sk.po 69 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309
  1. # Slovak translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-03-18 23:58+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2009-09-05 14:29+0000\n"
  12. "Last-Translator: minkob <minkobasa@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
  14. "Language: sk\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-20 09:12+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:233
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. "Spúšťa sa vypínacia sekvencia... Stlačte znovu Ctrl-C pre núdzové vypnutie."
  25. #: src/DownloadEngine.cc:240
  26. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  27. msgstr "Spúšťa sa sekvencia núdzového vypnutia."
  28. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:157
  29. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  30. msgstr "aria2 obnoví sťahovanie, ak je reštartovaný prenos."
  31. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:159
  32. msgid ""
  33. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  34. "page for details."
  35. msgstr ""
  36. "Ak máte nejaké chybové hlášky, pozrite si log súbor. Pozrite možnosť '-l' v "
  37. "help/man stránkach kvôli detailom."
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:600
  39. msgid "Download Results:"
  40. msgstr "Výsledky sťahovania:"
  41. #: src/RequestGroupMan.cc:634
  42. msgid "Status Legend:"
  43. msgstr "Stavová legenda:"
  44. #: src/OptionHandler.cc:38
  45. msgid " Default: "
  46. msgstr " Obvyklé: "
  47. #: src/OptionHandler.cc:39
  48. msgid " Tags: "
  49. msgstr " Tagy: "
  50. #: src/OptionHandler.cc:40
  51. msgid " Possible Values: "
  52. msgstr " Možné hodnoty: "
  53. #: src/usage_text.h:37
  54. msgid ""
  55. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  56. msgstr " -d, --dir=DIR Adresár pre uloženie stiahnutého súboru."
  57. #: src/usage_text.h:39
  58. #, fuzzy
  59. msgid ""
  60. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  61. " option is used, this option is ignored."
  62. msgstr ""
  63. " -l, --log=LOG Meno log súboru. Ak '-' je\n"
  64. " špecifikované, log je zapísaný do stdout."
  65. #: src/usage_text.h:42
  66. msgid ""
  67. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  68. " specified, log is written to stdout."
  69. msgstr ""
  70. " -l, --log=LOG Meno log súboru. Ak '-' je\n"
  71. " špecifikované, log je zapísaný do stdout."
  72. #: src/usage_text.h:45
  73. msgid ""
  74. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  75. "will\n"
  76. " be changed to \"/\" and standard input, "
  77. "standard\n"
  78. " output and standard error will be redirected "
  79. "to\n"
  80. " \"/dev/null\"."
  81. msgstr ""
  82. #: src/usage_text.h:50
  83. msgid ""
  84. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  85. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  86. "and\n"
  87. " remaining URLs are used for backup. If less "
  88. "than\n"
  89. " N URLs are given, those URLs are used more "
  90. "than\n"
  91. " once so that N connections total are made\n"
  92. " simultaneously. The number of connections to "
  93. "the\n"
  94. " same host is restricted by\n"
  95. " --max-connection-per-server option. Please see "
  96. "-j\n"
  97. " and --min-split-size option too.\n"
  98. " Please note that in Metalink download, this\n"
  99. " option has no effect and use -C option instead."
  100. msgstr ""
  101. #: src/usage_text.h:62
  102. msgid ""
  103. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n"
  104. " With SEC > 0, aria2 will retry download when "
  105. "the\n"
  106. " HTTP server returns 503 response."
  107. msgstr ""
  108. #: src/usage_text.h:66
  109. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  110. msgstr ""
  111. #: src/usage_text.h:68
  112. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  113. msgstr " -m, --max-tries=N Nastaví počet pokusov. 0 znamená neobmedzene."
  114. #: src/usage_text.h:70
  115. #, fuzzy
  116. msgid ""
  117. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  118. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  119. " See also --all-proxy option.\n"
  120. " This affects all URLs."
  121. msgstr ""
  122. " --http-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre HTTP.\n"
  123. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  124. " Toto ovplyvní všetky URL."
  125. #: src/usage_text.h:75
  126. #, fuzzy
  127. msgid ""
  128. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  129. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  130. " See also --all-proxy option.\n"
  131. " This affects all URLs."
  132. msgstr ""
  133. " --https-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre HTTPS.\n"
  134. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  135. " Toto ovplyvní všetky URL."
  136. #: src/usage_text.h:80
  137. #, fuzzy
  138. msgid ""
  139. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  140. "previously\n"
  141. " defined proxy, use \"\".\n"
  142. " See also --all-proxy option.\n"
  143. " This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  146. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  147. " Toto ovplyvní všetky URL."
  148. #: src/usage_text.h:85
  149. msgid ""
  150. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  151. "erase\n"
  152. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  153. " You can override this setting and specify a\n"
  154. " proxy server for a particular protocol using\n"
  155. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  156. " options.\n"
  157. " This affects all URLs."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:93
  160. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  161. msgstr " --http-user=USER Nastaví HTTP užívateľa. Toto ovplyvní všetky URL."
  162. #: src/usage_text.h:95
  163. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:97
  166. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:99
  169. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:101
  172. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:103
  175. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:105
  178. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:107
  181. msgid ""
  182. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  183. "given,\n"
  184. " the active mode will be used."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:110
  187. msgid ""
  188. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  189. "than\n"
  190. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  191. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  192. "limit.\n"
  193. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  194. " This option does not affect BitTorrent "
  195. "downloads."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:116
  198. msgid ""
  199. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  200. "sec.\n"
  201. " 0 means unrestricted.\n"
  202. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  203. " To limit the download speed per download, use\n"
  204. " --max-download-limit option."
  205. msgstr ""
  206. #: src/usage_text.h:122
  207. msgid ""
  208. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  209. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  210. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  211. " To limit the overall download speed, use\n"
  212. " --max-overall-download-limit option."
  213. msgstr ""
  214. #: src/usage_text.h:128
  215. msgid ""
  216. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  217. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  218. "'prealloc'\n"
  219. " pre-allocates file space before download "
  220. "begins.\n"
  221. " This may take some time depending on the size "
  222. "of\n"
  223. " the file.\n"
  224. " If you are using newer file systems such as "
  225. "ext4\n"
  226. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  227. "is\n"
  228. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  229. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  230. "with\n"
  231. " legacy file systems such as ext3 because it "
  232. "takes\n"
  233. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  234. "aria2\n"
  235. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  236. "may\n"
  237. " not be available if your system doesn't have\n"
  238. " posix_fallocate() function."
  239. msgstr ""
  240. #: src/usage_text.h:143
  241. msgid ""
  242. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  243. " size is smaller than SIZE.\n"
  244. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  245. msgstr ""
  246. #: src/usage_text.h:147
  247. msgid ""
  248. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  249. "while\n"
  250. " allocating files.\n"
  251. " Turn off if you encounter any error"
  252. msgstr ""
  253. #: src/usage_text.h:151
  254. msgid ""
  255. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  256. " corresponding control file doesn't exist. "
  257. "See\n"
  258. " also --auto-file-renaming option."
  259. msgstr ""
  260. #: src/usage_text.h:155
  261. msgid ""
  262. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  263. " download when a piece length is different "
  264. "from\n"
  265. " one in a control file. If true is given, you "
  266. "can\n"
  267. " proceed but some download progress will be "
  268. "lost."
  269. msgstr ""
  270. #: src/usage_text.h:160
  271. msgid ""
  272. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  273. "sequentially\n"
  274. " and download each URI in a separate session, "
  275. "like\n"
  276. " the usual command-line download utilities."
  277. msgstr ""
  278. #: src/usage_text.h:164
  279. msgid ""
  280. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  281. "already\n"
  282. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  283. " download.\n"
  284. " The new file name has a dot and a number"
  285. "(1..9999)\n"
  286. " appended."
  287. msgstr ""
  288. #: src/usage_text.h:170
  289. msgid ""
  290. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  291. " You can specify set of parts:\n"
  292. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  293. " Also you can specify numeric sequences with "
  294. "step\n"
  295. " counter:\n"
  296. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  297. " A step counter can be omitted.\n"
  298. " If all URIs do not point to the same file, "
  299. "such\n"
  300. " as the second example above, -Z option is\n"
  301. " required."
  302. msgstr ""
  303. #: src/usage_text.h:181
  304. msgid ""
  305. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  306. msgstr ""
  307. #: src/usage_text.h:183
  308. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:185
  311. msgid ""
  312. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  313. "piece\n"
  314. " hashes. This option has effect only in "
  315. "BitTorrent\n"
  316. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  317. " Use this option to re-download a damaged "
  318. "portion\n"
  319. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  320. "option."
  321. msgstr ""
  322. #: src/usage_text.h:191
  323. msgid ""
  324. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  325. " --check-integrity option and file is "
  326. "complete,\n"
  327. " continue to seed file. If you want to check "
  328. "file\n"
  329. " and download it only when it is damaged or\n"
  330. " incomplete, set this option to false.\n"
  331. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  332. " download."
  333. msgstr ""
  334. #: src/usage_text.h:199
  335. msgid ""
  336. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  337. "calculating\n"
  338. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  339. " checksums are provided."
  340. msgstr ""
  341. #: src/usage_text.h:203
  342. msgid ""
  343. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  344. " file. Use this option to resume a download\n"
  345. " started by a web browser or another program\n"
  346. " which downloads files sequentially from the\n"
  347. " beginning. Currently this option is only\n"
  348. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:210
  351. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  352. msgstr ""
  353. #: src/usage_text.h:212
  354. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  355. msgstr ""
  356. #: src/usage_text.h:214
  357. msgid ""
  358. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  359. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  360. " URIs on a single line using the TAB "
  361. "character.\n"
  362. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  363. " Additionally, options can be specified after "
  364. "each\n"
  365. " line of URI. This optional line must start "
  366. "with\n"
  367. " one or more white spaces and have one option "
  368. "per\n"
  369. " single line. See INPUT FILE section of man "
  370. "page\n"
  371. " for details."
  372. msgstr ""
  373. #: src/usage_text.h:224
  374. msgid ""
  375. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  376. "for\n"
  377. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  378. "metalink.\n"
  379. " See also -s and -C options."
  380. msgstr ""
  381. #: src/usage_text.h:228
  382. msgid ""
  383. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  384. "format\n"
  385. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  386. msgstr ""
  387. #: src/usage_text.h:231
  388. msgid ""
  389. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  390. "x)/\n"
  391. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  392. "is\n"
  393. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  394. "and\n"
  395. " their expiry values are treated as 0."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:236
  398. msgid ""
  399. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n"
  400. " .metalink file and exit. More detailed\n"
  401. " information will be listed in case of torrent\n"
  402. " file."
  403. msgstr ""
  404. #: src/usage_text.h:241
  405. msgid ""
  406. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  407. " You can find the file index using the\n"
  408. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  409. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  410. " You can also use '-' to specify a range: "
  411. "\"1-5\".\n"
  412. " ',' and '-' can be used together.\n"
  413. " When used with the -M option, index may vary\n"
  414. " depending on the query(see --metalink-* "
  415. "options)."
  416. msgstr ""
  417. #: src/usage_text.h:250
  418. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  419. msgstr ""
  420. #: src/usage_text.h:252
  421. msgid ""
  422. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  423. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  424. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  425. " parses it as a torrent file and downloads "
  426. "files\n"
  427. " mentioned in it.\n"
  428. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  429. " written to the disk, but is just kept in "
  430. "memory.\n"
  431. " If false is specified, the action mentioned "
  432. "above\n"
  433. " is not taken."
  434. msgstr ""
  435. #: src/usage_text.h:262
  436. msgid ""
  437. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  438. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  439. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  440. "'-'\n"
  441. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  442. "can\n"
  443. " be used together."
  444. msgstr ""
  445. #: src/usage_text.h:268
  446. msgid ""
  447. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  448. "sec.\n"
  449. " 0 means unrestricted.\n"
  450. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  451. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  452. " --max-upload-limit option."
  453. msgstr ""
  454. #: src/usage_text.h:274
  455. msgid ""
  456. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  457. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  458. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  459. " To limit the overall upload speed, use\n"
  460. " --max-overall-upload-limit option."
  461. msgstr ""
  462. #: src/usage_text.h:280
  463. msgid ""
  464. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  465. " --seed-ratio option."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:283
  468. msgid ""
  469. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  470. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  471. " You are strongly encouraged to specify equals "
  472. "or\n"
  473. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  474. "to\n"
  475. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  476. " If --seed-time option is specified along with\n"
  477. " this option, seeding ends when at least one "
  478. "of\n"
  479. " the conditions is satisfied."
  480. msgstr ""
  481. #: src/usage_text.h:292
  482. msgid ""
  483. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  484. "in\n"
  485. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  486. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  487. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  488. "random\n"
  489. " byte data are added to make its length 20 "
  490. "bytes."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:298
  493. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  494. msgstr ""
  495. #: src/usage_text.h:300
  496. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  497. msgstr ""
  498. #: src/usage_text.h:302
  499. msgid ""
  500. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  501. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  502. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  503. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  504. "','\n"
  505. " and '-' can be used together."
  506. msgstr ""
  507. #: src/usage_text.h:308
  508. msgid ""
  509. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  510. "DHT\n"
  511. " network."
  512. msgstr ""
  513. #: src/usage_text.h:311
  514. msgid ""
  515. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  516. msgstr ""
  517. #: src/usage_text.h:313
  518. msgid ""
  519. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  520. " If several encryption methods are provided by "
  521. "a\n"
  522. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  523. "satisfies\n"
  524. " the given level."
  525. msgstr ""
  526. #: src/usage_text.h:318
  527. msgid ""
  528. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  529. "and\n"
  530. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  531. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  532. " handshake."
  533. msgstr ""
  534. #: src/usage_text.h:323
  535. msgid ""
  536. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  537. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  538. "temporarily\n"
  539. " increases the number of peers to try for more\n"
  540. " download speed. Configuring this option with "
  541. "your\n"
  542. " preferred download speed can increase your\n"
  543. " download speed in some cases.\n"
  544. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  545. msgstr ""
  546. #: src/usage_text.h:331
  547. msgid ""
  548. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  549. "each\n"
  550. " BitTorrent download."
  551. msgstr ""
  552. #: src/usage_text.h:334
  553. msgid ""
  554. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  555. " verifying piece hashes."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:337
  558. msgid ""
  559. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  560. "torrent.\n"
  561. " 0 means unlimited.\n"
  562. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  563. msgstr ""
  564. #: src/usage_text.h:341
  565. msgid ""
  566. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and ."
  567. "metalink\n"
  568. " file. Reads input from stdin when '-' is\n"
  569. " specified."
  570. msgstr ""
  571. #: src/usage_text.h:345
  572. msgid ""
  573. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  574. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  575. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  576. " respects them. This means that if Metalink "
  577. "defines\n"
  578. " the maxconnections attribute lower than\n"
  579. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  580. " maxconnections attribute instead of "
  581. "NUM_SERVERS.\n"
  582. " See also -s and -j options."
  583. msgstr ""
  584. #: src/usage_text.h:354
  585. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  586. msgstr ""
  587. #: src/usage_text.h:356
  588. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  589. msgstr ""
  590. #: src/usage_text.h:358
  591. msgid ""
  592. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  593. msgstr ""
  594. #: src/usage_text.h:360
  595. msgid ""
  596. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  597. " A comma-delimited list of locations is\n"
  598. " acceptable."
  599. msgstr ""
  600. #: src/usage_text.h:364
  601. msgid ""
  602. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  603. "'none'\n"
  604. " if you don't have any preferred protocol."
  605. msgstr ""
  606. #: src/usage_text.h:367
  607. msgid ""
  608. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  609. " whose suffix is .meta4 or .metalink, or "
  610. "content\n"
  611. " type of application/metalink4+xml or\n"
  612. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  613. " parses it as a metalink file and downloads "
  614. "files\n"
  615. " mentioned in it.\n"
  616. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  617. " written to the disk, but is just kept in "
  618. "memory.\n"
  619. " If false is specified, the action mentioned "
  620. "above\n"
  621. " is not taken."
  622. msgstr ""
  623. #: src/usage_text.h:378
  624. msgid ""
  625. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  626. "several\n"
  627. " protocols are available for a mirror in a "
  628. "metalink\n"
  629. " file, aria2 uses one of them.\n"
  630. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  631. " specify the preference of protocol."
  632. msgstr ""
  633. #: src/usage_text.h:384
  634. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  635. msgstr ""
  636. #: src/usage_text.h:386
  637. msgid ""
  638. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  639. " The help messages are classified with tags. A "
  640. "tag\n"
  641. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  642. "help=#http\"\n"
  643. " to get the usage for the options tagged with\n"
  644. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  645. "usage\n"
  646. " for the options whose name includes that word."
  647. msgstr ""
  648. #: src/usage_text.h:393
  649. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  650. msgstr ""
  651. #: src/usage_text.h:395
  652. msgid ""
  653. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  654. msgstr ""
  655. #: src/usage_text.h:397
  656. msgid ""
  657. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  658. "passed.\n"
  659. " If 0 is given, this feature is disabled."
  660. msgstr ""
  661. #: src/usage_text.h:400
  662. msgid ""
  663. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  664. "use\n"
  665. " this option repeatedly to specify more than "
  666. "one\n"
  667. " header:\n"
  668. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  669. "9J1\"\n"
  670. " http://host/file"
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:406
  673. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  674. msgstr ""
  675. #: src/usage_text.h:408
  676. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  677. msgstr ""
  678. #: src/usage_text.h:410
  679. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  680. msgstr ""
  681. #: src/usage_text.h:412
  682. msgid ""
  683. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  684. "summary.\n"
  685. " Setting 0 suppresses the output."
  686. msgstr ""
  687. #: src/usage_text.h:415
  688. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:417
  691. msgid ""
  692. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  693. "the\n"
  694. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  695. "available,\n"
  696. " apply it to the local file."
  697. msgstr ""
  698. #: src/usage_text.h:421
  699. msgid ""
  700. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  701. "establish\n"
  702. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  703. "the\n"
  704. " connection is established, this option makes "
  705. "no\n"
  706. " effect and --timeout option is used instead."
  707. msgstr ""
  708. #: src/usage_text.h:426
  709. msgid ""
  710. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  711. "the\n"
  712. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  713. "getting\n"
  714. " a single byte, then force the download to "
  715. "fail.\n"
  716. " Specify 0 to disable this option.\n"
  717. " This options is effective only when using\n"
  718. " HTTP/FTP servers."
  719. msgstr ""
  720. #: src/usage_text.h:433
  721. msgid ""
  722. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  723. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  724. "order\n"
  725. " appeared in the URI list.\n"
  726. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  727. "speed\n"
  728. " observed in the previous downloads and choose\n"
  729. " fastest server in the URI list. This also\n"
  730. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  731. " download speed is a part of performance "
  732. "profile\n"
  733. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  734. " --server-stat-if options.\n"
  735. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  736. "best\n"
  737. " mirrors for the first and reserved "
  738. "connections.\n"
  739. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  740. "which\n"
  741. " has not been tested yet, and if each of them "
  742. "has\n"
  743. " already been tested, returns mirrors which has "
  744. "to\n"
  745. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  746. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  747. " performance profile of servers."
  748. msgstr ""
  749. #: src/usage_text.h:452
  750. msgid ""
  751. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  752. "profile\n"
  753. " of the servers is saved. You can load saved "
  754. "data\n"
  755. " using --server-stat-if option."
  756. msgstr ""
  757. #: src/usage_text.h:456
  758. msgid ""
  759. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  760. "profile\n"
  761. " of the servers. The loaded data will be used "
  762. "in\n"
  763. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  764. " See also --uri-selector option"
  765. msgstr ""
  766. #: src/usage_text.h:461
  767. msgid ""
  768. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  769. " performance profile of the servers since the "
  770. "last\n"
  771. " contact to them."
  772. msgstr ""
  773. #: src/usage_text.h:465
  774. msgid ""
  775. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  776. "seconds.\n"
  777. " If 0 is given, a control file is not saved "
  778. "during\n"
  779. " download. aria2 saves a control file when it "
  780. "stops\n"
  781. " regardless of the value."
  782. msgstr ""
  783. #: src/usage_text.h:470
  784. msgid ""
  785. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  786. " The certificate must be in PEM format.\n"
  787. " You may use --private-key option to specify "
  788. "the\n"
  789. " private key."
  790. msgstr ""
  791. #: src/usage_text.h:475
  792. msgid ""
  793. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  794. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  795. " format. See also --certificate option."
  796. msgstr ""
  797. #: src/usage_text.h:479
  798. msgid ""
  799. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  800. "verify\n"
  801. " the peers. The certificate file must be in "
  802. "PEM\n"
  803. " format and can contain multiple CA "
  804. "certificates.\n"
  805. " Use --check-certificate option to enable\n"
  806. " verification."
  807. msgstr ""
  808. #: src/usage_text.h:485
  809. msgid ""
  810. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  811. "specified\n"
  812. " in --ca-certificate option."
  813. msgstr ""
  814. #: src/usage_text.h:488
  815. msgid ""
  816. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  817. " network address with or without CIDR block "
  818. "where\n"
  819. " proxy should not be used."
  820. msgstr ""
  821. #: src/usage_text.h:492
  822. msgid ""
  823. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  824. "HTTP\n"
  825. " server."
  826. msgstr ""
  827. #: src/usage_text.h:495
  828. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  829. msgstr ""
  830. #: src/usage_text.h:497
  831. msgid ""
  832. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  833. "a\n"
  834. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  835. " named 'external', it can accept any kind of "
  836. "IP\n"
  837. " addresses."
  838. msgstr ""
  839. #: src/usage_text.h:502
  840. msgid ""
  841. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  842. "it\n"
  843. " is requested by the server. If false is set, "
  844. "then\n"
  845. " authorization header is always sent to the "
  846. "server.\n"
  847. " There is an exception: if username and "
  848. "password\n"
  849. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  850. " always sent to the server regardless of this\n"
  851. " option."
  852. msgstr ""
  853. #: src/usage_text.h:510
  854. msgid ""
  855. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  856. "can\n"
  857. " find the file index using the --show-files "
  858. "option.\n"
  859. " PATH is a relative path to the path specified "
  860. "in\n"
  861. " --dir option. You can use this option "
  862. "multiple\n"
  863. " times."
  864. msgstr ""
  865. #: src/usage_text.h:516
  866. msgid ""
  867. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  868. "the\n"
  869. " remote file is available and doesn't download\n"
  870. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  871. "download.\n"
  872. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  873. " specified."
  874. msgstr ""
  875. #: src/usage_text.h:522
  876. msgid ""
  877. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  878. " requests. This completely overrides interval "
  879. "value\n"
  880. " and aria2 just uses this value and ignores "
  881. "the\n"
  882. " min interval and interval value in the "
  883. "response of\n"
  884. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  885. "interval\n"
  886. " based on the response of tracker and the "
  887. "download\n"
  888. " progress."
  889. msgstr ""
  890. #: src/usage_text.h:530
  891. #, fuzzy
  892. msgid ""
  893. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  894. "download\n"
  895. " completed.\n"
  896. " See --on-download-start option for the\n"
  897. " requirement of COMMAND.\n"
  898. " See also --on-download-stop option."
  899. msgstr ""
  900. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  901. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  902. " Toto ovplyvní všetky URL."
  903. #: src/usage_text.h:536
  904. #, fuzzy
  905. msgid ""
  906. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  907. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  908. "COMMAND:\n"
  909. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  910. "Event\n"
  911. " Hook in man page for more details."
  912. msgstr ""
  913. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  914. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  915. " Toto ovplyvní všetky URL."
  916. #: src/usage_text.h:541
  917. #, fuzzy
  918. msgid ""
  919. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  920. " was paused.\n"
  921. " See --on-download-start option for the\n"
  922. " requirement of COMMAND."
  923. msgstr ""
  924. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  925. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  926. " Toto ovplyvní všetky URL."
  927. #: src/usage_text.h:546
  928. #, fuzzy
  929. msgid ""
  930. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  931. " aborted due to error.\n"
  932. " See --on-download-start option for the\n"
  933. " requirement of COMMAND.\n"
  934. " See also --on-download-stop option."
  935. msgstr ""
  936. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  937. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  938. " Toto ovplyvní všetky URL."
  939. #: src/usage_text.h:552
  940. #, fuzzy
  941. msgid ""
  942. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  943. " stopped. You can override the command to be\n"
  944. " executed for particular download result using\n"
  945. " --on-download-complete and --on-download-"
  946. "error. If\n"
  947. " they are specified, command specified in this\n"
  948. " option is not executed.\n"
  949. " See --on-download-start option for the\n"
  950. " requirement of COMMAND."
  951. msgstr ""
  952. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  953. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  954. " Toto ovplyvní všetky URL."
  955. #: src/usage_text.h:561
  956. msgid ""
  957. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  958. "0 in\n"
  959. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  960. " feature is disabled."
  961. msgstr ""
  962. #: src/usage_text.h:565
  963. msgid ""
  964. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  965. "last\n"
  966. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  967. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  968. " keywords:head and tail. To include both "
  969. "keywords,\n"
  970. " they must be separated by comma. These "
  971. "keywords\n"
  972. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  973. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  974. "of\n"
  975. " first SIZE bytes of each file get higher "
  976. "priority.\n"
  977. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  978. "of\n"
  979. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  980. "1M =\n"
  981. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  982. msgstr ""
  983. #: src/usage_text.h:577
  984. msgid ""
  985. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  986. "specify\n"
  987. " interface name, IP address and hostname."
  988. msgstr ""
  989. #: src/usage_text.h:580
  990. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  991. msgstr ""
  992. #: src/usage_text.h:582
  993. msgid ""
  994. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  995. "has\n"
  996. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  997. "used.\n"
  998. " The filename is hex encoded info hash with "
  999. "suffix\n"
  1000. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1001. "same\n"
  1002. " directory where download file is saved. If "
  1003. "the\n"
  1004. " same file already exists, metadata is not "
  1005. "saved.\n"
  1006. " See also --bt-metadata-only option."
  1007. msgstr ""
  1008. #: src/usage_text.h:590
  1009. msgid ""
  1010. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1011. "cache\n"
  1012. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1013. " given, these headers are not sent and you can "
  1014. "add\n"
  1015. " Cache-Control header with a directive you "
  1016. "like\n"
  1017. " using --header option."
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/usage_text.h:596
  1020. msgid ""
  1021. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1022. "described\n"
  1023. " in metadata will not be downloaded. This "
  1024. "option\n"
  1025. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1026. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/usage_text.h:601
  1029. msgid ""
  1030. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1031. "format\n"
  1032. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/usage_text.h:604
  1035. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/usage_text.h:606
  1038. msgid ""
  1039. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1040. "If\n"
  1041. " this option is not specified, the default\n"
  1042. " interface is chosen. You can specify "
  1043. "interface\n"
  1044. " name and IP address."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/usage_text.h:611
  1047. msgid ""
  1048. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1049. " left."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/usage_text.h:614
  1052. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/usage_text.h:616
  1055. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/usage_text.h:618
  1058. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/usage_text.h:620
  1061. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:622
  1064. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/usage_text.h:624
  1067. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/usage_text.h:626
  1070. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/usage_text.h:628
  1073. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/usage_text.h:630
  1076. msgid ""
  1077. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1078. "Using\n"
  1079. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1080. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1081. " users behind proxy server which disables "
  1082. "resume."
  1083. msgstr ""
  1084. #: src/usage_text.h:635
  1085. msgid ""
  1086. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1087. "aria2\n"
  1088. " always tries to resume download and if resume "
  1089. "is\n"
  1090. " not possible, aborts download. If false is "
  1091. "given,\n"
  1092. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1093. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1094. "support\n"
  1095. " resume (N is the value specified using\n"
  1096. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1097. " downloads file from scratch.\n"
  1098. " See --max-resume-failure-tries option."
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/usage_text.h:645
  1101. msgid ""
  1102. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1103. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1104. "N\n"
  1105. " number of URIs that does not support resume. "
  1106. "If N\n"
  1107. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1108. "all\n"
  1109. " given URIs do not support resume.\n"
  1110. " See --always-resume option."
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/usage_text.h:652
  1113. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/usage_text.h:654
  1116. msgid ""
  1117. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1118. " establish connection to tracker. After the\n"
  1119. " connection is established, this option makes "
  1120. "no\n"
  1121. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1122. "used\n"
  1123. " instead."
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/usage_text.h:660
  1126. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/usage_text.h:662
  1129. msgid ""
  1130. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1131. "header\n"
  1132. " and inflate response if remote server "
  1133. "responds\n"
  1134. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1135. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/usage_text.h:667
  1138. msgid ""
  1139. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1140. "exit.\n"
  1141. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1142. "i\n"
  1143. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1144. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1145. "addMetalink\n"
  1146. " RPC method are not saved."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/usage_text.h:673
  1149. msgid ""
  1150. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1151. "one\n"
  1152. " server for each download."
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/usage_text.h:676
  1155. msgid ""
  1156. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1157. "range.\n"
  1158. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1159. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1160. "into 2\n"
  1161. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1162. "it\n"
  1163. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1164. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1165. "does\n"
  1166. " not split file and download it using 1 "
  1167. "source.\n"
  1168. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/usage_text.h:685
  1171. msgid ""
  1172. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1173. "older\n"
  1174. " than remote file. Currently, this function "
  1175. "has\n"
  1176. " many limitations. See man page for details."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/usage_text.h:689
  1179. #, fuzzy
  1180. msgid ""
  1181. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1182. " --on-download-complete is called after "
  1183. "download\n"
  1184. " completed and seeding is over. On the other "
  1185. "hand,\n"
  1186. " this option sets the command to be executed "
  1187. "after\n"
  1188. " download completed but before seeding.\n"
  1189. " See --on-download-start option for the\n"
  1190. " requirement of COMMAND."
  1191. msgstr ""
  1192. " --ftp-proxy=PROXY Použije tento proxy server pre FTP.\n"
  1193. " Pozrite tiež možnosť --all-proxy .\n"
  1194. " Toto ovplyvní všetky URL."
  1195. #: src/usage_text.h:697
  1196. msgid ""
  1197. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1198. "asynchronous\n"
  1199. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1200. "when\n"
  1201. " --async-dns=false."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/usage_text.h:701
  1204. msgid ""
  1205. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1206. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1207. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1208. "addr6\n"
  1209. " option."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/usage_text.h:706
  1212. msgid ""
  1213. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1214. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1215. "the\n"
  1216. " host."
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/usage_text.h:710
  1219. msgid ""
  1220. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1221. "DHT\n"
  1222. " network."
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/usage_text.h:713
  1225. msgid ""
  1226. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/usage_text.h:715
  1229. msgid ""
  1230. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1231. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1232. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1233. "because\n"
  1234. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1235. "tracker\n"
  1236. " option are removed."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/usage_text.h:721
  1239. msgid ""
  1240. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1241. "tracker's\n"
  1242. " announce URI to remove. You can use special "
  1243. "value\n"
  1244. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1245. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1246. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1247. "it.\n"
  1248. " See also --bt-tracker option."
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/usage_text.h:728
  1251. msgid ""
  1252. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1253. " memory. The download results are completed/"
  1254. "error/\n"
  1255. " removed downloads. The download results are "
  1256. "stored\n"
  1257. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1258. " download results. When queue is full and new\n"
  1259. " download result is created, oldest download "
  1260. "result\n"
  1261. " is removed from the front of the queue and new "
  1262. "one\n"
  1263. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1264. "this\n"
  1265. " option may result high memory consumption "
  1266. "after\n"
  1267. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1268. " download result is kept."
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/usage_text.h:740
  1271. msgid ""
  1272. " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server "
  1273. "address\n"
  1274. " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n"
  1275. " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n"
  1276. " addresses from /etc/resolv.conf. When this "
  1277. "option\n"
  1278. " is used, it uses DNS servers specified in "
  1279. "this\n"
  1280. " option instead of ones in /etc/resolv.conf. "
  1281. "You\n"
  1282. " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n"
  1283. " option is useful when the system does not "
  1284. "have\n"
  1285. " /etc/resolv.conf and user does not have the\n"
  1286. " permission to create it."
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/usage_text.h:751
  1289. msgid ""
  1290. " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n"
  1291. " It is strongly recommended to set username "
  1292. "and\n"
  1293. " password using --rpc-user and --rpc-passwd\n"
  1294. " option. See also --rpc-listen-port option."
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/usage_text.h:756
  1297. msgid ""
  1298. " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If "
  1299. "aria2\n"
  1300. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  1301. "it\n"
  1302. " drops connection."
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/usage_text.h:760
  1305. #, fuzzy
  1306. msgid " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user."
  1307. msgstr " --http-user=USER Nastaví HTTP užívateľa. Toto ovplyvní všetky URL."
  1308. #: src/usage_text.h:762
  1309. msgid " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password."
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/usage_text.h:764
  1312. msgid ""
  1313. " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on "
  1314. "all\n"
  1315. " network interfaces. If false is given, listen "
  1316. "only\n"
  1317. " on local loopback interface."
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/usage_text.h:768
  1320. msgid ""
  1321. " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC "
  1322. "server\n"
  1323. " to listen to."
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/usage_text.h:771
  1326. msgid " --enable-xml-rpc[=true|false] Deprecated. Use --enable-rpc instead."
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/usage_text.h:773
  1329. msgid ""
  1330. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Deprecated. Use --rpc-max-request-size\n"
  1331. " instead."
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/usage_text.h:776
  1334. msgid " --xml-rpc-user=USER Deprecated. Use --rpc-user instead."
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/usage_text.h:778
  1337. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Deprecated. Use --rpc-passwd instead."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/usage_text.h:780
  1340. msgid ""
  1341. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Deprecated. Use --rpc-listen-all instead."
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/usage_text.h:782
  1344. msgid ""
  1345. " --xml-rpc-listen-port=PORT Deprecated. Use --rpc-listen-port instead."
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/version_usage.cc:57
  1348. msgid " version "
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/version_usage.cc:80
  1351. #, c-format
  1352. msgid "Report bugs to %s"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/version_usage.cc:85
  1355. msgid ""
  1356. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/version_usage.cc:92
  1359. msgid "Printing all options."
  1360. msgstr ""
  1361. #: src/version_usage.cc:94
  1362. #, c-format
  1363. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/version_usage.cc:98
  1366. #, c-format
  1367. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1370. msgid "Options:"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/version_usage.cc:112
  1373. #, c-format
  1374. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/version_usage.cc:121
  1377. #, c-format
  1378. msgid "No option matching with '%s'."
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/version_usage.cc:129
  1381. msgid ""
  1382. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1383. "all\n"
  1384. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/version_usage.cc:131
  1387. msgid ""
  1388. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1389. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1390. " treated as a separate download."
  1391. msgstr ""
  1392. #: src/version_usage.cc:136
  1393. msgid ""
  1394. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1395. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1396. "time,\n"
  1397. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1398. "file\n"
  1399. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1400. "ends\n"
  1401. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1402. "and\n"
  1403. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/version_usage.cc:143
  1406. msgid ""
  1407. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1408. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/version_usage.cc:153
  1411. msgid "Refer to man page for more information."
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/message.h:57
  1414. #, c-format
  1415. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/message.h:106
  1418. #, c-format
  1419. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/message.h:107
  1422. #, c-format
  1423. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/message.h:108
  1426. #, c-format
  1427. msgid "The segment file %s exists."
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:109
  1430. #, c-format
  1431. msgid "The segment file %s does not exist."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:110
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Saving the segment file %s"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/message.h:111
  1438. msgid "The segment file was saved successfully."
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/message.h:112
  1441. #, c-format
  1442. msgid "Loading the segment file %s."
  1443. msgstr ""
  1444. #: src/message.h:113
  1445. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:114
  1448. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:115
  1451. #, c-format
  1452. msgid ""
  1453. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1454. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1455. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1456. "overwrite=true option and restart aria2."
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:116
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/message.h:117
  1463. msgid "File not found"
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/message.h:118
  1466. msgid "Not a directory"
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/message.h:119
  1469. #, c-format
  1470. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/message.h:120
  1473. #, c-format
  1474. msgid "Writing file %s"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/message.h:121
  1477. msgid "No peer list received."
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/message.h:122
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Adding peer %s:%d"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/message.h:123
  1484. #, c-format
  1485. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/message.h:124
  1488. msgid "Download of selected files was complete."
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/message.h:125
  1491. msgid "The download was complete."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:126
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Removed %lu have entries."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:127
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Validating file %s"
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/message.h:128
  1502. #, c-format
  1503. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/message.h:131
  1506. #, c-format
  1507. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/message.h:132
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Download complete: %s"
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:133
  1514. msgid "Seeding is over."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:134
  1517. msgid "No chunk to verify."
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/message.h:135
  1520. #, c-format
  1521. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/message.h:136
  1524. #, c-format
  1525. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/message.h:137
  1528. #, c-format
  1529. msgid ""
  1530. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1531. "support disabled."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/message.h:138
  1534. msgid "Logging started."
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/message.h:139
  1537. msgid "Specify at least one URL."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:140
  1540. msgid "daemon failed."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/message.h:141
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:142
  1547. #, c-format
  1548. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/message.h:143
  1551. #, c-format
  1552. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1553. msgstr ""
  1554. #: src/message.h:144
  1555. #, c-format
  1556. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/message.h:145
  1559. msgid "Resource not found"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/message.h:146
  1562. #, c-format
  1563. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/message.h:147
  1566. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/message.h:148
  1569. #, c-format
  1570. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/message.h:149
  1573. #, c-format
  1574. msgid ""
  1575. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1576. "exist."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:150
  1579. #, c-format
  1580. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/message.h:151
  1583. #, c-format
  1584. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/message.h:152
  1587. msgid "Tracker returned null data."
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/message.h:153
  1590. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/message.h:154
  1593. #, c-format
  1594. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/message.h:155
  1597. #, c-format
  1598. msgid ""
  1599. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/message.h:157
  1602. #, c-format
  1603. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/message.h:160
  1606. #, c-format
  1607. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/message.h:161
  1610. #, c-format
  1611. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/message.h:162
  1614. #, c-format
  1615. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/message.h:165
  1618. #, c-format
  1619. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/message.h:166
  1622. #, c-format
  1623. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/message.h:167
  1626. #, c-format
  1627. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/message.h:170
  1630. #, c-format
  1631. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/message.h:171
  1634. #, c-format
  1635. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/message.h:173
  1638. #, c-format
  1639. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/message.h:175
  1642. #, c-format
  1643. msgid ""
  1644. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1645. "certificate option."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/message.h:177
  1648. msgid "No certificate found."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/message.h:178
  1651. msgid "Hostname not match."
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/message.h:179
  1654. msgid "No files to download."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/message.h:181
  1657. msgid ""
  1658. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1659. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/message.h:183
  1662. #, c-format
  1663. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/message.h:184
  1666. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/message.h:189
  1669. #, c-format
  1670. msgid "Is '%s' a file?"
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/message.h:190
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/message.h:192
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Saved metadata as %s."
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:193
  1681. #, c-format
  1682. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/message.h:195
  1685. #, c-format
  1686. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/message.h:199
  1689. msgid "Timeout."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/message.h:200
  1692. msgid "Invalid chunk size."
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/message.h:201
  1695. #, c-format
  1696. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/message.h:202
  1699. msgid "Invalid header."
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:203
  1702. msgid "Invalid response."
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/message.h:204
  1705. msgid "No header found."
  1706. msgstr ""
  1707. #: src/message.h:205
  1708. msgid "No status header."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/message.h:206
  1711. msgid "Proxy connection failed."
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:207
  1714. msgid "Connection failed."
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/message.h:208
  1717. #, c-format
  1718. msgid ""
  1719. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1720. "Expected:%s Actual:%s"
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/message.h:209
  1723. #, c-format
  1724. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/message.h:210
  1727. #, c-format
  1728. msgid "Too large file size. size=%s"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/message.h:211
  1731. #, c-format
  1732. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/message.h:212
  1735. #, c-format
  1736. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/message.h:213
  1739. msgid "SSL I/O error"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/message.h:214
  1742. msgid "SSL protocol error"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/message.h:215
  1745. #, c-format
  1746. msgid "SSL unknown error %d"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/message.h:216
  1749. #, c-format
  1750. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/message.h:217
  1753. #, c-format
  1754. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/message.h:218
  1757. msgid "Authorization failed."
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/message.h:219
  1760. msgid "Got EOF from the server."
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/message.h:220
  1763. msgid "Got EOF from peer."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:221
  1766. msgid "Malformed meta info."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:223
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/message.h:224
  1773. #, c-format
  1774. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/message.h:225
  1777. #, c-format
  1778. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/message.h:226
  1781. msgid "Failed to read data from disk."
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/message.h:227
  1784. #, c-format
  1785. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/message.h:228
  1788. #, c-format
  1789. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/message.h:229
  1792. #, c-format
  1793. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/message.h:230
  1796. #, c-format
  1797. msgid "%s is not a directory."
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/message.h:231
  1800. #, c-format
  1801. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/message.h:235
  1804. #, c-format
  1805. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/message.h:236
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/message.h:237
  1812. #, c-format
  1813. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/message.h:238
  1816. #, c-format
  1817. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/message.h:239
  1820. #, c-format
  1821. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/message.h:240
  1824. #, c-format
  1825. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/message.h:241
  1828. #, c-format
  1829. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/message.h:242
  1832. #, c-format
  1833. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/message.h:243
  1836. #, c-format
  1837. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/message.h:244
  1840. #, c-format
  1841. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/message.h:245
  1844. #, c-format
  1845. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/message.h:246
  1848. #, c-format
  1849. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/message.h:247
  1852. #, c-format
  1853. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/message.h:248
  1856. #, c-format
  1857. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/message.h:249
  1860. #, c-format
  1861. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/message.h:250
  1864. #, c-format
  1865. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/message.h:251
  1868. #, c-format
  1869. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/message.h:252
  1872. #, c-format
  1873. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/message.h:254
  1876. #, c-format
  1877. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1878. msgstr ""
  1879. #: src/message.h:255
  1880. #, c-format
  1881. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/message.h:256
  1884. #, c-format
  1885. msgid ""
  1886. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1887. "%s, actualHash=%s"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/message.h:257
  1890. msgid "Download aborted."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/message.h:258
  1893. #, c-format
  1894. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/message.h:259
  1897. msgid "Insufficient checksums."
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/message.h:260
  1900. #, c-format
  1901. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/message.h:261
  1904. msgid "Flooding detected."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/message.h:263
  1907. #, c-format
  1908. msgid ""
  1909. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1910. "certain period(%ld seconds)."
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/message.h:265
  1913. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/message.h:266
  1916. #, c-format
  1917. msgid "No such file entry %s"
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/message.h:267
  1920. #, c-format
  1921. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/message.h:268
  1924. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/message.h:269
  1927. #, c-format
  1928. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/message.h:270
  1931. #, c-format
  1932. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/message.h:271
  1935. msgid "No file matched with your preference."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/message.h:272
  1938. msgid "Exception caught"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/message.h:273
  1941. #, c-format
  1942. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/message.h:274
  1945. #, c-format
  1946. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/BtSetup.cc:212
  1949. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1950. msgstr ""
  1951. #~ msgid "must be either 'true' or 'false'."
  1952. #~ msgstr "musí byť buď 'true' alebo 'false'."
  1953. #~ msgid "must be between %s and %s."
  1954. #~ msgstr "musí byť medzi %s a %s."
  1955. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  1956. #~ msgstr "musí byť menšie ako alebo rovné %s."
  1957. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  1958. #~ msgstr "musí byť väčšie ako alebo rovné %s."
  1959. #~ msgid "must be a number."
  1960. #~ msgstr "musí byť číslo."
  1961. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  1962. #~ msgstr "musí byť menšie ako alebo rovné %.1f."
  1963. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  1964. #~ msgstr "musí byť medzi %.1f a %.1f."
  1965. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  1966. #~ msgstr "musí byť väčšie ako alebo rovné %.1f."
  1967. #~ msgid "must be one of the following:"
  1968. #~ msgstr "musí byť jedno z následujúcich:"
  1969. #, fuzzy
  1970. #~ msgid "Unrecognized format"
  1971. #~ msgstr "nerozpoznaný proxy formát"
  1972. #~ msgid "unrecognized proxy format"
  1973. #~ msgstr "nerozpoznaný proxy formát"