he.po 77 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400
  1. # Hebrew translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-01-10 17:04+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
  14. "Language: he\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:220
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:227
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:109
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr ""
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:111
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. #: src/RequestGroupMan.cc:608
  36. msgid "Download Results:"
  37. msgstr ""
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:649
  39. msgid "Status Legend:"
  40. msgstr ""
  41. #: src/OptionHandler.cc:38
  42. msgid " Default: "
  43. msgstr ""
  44. #: src/OptionHandler.cc:39
  45. msgid " Tags: "
  46. msgstr ""
  47. #: src/OptionHandler.cc:40
  48. msgid " Possible Values: "
  49. msgstr ""
  50. #: src/usage_text.h:37
  51. msgid ""
  52. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  53. msgstr ""
  54. #: src/usage_text.h:39
  55. msgid ""
  56. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  57. " option is used, this option is ignored."
  58. msgstr ""
  59. #: src/usage_text.h:42
  60. msgid ""
  61. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  62. " specified, log is written to stdout."
  63. msgstr ""
  64. #: src/usage_text.h:45
  65. msgid ""
  66. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  67. "will\n"
  68. " be changed to \"/\" and standard input, "
  69. "standard\n"
  70. " output and standard error will be redirected "
  71. "to\n"
  72. " \"/dev/null\"."
  73. msgstr ""
  74. #: src/usage_text.h:50
  75. msgid ""
  76. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  77. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  78. "and\n"
  79. " remaining URLs are used for backup. If less "
  80. "than\n"
  81. " N URLs are given, those URLs are used more "
  82. "than\n"
  83. " once so that N connections total are made\n"
  84. " simultaneously. The number of connections to "
  85. "the\n"
  86. " same host is restricted by\n"
  87. " --max-connection-per-server option. Please see "
  88. "-j\n"
  89. " and --min-split-size option too.\n"
  90. " Please note that in Metalink download, this\n"
  91. " option has no effect and use -C option instead."
  92. msgstr ""
  93. #: src/usage_text.h:62
  94. msgid ""
  95. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  96. "error\n"
  97. " has occured."
  98. msgstr ""
  99. #: src/usage_text.h:65
  100. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  101. msgstr ""
  102. #: src/usage_text.h:67
  103. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  104. msgstr ""
  105. #: src/usage_text.h:69
  106. msgid ""
  107. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  108. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  109. " See also --all-proxy option.\n"
  110. " This affects all URLs."
  111. msgstr ""
  112. #: src/usage_text.h:74
  113. msgid ""
  114. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  115. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  116. " See also --all-proxy option.\n"
  117. " This affects all URLs."
  118. msgstr ""
  119. #: src/usage_text.h:79
  120. msgid ""
  121. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  122. "previously\n"
  123. " defined proxy, use \"\".\n"
  124. " See also --all-proxy option.\n"
  125. " This affects all URLs."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:84
  128. msgid ""
  129. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  130. "erase\n"
  131. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  132. " You can override this setting and specify a\n"
  133. " proxy server for a particular protocol using\n"
  134. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  135. " options.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:92
  139. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  140. msgstr ""
  141. #: src/usage_text.h:94
  142. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:96
  145. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  146. msgstr ""
  147. #: src/usage_text.h:98
  148. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  149. msgstr ""
  150. #: src/usage_text.h:100
  151. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:102
  154. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:104
  157. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:106
  160. msgid ""
  161. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  162. "given,\n"
  163. " the active mode will be used."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:109
  166. msgid ""
  167. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  168. "than\n"
  169. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  170. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  171. "limit.\n"
  172. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  173. " This option does not affect BitTorrent "
  174. "downloads."
  175. msgstr ""
  176. #: src/usage_text.h:115
  177. msgid ""
  178. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  179. "sec.\n"
  180. " 0 means unrestricted.\n"
  181. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  182. " To limit the download speed per download, use\n"
  183. " --max-download-limit option."
  184. msgstr ""
  185. #: src/usage_text.h:121
  186. msgid ""
  187. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  188. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  189. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  190. " To limit the overall download speed, use\n"
  191. " --max-overall-download-limit option."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:127
  194. msgid ""
  195. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  196. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  197. "'prealloc'\n"
  198. " pre-allocates file space before download "
  199. "begins.\n"
  200. " This may take some time depending on the size "
  201. "of\n"
  202. " the file.\n"
  203. " If you are using newer file systems such as "
  204. "ext4\n"
  205. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  206. "is\n"
  207. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  208. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  209. "with\n"
  210. " legacy file systems such as ext3 because it "
  211. "takes\n"
  212. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  213. "aria2\n"
  214. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  215. "may\n"
  216. " not be available if your system doesn't have\n"
  217. " posix_fallocate() function."
  218. msgstr ""
  219. #: src/usage_text.h:142
  220. msgid ""
  221. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  222. " size is smaller than SIZE.\n"
  223. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  224. msgstr ""
  225. #: src/usage_text.h:146
  226. msgid ""
  227. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  228. "while\n"
  229. " allocating files.\n"
  230. " Turn off if you encounter any error"
  231. msgstr ""
  232. #: src/usage_text.h:150
  233. msgid ""
  234. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  235. " corresponding control file doesn't exist. "
  236. "See\n"
  237. " also --auto-file-renaming option."
  238. msgstr ""
  239. #: src/usage_text.h:154
  240. msgid ""
  241. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  242. " download when a piece length is different "
  243. "from\n"
  244. " one in a control file. If true is given, you "
  245. "can\n"
  246. " proceed but some download progress will be "
  247. "lost."
  248. msgstr ""
  249. #: src/usage_text.h:159
  250. msgid ""
  251. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  252. "sequentially\n"
  253. " and download each URI in a separate session, "
  254. "like\n"
  255. " the usual command-line download utilities."
  256. msgstr ""
  257. #: src/usage_text.h:163
  258. msgid ""
  259. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  260. "already\n"
  261. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  262. " download.\n"
  263. " The new file name has a dot and a number"
  264. "(1..9999)\n"
  265. " appended."
  266. msgstr ""
  267. #: src/usage_text.h:169
  268. msgid ""
  269. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  270. " You can specify set of parts:\n"
  271. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  272. " Also you can specify numeric sequences with "
  273. "step\n"
  274. " counter:\n"
  275. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  276. " A step counter can be omitted.\n"
  277. " If all URIs do not point to the same file, "
  278. "such\n"
  279. " as the second example above, -Z option is\n"
  280. " required."
  281. msgstr ""
  282. #: src/usage_text.h:180
  283. msgid ""
  284. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  285. msgstr ""
  286. #: src/usage_text.h:182
  287. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  288. msgstr ""
  289. #: src/usage_text.h:184
  290. msgid ""
  291. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  292. "piece\n"
  293. " hashes. This option has effect only in "
  294. "BitTorrent\n"
  295. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  296. " Use this option to re-download a damaged "
  297. "portion\n"
  298. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  299. "option."
  300. msgstr ""
  301. #: src/usage_text.h:190
  302. msgid ""
  303. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  304. " --check-integrity option and file is "
  305. "complete,\n"
  306. " continue to seed file. If you want to check "
  307. "file\n"
  308. " and download it only when it is damaged or\n"
  309. " incomplete, set this option to false.\n"
  310. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  311. " download."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:198
  314. msgid ""
  315. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  316. "calculating\n"
  317. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  318. " checksums are provided."
  319. msgstr ""
  320. #: src/usage_text.h:202
  321. msgid ""
  322. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  323. " file. Use this option to resume a download\n"
  324. " started by a web browser or another program\n"
  325. " which downloads files sequentially from the\n"
  326. " beginning. Currently this option is only\n"
  327. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  328. msgstr ""
  329. #: src/usage_text.h:209
  330. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  331. msgstr ""
  332. #: src/usage_text.h:211
  333. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  334. msgstr ""
  335. #: src/usage_text.h:213
  336. msgid ""
  337. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  338. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  339. " URIs on a single line using the TAB "
  340. "character.\n"
  341. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  342. " Additionally, options can be specified after "
  343. "each\n"
  344. " line of URI. This optional line must start "
  345. "with\n"
  346. " one or more white spaces and have one option "
  347. "per\n"
  348. " single line. See INPUT FILE section of man "
  349. "page\n"
  350. " for details."
  351. msgstr ""
  352. #: src/usage_text.h:223
  353. msgid ""
  354. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  355. "for\n"
  356. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  357. "metalink.\n"
  358. " See also -s and -C options."
  359. msgstr ""
  360. #: src/usage_text.h:227
  361. msgid ""
  362. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  363. "format\n"
  364. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  365. msgstr ""
  366. #: src/usage_text.h:230
  367. msgid ""
  368. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  369. "x)/\n"
  370. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  371. "is\n"
  372. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  373. "and\n"
  374. " their expiry values are treated as 0."
  375. msgstr ""
  376. #: src/usage_text.h:235
  377. msgid ""
  378. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent or .metalink "
  379. "file\n"
  380. " and exit. More detailed information will be "
  381. "listed\n"
  382. " in case of torrent file."
  383. msgstr ""
  384. #: src/usage_text.h:239
  385. msgid ""
  386. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  387. " You can find the file index using the\n"
  388. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  389. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  390. " You can also use '-' to specify a range: "
  391. "\"1-5\".\n"
  392. " ',' and '-' can be used together.\n"
  393. " When used with the -M option, index may vary\n"
  394. " depending on the query(see --metalink-* "
  395. "options)."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:248
  398. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  399. msgstr ""
  400. #: src/usage_text.h:250
  401. msgid ""
  402. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  403. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  404. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  405. " parses it as a torrent file and downloads "
  406. "files\n"
  407. " mentioned in it.\n"
  408. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  409. " written to the disk, but is just kept in "
  410. "memory.\n"
  411. " If false is specified, the action mentioned "
  412. "above\n"
  413. " is not taken."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:260
  416. msgid ""
  417. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  418. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  419. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  420. "'-'\n"
  421. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  422. "can\n"
  423. " be used together."
  424. msgstr ""
  425. #: src/usage_text.h:266
  426. msgid ""
  427. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  428. "sec.\n"
  429. " 0 means unrestricted.\n"
  430. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  431. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  432. " --max-upload-limit option."
  433. msgstr ""
  434. #: src/usage_text.h:272
  435. msgid ""
  436. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  437. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  438. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  439. " To limit the overall upload speed, use\n"
  440. " --max-overall-upload-limit option."
  441. msgstr ""
  442. #: src/usage_text.h:278
  443. msgid ""
  444. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  445. " --seed-ratio option."
  446. msgstr ""
  447. #: src/usage_text.h:281
  448. msgid ""
  449. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  450. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  451. " You are strongly encouraged to specify equals "
  452. "or\n"
  453. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  454. "to\n"
  455. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  456. " If --seed-time option is specified along with\n"
  457. " this option, seeding ends when at least one "
  458. "of\n"
  459. " the conditions is satisfied."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:290
  462. msgid ""
  463. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  464. "in\n"
  465. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  466. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  467. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  468. "random\n"
  469. " byte data are added to make its length 20 "
  470. "bytes."
  471. msgstr ""
  472. #: src/usage_text.h:296
  473. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  474. msgstr ""
  475. #: src/usage_text.h:298
  476. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  477. msgstr ""
  478. #: src/usage_text.h:300
  479. msgid ""
  480. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  481. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  482. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  483. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  484. "','\n"
  485. " and '-' can be used together."
  486. msgstr ""
  487. #: src/usage_text.h:306
  488. msgid ""
  489. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  490. "DHT\n"
  491. " network."
  492. msgstr ""
  493. #: src/usage_text.h:309
  494. msgid ""
  495. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  496. msgstr ""
  497. #: src/usage_text.h:311
  498. msgid ""
  499. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  500. " If several encryption methods are provided by "
  501. "a\n"
  502. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  503. "satisfies\n"
  504. " the given level."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:316
  507. msgid ""
  508. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  509. "and\n"
  510. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  511. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  512. " handshake."
  513. msgstr ""
  514. #: src/usage_text.h:321
  515. msgid ""
  516. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  517. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  518. "temporarily\n"
  519. " increases the number of peers to try for more\n"
  520. " download speed. Configuring this option with "
  521. "your\n"
  522. " preferred download speed can increase your\n"
  523. " download speed in some cases.\n"
  524. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  525. msgstr ""
  526. #: src/usage_text.h:329
  527. msgid ""
  528. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  529. "each\n"
  530. " BitTorrent download."
  531. msgstr ""
  532. #: src/usage_text.h:332
  533. msgid ""
  534. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  535. " verifying piece hashes."
  536. msgstr ""
  537. #: src/usage_text.h:335
  538. msgid ""
  539. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  540. "torrent.\n"
  541. " 0 means unlimited.\n"
  542. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  543. msgstr ""
  544. #: src/usage_text.h:339
  545. msgid ""
  546. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  547. "Reads\n"
  548. " input from stdin when '-' is specified."
  549. msgstr ""
  550. #: src/usage_text.h:342
  551. msgid ""
  552. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  553. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  554. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  555. " respects them. This means that if Metalink "
  556. "defines\n"
  557. " the maxconnections attribute lower than\n"
  558. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  559. " maxconnections attribute instead of "
  560. "NUM_SERVERS.\n"
  561. " See also -s and -j options."
  562. msgstr ""
  563. #: src/usage_text.h:351
  564. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:353
  567. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  568. msgstr ""
  569. #: src/usage_text.h:355
  570. msgid ""
  571. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  572. msgstr ""
  573. #: src/usage_text.h:357
  574. msgid ""
  575. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  576. " A comma-delimited list of locations is\n"
  577. " acceptable."
  578. msgstr ""
  579. #: src/usage_text.h:361
  580. msgid ""
  581. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  582. "'none'\n"
  583. " if you don't have any preferred protocol."
  584. msgstr ""
  585. #: src/usage_text.h:364
  586. msgid ""
  587. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  588. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  589. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  590. " parses it as a metalink file and downloads "
  591. "files\n"
  592. " mentioned in it.\n"
  593. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  594. " written to the disk, but is just kept in "
  595. "memory.\n"
  596. " If false is specified, the action mentioned "
  597. "above\n"
  598. " is not taken."
  599. msgstr ""
  600. #: src/usage_text.h:374
  601. msgid ""
  602. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  603. "several\n"
  604. " protocols are available for a mirror in a "
  605. "metalink\n"
  606. " file, aria2 uses one of them.\n"
  607. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  608. " specify the preference of protocol."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:380
  611. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  612. msgstr ""
  613. #: src/usage_text.h:382
  614. msgid ""
  615. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  616. " The help messages are classified with tags. A "
  617. "tag\n"
  618. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  619. "help=#http\"\n"
  620. " to get the usage for the options tagged with\n"
  621. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  622. "usage\n"
  623. " for the options whose name includes that word."
  624. msgstr ""
  625. #: src/usage_text.h:389
  626. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  627. msgstr ""
  628. #: src/usage_text.h:391
  629. msgid ""
  630. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:393
  633. msgid ""
  634. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  635. "passed.\n"
  636. " If 0 is given, this feature is disabled."
  637. msgstr ""
  638. #: src/usage_text.h:396
  639. msgid ""
  640. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  641. "use\n"
  642. " this option repeatedly to specify more than "
  643. "one\n"
  644. " header:\n"
  645. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  646. "9J1\"\n"
  647. " http://host/file"
  648. msgstr ""
  649. #: src/usage_text.h:402
  650. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  651. msgstr ""
  652. #: src/usage_text.h:404
  653. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  654. msgstr ""
  655. #: src/usage_text.h:406
  656. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  657. msgstr ""
  658. #: src/usage_text.h:408
  659. msgid ""
  660. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  661. "summary.\n"
  662. " Setting 0 suppresses the output."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:411
  665. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  666. msgstr ""
  667. #: src/usage_text.h:413
  668. msgid ""
  669. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  670. "the\n"
  671. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  672. "available,\n"
  673. " apply it to the local file."
  674. msgstr ""
  675. #: src/usage_text.h:417
  676. msgid ""
  677. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  678. "establish\n"
  679. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  680. "the\n"
  681. " connection is established, this option makes "
  682. "no\n"
  683. " effect and --timeout option is used instead."
  684. msgstr ""
  685. #: src/usage_text.h:422
  686. msgid ""
  687. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  688. "the\n"
  689. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  690. "getting\n"
  691. " a single byte, then force the download to "
  692. "fail.\n"
  693. " Specify 0 to disable this option.\n"
  694. " This options is effective only when using\n"
  695. " HTTP/FTP servers."
  696. msgstr ""
  697. #: src/usage_text.h:429
  698. msgid ""
  699. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  700. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  701. "order\n"
  702. " appeared in the URI list.\n"
  703. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  704. "speed\n"
  705. " observed in the previous downloads and choose\n"
  706. " fastest server in the URI list. This also\n"
  707. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  708. " download speed is a part of performance "
  709. "profile\n"
  710. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  711. " --server-stat-if options.\n"
  712. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  713. "best\n"
  714. " mirrors for the first and reserved "
  715. "connections.\n"
  716. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  717. "which\n"
  718. " has not been tested yet, and if each of them "
  719. "has\n"
  720. " already been tested, returns mirrors which has "
  721. "to\n"
  722. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  723. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  724. " performance profile of servers."
  725. msgstr ""
  726. #: src/usage_text.h:448
  727. msgid ""
  728. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  729. "profile\n"
  730. " of the servers is saved. You can load saved "
  731. "data\n"
  732. " using --server-stat-if option."
  733. msgstr ""
  734. #: src/usage_text.h:452
  735. msgid ""
  736. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  737. "profile\n"
  738. " of the servers. The loaded data will be used "
  739. "in\n"
  740. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  741. " See also --uri-selector option"
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:457
  744. msgid ""
  745. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  746. " performance profile of the servers since the "
  747. "last\n"
  748. " contact to them."
  749. msgstr ""
  750. #: src/usage_text.h:461
  751. msgid ""
  752. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  753. "seconds.\n"
  754. " If 0 is given, a control file is not saved "
  755. "during\n"
  756. " download. aria2 saves a control file when it "
  757. "stops\n"
  758. " regardless of the value."
  759. msgstr ""
  760. #: src/usage_text.h:466
  761. msgid ""
  762. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  763. " The certificate must be in PEM format.\n"
  764. " You may use --private-key option to specify "
  765. "the\n"
  766. " private key."
  767. msgstr ""
  768. #: src/usage_text.h:471
  769. msgid ""
  770. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  771. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  772. " format. See also --certificate option."
  773. msgstr ""
  774. #: src/usage_text.h:475
  775. msgid ""
  776. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  777. "verify\n"
  778. " the peers. The certificate file must be in "
  779. "PEM\n"
  780. " format and can contain multiple CA "
  781. "certificates.\n"
  782. " Use --check-certificate option to enable\n"
  783. " verification."
  784. msgstr ""
  785. #: src/usage_text.h:481
  786. msgid ""
  787. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  788. "specified\n"
  789. " in --ca-certificate option."
  790. msgstr ""
  791. #: src/usage_text.h:484
  792. msgid ""
  793. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  794. " network address with or without CIDR block "
  795. "where\n"
  796. " proxy should not be used."
  797. msgstr ""
  798. #: src/usage_text.h:488
  799. msgid ""
  800. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  801. "HTTP\n"
  802. " server."
  803. msgstr ""
  804. #: src/usage_text.h:491
  805. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  806. msgstr ""
  807. #: src/usage_text.h:493
  808. msgid ""
  809. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  810. "listen\n"
  811. " to."
  812. msgstr ""
  813. #: src/usage_text.h:496
  814. msgid ""
  815. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  816. " It is strongly recommended to set username "
  817. "and\n"
  818. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  819. "passwd\n"
  820. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  821. msgstr ""
  822. #: src/usage_text.h:501
  823. msgid ""
  824. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  825. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  826. "it\n"
  827. " drops connection."
  828. msgstr ""
  829. #: src/usage_text.h:505
  830. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  831. msgstr ""
  832. #: src/usage_text.h:507
  833. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  834. msgstr ""
  835. #: src/usage_text.h:509
  836. msgid ""
  837. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  838. "a\n"
  839. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  840. " named 'external', it can accept any kind of "
  841. "IP\n"
  842. " addresses."
  843. msgstr ""
  844. #: src/usage_text.h:514
  845. msgid ""
  846. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  847. "it\n"
  848. " is requested by the server. If false is set, "
  849. "then\n"
  850. " authorization header is always sent to the "
  851. "server.\n"
  852. " There is an exception: if username and "
  853. "password\n"
  854. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  855. " always sent to the server regardless of this\n"
  856. " option."
  857. msgstr ""
  858. #: src/usage_text.h:522
  859. msgid ""
  860. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  861. "can\n"
  862. " find the file index using the --show-files "
  863. "option.\n"
  864. " PATH is a relative path to the path specified "
  865. "in\n"
  866. " --dir option. You can use this option "
  867. "multiple\n"
  868. " times."
  869. msgstr ""
  870. #: src/usage_text.h:528
  871. msgid ""
  872. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  873. "the\n"
  874. " remote file is available and doesn't download\n"
  875. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  876. "download.\n"
  877. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  878. " specified."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:534
  881. msgid ""
  882. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  883. " requests. This completely overrides interval "
  884. "value\n"
  885. " and aria2 just uses this value and ignores "
  886. "the\n"
  887. " min interval and interval value in the "
  888. "response of\n"
  889. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  890. "interval\n"
  891. " based on the response of tracker and the "
  892. "download\n"
  893. " progress."
  894. msgstr ""
  895. #: src/usage_text.h:542
  896. msgid ""
  897. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  898. "download\n"
  899. " completed.\n"
  900. " See --on-download-start option for the\n"
  901. " requirement of COMMAND.\n"
  902. " See also --on-download-stop option."
  903. msgstr ""
  904. #: src/usage_text.h:548
  905. msgid ""
  906. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  907. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  908. "COMMAND:\n"
  909. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  910. "Event\n"
  911. " Hook in man page for more details."
  912. msgstr ""
  913. #: src/usage_text.h:553
  914. msgid ""
  915. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  916. " was paused.\n"
  917. " See --on-download-start option for the\n"
  918. " requirement of COMMAND."
  919. msgstr ""
  920. #: src/usage_text.h:558
  921. msgid ""
  922. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  923. " aborted due to error.\n"
  924. " See --on-download-start option for the\n"
  925. " requirement of COMMAND.\n"
  926. " See also --on-download-stop option."
  927. msgstr ""
  928. #: src/usage_text.h:564
  929. msgid ""
  930. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  931. " stopped. You can override the command to be\n"
  932. " executed for particular download result using\n"
  933. " --on-download-complete and --on-download-"
  934. "error. If\n"
  935. " they are specified, command specified in this\n"
  936. " option is not executed.\n"
  937. " See --on-download-start option for the\n"
  938. " requirement of COMMAND."
  939. msgstr ""
  940. #: src/usage_text.h:573
  941. msgid ""
  942. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  943. "0 in\n"
  944. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  945. " feature is disabled."
  946. msgstr ""
  947. #: src/usage_text.h:577
  948. msgid ""
  949. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  950. " network interfaces. If false is given, listen "
  951. "only\n"
  952. " on local loopback interface."
  953. msgstr ""
  954. #: src/usage_text.h:581
  955. msgid ""
  956. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  957. "last\n"
  958. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  959. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  960. " keywords:head and tail. To include both "
  961. "keywords,\n"
  962. " they must be separated by comma. These "
  963. "keywords\n"
  964. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  965. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  966. "of\n"
  967. " first SIZE bytes of each file get higher "
  968. "priority.\n"
  969. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  970. "of\n"
  971. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  972. "1M =\n"
  973. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  974. msgstr ""
  975. #: src/usage_text.h:593
  976. msgid ""
  977. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  978. "specify\n"
  979. " interface name, IP address and hostname."
  980. msgstr ""
  981. #: src/usage_text.h:596
  982. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  983. msgstr ""
  984. #: src/usage_text.h:598
  985. msgid ""
  986. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  987. "has\n"
  988. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  989. "used.\n"
  990. " The filename is hex encoded info hash with "
  991. "suffix\n"
  992. " .torrent. The directory to be saved is the "
  993. "same\n"
  994. " directory where download file is saved. If "
  995. "the\n"
  996. " same file already exists, metadata is not "
  997. "saved.\n"
  998. " See also --bt-metadata-only option."
  999. msgstr ""
  1000. #: src/usage_text.h:606
  1001. msgid ""
  1002. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1003. "cache\n"
  1004. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1005. " given, these headers are not sent and you can "
  1006. "add\n"
  1007. " Cache-Control header with a directive you "
  1008. "like\n"
  1009. " using --header option."
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/usage_text.h:612
  1012. msgid ""
  1013. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1014. "described\n"
  1015. " in metadata will not be downloaded. This "
  1016. "option\n"
  1017. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1018. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/usage_text.h:617
  1021. msgid ""
  1022. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1023. "format\n"
  1024. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/usage_text.h:620
  1027. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/usage_text.h:622
  1030. msgid ""
  1031. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1032. "If\n"
  1033. " this option is not specified, the default\n"
  1034. " interface is chosen. You can specify "
  1035. "interface\n"
  1036. " name and IP address."
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/usage_text.h:627
  1039. msgid ""
  1040. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1041. " left."
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/usage_text.h:630
  1044. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/usage_text.h:632
  1047. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/usage_text.h:634
  1050. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/usage_text.h:636
  1053. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/usage_text.h:638
  1056. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/usage_text.h:640
  1059. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/usage_text.h:642
  1062. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/usage_text.h:644
  1065. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/usage_text.h:646
  1068. msgid ""
  1069. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1070. "Using\n"
  1071. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1072. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1073. " users behind proxy server which disables "
  1074. "resume."
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/usage_text.h:651
  1077. msgid ""
  1078. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1079. "aria2\n"
  1080. " always tries to resume download and if resume "
  1081. "is\n"
  1082. " not possible, aborts download. If false is "
  1083. "given,\n"
  1084. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1085. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1086. "support\n"
  1087. " resume (N is the value specified using\n"
  1088. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1089. " downloads file from scratch.\n"
  1090. " See --max-resume-failure-tries option."
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/usage_text.h:661
  1093. msgid ""
  1094. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1095. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1096. "N\n"
  1097. " number of URIs that does not support resume. "
  1098. "If N\n"
  1099. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1100. "all\n"
  1101. " given URIs do not support resume.\n"
  1102. " See --always-resume option."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:668
  1105. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/usage_text.h:670
  1108. msgid ""
  1109. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1110. " establish connection to tracker. After the\n"
  1111. " connection is established, this option makes "
  1112. "no\n"
  1113. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1114. "used\n"
  1115. " instead."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/usage_text.h:676
  1118. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/usage_text.h:678
  1121. msgid ""
  1122. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1123. "header\n"
  1124. " and inflate response if remote server "
  1125. "responds\n"
  1126. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1127. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/usage_text.h:683
  1130. msgid ""
  1131. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1132. "exit.\n"
  1133. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1134. "i\n"
  1135. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1136. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1137. "addMetalink\n"
  1138. " XML-RPC method are not saved."
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/usage_text.h:689
  1141. msgid ""
  1142. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1143. "one\n"
  1144. " server for each download."
  1145. msgstr ""
  1146. #: src/usage_text.h:692
  1147. msgid ""
  1148. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1149. "range.\n"
  1150. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1151. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1152. "into 2\n"
  1153. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1154. "it\n"
  1155. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1156. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1157. "does\n"
  1158. " not split file and download it using 1 "
  1159. "source.\n"
  1160. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/usage_text.h:701
  1163. msgid ""
  1164. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1165. "older\n"
  1166. " than remote file. Currently, this function "
  1167. "has\n"
  1168. " many limitations. See man page for details."
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/usage_text.h:705
  1171. msgid ""
  1172. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1173. " --on-download-complete is called after "
  1174. "download\n"
  1175. " completed and seeding is over. On the other "
  1176. "hand,\n"
  1177. " this option sets the command to be executed "
  1178. "after\n"
  1179. " download completed but before seeding.\n"
  1180. " See --on-download-start option for the\n"
  1181. " requirement of COMMAND."
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/usage_text.h:713
  1184. msgid ""
  1185. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1186. "asynchronous\n"
  1187. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1188. "when\n"
  1189. " --async-dns=false."
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/usage_text.h:717
  1192. msgid ""
  1193. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1194. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1195. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1196. "addr6\n"
  1197. " option."
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/usage_text.h:722
  1200. msgid ""
  1201. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1202. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1203. "the\n"
  1204. " host."
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/usage_text.h:726
  1207. msgid ""
  1208. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1209. "DHT\n"
  1210. " network."
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/usage_text.h:729
  1213. msgid ""
  1214. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/usage_text.h:731
  1217. msgid ""
  1218. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1219. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1220. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1221. "because\n"
  1222. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1223. "tracker\n"
  1224. " option are removed."
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/usage_text.h:737
  1227. msgid ""
  1228. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1229. "tracker's\n"
  1230. " announce URI to remove. You can use special "
  1231. "value\n"
  1232. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1233. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1234. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1235. "it.\n"
  1236. " See also --bt-tracker option."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/usage_text.h:744
  1239. msgid ""
  1240. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1241. " memory. The download results are completed/"
  1242. "error/\n"
  1243. " removed downloads. The download results are "
  1244. "stored\n"
  1245. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1246. " download results. When queue is full and new\n"
  1247. " download result is created, oldest download "
  1248. "result\n"
  1249. " is removed from the front of the queue and new "
  1250. "one\n"
  1251. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1252. "this\n"
  1253. " option may result high memory consumption "
  1254. "after\n"
  1255. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1256. " download result is kept."
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/version_usage.cc:57
  1259. msgid " version "
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/version_usage.cc:80
  1262. #, c-format
  1263. msgid "Report bugs to %s"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/version_usage.cc:85
  1266. msgid ""
  1267. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/version_usage.cc:92
  1270. msgid "Printing all options."
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/version_usage.cc:94
  1273. #, c-format
  1274. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/version_usage.cc:98
  1277. #, c-format
  1278. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1281. msgid "Options:"
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/version_usage.cc:112
  1284. #, c-format
  1285. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/version_usage.cc:121
  1288. #, c-format
  1289. msgid "No option matching with '%s'."
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/version_usage.cc:129
  1292. msgid ""
  1293. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1294. "all\n"
  1295. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/version_usage.cc:131
  1298. msgid ""
  1299. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1300. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1301. " treated as a separate download."
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/version_usage.cc:136
  1304. msgid ""
  1305. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1306. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1307. "time,\n"
  1308. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1309. "file\n"
  1310. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1311. "ends\n"
  1312. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1313. "and\n"
  1314. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/version_usage.cc:143
  1317. msgid ""
  1318. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1319. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/version_usage.cc:153
  1322. msgid "Refer to man page for more information."
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/message.h:57
  1325. #, fuzzy, c-format
  1326. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1327. msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
  1328. #: src/message.h:106
  1329. #, c-format
  1330. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1331. msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
  1332. #: src/message.h:107
  1333. #, c-format
  1334. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1335. msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
  1336. #: src/message.h:108
  1337. #, c-format
  1338. msgid "The segment file %s exists."
  1339. msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
  1340. #: src/message.h:109
  1341. #, c-format
  1342. msgid "The segment file %s does not exist."
  1343. msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
  1344. #: src/message.h:110
  1345. #, c-format
  1346. msgid "Saving the segment file %s"
  1347. msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
  1348. #: src/message.h:111
  1349. msgid "The segment file was saved successfully."
  1350. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1351. #: src/message.h:112
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Loading the segment file %s."
  1354. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1355. #: src/message.h:113
  1356. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1357. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1358. #: src/message.h:114
  1359. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1360. msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
  1361. #: src/message.h:115
  1362. #, c-format
  1363. msgid ""
  1364. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1365. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1366. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1367. "overwrite=true option and restart aria2."
  1368. msgstr ""
  1369. "הקובץ %s קיים, אך קובץ הבקרה(*.aria) אינו קיים. ההורדה בוטלה על מנת למנוע "
  1370. "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
  1371. "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
  1372. #: src/message.h:116
  1373. #, c-format
  1374. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1375. msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
  1376. #: src/message.h:117
  1377. msgid "File not found"
  1378. msgstr "קובץ לא נמצא"
  1379. #: src/message.h:118
  1380. msgid "Not a directory"
  1381. msgstr "אינה תיקיה"
  1382. #: src/message.h:119
  1383. #, c-format
  1384. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1385. msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
  1386. #: src/message.h:120
  1387. #, c-format
  1388. msgid "Writing file %s"
  1389. msgstr "כותב את הקובץ %s"
  1390. #: src/message.h:121
  1391. msgid "No peer list received."
  1392. msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
  1393. #: src/message.h:122
  1394. #, c-format
  1395. msgid "Adding peer %s:%d"
  1396. msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
  1397. #: src/message.h:123
  1398. #, c-format
  1399. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1400. msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
  1401. #: src/message.h:124
  1402. msgid "Download of selected files was complete."
  1403. msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
  1404. #: src/message.h:125
  1405. msgid "The download was complete."
  1406. msgstr "ההורדה הושלמה."
  1407. #: src/message.h:126
  1408. #, fuzzy, c-format
  1409. msgid "Removed %lu have entries."
  1410. msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
  1411. #: src/message.h:127
  1412. #, c-format
  1413. msgid "Validating file %s"
  1414. msgstr "מאמת את הקובץ %s"
  1415. #: src/message.h:128
  1416. #, fuzzy, c-format
  1417. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1418. msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
  1419. #: src/message.h:131
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1422. msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
  1423. #: src/message.h:132
  1424. #, c-format
  1425. msgid "Download complete: %s"
  1426. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  1427. #: src/message.h:133
  1428. msgid "Seeding is over."
  1429. msgstr "הזריעה הושלמה."
  1430. #: src/message.h:134
  1431. msgid "No chunk to verify."
  1432. msgstr "אין נתח לאימות."
  1433. #: src/message.h:135
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1436. msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
  1437. #: src/message.h:136
  1438. #, c-format
  1439. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1440. msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
  1441. #: src/message.h:137
  1442. #, c-format
  1443. msgid ""
  1444. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1445. "support disabled."
  1446. msgstr ""
  1447. "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
  1448. "מבוטלת."
  1449. #: src/message.h:138
  1450. msgid "Logging started."
  1451. msgstr "דיווח הופעל."
  1452. #: src/message.h:139
  1453. msgid "Specify at least one URL."
  1454. msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
  1455. #: src/message.h:140
  1456. msgid "daemon failed."
  1457. msgstr "ממשק סמוי נכשל."
  1458. #: src/message.h:141
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1461. msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
  1462. #: src/message.h:142
  1463. #, c-format
  1464. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1465. msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
  1466. #: src/message.h:143
  1467. #, c-format
  1468. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1469. msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
  1470. #: src/message.h:144
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1473. msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
  1474. #: src/message.h:145
  1475. msgid "Resource not found"
  1476. msgstr "משאב לא נמצא"
  1477. #: src/message.h:146
  1478. #, c-format
  1479. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1480. msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
  1481. #: src/message.h:147
  1482. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1483. msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
  1484. #: src/message.h:148
  1485. #, fuzzy, c-format
  1486. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1487. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1488. #: src/message.h:149
  1489. #, c-format
  1490. msgid ""
  1491. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1492. "exist."
  1493. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1494. #: src/message.h:150
  1495. #, c-format
  1496. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1497. msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
  1498. #: src/message.h:151
  1499. #, c-format
  1500. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1501. msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
  1502. #: src/message.h:152
  1503. msgid "Tracker returned null data."
  1504. msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
  1505. #: src/message.h:153
  1506. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1507. msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
  1508. #: src/message.h:154
  1509. #, c-format
  1510. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:155
  1513. #, c-format
  1514. msgid ""
  1515. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:157
  1518. #, c-format
  1519. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/message.h:160
  1522. #, fuzzy, c-format
  1523. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1524. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1525. #: src/message.h:161
  1526. #, fuzzy, c-format
  1527. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1528. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1529. #: src/message.h:162
  1530. #, fuzzy, c-format
  1531. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1532. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1533. #: src/message.h:165
  1534. #, fuzzy, c-format
  1535. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1536. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1537. #: src/message.h:166
  1538. #, fuzzy, c-format
  1539. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1540. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1541. #: src/message.h:167
  1542. #, fuzzy, c-format
  1543. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1544. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1545. #: src/message.h:170
  1546. #, fuzzy, c-format
  1547. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1548. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1549. #: src/message.h:171
  1550. #, c-format
  1551. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/message.h:173
  1554. #, fuzzy, c-format
  1555. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1556. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1557. #: src/message.h:175
  1558. #, c-format
  1559. msgid ""
  1560. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1561. "certificate option."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:177
  1564. #, fuzzy
  1565. msgid "No certificate found."
  1566. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1567. #: src/message.h:178
  1568. msgid "Hostname not match."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:179
  1571. msgid "No files to download."
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/message.h:181
  1574. msgid ""
  1575. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1576. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:183
  1579. #, fuzzy, c-format
  1580. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1581. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1582. #: src/message.h:184
  1583. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/message.h:189
  1586. #, c-format
  1587. msgid "Is '%s' a file?"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/message.h:190
  1590. #, fuzzy, c-format
  1591. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1592. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1593. #: src/message.h:192
  1594. #, c-format
  1595. msgid "Saved metadata as %s."
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/message.h:193
  1598. #, c-format
  1599. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/message.h:195
  1602. #, c-format
  1603. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/message.h:199
  1606. msgid "Timeout."
  1607. msgstr "תם הזמן."
  1608. #: src/message.h:200
  1609. msgid "Invalid chunk size."
  1610. msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
  1611. #: src/message.h:201
  1612. #, c-format
  1613. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1614. msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
  1615. #: src/message.h:202
  1616. msgid "Invalid header."
  1617. msgstr "כותרת בלתי חוקית."
  1618. #: src/message.h:203
  1619. msgid "Invalid response."
  1620. msgstr "תגובה בלתי חוקית."
  1621. #: src/message.h:204
  1622. msgid "No header found."
  1623. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1624. #: src/message.h:205
  1625. msgid "No status header."
  1626. msgstr "אין כותרת מצב."
  1627. #: src/message.h:206
  1628. msgid "Proxy connection failed."
  1629. msgstr "החיבור למתווך נכשל."
  1630. #: src/message.h:207
  1631. msgid "Connection failed."
  1632. msgstr "החיבור נכשל."
  1633. #: src/message.h:208
  1634. #, c-format
  1635. msgid ""
  1636. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1637. "Expected:%s Actual:%s"
  1638. msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
  1639. #: src/message.h:209
  1640. #, c-format
  1641. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1642. msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
  1643. #: src/message.h:210
  1644. #, c-format
  1645. msgid "Too large file size. size=%s"
  1646. msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
  1647. #: src/message.h:211
  1648. #, c-format
  1649. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1650. msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
  1651. #: src/message.h:212
  1652. #, c-format
  1653. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1654. msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
  1655. #: src/message.h:213
  1656. msgid "SSL I/O error"
  1657. msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
  1658. #: src/message.h:214
  1659. msgid "SSL protocol error"
  1660. msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
  1661. #: src/message.h:215
  1662. #, c-format
  1663. msgid "SSL unknown error %d"
  1664. msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
  1665. #: src/message.h:216
  1666. #, c-format
  1667. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1668. msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
  1669. #: src/message.h:217
  1670. #, c-format
  1671. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1672. msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
  1673. #: src/message.h:218
  1674. msgid "Authorization failed."
  1675. msgstr "אימות נכשל."
  1676. #: src/message.h:219
  1677. msgid "Got EOF from the server."
  1678. msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
  1679. #: src/message.h:220
  1680. msgid "Got EOF from peer."
  1681. msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
  1682. #: src/message.h:221
  1683. msgid "Malformed meta info."
  1684. msgstr "מידע מטא לא תקני"
  1685. #: src/message.h:223
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1688. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1689. #: src/message.h:224
  1690. #, c-format
  1691. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1692. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
  1693. #: src/message.h:225
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1696. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1697. #: src/message.h:226
  1698. msgid "Failed to read data from disk."
  1699. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1700. #: src/message.h:227
  1701. #, c-format
  1702. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1703. msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1704. #: src/message.h:228
  1705. #, c-format
  1706. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1707. msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
  1708. #: src/message.h:229
  1709. #, c-format
  1710. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1711. msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
  1712. #: src/message.h:230
  1713. #, c-format
  1714. msgid "%s is not a directory."
  1715. msgstr "%s אינו תיקיה."
  1716. #: src/message.h:231
  1717. #, c-format
  1718. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1719. msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
  1720. #: src/message.h:235
  1721. #, c-format
  1722. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1723. msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
  1724. #: src/message.h:236
  1725. #, c-format
  1726. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1727. msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
  1728. #: src/message.h:237
  1729. #, c-format
  1730. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1731. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
  1732. #: src/message.h:238
  1733. #, c-format
  1734. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1735. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
  1736. #: src/message.h:239
  1737. #, c-format
  1738. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1739. msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
  1740. #: src/message.h:240
  1741. #, c-format
  1742. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1743. msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
  1744. #: src/message.h:241
  1745. #, c-format
  1746. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1747. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1748. #: src/message.h:242
  1749. #, c-format
  1750. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1751. msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
  1752. #: src/message.h:243
  1753. #, c-format
  1754. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/message.h:244
  1757. #, c-format
  1758. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/message.h:245
  1761. #, c-format
  1762. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/message.h:246
  1765. #, c-format
  1766. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:247
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/message.h:248
  1773. #, c-format
  1774. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/message.h:249
  1777. #, c-format
  1778. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/message.h:250
  1781. #, c-format
  1782. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/message.h:251
  1785. #, c-format
  1786. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1787. msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
  1788. #: src/message.h:252
  1789. #, c-format
  1790. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1791. msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
  1792. #: src/message.h:254
  1793. #, fuzzy, c-format
  1794. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1795. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1796. #: src/message.h:255
  1797. #, c-format
  1798. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/message.h:256
  1801. #, c-format
  1802. msgid ""
  1803. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1804. "%s, actualHash=%s"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/message.h:257
  1807. msgid "Download aborted."
  1808. msgstr "ההורדה בוטלה."
  1809. #: src/message.h:258
  1810. #, c-format
  1811. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/message.h:259
  1814. msgid "Insufficient checksums."
  1815. msgstr "בדיקות שגויות."
  1816. #: src/message.h:260
  1817. #, c-format
  1818. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1819. msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
  1820. #: src/message.h:261
  1821. msgid "Flooding detected."
  1822. msgstr "נתגלתה הצפה."
  1823. #: src/message.h:263
  1824. #, c-format
  1825. msgid ""
  1826. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1827. "certain period(%ld seconds)."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/message.h:265
  1830. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/message.h:266
  1833. #, c-format
  1834. msgid "No such file entry %s"
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/message.h:267
  1837. #, c-format
  1838. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/message.h:268
  1841. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/message.h:269
  1844. #, c-format
  1845. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/message.h:270
  1848. #, c-format
  1849. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/message.h:271
  1852. msgid "No file matched with your preference."
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/message.h:272
  1855. msgid "Exception caught"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/message.h:273
  1858. #, c-format
  1859. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/message.h:274
  1862. #, c-format
  1863. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/BtSetup.cc:212
  1866. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1867. msgstr ""
  1868. #~ msgid "must be either 'true' or 'false'."
  1869. #~ msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
  1870. #~ msgid "must be between %s and %s."
  1871. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
  1872. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  1873. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
  1874. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  1875. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
  1876. #~ msgid "must be a number."
  1877. #~ msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
  1878. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  1879. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
  1880. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  1881. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
  1882. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  1883. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
  1884. #~ msgid "must be one of the following:"
  1885. #~ msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
  1886. #, fuzzy
  1887. #~ msgid "Unrecognized format"
  1888. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  1889. #~ msgid "unrecognized proxy format"
  1890. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  1891. #~ msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1892. #~ msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1893. #~ msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1894. #~ msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1895. #~ msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1896. #~ msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1897. #~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1898. #~ msgstr "CUID#%d - הורדת מקטע אחד הושלמה בהצלחה."
  1899. #~ msgid "CUID#%d - No segment available."
  1900. #~ msgstr "CUID#%d - אין מקטעים זמינים."
  1901. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1902. #~ msgstr "CUID#%d - התחברות אל %s:%d"
  1903. #~ msgid ""
  1904. #~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1905. #~ "header."
  1906. #~ msgstr "CUID#%d - המקטע השתנה. הבקשה תשלח שוב עם כותרת טווח חדשה."
  1907. #~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1908. #~ msgstr "CUID#%d - מפנה אל %s"
  1909. #~ msgid ""
  1910. #~ "CUID#%d - Requesting:\n"
  1911. #~ "%s"
  1912. #~ msgstr ""
  1913. #~ "CUID#%d - מבקש:\n"
  1914. #~ "%s"
  1915. #~ msgid ""
  1916. #~ "CUID#%d - Response received:\n"
  1917. #~ "%s"
  1918. #~ msgstr ""
  1919. #~ "CUID#%d - התקבלה תגובה:\n"
  1920. #~ "%s"
  1921. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1922. #~ msgstr "CUID#%d - הורדה הופסקה. מיקום=%s"
  1923. #~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1924. #~ msgstr "CUID#%d - מאתחל את ההורדה. מיקום=%s"
  1925. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1926. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
  1927. #~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1928. #~ msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
  1929. #~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1930. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
  1931. #~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1932. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
  1933. #~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1934. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
  1935. #~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1936. #~ msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
  1937. #~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1938. #~ msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
  1939. #~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1940. #~ msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
  1941. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1942. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
  1943. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1944. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
  1945. #~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1946. #~ msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
  1947. #~ msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1948. #~ msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
  1949. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1950. #~ msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
  1951. #~ msgid ""
  1952. #~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1953. #~ "blockIndex=%d"
  1954. #~ msgstr ""
  1955. #~ "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע="
  1956. #~ "%d"
  1957. #~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1958. #~ msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
  1959. #~ msgid ""
  1960. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1961. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1962. #~ msgstr ""
  1963. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה="
  1964. #~ "%d, אורך=%d"
  1965. #~ msgid ""
  1966. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1967. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1968. #~ msgstr ""
  1969. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח="
  1970. #~ "%d, התחלה=%d, אורך=%d"
  1971. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1972. #~ msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
  1973. #~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1974. #~ msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
  1975. #~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1976. #~ msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
  1977. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1978. #~ msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
  1979. #~ msgid ""
  1980. #~ "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1981. #~ "got choked."
  1982. #~ msgstr ""
  1983. #~ "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי "
  1984. #~ "נחנק."
  1985. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1986. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
  1987. #~ msgid ""
  1988. #~ "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1989. #~ "acquired."
  1990. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
  1991. #~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1992. #~ msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
  1993. #~ msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1994. #~ msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
  1995. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1996. #~ msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
  1997. #~ msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1998. #~ msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
  1999. #~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  2000. #~ msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
  2001. #~ msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  2002. #~ msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
  2003. #~ msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  2004. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
  2005. #~ msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  2006. #~ msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
  2007. #~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  2008. #~ msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
  2009. #~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  2010. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
  2011. #~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  2012. #~ msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
  2013. #~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  2014. #~ msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
  2015. #~ msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  2016. #~ msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
  2017. #~ msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  2018. #~ msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
  2019. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  2020. #~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."