nl.po 54 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-12-16 00:59+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:820
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:826
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:389
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:430
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:99
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:130 src/OptionHandlerImpl.h:177
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:174
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:180
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:183 src/OptionHandlerImpl.h:246
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:237
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:240
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:243
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:380
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:427 src/OptionHandlerImpl.h:468
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:46
  101. msgid ""
  102. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  103. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  104. "and\n"
  105. " remaining URLs are used for backup. If less "
  106. "than\n"
  107. " N URLs are given, those URLs are used more "
  108. "than\n"
  109. " once so that N connections total are made\n"
  110. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  111. " Please note that in Metalink download, this\n"
  112. " option has no effect and use -C option instead."
  113. msgstr ""
  114. #: src/usage_text.h:55
  115. msgid ""
  116. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  117. "error\n"
  118. " has occured."
  119. msgstr ""
  120. #: src/usage_text.h:58
  121. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:60
  124. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:62
  127. msgid ""
  128. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  129. " See also --all-proxy option.\n"
  130. " This affects all URLs."
  131. msgstr ""
  132. #: src/usage_text.h:66
  133. msgid ""
  134. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  135. " See also --all-proxy option.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:70
  139. msgid ""
  140. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  141. " See also --all-proxy option.\n"
  142. " This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:74
  145. msgid ""
  146. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  147. " You can override this setting and specify a\n"
  148. " proxy server for a particular protocol using\n"
  149. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  150. " options.\n"
  151. " This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:81
  154. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:83
  157. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:85
  160. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:87
  163. msgid ""
  164. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  165. "basic\n"
  166. " is the only supported scheme."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:90
  169. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:92
  172. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:94
  175. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:96
  178. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:98
  181. msgid ""
  182. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  183. "given,\n"
  184. " the active mode will be used."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:101
  187. msgid ""
  188. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  189. "than\n"
  190. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  191. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  192. "limit.\n"
  193. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  194. " This option does not affect BitTorrent "
  195. "downloads."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:107
  198. msgid ""
  199. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  200. " 0 means unrestricted.\n"
  201. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  202. msgstr ""
  203. #: src/usage_text.h:111
  204. msgid ""
  205. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  206. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  207. "'prealloc'\n"
  208. " pre-allocates file space before download "
  209. "begins.\n"
  210. " This may take some time depending on the size "
  211. "of\n"
  212. " the file."
  213. msgstr ""
  214. #: src/usage_text.h:117
  215. msgid ""
  216. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  217. " size is smaller than SIZE.\n"
  218. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:121
  221. msgid ""
  222. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  223. "while\n"
  224. " allocating files.\n"
  225. " Turn off if you encounter any error"
  226. msgstr ""
  227. #: src/usage_text.h:125
  228. msgid ""
  229. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  230. " already exists but the corresponding .aria2 "
  231. "file\n"
  232. " doesn't exist."
  233. msgstr ""
  234. #: src/usage_text.h:129
  235. msgid ""
  236. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  237. "download\n"
  238. " when a piece length is different from one in\n"
  239. " a control file. If true is given, you can "
  240. "proceed\n"
  241. " but some download progress will be lost."
  242. msgstr ""
  243. #: src/usage_text.h:134
  244. msgid ""
  245. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  246. "sequentially\n"
  247. " and download each URI in a separate session, "
  248. "like\n"
  249. " the usual command-line download utilities."
  250. msgstr ""
  251. #: src/usage_text.h:138
  252. msgid ""
  253. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  254. "already\n"
  255. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  256. " download.\n"
  257. " The new file name has a dot and a number"
  258. "(1..9999)\n"
  259. " appended."
  260. msgstr ""
  261. #: src/usage_text.h:144
  262. msgid ""
  263. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  264. " You can specify set of parts:\n"
  265. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  266. " Also you can specify numeric sequences with "
  267. "step\n"
  268. " counter:\n"
  269. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  270. " A step counter can be omitted.\n"
  271. " If all URIs do not point to the same file, "
  272. "such\n"
  273. " as the second example above, -Z option is\n"
  274. " required."
  275. msgstr ""
  276. #: src/usage_text.h:155
  277. msgid ""
  278. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:157
  281. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:159
  284. msgid ""
  285. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  286. "piece\n"
  287. " hashes. This option has effect only in "
  288. "BitTorrent\n"
  289. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  290. " Use this option to re-download a damaged "
  291. "portion\n"
  292. " of a file."
  293. msgstr ""
  294. #: src/usage_text.h:165
  295. msgid ""
  296. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  297. "calculating\n"
  298. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  299. " checksums are provided. Currently Metalink is "
  300. "the\n"
  301. " only way to provide chunk checksums."
  302. msgstr ""
  303. #: src/usage_text.h:170
  304. msgid ""
  305. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  306. " file. Use this option to resume a download\n"
  307. " started by a web browser or another program\n"
  308. " which downloads files sequentially from the\n"
  309. " beginning. Currently this option is only\n"
  310. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:177
  313. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  314. msgstr ""
  315. #: src/usage_text.h:179
  316. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  317. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  318. #: src/usage_text.h:181
  319. msgid ""
  320. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  321. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  322. " URIs on a single line using the TAB "
  323. "character.\n"
  324. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  325. " The additional out and dir options can be\n"
  326. " specified after each line of URIs. This "
  327. "optional\n"
  328. " line must start with white space(s). See "
  329. "INPUT\n"
  330. " FILE section of man page for details."
  331. msgstr ""
  332. #: src/usage_text.h:190
  333. #, fuzzy
  334. msgid ""
  335. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  336. "for\n"
  337. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  338. "metalink.\n"
  339. " See also -s and -C options."
  340. msgstr ""
  341. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  342. " connectie mee te maken.\n"
  343. " Standaard: 5"
  344. #: src/usage_text.h:194
  345. msgid ""
  346. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  347. "format\n"
  348. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:197
  351. msgid ""
  352. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  353. "file\n"
  354. " and exit. More detailed information will be "
  355. "listed\n"
  356. " in case of torrent file."
  357. msgstr ""
  358. #: src/usage_text.h:201
  359. msgid ""
  360. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  361. " You can find the file index using the\n"
  362. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  363. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  364. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  365. "\".\n"
  366. " ',' and '-' can be used together.\n"
  367. " When used with the -M option, index may vary\n"
  368. " depending on the query(see --metalink-* "
  369. "options)."
  370. msgstr ""
  371. #: src/usage_text.h:210
  372. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  373. msgstr ""
  374. #: src/usage_text.h:212
  375. msgid ""
  376. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  377. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  378. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  379. " parses it as a torrent file and downloads "
  380. "files\n"
  381. " mentioned in it.\n"
  382. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  383. " written to the disk, but is just kept in "
  384. "memory.\n"
  385. " If false is specified, the action mentioned "
  386. "above\n"
  387. " is not taken."
  388. msgstr ""
  389. #: src/usage_text.h:222
  390. msgid ""
  391. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  392. " mentioned in .torrent file."
  393. msgstr ""
  394. #: src/usage_text.h:225
  395. msgid ""
  396. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  397. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  398. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  399. "'-'\n"
  400. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  401. "can\n"
  402. " be used together."
  403. msgstr ""
  404. #: src/usage_text.h:231
  405. msgid ""
  406. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  407. "sec.\n"
  408. " 0 means unrestricted.\n"
  409. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  410. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  411. " --max-upload-limit option. If non-zero value "
  412. "is\n"
  413. " specified, --max-upload-limit option is "
  414. "ignored."
  415. msgstr ""
  416. #: src/usage_text.h:238
  417. msgid ""
  418. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  419. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  420. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  421. " To limit the overall upload speed, use\n"
  422. " --max-overall-upload-limit option."
  423. msgstr ""
  424. #: src/usage_text.h:244
  425. msgid ""
  426. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  427. " --seed-ratio option."
  428. msgstr ""
  429. #: src/usage_text.h:247
  430. msgid ""
  431. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  432. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  433. " You are strongly encouraged to specify equals "
  434. "or\n"
  435. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  436. "to\n"
  437. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  438. " If --seed-time option is specified along with\n"
  439. " this option, seeding ends when at least one "
  440. "of\n"
  441. " the conditions is satisfied."
  442. msgstr ""
  443. #: src/usage_text.h:256
  444. msgid ""
  445. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  446. "in\n"
  447. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  448. " bytes are specified, only first 20\n"
  449. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  450. " specified, the random alphabet characters are\n"
  451. " added to make it's length 20 bytes."
  452. msgstr ""
  453. #: src/usage_text.h:263
  454. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  455. msgstr ""
  456. #: src/usage_text.h:265
  457. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  458. msgstr ""
  459. #: src/usage_text.h:267
  460. msgid ""
  461. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  462. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  463. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  464. "'-'\n"
  465. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  466. "can\n"
  467. " be used together."
  468. msgstr ""
  469. #: src/usage_text.h:273
  470. msgid ""
  471. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  472. " network."
  473. msgstr ""
  474. #: src/usage_text.h:276
  475. msgid ""
  476. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  477. msgstr ""
  478. #: src/usage_text.h:278
  479. msgid ""
  480. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  481. " If several encryption methods are provided by "
  482. "a\n"
  483. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  484. "satisfies\n"
  485. " the given level."
  486. msgstr ""
  487. #: src/usage_text.h:283
  488. msgid ""
  489. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  490. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  491. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  492. " handshake."
  493. msgstr ""
  494. #: src/usage_text.h:288
  495. msgid ""
  496. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  497. "download\n"
  498. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  499. "and\n"
  500. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  501. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  502. msgstr ""
  503. #: src/usage_text.h:293
  504. #, fuzzy
  505. msgid ""
  506. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  507. "each\n"
  508. " BitTorrent download."
  509. msgstr ""
  510. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  511. " connectie mee te maken.\n"
  512. " Standaard: 5"
  513. #: src/usage_text.h:296
  514. msgid ""
  515. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  516. " verifying piece hashes."
  517. msgstr ""
  518. #: src/usage_text.h:299
  519. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  520. msgstr ""
  521. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  522. #: src/usage_text.h:301
  523. msgid ""
  524. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  525. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  526. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  527. " respects them. This means that if Metalink "
  528. "defines\n"
  529. " the maxconnections attribute lower than\n"
  530. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  531. " maxconnections attribute instead of "
  532. "NUM_SERVERS.\n"
  533. " See also -s and -j options."
  534. msgstr ""
  535. #: src/usage_text.h:310
  536. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  537. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  538. #: src/usage_text.h:312
  539. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  540. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  541. #: src/usage_text.h:314
  542. msgid ""
  543. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  544. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  545. #: src/usage_text.h:316
  546. msgid ""
  547. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  548. " A comma-delimited list of locations is\n"
  549. " acceptable."
  550. msgstr ""
  551. #: src/usage_text.h:320
  552. msgid ""
  553. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  554. "'none'\n"
  555. " if you don't have any preferred protocol."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:323
  558. msgid ""
  559. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  560. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  561. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  562. " parses it as a metalink file and downloads "
  563. "files\n"
  564. " mentioned in it.\n"
  565. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  566. " written to the disk, but is just kept in "
  567. "memory.\n"
  568. " If false is specified, the action mentioned "
  569. "above\n"
  570. " is not taken."
  571. msgstr ""
  572. #: src/usage_text.h:333
  573. msgid ""
  574. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  575. " protocols are available for a mirror in a "
  576. "metalink\n"
  577. " file, aria2 uses one of them.\n"
  578. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  579. " specify the preference of protocol."
  580. msgstr ""
  581. #: src/usage_text.h:339
  582. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  583. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  584. #: src/usage_text.h:341
  585. msgid ""
  586. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  587. " The help messages are classified in several\n"
  588. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  589. "for\n"
  590. " detailed explanation for the options related "
  591. "to\n"
  592. " http. If no matching category is found, "
  593. "search\n"
  594. " option name using a given word in middle "
  595. "match\n"
  596. " and print the result."
  597. msgstr ""
  598. #: src/usage_text.h:349
  599. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:351
  602. msgid ""
  603. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  604. msgstr ""
  605. #: src/usage_text.h:353
  606. msgid ""
  607. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  608. "passed.\n"
  609. " If 0 is given, this feature is disabled."
  610. msgstr ""
  611. #: src/usage_text.h:356
  612. msgid ""
  613. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  614. "use\n"
  615. " this option repeatedly to specify more than "
  616. "one\n"
  617. " header:\n"
  618. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  619. "9J1\"\n"
  620. " http://host/file"
  621. msgstr ""
  622. #: src/usage_text.h:362
  623. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  624. msgstr ""
  625. #: src/usage_text.h:364
  626. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  627. msgstr ""
  628. #: src/usage_text.h:366
  629. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  630. msgstr ""
  631. #: src/usage_text.h:368
  632. msgid ""
  633. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  634. "summary.\n"
  635. " Setting 0 suppresses the output."
  636. msgstr ""
  637. #: src/usage_text.h:371
  638. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  639. msgstr ""
  640. #: src/usage_text.h:373
  641. msgid ""
  642. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  643. "the\n"
  644. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  645. "available,\n"
  646. " apply it to the local file."
  647. msgstr ""
  648. #: src/usage_text.h:377
  649. msgid ""
  650. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  651. "establish\n"
  652. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  653. "the\n"
  654. " connection is established, this option makes "
  655. "no\n"
  656. " effect and --timeout option is used instead."
  657. msgstr ""
  658. #: src/usage_text.h:382
  659. msgid ""
  660. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  661. "the\n"
  662. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  663. "getting\n"
  664. " a single byte, then force the download to "
  665. "fail.\n"
  666. " Specify 0 to disable this option.\n"
  667. " This options is effective only when using\n"
  668. " HTTP/FTP servers."
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:389
  671. msgid ""
  672. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  673. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  674. "order\n"
  675. " appeared in the URI list.\n"
  676. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  677. "speed\n"
  678. " observed in the previous downloads and choose\n"
  679. " fastest server in the URI list. This also\n"
  680. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  681. " download speed is a part of performance "
  682. "profile\n"
  683. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  684. " --server-stat-if options."
  685. msgstr ""
  686. #: src/usage_text.h:400
  687. msgid ""
  688. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  689. "profile\n"
  690. " of the servers is saved. You can load saved "
  691. "data\n"
  692. " using --server-stat-if option."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:404
  695. msgid ""
  696. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  697. "profile\n"
  698. " of the servers. The loaded data will be used "
  699. "in\n"
  700. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  701. " See also --uri-selector option"
  702. msgstr ""
  703. #: src/usage_text.h:409
  704. msgid ""
  705. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  706. " performance profile of the servers since the "
  707. "last\n"
  708. " contact to them."
  709. msgstr ""
  710. #: src/usage_text.h:413
  711. msgid ""
  712. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  713. "seconds.\n"
  714. " If 0 is given, a control file is not saved "
  715. "during\n"
  716. " download. aria2 saves a control file when it "
  717. "stops\n"
  718. " regardless of the value."
  719. msgstr ""
  720. #: src/usage_text.h:418
  721. msgid ""
  722. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  723. " The certificate must be in PEM format.\n"
  724. " You may use --private-key option to specify "
  725. "the\n"
  726. " private key."
  727. msgstr ""
  728. #: src/usage_text.h:423
  729. msgid ""
  730. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  731. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  732. " format. See also --certificate option."
  733. msgstr ""
  734. #: src/usage_text.h:427
  735. msgid ""
  736. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  737. "verify\n"
  738. " the peers. The certificate file must be in "
  739. "PEM\n"
  740. " format and can contain multiple CA "
  741. "certificates.\n"
  742. " Use --check-certificate option to enable\n"
  743. " verification."
  744. msgstr ""
  745. #: src/usage_text.h:433
  746. msgid ""
  747. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  748. "specified\n"
  749. " in --ca-certificate option."
  750. msgstr ""
  751. #: src/usage_text.h:436
  752. msgid ""
  753. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  754. "where\n"
  755. " proxy should not be used."
  756. msgstr ""
  757. #: src/version_usage.cc:54
  758. msgid " version "
  759. msgstr ""
  760. #: src/version_usage.cc:71
  761. #, c-format
  762. msgid "Report bugs to %s"
  763. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  764. #: src/version_usage.cc:76
  765. #, fuzzy, c-format
  766. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  767. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  768. #: src/version_usage.cc:86
  769. #, c-format
  770. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  771. msgstr ""
  772. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  773. msgid "Options:"
  774. msgstr "Opties:"
  775. #: src/version_usage.cc:94
  776. #, c-format
  777. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  778. msgstr ""
  779. #: src/version_usage.cc:100
  780. msgid "Printing all options."
  781. msgstr ""
  782. #: src/version_usage.cc:102
  783. #, c-format
  784. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  785. msgstr ""
  786. #: src/version_usage.cc:106
  787. #, c-format
  788. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  789. msgstr ""
  790. #: src/version_usage.cc:121
  791. msgid ""
  792. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  793. " point to the same file or downloading will fail."
  794. msgstr ""
  795. #: src/version_usage.cc:123
  796. msgid ""
  797. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  798. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  799. " separate download."
  800. msgstr ""
  801. #: src/version_usage.cc:128
  802. msgid ""
  803. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  804. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  805. "time,\n"
  806. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  807. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  808. msgstr ""
  809. #: src/version_usage.cc:133
  810. msgid ""
  811. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  812. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  813. msgstr ""
  814. #: src/version_usage.cc:137
  815. msgid "Refer to man page for more information."
  816. msgstr ""
  817. #: src/message.h:40
  818. #, c-format
  819. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  820. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  821. #: src/message.h:41
  822. #, c-format
  823. msgid "CUID#%d - No segment available."
  824. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  825. #: src/message.h:42
  826. #, c-format
  827. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  828. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  829. #: src/message.h:43
  830. #, c-format
  831. msgid ""
  832. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  833. "header."
  834. msgstr ""
  835. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  836. "Range header."
  837. #: src/message.h:44
  838. #, c-format
  839. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  840. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  841. #: src/message.h:45
  842. #, c-format
  843. msgid ""
  844. "CUID#%d - Requesting:\n"
  845. "%s"
  846. msgstr ""
  847. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  848. "%s"
  849. #: src/message.h:46
  850. #, c-format
  851. msgid ""
  852. "CUID#%d - Response received:\n"
  853. "%s"
  854. msgstr ""
  855. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  856. "%s"
  857. #: src/message.h:47
  858. #, c-format
  859. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  860. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  861. #: src/message.h:48
  862. #, c-format
  863. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  864. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  865. #: src/message.h:49
  866. #, c-format
  867. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  868. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  869. #: src/message.h:50
  870. #, c-format
  871. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  872. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  873. #: src/message.h:51
  874. #, c-format
  875. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  876. msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  877. #: src/message.h:57
  878. #, c-format
  879. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  880. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  881. #: src/message.h:58
  882. #, c-format
  883. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  884. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  885. #: src/message.h:59
  886. #, c-format
  887. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  888. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  889. #: src/message.h:60
  890. #, c-format
  891. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  892. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  893. #: src/message.h:61
  894. #, c-format
  895. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  896. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  897. #: src/message.h:62
  898. #, c-format
  899. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  900. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  901. #: src/message.h:63
  902. #, c-format
  903. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  904. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  905. #: src/message.h:64
  906. #, c-format
  907. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  908. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  909. #: src/message.h:65
  910. #, c-format
  911. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  912. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  913. #: src/message.h:66
  914. #, c-format
  915. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  916. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  917. #: src/message.h:67
  918. #, c-format
  919. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  920. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  921. #: src/message.h:68
  922. #, c-format
  923. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  924. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  925. #: src/message.h:69
  926. #, c-format
  927. msgid ""
  928. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  929. "blockIndex=%d"
  930. msgstr ""
  931. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  932. "blockIndex=%d"
  933. #: src/message.h:70
  934. #, c-format
  935. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  936. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  937. #: src/message.h:71
  938. #, c-format
  939. msgid ""
  940. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  941. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  942. msgstr ""
  943. #: src/message.h:72
  944. #, c-format
  945. msgid ""
  946. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  947. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  948. msgstr ""
  949. #: src/message.h:73
  950. #, c-format
  951. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  952. msgstr ""
  953. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  954. "integriteit."
  955. #: src/message.h:74
  956. #, c-format
  957. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  958. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  959. #: src/message.h:75
  960. #, c-format
  961. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  962. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  963. #: src/message.h:76
  964. #, c-format
  965. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  966. msgstr ""
  967. #: src/message.h:77
  968. #, c-format
  969. msgid ""
  970. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  971. "got choked."
  972. msgstr ""
  973. #: src/message.h:78
  974. #, c-format
  975. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  976. msgstr ""
  977. #: src/message.h:79
  978. #, c-format
  979. msgid ""
  980. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  981. "acquired."
  982. msgstr ""
  983. #: src/message.h:80
  984. #, fuzzy, c-format
  985. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  986. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  987. #: src/message.h:81
  988. #, c-format
  989. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  990. msgstr ""
  991. #: src/message.h:82
  992. #, c-format
  993. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  994. msgstr ""
  995. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  996. #: src/message.h:83
  997. #, c-format
  998. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  999. msgstr ""
  1000. #: src/message.h:84
  1001. #, c-format
  1002. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1003. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1004. #: src/message.h:85
  1005. #, c-format
  1006. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1007. msgstr ""
  1008. #: src/message.h:86
  1009. #, c-format
  1010. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/message.h:87
  1013. #, c-format
  1014. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/message.h:88
  1017. #, c-format
  1018. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1019. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1020. #: src/message.h:89
  1021. #, c-format
  1022. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1023. msgstr ""
  1024. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1025. "de tracker."
  1026. #: src/message.h:90
  1027. #, c-format
  1028. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1029. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1030. #: src/message.h:91
  1031. #, c-format
  1032. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1033. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1034. #: src/message.h:92
  1035. #, c-format
  1036. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/message.h:94
  1039. #, c-format
  1040. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1041. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1042. #: src/message.h:95
  1043. #, c-format
  1044. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1045. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1046. #: src/message.h:96
  1047. #, c-format
  1048. msgid "The segment file %s exists."
  1049. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1050. #: src/message.h:97
  1051. #, c-format
  1052. msgid "The segment file %s does not exist."
  1053. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1054. #: src/message.h:98
  1055. #, c-format
  1056. msgid "Saving the segment file %s"
  1057. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1058. #: src/message.h:99
  1059. msgid "The segment file was saved successfully."
  1060. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1061. #: src/message.h:100
  1062. #, c-format
  1063. msgid "Loading the segment file %s."
  1064. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1065. #: src/message.h:101
  1066. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1067. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1068. #: src/message.h:102
  1069. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1070. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1071. #: src/message.h:103
  1072. #, c-format
  1073. msgid ""
  1074. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1075. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1076. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1077. "overwrite=true option and restart aria2."
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/message.h:104
  1080. #, c-format
  1081. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1082. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1083. #: src/message.h:105
  1084. msgid "File not found"
  1085. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1086. #: src/message.h:106
  1087. msgid "Not a directory"
  1088. msgstr "Niet een map"
  1089. #: src/message.h:107
  1090. #, c-format
  1091. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1092. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1093. #: src/message.h:108
  1094. #, c-format
  1095. msgid "Writing file %s"
  1096. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1097. #: src/message.h:109
  1098. msgid "No peer list received."
  1099. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1100. #: src/message.h:110
  1101. #, c-format
  1102. msgid "Adding peer %s:%d"
  1103. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1104. #: src/message.h:111
  1105. #, c-format
  1106. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1107. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1108. #: src/message.h:112
  1109. msgid "Download of selected files was complete."
  1110. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1111. #: src/message.h:113
  1112. msgid "The download was complete."
  1113. msgstr "De download was compleet."
  1114. #: src/message.h:114
  1115. #, c-format
  1116. msgid "Removed %d have entries."
  1117. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1118. #: src/message.h:115
  1119. #, c-format
  1120. msgid "Validating file %s"
  1121. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1122. #: src/message.h:116
  1123. #, c-format
  1124. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1125. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1126. #: src/message.h:117
  1127. #, c-format
  1128. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/message.h:118
  1131. #, c-format
  1132. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1133. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1134. #: src/message.h:119
  1135. #, c-format
  1136. msgid "Download complete: %s"
  1137. msgstr "Download afgerond: %s"
  1138. #: src/message.h:120
  1139. msgid "Seeding is over."
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/message.h:121
  1142. #, c-format
  1143. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/message.h:122
  1146. msgid "No chunk to verify."
  1147. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1148. #: src/message.h:123
  1149. #, c-format
  1150. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1151. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1152. #: src/message.h:124
  1153. #, c-format
  1154. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1155. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1156. #: src/message.h:125
  1157. #, c-format
  1158. msgid ""
  1159. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1160. "support disabled."
  1161. msgstr ""
  1162. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1163. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1164. #: src/message.h:126
  1165. #, fuzzy
  1166. msgid "Logging started."
  1167. msgstr "Logging gestart."
  1168. #: src/message.h:127
  1169. msgid "Specify at least one URL."
  1170. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1171. #: src/message.h:128
  1172. msgid "daemon failed."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/message.h:129
  1175. #, c-format
  1176. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/message.h:130
  1179. #, c-format
  1180. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/message.h:131
  1183. #, c-format
  1184. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:132
  1187. #, c-format
  1188. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/message.h:133
  1191. msgid "Resource not found"
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/message.h:134
  1194. #, c-format
  1195. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/message.h:135
  1198. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/message.h:136
  1201. #, c-format
  1202. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/message.h:137
  1205. #, c-format
  1206. msgid ""
  1207. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1208. "exist."
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/message.h:138
  1211. #, c-format
  1212. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/message.h:139
  1215. #, c-format
  1216. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/message.h:140
  1219. msgid "Tracker returned null data."
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/message.h:141
  1222. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:142
  1225. #, c-format
  1226. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/message.h:143
  1229. #, c-format
  1230. msgid ""
  1231. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/message.h:145
  1234. #, c-format
  1235. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/message.h:148
  1238. #, fuzzy, c-format
  1239. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1240. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1241. #: src/message.h:149
  1242. #, fuzzy, c-format
  1243. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1244. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1245. #: src/message.h:150
  1246. #, fuzzy, c-format
  1247. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1248. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1249. #: src/message.h:153
  1250. #, fuzzy, c-format
  1251. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1252. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1253. #: src/message.h:154
  1254. #, fuzzy, c-format
  1255. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1256. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1257. #: src/message.h:155
  1258. #, fuzzy, c-format
  1259. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1260. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1261. #: src/message.h:158
  1262. #, fuzzy, c-format
  1263. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1264. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1265. #: src/message.h:159
  1266. #, c-format
  1267. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/message.h:161
  1270. #, fuzzy, c-format
  1271. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1272. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1273. #: src/message.h:163
  1274. #, c-format
  1275. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/message.h:164
  1278. #, fuzzy
  1279. msgid "No certificate found."
  1280. msgstr "Geen header gevonden"
  1281. #: src/message.h:165
  1282. msgid "Hostname not match."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/message.h:166
  1285. msgid "No files to download."
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/message.h:168
  1288. msgid ""
  1289. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1290. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/message.h:171
  1293. msgid "Timeout."
  1294. msgstr "Time-out."
  1295. #: src/message.h:172
  1296. msgid "Invalid chunk size."
  1297. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1298. #: src/message.h:173
  1299. #, c-format
  1300. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1301. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1302. #: src/message.h:174
  1303. msgid "Invalid header."
  1304. msgstr "Ongeldige header."
  1305. #: src/message.h:175
  1306. msgid "Invalid response."
  1307. msgstr "Ongeldige respons."
  1308. #: src/message.h:176
  1309. msgid "No header found."
  1310. msgstr "Geen header gevonden"
  1311. #: src/message.h:177
  1312. msgid "No status header."
  1313. msgstr "Geen status header"
  1314. #: src/message.h:178
  1315. msgid "Proxy connection failed."
  1316. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1317. #: src/message.h:179
  1318. msgid "Connection failed."
  1319. msgstr "Verbinding mislukt"
  1320. #: src/message.h:180
  1321. #, c-format
  1322. msgid ""
  1323. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1324. "Expected:%s Actual:%s"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/message.h:181
  1327. #, c-format
  1328. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/message.h:182
  1331. #, c-format
  1332. msgid "Too large file size. size=%s"
  1333. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1334. #: src/message.h:183
  1335. #, c-format
  1336. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/message.h:184
  1339. #, c-format
  1340. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1341. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1342. #: src/message.h:185
  1343. msgid "SSL I/O error"
  1344. msgstr "SSL I/O fout"
  1345. #: src/message.h:186
  1346. msgid "SSL protocol error"
  1347. msgstr "SSL protocol fout"
  1348. #: src/message.h:187
  1349. #, c-format
  1350. msgid "SSL unknown error %d"
  1351. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1352. #: src/message.h:188
  1353. #, c-format
  1354. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/message.h:189
  1357. #, c-format
  1358. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/message.h:190
  1361. msgid "Authorization failed."
  1362. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1363. #: src/message.h:191
  1364. msgid "Got EOF from the server."
  1365. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1366. #: src/message.h:192
  1367. msgid "Got EOF from peer."
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/message.h:193
  1370. msgid "Malformed meta info."
  1371. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1372. #: src/message.h:195
  1373. #, c-format
  1374. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1375. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1376. #: src/message.h:196
  1377. #, c-format
  1378. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1379. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1380. #: src/message.h:197
  1381. #, c-format
  1382. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1383. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1384. #: src/message.h:198
  1385. msgid "Failed to read data from disk."
  1386. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1387. #: src/message.h:199
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1390. msgstr ""
  1391. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1392. "reden: %s"
  1393. #: src/message.h:200
  1394. #, c-format
  1395. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1396. msgstr ""
  1397. #: src/message.h:201
  1398. #, c-format
  1399. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:202
  1402. #, c-format
  1403. msgid "%s is not a directory."
  1404. msgstr "%s is geen map."
  1405. #: src/message.h:203
  1406. #, c-format
  1407. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/message.h:204
  1410. #, c-format
  1411. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/message.h:205
  1414. #, c-format
  1415. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/message.h:206
  1418. #, c-format
  1419. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/message.h:208
  1422. #, c-format
  1423. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1424. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1425. #: src/message.h:209
  1426. #, c-format
  1427. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:210
  1430. #, c-format
  1431. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:211
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/message.h:212
  1438. #, c-format
  1439. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/message.h:213
  1442. #, c-format
  1443. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1444. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1445. #: src/message.h:214
  1446. #, c-format
  1447. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/message.h:215
  1450. #, c-format
  1451. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/message.h:216
  1454. #, c-format
  1455. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:217
  1458. #, c-format
  1459. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:218
  1462. #, c-format
  1463. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/message.h:219
  1466. #, c-format
  1467. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/message.h:220
  1470. #, c-format
  1471. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/message.h:221
  1474. #, c-format
  1475. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/message.h:222
  1478. #, c-format
  1479. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/message.h:223
  1482. #, c-format
  1483. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/message.h:224
  1486. #, c-format
  1487. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/message.h:225
  1490. #, c-format
  1491. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:226
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:227
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/message.h:228
  1502. #, c-format
  1503. msgid ""
  1504. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1505. "s, actualHash=%s"
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/message.h:229
  1508. msgid "Download aborted."
  1509. msgstr "Download afgebroken."
  1510. #: src/message.h:230
  1511. #, c-format
  1512. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/message.h:231
  1515. msgid "Insufficient checksums."
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:232
  1518. #, c-format
  1519. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/message.h:233
  1522. msgid "Flooding detected."
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:234
  1525. #, c-format
  1526. msgid ""
  1527. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1528. "certain period(%d seconds)."
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/message.h:235
  1531. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/message.h:236
  1534. #, c-format
  1535. msgid "No such file entry %s"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/message.h:237
  1538. #, c-format
  1539. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/message.h:238
  1542. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/message.h:239
  1545. #, c-format
  1546. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/message.h:240
  1549. #, c-format
  1550. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/message.h:241
  1553. msgid "No file matched with your preference."
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/message.h:242
  1556. msgid "Exception caught"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/message.h:243
  1559. #, c-format
  1560. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/message.h:244
  1563. #, c-format
  1564. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/BtSetup.cc:160
  1567. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/Util.cc:724
  1570. msgid "Files:"
  1571. msgstr ""
  1572. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1573. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1574. #, fuzzy
  1575. #~ msgid ""
  1576. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1577. #~ " simultaneously."
  1578. #~ msgstr ""
  1579. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1580. #~ "een\n"
  1581. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1582. #~ " Standaard: 5"
  1583. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1584. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1585. #~ msgid ""
  1586. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1587. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1588. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1589. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1590. #~ "\n"
  1591. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1592. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1593. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1594. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1595. #~ "\n"
  1596. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1597. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1598. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1599. #~ "1301 USA\n"
  1600. #~ msgstr ""
  1601. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1602. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1603. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1604. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1605. #~ "\n"
  1606. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1607. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1608. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1609. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1610. #~ "\n"
  1611. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1612. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1613. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1614. #~ "USA\n"