושלמה."
  1408. #: src/message.h:115
  1409. #, c-format
  1410. msgid "Removed %d have entries."
  1411. msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
  1412. #: src/message.h:116
  1413. #, c-format
  1414. msgid "Validating file %s"
  1415. msgstr "מאמת את הקובץ %s"
  1416. #: src/message.h:117
  1417. #, c-format
  1418. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1419. msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
  1420. #: src/message.h:118
  1421. #, c-format
  1422. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1423. msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
  1424. #: src/message.h:119
  1425. #, c-format
  1426. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1427. msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
  1428. #: src/message.h:120
  1429. #, c-format
  1430. msgid "Download complete: %s"
  1431. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  1432. #: src/message.h:121
  1433. msgid "Seeding is over."
  1434. msgstr "הזריעה הושלמה."
  1435. #: src/message.h:122
  1436. #, c-format
  1437. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1438. msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
  1439. #: src/message.h:123
  1440. msgid "No chunk to verify."
  1441. msgstr "אין נתח לאימות."
  1442. #: src/message.h:124
  1443. #, c-format
  1444. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1445. msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
  1446. #: src/message.h:125
  1447. #, c-format
  1448. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1449. msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
  1450. #: src/message.h:126
  1451. #, c-format
  1452. msgid ""
  1453. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1454. "support disabled."
  1455. msgstr ""
  1456. "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
  1457. "מבוטלת."
  1458. #: src/message.h:127
  1459. msgid "Logging started."
  1460. msgstr "דיווח הופעל."
  1461. #: src/message.h:128
  1462. msgid "Specify at least one URL."
  1463. msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
  1464. #: src/message.h:129
  1465. msgid "daemon failed."
  1466. msgstr "ממשק סמוי נכשל."
  1467. #: src/message.h:130
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1470. msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
  1471. #: src/message.h:131
  1472. #, c-format
  1473. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1474. msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
  1475. #: src/message.h:132
  1476. #, c-format
  1477. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1478. msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
  1479. #: src/message.h:133
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1482. msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
  1483. #: src/message.h:134
  1484. msgid "Resource not found"
  1485. msgstr "משאב לא נמצא"
  1486. #: src/message.h:135
  1487. #, c-format
  1488. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1489. msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
  1490. #: src/message.h:136
  1491. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1492. msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
  1493. #: src/message.h:137
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1496. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1497. #: src/message.h:138
  1498. #, c-format
  1499. msgid ""
  1500. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1501. "exist."
  1502. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1503. #: src/message.h:139
  1504. #, c-format
  1505. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1506. msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
  1507. #: src/message.h:140
  1508. #, c-format
  1509. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1510. msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
  1511. #: src/message.h:141
  1512. msgid "Tracker returned null data."
  1513. msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
  1514. #: src/message.h:142
  1515. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1516. msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
  1517. #: src/message.h:143
  1518. #, c-format
  1519. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/message.h:144
  1522. #, c-format
  1523. msgid ""
  1524. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/message.h:146
  1527. #, c-format
  1528. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/message.h:149
  1531. #, fuzzy, c-format
  1532. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1533. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1534. #: src/message.h:150
  1535. #, fuzzy, c-format
  1536. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1537. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1538. #: src/message.h:151
  1539. #, fuzzy, c-format
  1540. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1541. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1542. #: src/message.h:154
  1543. #, fuzzy, c-format
  1544. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1545. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1546. #: src/message.h:155
  1547. #, fuzzy, c-format
  1548. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1549. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1550. #: src/message.h:156
  1551. #, fuzzy, c-format
  1552. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1553. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1554. #: src/message.h:159
  1555. #, fuzzy, c-format
  1556. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1557. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1558. #: src/message.h:160
  1559. #, c-format
  1560. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/message.h:162
  1563. #, fuzzy, c-format
  1564. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1565. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1566. #: src/message.h:164
  1567. #, c-format
  1568. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:165
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "No certificate found."
  1573. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1574. #: src/message.h:166
  1575. msgid "Hostname not match."
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/message.h:167
  1578. msgid "No files to download."
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/message.h:169
  1581. msgid ""
  1582. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1583. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/message.h:171
  1586. #, fuzzy, c-format
  1587. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1588. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1589. #: src/message.h:172
  1590. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/message.h:177
  1593. #, c-format
  1594. msgid "Is '%s' a file?"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/message.h:178
  1597. #, fuzzy, c-format
  1598. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1599. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1600. #: src/message.h:180
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Saved metadata as %s."
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/message.h:181
  1605. #, c-format
  1606. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/message.h:184
  1609. msgid "Timeout."
  1610. msgstr "תם הזמן."
  1611. #: src/message.h:185
  1612. msgid "Invalid chunk size."
  1613. msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
  1614. #: src/message.h:186
  1615. #, c-format
  1616. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1617. msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
  1618. #: src/message.h:187
  1619. msgid "Invalid header."
  1620. msgstr "כותרת בלתי חוקית."
  1621. #: src/message.h:188
  1622. msgid "Invalid response."
  1623. msgstr "תגובה בלתי חוקית."
  1624. #: src/message.h:189
  1625. msgid "No header found."
  1626. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1627. #: src/message.h:190
  1628. msgid "No status header."
  1629. msgstr "אין כותרת מצב."
  1630. #: src/message.h:191
  1631. msgid "Proxy connection failed."
  1632. msgstr "החיבור למתווך נכשל."
  1633. #: src/message.h:192
  1634. msgid "Connection failed."
  1635. msgstr "החיבור נכשל."
  1636. #: src/message.h:193
  1637. #, c-format
  1638. msgid ""
  1639. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1640. "Expected:%s Actual:%s"
  1641. msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
  1642. #: src/message.h:194
  1643. #, c-format
  1644. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1645. msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
  1646. #: src/message.h:195
  1647. #, c-format
  1648. msgid "Too large file size. size=%s"
  1649. msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
  1650. #: src/message.h:196
  1651. #, c-format
  1652. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1653. msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
  1654. #: src/message.h:197
  1655. #, c-format
  1656. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1657. msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
  1658. #: src/message.h:198
  1659. msgid "SSL I/O error"
  1660. msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
  1661. #: src/message.h:199
  1662. msgid "SSL protocol error"
  1663. msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
  1664. #: src/message.h:200
  1665. #, c-format
  1666. msgid "SSL unknown error %d"
  1667. msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
  1668. #: src/message.h:201
  1669. #, c-format
  1670. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1671. msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
  1672. #: src/message.h:202
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1675. msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
  1676. #: src/message.h:203
  1677. msgid "Authorization failed."
  1678. msgstr "אימות נכשל."
  1679. #: src/message.h:204
  1680. msgid "Got EOF from the server."
  1681. msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
  1682. #: src/message.h:205
  1683. msgid "Got EOF from peer."
  1684. msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
  1685. #: src/message.h:206
  1686. msgid "Malformed meta info."
  1687. msgstr "מידע מטא לא תקני"
  1688. #: src/message.h:208
  1689. #, c-format
  1690. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1691. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1692. #: src/message.h:209
  1693. #, c-format
  1694. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1695. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
  1696. #: src/message.h:210
  1697. #, c-format
  1698. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1699. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1700. #: src/message.h:211
  1701. msgid "Failed to read data from disk."
  1702. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1703. #: src/message.h:212
  1704. #, c-format
  1705. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1706. msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1707. #: src/message.h:213
  1708. #, c-format
  1709. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1710. msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
  1711. #: src/message.h:214
  1712. #, c-format
  1713. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1714. msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
  1715. #: src/message.h:215
  1716. #, c-format
  1717. msgid "%s is not a directory."
  1718. msgstr "%s אינו תיקיה."
  1719. #: src/message.h:216
  1720. #, c-format
  1721. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1722. msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
  1723. #: src/message.h:217
  1724. #, c-format
  1725. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1726. msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1727. #: src/message.h:218
  1728. #, c-format
  1729. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1730. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1731. #: src/message.h:219
  1732. #, c-format
  1733. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1734. msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1735. #: src/message.h:221
  1736. #, c-format
  1737. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1738. msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
  1739. #: src/message.h:222
  1740. #, c-format
  1741. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1742. msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
  1743. #: src/message.h:223
  1744. #, c-format
  1745. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1746. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
  1747. #: src/message.h:224
  1748. #, c-format
  1749. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1750. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
  1751. #: src/message.h:225
  1752. #, c-format
  1753. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1754. msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
  1755. #: src/message.h:226
  1756. #, c-format
  1757. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1758. msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
  1759. #: src/message.h:227
  1760. #, c-format
  1761. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1762. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1763. #: src/message.h:228
  1764. #, c-format
  1765. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1766. msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
  1767. #: src/message.h:229
  1768. #, c-format
  1769. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:230
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/message.h:231
  1776. #, c-format
  1777. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:232
  1780. #, c-format
  1781. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/message.h:233
  1784. #, c-format
  1785. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/message.h:234
  1788. #, c-format
  1789. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/message.h:235
  1792. #, c-format
  1793. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/message.h:236
  1796. #, c-format
  1797. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/message.h:237
  1800. #, c-format
  1801. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1802. msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
  1803. #: src/message.h:238
  1804. #, c-format
  1805. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1806. msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
  1807. #: src/message.h:239
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/message.h:240
  1812. #, c-format
  1813. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/message.h:241
  1816. #, c-format
  1817. msgid ""
  1818. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1819. "s, actualHash=%s"
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/message.h:242
  1822. msgid "Download aborted."
  1823. msgstr "ההורדה בוטלה."
  1824. #: src/message.h:243
  1825. #, c-format
  1826. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/message.h:244
  1829. msgid "Insufficient checksums."
  1830. msgstr "בדיקות שגויות."
  1831. #: src/message.h:245
  1832. #, c-format
  1833. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1834. msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
  1835. #: src/message.h:246
  1836. msgid "Flooding detected."
  1837. msgstr "נתגלתה הצפה."
  1838. #: src/message.h:247
  1839. #, c-format
  1840. msgid ""
  1841. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1842. "certain period(%d seconds)."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/message.h:248
  1845. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/message.h:249
  1848. #, c-format
  1849. msgid "No such file entry %s"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/message.h:250
  1852. #, c-format
  1853. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/message.h:251
  1856. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/message.h:252
  1859. #, c-format
  1860. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/message.h:253
  1863. #, c-format
  1864. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/message.h:254
  1867. msgid "No file matched with your preference."
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/message.h:255
  1870. msgid "Exception caught"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/message.h:256
  1873. #, c-format
  1874. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1875. msgstr ""
  1876. #: src/message.h:257
  1877. #, c-format
  1878. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/BtSetup.cc:161
  1881. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1882. msgstr ""
  1883. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1884. #~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."