nl.po 60 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-05-08 01:17+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:209
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:215
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:423
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:464
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:129
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:162 src/OptionHandlerImpl.h:210
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:207
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:213
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:216 src/OptionHandlerImpl.h:282
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:273
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:276
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:279
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:456
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:505 src/OptionHandlerImpl.h:548
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:46
  101. msgid ""
  102. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  103. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  104. "and\n"
  105. " remaining URLs are used for backup. If less "
  106. "than\n"
  107. " N URLs are given, those URLs are used more "
  108. "than\n"
  109. " once so that N connections total are made\n"
  110. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  111. " Please note that in Metalink download, this\n"
  112. " option has no effect and use -C option instead."
  113. msgstr ""
  114. #: src/usage_text.h:55
  115. msgid ""
  116. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  117. "error\n"
  118. " has occured."
  119. msgstr ""
  120. #: src/usage_text.h:58
  121. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:60
  124. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:62
  127. msgid ""
  128. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  129. " See also --all-proxy option.\n"
  130. " This affects all URLs."
  131. msgstr ""
  132. #: src/usage_text.h:66
  133. msgid ""
  134. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  135. " See also --all-proxy option.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:70
  139. msgid ""
  140. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  141. " See also --all-proxy option.\n"
  142. " This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:74
  145. msgid ""
  146. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  147. " You can override this setting and specify a\n"
  148. " proxy server for a particular protocol using\n"
  149. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  150. " options.\n"
  151. " This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:81
  154. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:83
  157. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:85
  160. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:87
  163. msgid ""
  164. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  165. "basic\n"
  166. " is the only supported scheme."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:90
  169. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:92
  172. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:94
  175. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:96
  178. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:98
  181. msgid ""
  182. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  183. "given,\n"
  184. " the active mode will be used."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:101
  187. msgid ""
  188. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  189. "than\n"
  190. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  191. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  192. "limit.\n"
  193. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  194. " This option does not affect BitTorrent "
  195. "downloads."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:107
  198. msgid ""
  199. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  200. "sec.\n"
  201. " 0 means unrestricted.\n"
  202. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  203. " To limit the download speed per download, use\n"
  204. " --max-download-limit option."
  205. msgstr ""
  206. #: src/usage_text.h:113
  207. msgid ""
  208. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  209. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  210. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  211. " To limit the overall download speed, use\n"
  212. " --max-overall-download-limit option."
  213. msgstr ""
  214. #: src/usage_text.h:119
  215. msgid ""
  216. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  217. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  218. "'prealloc'\n"
  219. " pre-allocates file space before download "
  220. "begins.\n"
  221. " This may take some time depending on the size "
  222. "of\n"
  223. " the file.\n"
  224. " If you are using newer file systems such as "
  225. "ext4\n"
  226. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  227. "is\n"
  228. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  229. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  230. "with\n"
  231. " legacy file systems such as ext3 because it "
  232. "takes\n"
  233. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  234. "aria2\n"
  235. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  236. "may\n"
  237. " not be available if your system doesn't have\n"
  238. " posix_fallocate() function."
  239. msgstr ""
  240. #: src/usage_text.h:134
  241. msgid ""
  242. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  243. " size is smaller than SIZE.\n"
  244. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  245. msgstr ""
  246. #: src/usage_text.h:138
  247. msgid ""
  248. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  249. "while\n"
  250. " allocating files.\n"
  251. " Turn off if you encounter any error"
  252. msgstr ""
  253. #: src/usage_text.h:142
  254. msgid ""
  255. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  256. " already exists but the corresponding .aria2 "
  257. "file\n"
  258. " doesn't exist."
  259. msgstr ""
  260. #: src/usage_text.h:146
  261. msgid ""
  262. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  263. "download\n"
  264. " when a piece length is different from one in\n"
  265. " a control file. If true is given, you can "
  266. "proceed\n"
  267. " but some download progress will be lost."
  268. msgstr ""
  269. #: src/usage_text.h:151
  270. msgid ""
  271. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  272. "sequentially\n"
  273. " and download each URI in a separate session, "
  274. "like\n"
  275. " the usual command-line download utilities."
  276. msgstr ""
  277. #: src/usage_text.h:155
  278. msgid ""
  279. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  280. "already\n"
  281. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  282. " download.\n"
  283. " The new file name has a dot and a number"
  284. "(1..9999)\n"
  285. " appended."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:161
  288. msgid ""
  289. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  290. " You can specify set of parts:\n"
  291. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  292. " Also you can specify numeric sequences with "
  293. "step\n"
  294. " counter:\n"
  295. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  296. " A step counter can be omitted.\n"
  297. " If all URIs do not point to the same file, "
  298. "such\n"
  299. " as the second example above, -Z option is\n"
  300. " required."
  301. msgstr ""
  302. #: src/usage_text.h:172
  303. msgid ""
  304. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  305. msgstr ""
  306. #: src/usage_text.h:174
  307. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  308. msgstr ""
  309. #: src/usage_text.h:176
  310. msgid ""
  311. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  312. "piece\n"
  313. " hashes. This option has effect only in "
  314. "BitTorrent\n"
  315. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  316. " Use this option to re-download a damaged "
  317. "portion\n"
  318. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  319. "option."
  320. msgstr ""
  321. #: src/usage_text.h:182
  322. msgid ""
  323. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  324. " --check-integrity option and file is "
  325. "complete,\n"
  326. " continue to seed file. If you want to check "
  327. "file\n"
  328. " and download it only when it is damaged or\n"
  329. " incomplete, set this option to false.\n"
  330. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  331. " download."
  332. msgstr ""
  333. #: src/usage_text.h:190
  334. msgid ""
  335. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  336. "calculating\n"
  337. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  338. " checksums are provided."
  339. msgstr ""
  340. #: src/usage_text.h:194
  341. msgid ""
  342. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  343. " file. Use this option to resume a download\n"
  344. " started by a web browser or another program\n"
  345. " which downloads files sequentially from the\n"
  346. " beginning. Currently this option is only\n"
  347. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  348. msgstr ""
  349. #: src/usage_text.h:201
  350. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  351. msgstr ""
  352. #: src/usage_text.h:203
  353. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  354. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  355. #: src/usage_text.h:205
  356. msgid ""
  357. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  358. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  359. " URIs on a single line using the TAB "
  360. "character.\n"
  361. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  362. " The additional out and dir options can be\n"
  363. " specified after each line of URIs. This "
  364. "optional\n"
  365. " line must start with white space(s). See "
  366. "INPUT\n"
  367. " FILE section of man page for details."
  368. msgstr ""
  369. #: src/usage_text.h:214
  370. #, fuzzy
  371. msgid ""
  372. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  373. "for\n"
  374. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  375. "metalink.\n"
  376. " See also -s and -C options."
  377. msgstr ""
  378. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  379. " connectie mee te maken.\n"
  380. " Standaard: 5"
  381. #: src/usage_text.h:218
  382. msgid ""
  383. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  384. "format\n"
  385. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  386. msgstr ""
  387. #: src/usage_text.h:221
  388. msgid ""
  389. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  390. "file\n"
  391. " and exit. More detailed information will be "
  392. "listed\n"
  393. " in case of torrent file."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:225
  396. msgid ""
  397. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  398. " You can find the file index using the\n"
  399. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  400. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  401. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  402. "\".\n"
  403. " ',' and '-' can be used together.\n"
  404. " When used with the -M option, index may vary\n"
  405. " depending on the query(see --metalink-* "
  406. "options)."
  407. msgstr ""
  408. #: src/usage_text.h:234
  409. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  410. msgstr ""
  411. #: src/usage_text.h:236
  412. msgid ""
  413. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  414. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  415. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  416. " parses it as a torrent file and downloads "
  417. "files\n"
  418. " mentioned in it.\n"
  419. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  420. " written to the disk, but is just kept in "
  421. "memory.\n"
  422. " If false is specified, the action mentioned "
  423. "above\n"
  424. " is not taken."
  425. msgstr ""
  426. #: src/usage_text.h:246
  427. msgid ""
  428. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  429. " mentioned in .torrent file."
  430. msgstr ""
  431. #: src/usage_text.h:249
  432. msgid ""
  433. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  434. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  435. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  436. "'-'\n"
  437. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  438. "can\n"
  439. " be used together."
  440. msgstr ""
  441. #: src/usage_text.h:255
  442. msgid ""
  443. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  444. "sec.\n"
  445. " 0 means unrestricted.\n"
  446. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  447. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  448. " --max-upload-limit option."
  449. msgstr ""
  450. #: src/usage_text.h:261
  451. msgid ""
  452. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  453. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  454. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  455. " To limit the overall upload speed, use\n"
  456. " --max-overall-upload-limit option."
  457. msgstr ""
  458. #: src/usage_text.h:267
  459. msgid ""
  460. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  461. " --seed-ratio option."
  462. msgstr ""
  463. #: src/usage_text.h:270
  464. msgid ""
  465. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  466. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  467. " You are strongly encouraged to specify equals "
  468. "or\n"
  469. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  470. "to\n"
  471. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  472. " If --seed-time option is specified along with\n"
  473. " this option, seeding ends when at least one "
  474. "of\n"
  475. " the conditions is satisfied."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:279
  478. msgid ""
  479. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  480. "in\n"
  481. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  482. " bytes are specified, only first 20\n"
  483. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  484. " specified, the random alphabet characters are\n"
  485. " added to make it's length 20 bytes."
  486. msgstr ""
  487. #: src/usage_text.h:286
  488. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  489. msgstr ""
  490. #: src/usage_text.h:288
  491. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  492. msgstr ""
  493. #: src/usage_text.h:290
  494. msgid ""
  495. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  496. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  497. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  498. "'-'\n"
  499. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  500. "can\n"
  501. " be used together."
  502. msgstr ""
  503. #: src/usage_text.h:296
  504. msgid ""
  505. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  506. " network."
  507. msgstr ""
  508. #: src/usage_text.h:299
  509. msgid ""
  510. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  511. msgstr ""
  512. #: src/usage_text.h:301
  513. msgid ""
  514. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  515. " If several encryption methods are provided by "
  516. "a\n"
  517. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  518. "satisfies\n"
  519. " the given level."
  520. msgstr ""
  521. #: src/usage_text.h:306
  522. msgid ""
  523. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  524. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  525. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  526. " handshake."
  527. msgstr ""
  528. #: src/usage_text.h:311
  529. msgid ""
  530. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  531. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  532. "temporarily\n"
  533. " increases the number of peers to try for more\n"
  534. " download speed. Configuring this option with "
  535. "your\n"
  536. " preferred download speed can increase your\n"
  537. " download speed in some cases.\n"
  538. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:319
  541. #, fuzzy
  542. msgid ""
  543. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  544. "each\n"
  545. " BitTorrent download."
  546. msgstr ""
  547. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  548. " connectie mee te maken.\n"
  549. " Standaard: 5"
  550. #: src/usage_text.h:322
  551. msgid ""
  552. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  553. " verifying piece hashes."
  554. msgstr ""
  555. #: src/usage_text.h:325
  556. #, fuzzy
  557. msgid ""
  558. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  559. "torrent.\n"
  560. " 0 means unlimited.\n"
  561. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  562. msgstr ""
  563. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  564. " connectie mee te maken.\n"
  565. " Standaard: 5"
  566. #: src/usage_text.h:329
  567. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  568. msgstr ""
  569. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  570. #: src/usage_text.h:331
  571. msgid ""
  572. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  573. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  574. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  575. " respects them. This means that if Metalink "
  576. "defines\n"
  577. " the maxconnections attribute lower than\n"
  578. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  579. " maxconnections attribute instead of "
  580. "NUM_SERVERS.\n"
  581. " See also -s and -j options."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:340
  584. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  585. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  586. #: src/usage_text.h:342
  587. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  588. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  589. #: src/usage_text.h:344
  590. msgid ""
  591. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  592. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  593. #: src/usage_text.h:346
  594. msgid ""
  595. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  596. " A comma-delimited list of locations is\n"
  597. " acceptable."
  598. msgstr ""
  599. #: src/usage_text.h:350
  600. msgid ""
  601. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  602. "'none'\n"
  603. " if you don't have any preferred protocol."
  604. msgstr ""
  605. #: src/usage_text.h:353
  606. msgid ""
  607. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  608. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  609. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  610. " parses it as a metalink file and downloads "
  611. "files\n"
  612. " mentioned in it.\n"
  613. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  614. " written to the disk, but is just kept in "
  615. "memory.\n"
  616. " If false is specified, the action mentioned "
  617. "above\n"
  618. " is not taken."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:363
  621. msgid ""
  622. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  623. " protocols are available for a mirror in a "
  624. "metalink\n"
  625. " file, aria2 uses one of them.\n"
  626. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  627. " specify the preference of protocol."
  628. msgstr ""
  629. #: src/usage_text.h:369
  630. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  631. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  632. #: src/usage_text.h:371
  633. msgid ""
  634. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  635. " The help messages are classified in several\n"
  636. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  637. "for\n"
  638. " detailed explanation for the options related "
  639. "to\n"
  640. " http. If no matching category is found, "
  641. "search\n"
  642. " option name using a given word in middle "
  643. "match\n"
  644. " and print the result."
  645. msgstr ""
  646. #: src/usage_text.h:379
  647. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  648. msgstr ""
  649. #: src/usage_text.h:381
  650. msgid ""
  651. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  652. msgstr ""
  653. #: src/usage_text.h:383
  654. msgid ""
  655. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  656. "passed.\n"
  657. " If 0 is given, this feature is disabled."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:386
  660. msgid ""
  661. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  662. "use\n"
  663. " this option repeatedly to specify more than "
  664. "one\n"
  665. " header:\n"
  666. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  667. "9J1\"\n"
  668. " http://host/file"
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:392
  671. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  672. msgstr ""
  673. #: src/usage_text.h:394
  674. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  675. msgstr ""
  676. #: src/usage_text.h:396
  677. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  678. msgstr ""
  679. #: src/usage_text.h:398
  680. msgid ""
  681. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  682. "summary.\n"
  683. " Setting 0 suppresses the output."
  684. msgstr ""
  685. #: src/usage_text.h:401
  686. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  687. msgstr ""
  688. #: src/usage_text.h:403
  689. msgid ""
  690. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  691. "the\n"
  692. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  693. "available,\n"
  694. " apply it to the local file."
  695. msgstr ""
  696. #: src/usage_text.h:407
  697. msgid ""
  698. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  699. "establish\n"
  700. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  701. "the\n"
  702. " connection is established, this option makes "
  703. "no\n"
  704. " effect and --timeout option is used instead."
  705. msgstr ""
  706. #: src/usage_text.h:412
  707. msgid ""
  708. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  709. "the\n"
  710. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  711. "getting\n"
  712. " a single byte, then force the download to "
  713. "fail.\n"
  714. " Specify 0 to disable this option.\n"
  715. " This options is effective only when using\n"
  716. " HTTP/FTP servers."
  717. msgstr ""
  718. #: src/usage_text.h:419
  719. msgid ""
  720. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  721. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  722. "order\n"
  723. " appeared in the URI list.\n"
  724. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  725. "speed\n"
  726. " observed in the previous downloads and choose\n"
  727. " fastest server in the URI list. This also\n"
  728. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  729. " download speed is a part of performance "
  730. "profile\n"
  731. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  732. " --server-stat-if options.\n"
  733. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  734. "best\n"
  735. " mirrors for the first and reserved "
  736. "connections.\n"
  737. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  738. "which\n"
  739. " has not been tested yet, and if each of them "
  740. "has\n"
  741. " already been tested, returns mirrors which has "
  742. "to\n"
  743. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  744. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  745. " performance profile of servers."
  746. msgstr ""
  747. #: src/usage_text.h:438
  748. msgid ""
  749. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  750. "profile\n"
  751. " of the servers is saved. You can load saved "
  752. "data\n"
  753. " using --server-stat-if option."
  754. msgstr ""
  755. #: src/usage_text.h:442
  756. msgid ""
  757. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  758. "profile\n"
  759. " of the servers. The loaded data will be used "
  760. "in\n"
  761. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  762. " See also --uri-selector option"
  763. msgstr ""
  764. #: src/usage_text.h:447
  765. msgid ""
  766. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  767. " performance profile of the servers since the "
  768. "last\n"
  769. " contact to them."
  770. msgstr ""
  771. #: src/usage_text.h:451
  772. msgid ""
  773. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  774. "seconds.\n"
  775. " If 0 is given, a control file is not saved "
  776. "during\n"
  777. " download. aria2 saves a control file when it "
  778. "stops\n"
  779. " regardless of the value."
  780. msgstr ""
  781. #: src/usage_text.h:456
  782. msgid ""
  783. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  784. " The certificate must be in PEM format.\n"
  785. " You may use --private-key option to specify "
  786. "the\n"
  787. " private key."
  788. msgstr ""
  789. #: src/usage_text.h:461
  790. msgid ""
  791. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  792. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  793. " format. See also --certificate option."
  794. msgstr ""
  795. #: src/usage_text.h:465
  796. msgid ""
  797. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  798. "verify\n"
  799. " the peers. The certificate file must be in "
  800. "PEM\n"
  801. " format and can contain multiple CA "
  802. "certificates.\n"
  803. " Use --check-certificate option to enable\n"
  804. " verification."
  805. msgstr ""
  806. #: src/usage_text.h:471
  807. msgid ""
  808. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  809. "specified\n"
  810. " in --ca-certificate option."
  811. msgstr ""
  812. #: src/usage_text.h:474
  813. msgid ""
  814. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  815. "where\n"
  816. " proxy should not be used."
  817. msgstr ""
  818. #: src/usage_text.h:477
  819. msgid ""
  820. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  821. "HTTP\n"
  822. " server."
  823. msgstr ""
  824. #: src/usage_text.h:480
  825. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  826. msgstr ""
  827. #: src/usage_text.h:493
  828. msgid ""
  829. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  830. "a\n"
  831. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  832. " named 'external', it can accept any kind of "
  833. "IP\n"
  834. " addresses."
  835. msgstr ""
  836. #: src/usage_text.h:498
  837. msgid ""
  838. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  839. "it\n"
  840. " is requested by the server. If false is set, "
  841. "then\n"
  842. " authorization header is always sent to the "
  843. "server.\n"
  844. " There is an exception: if username and "
  845. "password\n"
  846. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  847. " always sent to the server regardless of this\n"
  848. " option."
  849. msgstr ""
  850. #: src/usage_text.h:506
  851. msgid ""
  852. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  853. "can\n"
  854. " find the file index using the --show-files "
  855. "option.\n"
  856. " PATH is a relative path to the path specified "
  857. "in\n"
  858. " --dir option. You can use this option "
  859. "multiple\n"
  860. " times."
  861. msgstr ""
  862. #: src/usage_text.h:512
  863. msgid ""
  864. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  865. "the\n"
  866. " remote file is available and doesn't download\n"
  867. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  868. "download.\n"
  869. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  870. " specified."
  871. msgstr ""
  872. #: src/usage_text.h:518
  873. msgid ""
  874. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  875. " requests. This completely overrides interval "
  876. "value\n"
  877. " and aria2 just uses this value and ignores "
  878. "the\n"
  879. " min interval and interval value in the "
  880. "response of\n"
  881. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  882. "interval\n"
  883. " based on the response of tracker and the "
  884. "download\n"
  885. " progress."
  886. msgstr ""
  887. #: src/version_usage.cc:54
  888. msgid " version "
  889. msgstr ""
  890. #: src/version_usage.cc:71
  891. #, c-format
  892. msgid "Report bugs to %s"
  893. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  894. #: src/version_usage.cc:76
  895. #, fuzzy, c-format
  896. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  897. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  898. #: src/version_usage.cc:86
  899. #, c-format
  900. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  901. msgstr ""
  902. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  903. msgid "Options:"
  904. msgstr "Opties:"
  905. #: src/version_usage.cc:94
  906. #, c-format
  907. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  908. msgstr ""
  909. #: src/version_usage.cc:100
  910. msgid "Printing all options."
  911. msgstr ""
  912. #: src/version_usage.cc:102
  913. #, c-format
  914. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  915. msgstr ""
  916. #: src/version_usage.cc:106
  917. #, c-format
  918. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  919. msgstr ""
  920. #: src/version_usage.cc:120
  921. msgid ""
  922. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  923. " point to the same file or downloading will fail."
  924. msgstr ""
  925. #: src/version_usage.cc:122
  926. msgid ""
  927. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  928. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  929. " separate download."
  930. msgstr ""
  931. #: src/version_usage.cc:127
  932. msgid ""
  933. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  934. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  935. "time,\n"
  936. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  937. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  938. msgstr ""
  939. #: src/version_usage.cc:132
  940. msgid ""
  941. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  942. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  943. msgstr ""
  944. #: src/version_usage.cc:136
  945. msgid "Refer to man page for more information."
  946. msgstr ""
  947. #: src/message.h:40
  948. #, c-format
  949. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  950. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  951. #: src/message.h:41
  952. #, c-format
  953. msgid "CUID#%d - No segment available."
  954. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  955. #: src/message.h:42
  956. #, c-format
  957. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  958. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  959. #: src/message.h:43
  960. #, c-format
  961. msgid ""
  962. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  963. "header."
  964. msgstr ""
  965. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  966. "Range header."
  967. #: src/message.h:44
  968. #, c-format
  969. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  970. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  971. #: src/message.h:45
  972. #, c-format
  973. msgid ""
  974. "CUID#%d - Requesting:\n"
  975. "%s"
  976. msgstr ""
  977. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  978. "%s"
  979. #: src/message.h:46
  980. #, c-format
  981. msgid ""
  982. "CUID#%d - Response received:\n"
  983. "%s"
  984. msgstr ""
  985. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  986. "%s"
  987. #: src/message.h:47
  988. #, c-format
  989. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  990. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  991. #: src/message.h:48
  992. #, c-format
  993. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  994. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  995. #: src/message.h:49
  996. #, c-format
  997. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  998. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  999. #: src/message.h:50
  1000. #, c-format
  1001. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1002. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  1003. #: src/message.h:51
  1004. #, c-format
  1005. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1006. msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  1007. #: src/message.h:57
  1008. #, c-format
  1009. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1010. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  1011. #: src/message.h:58
  1012. #, c-format
  1013. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1014. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  1015. #: src/message.h:59
  1016. #, c-format
  1017. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1018. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  1019. #: src/message.h:60
  1020. #, c-format
  1021. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1022. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  1023. #: src/message.h:61
  1024. #, c-format
  1025. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1026. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  1027. #: src/message.h:62
  1028. #, c-format
  1029. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1030. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  1031. #: src/message.h:63
  1032. #, c-format
  1033. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1034. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  1035. #: src/message.h:64
  1036. #, c-format
  1037. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1038. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  1039. #: src/message.h:65
  1040. #, c-format
  1041. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1042. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  1043. #: src/message.h:66
  1044. #, c-format
  1045. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1046. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  1047. #: src/message.h:67
  1048. #, c-format
  1049. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1050. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  1051. #: src/message.h:68
  1052. #, c-format
  1053. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1054. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  1055. #: src/message.h:69
  1056. #, c-format
  1057. msgid ""
  1058. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1059. "blockIndex=%d"
  1060. msgstr ""
  1061. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1062. "blockIndex=%d"
  1063. #: src/message.h:70
  1064. #, c-format
  1065. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1066. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  1067. #: src/message.h:71
  1068. #, c-format
  1069. msgid ""
  1070. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1071. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/message.h:72
  1074. #, c-format
  1075. msgid ""
  1076. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1077. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/message.h:73
  1080. #, c-format
  1081. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1082. msgstr ""
  1083. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  1084. "integriteit."
  1085. #: src/message.h:74
  1086. #, c-format
  1087. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1088. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  1089. #: src/message.h:75
  1090. #, c-format
  1091. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1092. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  1093. #: src/message.h:76
  1094. #, c-format
  1095. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/message.h:77
  1098. #, c-format
  1099. msgid ""
  1100. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1101. "got choked."
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/message.h:78
  1104. #, c-format
  1105. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/message.h:79
  1108. #, c-format
  1109. msgid ""
  1110. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1111. "acquired."
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/message.h:80
  1114. #, fuzzy, c-format
  1115. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1116. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  1117. #: src/message.h:81
  1118. #, c-format
  1119. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/message.h:82
  1122. #, c-format
  1123. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1124. msgstr ""
  1125. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  1126. #: src/message.h:83
  1127. #, c-format
  1128. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/message.h:84
  1131. #, c-format
  1132. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1133. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1134. #: src/message.h:85
  1135. #, c-format
  1136. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/message.h:86
  1139. #, c-format
  1140. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/message.h:87
  1143. #, c-format
  1144. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1145. msgstr ""
  1146. #: src/message.h:88
  1147. #, c-format
  1148. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1149. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1150. #: src/message.h:89
  1151. #, c-format
  1152. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1153. msgstr ""
  1154. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1155. "de tracker."
  1156. #: src/message.h:90
  1157. #, c-format
  1158. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1159. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1160. #: src/message.h:91
  1161. #, c-format
  1162. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1163. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1164. #: src/message.h:92
  1165. #, c-format
  1166. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/message.h:94
  1169. #, c-format
  1170. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1171. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1172. #: src/message.h:95
  1173. #, c-format
  1174. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1175. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1176. #: src/message.h:96
  1177. #, c-format
  1178. msgid "The segment file %s exists."
  1179. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1180. #: src/message.h:97
  1181. #, c-format
  1182. msgid "The segment file %s does not exist."
  1183. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1184. #: src/message.h:98
  1185. #, c-format
  1186. msgid "Saving the segment file %s"
  1187. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1188. #: src/message.h:99
  1189. msgid "The segment file was saved successfully."
  1190. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1191. #: src/message.h:100
  1192. #, c-format
  1193. msgid "Loading the segment file %s."
  1194. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1195. #: src/message.h:101
  1196. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1197. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1198. #: src/message.h:102
  1199. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1200. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1201. #: src/message.h:103
  1202. #, c-format
  1203. msgid ""
  1204. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1205. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1206. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1207. "overwrite=true option and restart aria2."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/message.h:104
  1210. #, c-format
  1211. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1212. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1213. #: src/message.h:105
  1214. msgid "File not found"
  1215. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1216. #: src/message.h:106
  1217. msgid "Not a directory"
  1218. msgstr "Niet een map"
  1219. #: src/message.h:107
  1220. #, c-format
  1221. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1222. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1223. #: src/message.h:108
  1224. #, c-format
  1225. msgid "Writing file %s"
  1226. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1227. #: src/message.h:109
  1228. msgid "No peer list received."
  1229. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1230. #: src/message.h:110
  1231. #, c-format
  1232. msgid "Adding peer %s:%d"
  1233. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1234. #: src/message.h:111
  1235. #, c-format
  1236. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1237. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1238. #: src/message.h:112
  1239. msgid "Download of selected files was complete."
  1240. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1241. #: src/message.h:113
  1242. msgid "The download was complete."
  1243. msgstr "De download was compleet."
  1244. #: src/message.h:114
  1245. #, c-format
  1246. msgid "Removed %d have entries."
  1247. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1248. #: src/message.h:115
  1249. #, c-format
  1250. msgid "Validating file %s"
  1251. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1252. #: src/message.h:116
  1253. #, c-format
  1254. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1255. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1256. #: src/message.h:117
  1257. #, c-format
  1258. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/message.h:118
  1261. #, c-format
  1262. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1263. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1264. #: src/message.h:119
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Download complete: %s"
  1267. msgstr "Download afgerond: %s"
  1268. #: src/message.h:120
  1269. msgid "Seeding is over."
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/message.h:121
  1272. #, c-format
  1273. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/message.h:122
  1276. msgid "No chunk to verify."
  1277. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1278. #: src/message.h:123
  1279. #, c-format
  1280. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1281. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1282. #: src/message.h:124
  1283. #, c-format
  1284. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1285. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1286. #: src/message.h:125
  1287. #, c-format
  1288. msgid ""
  1289. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1290. "support disabled."
  1291. msgstr ""
  1292. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1293. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1294. #: src/message.h:126
  1295. #, fuzzy
  1296. msgid "Logging started."
  1297. msgstr "Logging gestart."
  1298. #: src/message.h:127
  1299. msgid "Specify at least one URL."
  1300. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1301. #: src/message.h:128
  1302. msgid "daemon failed."
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/message.h:129
  1305. #, c-format
  1306. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/message.h:130
  1309. #, c-format
  1310. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/message.h:131
  1313. #, c-format
  1314. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/message.h:132
  1317. #, c-format
  1318. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/message.h:133
  1321. msgid "Resource not found"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/message.h:134
  1324. #, c-format
  1325. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/message.h:135
  1328. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/message.h:136
  1331. #, c-format
  1332. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/message.h:137
  1335. #, c-format
  1336. msgid ""
  1337. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1338. "exist."
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/message.h:138
  1341. #, c-format
  1342. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/message.h:139
  1345. #, c-format
  1346. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/message.h:140
  1349. msgid "Tracker returned null data."
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/message.h:141
  1352. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/message.h:142
  1355. #, c-format
  1356. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/message.h:143
  1359. #, c-format
  1360. msgid ""
  1361. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/message.h:145
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/message.h:148
  1368. #, fuzzy, c-format
  1369. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1370. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1371. #: src/message.h:149
  1372. #, fuzzy, c-format
  1373. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1374. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1375. #: src/message.h:150
  1376. #, fuzzy, c-format
  1377. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1378. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1379. #: src/message.h:153
  1380. #, fuzzy, c-format
  1381. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1382. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1383. #: src/message.h:154
  1384. #, fuzzy, c-format
  1385. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1386. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1387. #: src/message.h:155
  1388. #, fuzzy, c-format
  1389. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1390. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1391. #: src/message.h:158
  1392. #, fuzzy, c-format
  1393. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1394. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1395. #: src/message.h:159
  1396. #, c-format
  1397. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/message.h:161
  1400. #, fuzzy, c-format
  1401. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1402. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1403. #: src/message.h:163
  1404. #, c-format
  1405. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:164
  1408. #, fuzzy
  1409. msgid "No certificate found."
  1410. msgstr "Geen header gevonden"
  1411. #: src/message.h:165
  1412. msgid "Hostname not match."
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:166
  1415. msgid "No files to download."
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/message.h:168
  1418. msgid ""
  1419. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1420. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/message.h:170
  1423. #, fuzzy, c-format
  1424. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1425. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1426. #: src/message.h:171
  1427. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:174
  1430. msgid "Timeout."
  1431. msgstr "Time-out."
  1432. #: src/message.h:175
  1433. msgid "Invalid chunk size."
  1434. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1435. #: src/message.h:176
  1436. #, c-format
  1437. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1438. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1439. #: src/message.h:177
  1440. msgid "Invalid header."
  1441. msgstr "Ongeldige header."
  1442. #: src/message.h:178
  1443. msgid "Invalid response."
  1444. msgstr "Ongeldige respons."
  1445. #: src/message.h:179
  1446. msgid "No header found."
  1447. msgstr "Geen header gevonden"
  1448. #: src/message.h:180
  1449. msgid "No status header."
  1450. msgstr "Geen status header"
  1451. #: src/message.h:181
  1452. msgid "Proxy connection failed."
  1453. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1454. #: src/message.h:182
  1455. msgid "Connection failed."
  1456. msgstr "Verbinding mislukt"
  1457. #: src/message.h:183
  1458. #, c-format
  1459. msgid ""
  1460. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1461. "Expected:%s Actual:%s"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/message.h:184
  1464. #, c-format
  1465. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/message.h:185
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Too large file size. size=%s"
  1470. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1471. #: src/message.h:186
  1472. #, c-format
  1473. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/message.h:187
  1476. #, c-format
  1477. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1478. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1479. #: src/message.h:188
  1480. msgid "SSL I/O error"
  1481. msgstr "SSL I/O fout"
  1482. #: src/message.h:189
  1483. msgid "SSL protocol error"
  1484. msgstr "SSL protocol fout"
  1485. #: src/message.h:190
  1486. #, c-format
  1487. msgid "SSL unknown error %d"
  1488. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1489. #: src/message.h:191
  1490. #, c-format
  1491. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:192
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:193
  1498. msgid "Authorization failed."
  1499. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1500. #: src/message.h:194
  1501. msgid "Got EOF from the server."
  1502. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1503. #: src/message.h:195
  1504. msgid "Got EOF from peer."
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/message.h:196
  1507. msgid "Malformed meta info."
  1508. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1509. #: src/message.h:198
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1512. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1513. #: src/message.h:199
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1516. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1517. #: src/message.h:200
  1518. #, c-format
  1519. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1520. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1521. #: src/message.h:201
  1522. msgid "Failed to read data from disk."
  1523. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1524. #: src/message.h:202
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1527. msgstr ""
  1528. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1529. "reden: %s"
  1530. #: src/message.h:203
  1531. #, c-format
  1532. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/message.h:204
  1535. #, c-format
  1536. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1537. msgstr ""
  1538. #: src/message.h:205
  1539. #, c-format
  1540. msgid "%s is not a directory."
  1541. msgstr "%s is geen map."
  1542. #: src/message.h:206
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:207
  1547. #, c-format
  1548. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/message.h:208
  1551. #, c-format
  1552. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1553. msgstr ""
  1554. #: src/message.h:209
  1555. #, c-format
  1556. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/message.h:211
  1559. #, c-format
  1560. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1561. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1562. #: src/message.h:212
  1563. #, c-format
  1564. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/message.h:213
  1567. #, c-format
  1568. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:214
  1571. #, c-format
  1572. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/message.h:215
  1575. #, c-format
  1576. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:216
  1579. #, c-format
  1580. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1581. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1582. #: src/message.h:217
  1583. #, c-format
  1584. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/message.h:218
  1587. #, c-format
  1588. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/message.h:219
  1591. #, c-format
  1592. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/message.h:220
  1595. #, c-format
  1596. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:221
  1599. #, c-format
  1600. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:222
  1603. #, c-format
  1604. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/message.h:223
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/message.h:224
  1611. #, c-format
  1612. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/message.h:225
  1615. #, c-format
  1616. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/message.h:226
  1619. #, c-format
  1620. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/message.h:227
  1623. #, c-format
  1624. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/message.h:228
  1627. #, c-format
  1628. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/message.h:229
  1631. #, c-format
  1632. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/message.h:230
  1635. #, c-format
  1636. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/message.h:231
  1639. #, c-format
  1640. msgid ""
  1641. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1642. "s, actualHash=%s"
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/message.h:232
  1645. msgid "Download aborted."
  1646. msgstr "Download afgebroken."
  1647. #: src/message.h:233
  1648. #, c-format
  1649. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/message.h:234
  1652. msgid "Insufficient checksums."
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/message.h:235
  1655. #, c-format
  1656. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/message.h:236
  1659. msgid "Flooding detected."
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/message.h:237
  1662. #, c-format
  1663. msgid ""
  1664. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1665. "certain period(%d seconds)."
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/message.h:238
  1668. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/message.h:239
  1671. #, c-format
  1672. msgid "No such file entry %s"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/message.h:240
  1675. #, c-format
  1676. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/message.h:241
  1679. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/message.h:242
  1682. #, c-format
  1683. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/message.h:243
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/message.h:244
  1690. msgid "No file matched with your preference."
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/message.h:245
  1693. msgid "Exception caught"
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/message.h:246
  1696. #, c-format
  1697. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/message.h:247
  1700. #, c-format
  1701. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/BtSetup.cc:160
  1704. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/Util.cc:704
  1707. msgid "Files:"
  1708. msgstr ""
  1709. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1710. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1711. #, fuzzy
  1712. #~ msgid ""
  1713. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1714. #~ " simultaneously."
  1715. #~ msgstr ""
  1716. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1717. #~ "een\n"
  1718. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1719. #~ " Standaard: 5"
  1720. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1721. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1722. #~ msgid ""
  1723. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1724. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1725. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1726. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1727. #~ "\n"
  1728. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1729. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1730. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1731. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1732. #~ "\n"
  1733. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1734. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1735. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1736. #~ "1301 USA\n"
  1737. #~ msgstr ""
  1738. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1739. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1740. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1741. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1742. #~ "\n"
  1743. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1744. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1745. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1746. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1747. #~ "\n"
  1748. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1749. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1750. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1751. #~ "USA\n"