pt.po 69 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272
  1. # Portuguese translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-09-15 21:50+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-01-25 12:49+0000\n"
  12. "Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
  14. "Language: pt\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-03 13:44+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:222
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:229
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:115
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr "aria2 irá retomar a transferência se reiniciar."
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:117
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. "Se ocorrerem erros, veja o ficheiro de registo. Veja a opção '-l' na página "
  36. "help/man para detalhes."
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:602
  38. msgid "Download Results:"
  39. msgstr "Resultados de Transferência"
  40. #: src/RequestGroupMan.cc:662
  41. msgid "Status Legend:"
  42. msgstr "Legenda de Estado:"
  43. #: src/OptionHandler.cc:38
  44. msgid " Default: "
  45. msgstr " Omissão: "
  46. #: src/OptionHandler.cc:39
  47. msgid " Tags: "
  48. msgstr " Etiquetas: "
  49. #: src/OptionHandler.cc:40
  50. msgid " Possible Values: "
  51. msgstr " Valores Possíveis: "
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  53. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  54. msgstr "deve ser verdadeiro ou falso"
  55. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  56. #, c-format
  57. msgid "must be between %s and %s."
  58. msgstr "deve estar entre %s e %s."
  59. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  60. #, c-format
  61. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  62. msgstr "deve ser menor ou igual a %s."
  63. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  64. #, c-format
  65. msgid "must be greater than or equal to %s."
  66. msgstr "deve ser maior ou igual a %s."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  68. msgid "must be a number."
  69. msgstr "deve ser um número."
  70. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  71. #, c-format
  72. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  73. msgstr "deve ser menor ou igual a %.1f."
  74. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  75. #, c-format
  76. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  77. msgstr "deve estar entre %.1f e %.1f."
  78. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  79. #, c-format
  80. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  81. msgstr "deve ser maior ou igual a %.1f."
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  83. msgid "must be one of the following:"
  84. msgstr "deve ser um dos seguintes:"
  85. #: src/OptionHandlerImpl.h:529
  86. #, fuzzy
  87. msgid "Unrecognized format"
  88. msgstr "formato de proxy desconhecido"
  89. #: src/OptionHandlerImpl.h:665
  90. msgid "unrecognized proxy format"
  91. msgstr "formato de proxy desconhecido"
  92. #: src/usage_text.h:37
  93. msgid ""
  94. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  95. msgstr " -d, --dir=DIR O directório para guardar o ficheiro transferido."
  96. #: src/usage_text.h:39
  97. msgid ""
  98. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  99. " option is used, this option is ignored."
  100. msgstr ""
  101. " -o, --out=FILE O nome do ficheiro transferido. Se a opção -Z\n"
  102. " for utilizada, esta opção é ignorada."
  103. #: src/usage_text.h:42
  104. msgid ""
  105. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  106. " specified, log is written to stdout."
  107. msgstr ""
  108. " -l, --log=LOG O nome do ficheiro de registo. Se a opção '-' \n"
  109. " for especificada, o registo será escrito para "
  110. "stdout."
  111. #: src/usage_text.h:45
  112. msgid ""
  113. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  114. "will\n"
  115. " be changed to \"/\" and standard input, "
  116. "standard\n"
  117. " output and standard error will be redirected "
  118. "to\n"
  119. " \"/dev/null\"."
  120. msgstr ""
  121. " -D, --daemon Executar como daemon. O actual directório de trabalho será\n"
  122. " alterado para \"/\" e a entrada padronizada. "
  123. "Os erros padrão\n"
  124. " para entrada e sai´da serão encaminhados para\n"
  125. " \"/dev/null\"."
  126. #: src/usage_text.h:50
  127. msgid ""
  128. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  129. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  130. "and\n"
  131. " remaining URLs are used for backup. If less "
  132. "than\n"
  133. " N URLs are given, those URLs are used more "
  134. "than\n"
  135. " once so that N connections total are made\n"
  136. " simultaneously. The number of connections to "
  137. "the\n"
  138. " same host is restricted by\n"
  139. " --max-connection-per-server option. Please see "
  140. "-j\n"
  141. " and --min-split-size option too.\n"
  142. " Please note that in Metalink download, this\n"
  143. " option has no effect and use -C option instead."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:62
  146. msgid ""
  147. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  148. "error\n"
  149. " has occured."
  150. msgstr ""
  151. #: src/usage_text.h:65
  152. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  153. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  154. #: src/usage_text.h:67
  155. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  156. msgstr ""
  157. " -m, --max-tries=N Define o número de tentativas. 0 significa ilimitado."
  158. #: src/usage_text.h:69
  159. msgid ""
  160. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  161. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  162. " See also --all-proxy option.\n"
  163. " This affects all URLs."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:74
  166. msgid ""
  167. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  168. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  169. " See also --all-proxy option.\n"
  170. " This affects all URLs."
  171. msgstr ""
  172. #: src/usage_text.h:79
  173. msgid ""
  174. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  175. "previously\n"
  176. " defined proxy, use \"\".\n"
  177. " See also --all-proxy option.\n"
  178. " This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:84
  181. msgid ""
  182. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  183. "erase\n"
  184. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  185. " You can override this setting and specify a\n"
  186. " proxy server for a particular protocol using\n"
  187. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  188. " options.\n"
  189. " This affects all URLs."
  190. msgstr ""
  191. #: src/usage_text.h:92
  192. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  193. msgstr " --http-user=USER Define o utilizador HTTP. Afecta todas as URLs."
  194. #: src/usage_text.h:94
  195. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  196. msgstr ""
  197. " --http-passwd=PASSWD Define a palavra-passe HTTP. Afecta todas as URLs."
  198. #: src/usage_text.h:96
  199. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  200. msgstr " --proxy-method=METHOD Define o método a usar no pedido de proxy."
  201. #: src/usage_text.h:98
  202. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  203. msgstr ""
  204. #: src/usage_text.h:100
  205. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  206. msgstr ""
  207. #: src/usage_text.h:102
  208. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  209. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  210. #: src/usage_text.h:104
  211. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  212. msgstr " --ftp-type=TYPE Define o tipo de transferência FTP."
  213. #: src/usage_text.h:106
  214. msgid ""
  215. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  216. "given,\n"
  217. " the active mode will be used."
  218. msgstr ""
  219. #: src/usage_text.h:109
  220. msgid ""
  221. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  222. "than\n"
  223. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  224. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  225. "limit.\n"
  226. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  227. " This option does not affect BitTorrent "
  228. "downloads."
  229. msgstr ""
  230. #: src/usage_text.h:115
  231. msgid ""
  232. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  233. "sec.\n"
  234. " 0 means unrestricted.\n"
  235. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  236. " To limit the download speed per download, use\n"
  237. " --max-download-limit option."
  238. msgstr ""
  239. #: src/usage_text.h:121
  240. msgid ""
  241. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  242. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  243. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  244. " To limit the overall download speed, use\n"
  245. " --max-overall-download-limit option."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:127
  248. msgid ""
  249. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  250. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  251. "'prealloc'\n"
  252. " pre-allocates file space before download "
  253. "begins.\n"
  254. " This may take some time depending on the size "
  255. "of\n"
  256. " the file.\n"
  257. " If you are using newer file systems such as "
  258. "ext4\n"
  259. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  260. "is\n"
  261. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  262. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  263. "with\n"
  264. " legacy file systems such as ext3 because it "
  265. "takes\n"
  266. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  267. "aria2\n"
  268. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  269. "may\n"
  270. " not be available if your system doesn't have\n"
  271. " posix_fallocate() function."
  272. msgstr ""
  273. #: src/usage_text.h:142
  274. msgid ""
  275. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  276. " size is smaller than SIZE.\n"
  277. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  278. msgstr ""
  279. #: src/usage_text.h:146
  280. msgid ""
  281. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  282. "while\n"
  283. " allocating files.\n"
  284. " Turn off if you encounter any error"
  285. msgstr ""
  286. #: src/usage_text.h:150
  287. msgid ""
  288. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  289. " corresponding control file doesn't exist. "
  290. "See\n"
  291. " also --auto-file-renaming option."
  292. msgstr ""
  293. #: src/usage_text.h:154
  294. msgid ""
  295. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  296. "download\n"
  297. " when a piece length is different from one in\n"
  298. " a control file. If true is given, you can "
  299. "proceed\n"
  300. " but some download progress will be lost."
  301. msgstr ""
  302. #: src/usage_text.h:159
  303. msgid ""
  304. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  305. "sequentially\n"
  306. " and download each URI in a separate session, "
  307. "like\n"
  308. " the usual command-line download utilities."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:163
  311. msgid ""
  312. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  313. "already\n"
  314. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  315. " download.\n"
  316. " The new file name has a dot and a number"
  317. "(1..9999)\n"
  318. " appended."
  319. msgstr ""
  320. #: src/usage_text.h:169
  321. msgid ""
  322. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  323. " You can specify set of parts:\n"
  324. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  325. " Also you can specify numeric sequences with "
  326. "step\n"
  327. " counter:\n"
  328. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  329. " A step counter can be omitted.\n"
  330. " If all URIs do not point to the same file, "
  331. "such\n"
  332. " as the second example above, -Z option is\n"
  333. " required."
  334. msgstr ""
  335. #: src/usage_text.h:180
  336. msgid ""
  337. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  338. msgstr ""
  339. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  340. #: src/usage_text.h:182
  341. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  342. msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Activa pipelining HTTP/1.1."
  343. #: src/usage_text.h:184
  344. msgid ""
  345. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  346. "piece\n"
  347. " hashes. This option has effect only in "
  348. "BitTorrent\n"
  349. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  350. " Use this option to re-download a damaged "
  351. "portion\n"
  352. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  353. "option."
  354. msgstr ""
  355. #: src/usage_text.h:190
  356. msgid ""
  357. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  358. " --check-integrity option and file is "
  359. "complete,\n"
  360. " continue to seed file. If you want to check "
  361. "file\n"
  362. " and download it only when it is damaged or\n"
  363. " incomplete, set this option to false.\n"
  364. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  365. " download."
  366. msgstr ""
  367. #: src/usage_text.h:198
  368. msgid ""
  369. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  370. "calculating\n"
  371. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  372. " checksums are provided."
  373. msgstr ""
  374. #: src/usage_text.h:202
  375. msgid ""
  376. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  377. " file. Use this option to resume a download\n"
  378. " started by a web browser or another program\n"
  379. " which downloads files sequentially from the\n"
  380. " beginning. Currently this option is only\n"
  381. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  382. msgstr ""
  383. #: src/usage_text.h:209
  384. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  385. msgstr ""
  386. " -U, --user-agent=USER_AGENT Define o agente utilizador das transferências "
  387. "http(s)."
  388. #: src/usage_text.h:211
  389. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  390. msgstr " -n, --no-netrc Inactiva o suporte netrc.."
  391. #: src/usage_text.h:213
  392. msgid ""
  393. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  394. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  395. " URIs on a single line using the TAB "
  396. "character.\n"
  397. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  398. " The additional out and dir options can be\n"
  399. " specified after each line of URIs. This "
  400. "optional\n"
  401. " line must start with white space(s). See "
  402. "INPUT\n"
  403. " FILE section of man page for details."
  404. msgstr ""
  405. #: src/usage_text.h:222
  406. msgid ""
  407. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  408. "for\n"
  409. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  410. "metalink.\n"
  411. " See also -s and -C options."
  412. msgstr ""
  413. #: src/usage_text.h:226
  414. msgid ""
  415. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  416. "format\n"
  417. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  418. msgstr ""
  419. #: src/usage_text.h:229
  420. msgid ""
  421. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  422. "x)/\n"
  423. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  424. "is\n"
  425. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  426. "and\n"
  427. " their expiry values are treated as 0."
  428. msgstr ""
  429. #: src/usage_text.h:234
  430. msgid ""
  431. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  432. "file\n"
  433. " and exit. More detailed information will be "
  434. "listed\n"
  435. " in case of torrent file."
  436. msgstr ""
  437. #: src/usage_text.h:238
  438. msgid ""
  439. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  440. " You can find the file index using the\n"
  441. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  442. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  443. " You can also use '-' to specify a range: "
  444. "\"1-5\".\n"
  445. " ',' and '-' can be used together.\n"
  446. " When used with the -M option, index may vary\n"
  447. " depending on the query(see --metalink-* "
  448. "options)."
  449. msgstr ""
  450. #: src/usage_text.h:247
  451. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  452. msgstr ""
  453. #: src/usage_text.h:249
  454. msgid ""
  455. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  456. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  457. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  458. " parses it as a torrent file and downloads "
  459. "files\n"
  460. " mentioned in it.\n"
  461. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  462. " written to the disk, but is just kept in "
  463. "memory.\n"
  464. " If false is specified, the action mentioned "
  465. "above\n"
  466. " is not taken."
  467. msgstr ""
  468. #: src/usage_text.h:259
  469. msgid ""
  470. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  471. " mentioned in .torrent file."
  472. msgstr ""
  473. #: src/usage_text.h:262
  474. msgid ""
  475. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  476. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  477. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  478. "'-'\n"
  479. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  480. "can\n"
  481. " be used together."
  482. msgstr ""
  483. #: src/usage_text.h:268
  484. msgid ""
  485. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  486. "sec.\n"
  487. " 0 means unrestricted.\n"
  488. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  489. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  490. " --max-upload-limit option."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:274
  493. msgid ""
  494. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  495. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  496. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  497. " To limit the overall upload speed, use\n"
  498. " --max-overall-upload-limit option."
  499. msgstr ""
  500. #: src/usage_text.h:280
  501. msgid ""
  502. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  503. " --seed-ratio option."
  504. msgstr ""
  505. #: src/usage_text.h:283
  506. msgid ""
  507. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  508. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  509. " You are strongly encouraged to specify equals "
  510. "or\n"
  511. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  512. "to\n"
  513. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  514. " If --seed-time option is specified along with\n"
  515. " this option, seeding ends when at least one "
  516. "of\n"
  517. " the conditions is satisfied."
  518. msgstr ""
  519. #: src/usage_text.h:292
  520. msgid ""
  521. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  522. "in\n"
  523. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  524. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  525. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  526. "random\n"
  527. " byte data are added to make its length 20 "
  528. "bytes."
  529. msgstr ""
  530. #: src/usage_text.h:298
  531. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:300
  534. #, fuzzy
  535. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  536. msgstr ""
  537. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  538. #: src/usage_text.h:302
  539. msgid ""
  540. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  541. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  542. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  543. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  544. "','\n"
  545. " and '-' can be used together."
  546. msgstr ""
  547. #: src/usage_text.h:308
  548. msgid ""
  549. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  550. "DHT\n"
  551. " network."
  552. msgstr ""
  553. #: src/usage_text.h:311
  554. msgid ""
  555. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:313
  558. msgid ""
  559. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  560. " If several encryption methods are provided by "
  561. "a\n"
  562. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  563. "satisfies\n"
  564. " the given level."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:318
  567. msgid ""
  568. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  569. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  570. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  571. " handshake."
  572. msgstr ""
  573. #: src/usage_text.h:323
  574. msgid ""
  575. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  576. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  577. "temporarily\n"
  578. " increases the number of peers to try for more\n"
  579. " download speed. Configuring this option with "
  580. "your\n"
  581. " preferred download speed can increase your\n"
  582. " download speed in some cases.\n"
  583. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  584. msgstr ""
  585. #: src/usage_text.h:331
  586. msgid ""
  587. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  588. "each\n"
  589. " BitTorrent download."
  590. msgstr ""
  591. #: src/usage_text.h:334
  592. msgid ""
  593. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  594. " verifying piece hashes."
  595. msgstr ""
  596. #: src/usage_text.h:337
  597. msgid ""
  598. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  599. "torrent.\n"
  600. " 0 means unlimited.\n"
  601. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  602. msgstr ""
  603. #: src/usage_text.h:341
  604. msgid ""
  605. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  606. "Reads\n"
  607. " input from stdin when '-' is specified."
  608. msgstr ""
  609. #: src/usage_text.h:344
  610. msgid ""
  611. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  612. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  613. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  614. " respects them. This means that if Metalink "
  615. "defines\n"
  616. " the maxconnections attribute lower than\n"
  617. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  618. " maxconnections attribute instead of "
  619. "NUM_SERVERS.\n"
  620. " See also -s and -j options."
  621. msgstr ""
  622. #: src/usage_text.h:353
  623. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  624. msgstr ""
  625. #: src/usage_text.h:355
  626. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  627. msgstr ""
  628. #: src/usage_text.h:357
  629. msgid ""
  630. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:359
  633. msgid ""
  634. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  635. " A comma-delimited list of locations is\n"
  636. " acceptable."
  637. msgstr ""
  638. #: src/usage_text.h:363
  639. msgid ""
  640. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  641. "'none'\n"
  642. " if you don't have any preferred protocol."
  643. msgstr ""
  644. #: src/usage_text.h:366
  645. msgid ""
  646. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  647. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  648. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  649. " parses it as a metalink file and downloads "
  650. "files\n"
  651. " mentioned in it.\n"
  652. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  653. " written to the disk, but is just kept in "
  654. "memory.\n"
  655. " If false is specified, the action mentioned "
  656. "above\n"
  657. " is not taken."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:376
  660. msgid ""
  661. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  662. " protocols are available for a mirror in a "
  663. "metalink\n"
  664. " file, aria2 uses one of them.\n"
  665. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  666. " specify the preference of protocol."
  667. msgstr ""
  668. #: src/usage_text.h:382
  669. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  670. msgstr ""
  671. #: src/usage_text.h:384
  672. msgid ""
  673. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  674. " The help messages are classified with tags. A "
  675. "tag\n"
  676. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  677. "help=#http\"\n"
  678. " to get the usage for the options tagged with\n"
  679. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  680. "usage\n"
  681. " for the options whose name includes that word."
  682. msgstr ""
  683. #: src/usage_text.h:391
  684. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  685. msgstr ""
  686. #: src/usage_text.h:393
  687. msgid ""
  688. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:395
  691. msgid ""
  692. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  693. "passed.\n"
  694. " If 0 is given, this feature is disabled."
  695. msgstr ""
  696. #: src/usage_text.h:398
  697. msgid ""
  698. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  699. "use\n"
  700. " this option repeatedly to specify more than "
  701. "one\n"
  702. " header:\n"
  703. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  704. "9J1\"\n"
  705. " http://host/file"
  706. msgstr ""
  707. #: src/usage_text.h:404
  708. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  709. msgstr ""
  710. #: src/usage_text.h:406
  711. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  712. msgstr ""
  713. #: src/usage_text.h:408
  714. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  715. msgstr ""
  716. #: src/usage_text.h:410
  717. msgid ""
  718. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  719. "summary.\n"
  720. " Setting 0 suppresses the output."
  721. msgstr ""
  722. #: src/usage_text.h:413
  723. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  724. msgstr ""
  725. #: src/usage_text.h:415
  726. msgid ""
  727. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  728. "the\n"
  729. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  730. "available,\n"
  731. " apply it to the local file."
  732. msgstr ""
  733. #: src/usage_text.h:419
  734. msgid ""
  735. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  736. "establish\n"
  737. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  738. "the\n"
  739. " connection is established, this option makes "
  740. "no\n"
  741. " effect and --timeout option is used instead."
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:424
  744. msgid ""
  745. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  746. "the\n"
  747. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  748. "getting\n"
  749. " a single byte, then force the download to "
  750. "fail.\n"
  751. " Specify 0 to disable this option.\n"
  752. " This options is effective only when using\n"
  753. " HTTP/FTP servers."
  754. msgstr ""
  755. #: src/usage_text.h:431
  756. msgid ""
  757. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  758. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  759. "order\n"
  760. " appeared in the URI list.\n"
  761. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  762. "speed\n"
  763. " observed in the previous downloads and choose\n"
  764. " fastest server in the URI list. This also\n"
  765. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  766. " download speed is a part of performance "
  767. "profile\n"
  768. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  769. " --server-stat-if options.\n"
  770. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  771. "best\n"
  772. " mirrors for the first and reserved "
  773. "connections.\n"
  774. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  775. "which\n"
  776. " has not been tested yet, and if each of them "
  777. "has\n"
  778. " already been tested, returns mirrors which has "
  779. "to\n"
  780. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  781. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  782. " performance profile of servers."
  783. msgstr ""
  784. #: src/usage_text.h:450
  785. msgid ""
  786. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  787. "profile\n"
  788. " of the servers is saved. You can load saved "
  789. "data\n"
  790. " using --server-stat-if option."
  791. msgstr ""
  792. #: src/usage_text.h:454
  793. msgid ""
  794. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  795. "profile\n"
  796. " of the servers. The loaded data will be used "
  797. "in\n"
  798. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  799. " See also --uri-selector option"
  800. msgstr ""
  801. #: src/usage_text.h:459
  802. msgid ""
  803. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  804. " performance profile of the servers since the "
  805. "last\n"
  806. " contact to them."
  807. msgstr ""
  808. #: src/usage_text.h:463
  809. msgid ""
  810. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  811. "seconds.\n"
  812. " If 0 is given, a control file is not saved "
  813. "during\n"
  814. " download. aria2 saves a control file when it "
  815. "stops\n"
  816. " regardless of the value."
  817. msgstr ""
  818. #: src/usage_text.h:468
  819. msgid ""
  820. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  821. " The certificate must be in PEM format.\n"
  822. " You may use --private-key option to specify "
  823. "the\n"
  824. " private key."
  825. msgstr ""
  826. #: src/usage_text.h:473
  827. msgid ""
  828. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  829. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  830. " format. See also --certificate option."
  831. msgstr ""
  832. #: src/usage_text.h:477
  833. msgid ""
  834. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  835. "verify\n"
  836. " the peers. The certificate file must be in "
  837. "PEM\n"
  838. " format and can contain multiple CA "
  839. "certificates.\n"
  840. " Use --check-certificate option to enable\n"
  841. " verification."
  842. msgstr ""
  843. #: src/usage_text.h:483
  844. msgid ""
  845. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  846. "specified\n"
  847. " in --ca-certificate option."
  848. msgstr ""
  849. #: src/usage_text.h:486
  850. msgid ""
  851. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  852. " network address with or without CIDR block "
  853. "where\n"
  854. " proxy should not be used."
  855. msgstr ""
  856. #: src/usage_text.h:490
  857. msgid ""
  858. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  859. "HTTP\n"
  860. " server."
  861. msgstr ""
  862. #: src/usage_text.h:493
  863. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  864. msgstr ""
  865. #: src/usage_text.h:495
  866. msgid ""
  867. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  868. "listen\n"
  869. " to."
  870. msgstr ""
  871. #: src/usage_text.h:498
  872. msgid ""
  873. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  874. " It is strongly recommended to set username "
  875. "and\n"
  876. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  877. "passwd\n"
  878. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:503
  881. msgid ""
  882. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  883. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  884. "it\n"
  885. " drops connection."
  886. msgstr ""
  887. #: src/usage_text.h:507
  888. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  889. msgstr ""
  890. #: src/usage_text.h:509
  891. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  892. msgstr ""
  893. #: src/usage_text.h:511
  894. msgid ""
  895. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  896. "a\n"
  897. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  898. " named 'external', it can accept any kind of "
  899. "IP\n"
  900. " addresses."
  901. msgstr ""
  902. #: src/usage_text.h:516
  903. msgid ""
  904. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  905. "it\n"
  906. " is requested by the server. If false is set, "
  907. "then\n"
  908. " authorization header is always sent to the "
  909. "server.\n"
  910. " There is an exception: if username and "
  911. "password\n"
  912. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  913. " always sent to the server regardless of this\n"
  914. " option."
  915. msgstr ""
  916. #: src/usage_text.h:524
  917. msgid ""
  918. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  919. "can\n"
  920. " find the file index using the --show-files "
  921. "option.\n"
  922. " PATH is a relative path to the path specified "
  923. "in\n"
  924. " --dir option. You can use this option "
  925. "multiple\n"
  926. " times."
  927. msgstr ""
  928. #: src/usage_text.h:530
  929. msgid ""
  930. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  931. "the\n"
  932. " remote file is available and doesn't download\n"
  933. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  934. "download.\n"
  935. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  936. " specified."
  937. msgstr ""
  938. #: src/usage_text.h:536
  939. msgid ""
  940. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  941. " requests. This completely overrides interval "
  942. "value\n"
  943. " and aria2 just uses this value and ignores "
  944. "the\n"
  945. " min interval and interval value in the "
  946. "response of\n"
  947. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  948. "interval\n"
  949. " based on the response of tracker and the "
  950. "download\n"
  951. " progress."
  952. msgstr ""
  953. #: src/usage_text.h:544
  954. msgid ""
  955. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  956. "download\n"
  957. " completes.\n"
  958. " See --on-download-start option for the\n"
  959. " requirement of COMMAND.\n"
  960. " See also --on-download-stop option."
  961. msgstr ""
  962. #: src/usage_text.h:550
  963. msgid ""
  964. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  965. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  966. "and\n"
  967. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  968. msgstr ""
  969. #: src/usage_text.h:554
  970. msgid ""
  971. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  972. " is paused.\n"
  973. " See --on-download-start option for the\n"
  974. " requirement of COMMAND."
  975. msgstr ""
  976. #: src/usage_text.h:559
  977. msgid ""
  978. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  979. " aborts due to error.\n"
  980. " See --on-download-start option for the\n"
  981. " requirement of COMMAND.\n"
  982. " See also --on-download-stop option."
  983. msgstr ""
  984. #: src/usage_text.h:565
  985. msgid ""
  986. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  987. " stops. You can override the command to be "
  988. "executed\n"
  989. " for particular download result using\n"
  990. " --on-download-complete and --on-download-"
  991. "error. If\n"
  992. " they are specified, command specified in this\n"
  993. " option is not executed.\n"
  994. " See --on-download-start option for the\n"
  995. " requirement of COMMAND."
  996. msgstr ""
  997. #: src/usage_text.h:574
  998. msgid ""
  999. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  1000. "0 in\n"
  1001. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  1002. " feature is disabled."
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/usage_text.h:578
  1005. msgid ""
  1006. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  1007. " network interfaces. If false is given, listen "
  1008. "only\n"
  1009. " on local loopback interface."
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/usage_text.h:582
  1012. msgid ""
  1013. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  1014. "last\n"
  1015. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  1016. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1017. " keywords:head and tail. To include both "
  1018. "keywords,\n"
  1019. " they must be separated by comma. These "
  1020. "keywords\n"
  1021. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1022. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1023. "of\n"
  1024. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1025. "priority.\n"
  1026. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1027. "of\n"
  1028. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1029. "1M =\n"
  1030. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1031. msgstr ""
  1032. #: src/usage_text.h:594
  1033. msgid ""
  1034. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1035. "specify\n"
  1036. " interface name, IP address and hostname."
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/usage_text.h:597
  1039. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/usage_text.h:599
  1042. msgid ""
  1043. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1044. "has\n"
  1045. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1046. "used.\n"
  1047. " The filename is hex encoded info hash with "
  1048. "suffix\n"
  1049. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1050. "same\n"
  1051. " directory where download file is saved. If "
  1052. "the\n"
  1053. " same file already exists, metadata is not "
  1054. "saved.\n"
  1055. " See also --bt-metadata-only option."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/usage_text.h:607
  1058. msgid ""
  1059. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1060. "cache\n"
  1061. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1062. " given, these headers are not sent and you can "
  1063. "add\n"
  1064. " Cache-Control header with a directive you "
  1065. "like\n"
  1066. " using --header option."
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/usage_text.h:613
  1069. msgid ""
  1070. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1071. "described\n"
  1072. " in metadata will not be downloaded. This "
  1073. "option\n"
  1074. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1075. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/usage_text.h:618
  1078. msgid ""
  1079. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1080. "format\n"
  1081. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/usage_text.h:621
  1084. #, fuzzy
  1085. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1086. msgstr ""
  1087. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  1088. #: src/usage_text.h:623
  1089. msgid ""
  1090. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1091. "If\n"
  1092. " this option is not specified, the default\n"
  1093. " interface is chosen. You can specify "
  1094. "interface\n"
  1095. " name and IP address."
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/usage_text.h:628
  1098. msgid ""
  1099. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1100. " left."
  1101. msgstr ""
  1102. #: src/usage_text.h:631
  1103. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/usage_text.h:633
  1106. #, fuzzy
  1107. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1108. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1109. #: src/usage_text.h:635
  1110. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/usage_text.h:637
  1113. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/usage_text.h:639
  1116. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/usage_text.h:641
  1119. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/usage_text.h:643
  1122. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1123. msgstr ""
  1124. #: src/usage_text.h:645
  1125. #, fuzzy
  1126. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1127. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1128. #: src/usage_text.h:647
  1129. msgid ""
  1130. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1131. "Using\n"
  1132. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1133. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1134. " users behind proxy server which disables "
  1135. "resume."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/usage_text.h:652
  1138. msgid ""
  1139. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1140. "aria2\n"
  1141. " always tries to resume download and if resume "
  1142. "is\n"
  1143. " not possible, aborts download. If false is "
  1144. "given,\n"
  1145. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1146. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1147. "support\n"
  1148. " resume (N is the value specified using\n"
  1149. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1150. " downloads file from scratch.\n"
  1151. " See --max-resume-failure-tries option."
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/usage_text.h:662
  1154. msgid ""
  1155. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1156. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1157. "N\n"
  1158. " number of URIs that does not support resume. "
  1159. "If N\n"
  1160. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1161. "all\n"
  1162. " given URIs do not support resume.\n"
  1163. " See --always-resume option."
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/usage_text.h:669
  1166. #, fuzzy
  1167. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1168. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  1169. #: src/usage_text.h:671
  1170. msgid ""
  1171. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1172. " establish connection to tracker. After the\n"
  1173. " connection is established, this option makes "
  1174. "no\n"
  1175. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1176. "used\n"
  1177. " instead."
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/usage_text.h:677
  1180. #, fuzzy
  1181. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1182. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  1183. #: src/usage_text.h:679
  1184. msgid ""
  1185. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1186. "header\n"
  1187. " and inflate response if remote server "
  1188. "responds\n"
  1189. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1190. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/usage_text.h:684
  1193. msgid ""
  1194. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1195. "exit.\n"
  1196. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1197. "i\n"
  1198. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1199. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1200. "addMetalink\n"
  1201. " XML-RPC method are not saved."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/usage_text.h:690
  1204. msgid ""
  1205. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1206. "one\n"
  1207. " server for each download."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/usage_text.h:693
  1210. msgid ""
  1211. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1212. "range.\n"
  1213. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1214. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1215. "into 2\n"
  1216. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1217. "it\n"
  1218. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1219. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1220. "does\n"
  1221. " not split file and download it using 1 "
  1222. "source.\n"
  1223. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/usage_text.h:702
  1226. msgid ""
  1227. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1228. "older\n"
  1229. " than remote file. Currently, this function "
  1230. "has\n"
  1231. " many limitations. See man page for details."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/usage_text.h:706
  1234. msgid ""
  1235. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1236. " --on-download-complete is called when "
  1237. "download\n"
  1238. " completes and seeding is over. On the other "
  1239. "hand,\n"
  1240. " this option sets the command to be executed "
  1241. "when\n"
  1242. " download completes but before seeding.\n"
  1243. " See --on-download-start option for the\n"
  1244. " requirement of COMMAND."
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/usage_text.h:714
  1247. msgid ""
  1248. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1249. "asynchronous\n"
  1250. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1251. "when\n"
  1252. " --async-dns=false."
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/usage_text.h:718
  1255. msgid ""
  1256. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1257. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1258. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1259. "addr6\n"
  1260. " option."
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/usage_text.h:723
  1263. msgid ""
  1264. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1265. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1266. "the\n"
  1267. " host."
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/usage_text.h:727
  1270. msgid ""
  1271. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1272. "DHT\n"
  1273. " network."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/usage_text.h:730
  1276. msgid ""
  1277. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/usage_text.h:732
  1280. msgid ""
  1281. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1282. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1283. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1284. "because\n"
  1285. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1286. "tracker\n"
  1287. " option are removed."
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/usage_text.h:738
  1290. msgid ""
  1291. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1292. "tracker's\n"
  1293. " announce URI to remove. You can use special "
  1294. "value\n"
  1295. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1296. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1297. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1298. "it.\n"
  1299. " See also --bt-tracker option."
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/usage_text.h:745
  1302. msgid ""
  1303. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1304. " memory. The download results are completed/"
  1305. "error/\n"
  1306. " removed downloads. The download results are "
  1307. "stored\n"
  1308. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1309. " download results. When queue is full and new\n"
  1310. " download result is created, oldest download "
  1311. "result\n"
  1312. " is removed from the front of the queue and new "
  1313. "one\n"
  1314. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1315. "this\n"
  1316. " option may result high memory consumption "
  1317. "after\n"
  1318. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1319. " download result is kept."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/version_usage.cc:57
  1322. msgid " version "
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/version_usage.cc:80
  1325. #, c-format
  1326. msgid "Report bugs to %s"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/version_usage.cc:85
  1329. msgid ""
  1330. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/version_usage.cc:92
  1333. msgid "Printing all options."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/version_usage.cc:94
  1336. #, c-format
  1337. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/version_usage.cc:98
  1340. #, c-format
  1341. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1344. msgid "Options:"
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/version_usage.cc:112
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/version_usage.cc:120
  1351. #, c-format
  1352. msgid "No option matching with '%s'."
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/version_usage.cc:128
  1355. msgid ""
  1356. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1357. "all\n"
  1358. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/version_usage.cc:130
  1361. msgid ""
  1362. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1363. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1364. " treated as a separate download."
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/version_usage.cc:135
  1367. msgid ""
  1368. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1369. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1370. "time,\n"
  1371. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1372. "file\n"
  1373. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1374. "ends\n"
  1375. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1376. "and\n"
  1377. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/version_usage.cc:142
  1380. msgid ""
  1381. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1382. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/version_usage.cc:152
  1385. msgid "Refer to man page for more information."
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:57
  1388. #, c-format
  1389. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:102
  1392. #, c-format
  1393. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/message.h:103
  1396. #, c-format
  1397. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/message.h:104
  1400. #, c-format
  1401. msgid "The segment file %s exists."
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/message.h:105
  1404. #, c-format
  1405. msgid "The segment file %s does not exist."
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:106
  1408. #, c-format
  1409. msgid "Saving the segment file %s"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:107
  1412. msgid "The segment file was saved successfully."
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:108
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Loading the segment file %s."
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:109
  1419. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/message.h:110
  1422. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:111
  1425. #, c-format
  1426. msgid ""
  1427. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1428. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1429. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1430. "overwrite=true option and restart aria2."
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:112
  1433. #, c-format
  1434. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/message.h:113
  1437. msgid "File not found"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/message.h:114
  1440. msgid "Not a directory"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/message.h:115
  1443. #, c-format
  1444. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/message.h:116
  1447. #, c-format
  1448. msgid "Writing file %s"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:117
  1451. msgid "No peer list received."
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/message.h:118
  1454. #, c-format
  1455. msgid "Adding peer %s:%d"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:119
  1458. #, c-format
  1459. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:120
  1462. msgid "Download of selected files was complete."
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:121
  1465. msgid "The download was complete."
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/message.h:122
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Removed %d have entries."
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/message.h:123
  1472. #, c-format
  1473. msgid "Validating file %s"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/message.h:124
  1476. #, c-format
  1477. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/message.h:127
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/message.h:128
  1484. #, c-format
  1485. msgid "Download complete: %s"
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/message.h:129
  1488. msgid "Seeding is over."
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/message.h:130
  1491. msgid "No chunk to verify."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:131
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:132
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/message.h:133
  1502. #, c-format
  1503. msgid ""
  1504. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1505. "support disabled."
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/message.h:134
  1508. msgid "Logging started."
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/message.h:135
  1511. msgid "Specify at least one URL."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:136
  1514. msgid "daemon failed."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:137
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:138
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:139
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/message.h:140
  1529. #, c-format
  1530. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/message.h:141
  1533. msgid "Resource not found"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:142
  1536. #, c-format
  1537. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:143
  1540. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/message.h:144
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:145
  1547. #, c-format
  1548. msgid ""
  1549. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1550. "exist."
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/message.h:146
  1553. #, c-format
  1554. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/message.h:147
  1557. #, c-format
  1558. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:148
  1561. msgid "Tracker returned null data."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:149
  1564. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/message.h:150
  1567. #, c-format
  1568. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:151
  1571. #, c-format
  1572. msgid ""
  1573. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/message.h:153
  1576. #, c-format
  1577. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/message.h:156
  1580. #, c-format
  1581. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/message.h:157
  1584. #, c-format
  1585. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/message.h:158
  1588. #, c-format
  1589. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:161
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/message.h:162
  1596. #, c-format
  1597. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/message.h:163
  1600. #, c-format
  1601. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/message.h:166
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/message.h:167
  1608. #, c-format
  1609. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/message.h:169
  1612. #, c-format
  1613. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/message.h:171
  1616. #, c-format
  1617. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/message.h:172
  1620. msgid "No certificate found."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/message.h:173
  1623. msgid "Hostname not match."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/message.h:174
  1626. msgid "No files to download."
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/message.h:176
  1629. msgid ""
  1630. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1631. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/message.h:178
  1634. #, c-format
  1635. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/message.h:179
  1638. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/message.h:184
  1641. #, c-format
  1642. msgid "Is '%s' a file?"
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/message.h:185
  1645. #, c-format
  1646. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/message.h:187
  1649. #, c-format
  1650. msgid "Saved metadata as %s."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/message.h:188
  1653. #, c-format
  1654. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/message.h:190
  1657. #, c-format
  1658. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/message.h:194
  1661. msgid "Timeout."
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/message.h:195
  1664. msgid "Invalid chunk size."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/message.h:196
  1667. #, c-format
  1668. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/message.h:197
  1671. msgid "Invalid header."
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/message.h:198
  1674. msgid "Invalid response."
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/message.h:199
  1677. msgid "No header found."
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/message.h:200
  1680. msgid "No status header."
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/message.h:201
  1683. msgid "Proxy connection failed."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/message.h:202
  1686. msgid "Connection failed."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/message.h:203
  1689. #, c-format
  1690. msgid ""
  1691. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1692. "Expected:%s Actual:%s"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/message.h:204
  1695. #, c-format
  1696. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/message.h:205
  1699. #, c-format
  1700. msgid "Too large file size. size=%s"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/message.h:206
  1703. #, c-format
  1704. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/message.h:207
  1707. #, c-format
  1708. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/message.h:208
  1711. msgid "SSL I/O error"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:209
  1714. msgid "SSL protocol error"
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/message.h:210
  1717. #, c-format
  1718. msgid "SSL unknown error %d"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/message.h:211
  1721. #, c-format
  1722. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/message.h:212
  1725. #, c-format
  1726. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/message.h:213
  1729. msgid "Authorization failed."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/message.h:214
  1732. msgid "Got EOF from the server."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/message.h:215
  1735. msgid "Got EOF from peer."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:216
  1738. msgid "Malformed meta info."
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/message.h:218
  1741. #, c-format
  1742. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/message.h:219
  1745. #, c-format
  1746. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/message.h:220
  1749. #, c-format
  1750. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/message.h:221
  1753. msgid "Failed to read data from disk."
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/message.h:222
  1756. #, c-format
  1757. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/message.h:223
  1760. #, c-format
  1761. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/message.h:224
  1764. #, c-format
  1765. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/message.h:225
  1768. #, c-format
  1769. msgid "%s is not a directory."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:226
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/message.h:227
  1776. #, c-format
  1777. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:228
  1780. #, c-format
  1781. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/message.h:229
  1784. #, c-format
  1785. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/message.h:231
  1788. #, c-format
  1789. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/message.h:232
  1792. #, c-format
  1793. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/message.h:233
  1796. #, c-format
  1797. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/message.h:234
  1800. #, c-format
  1801. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1802. msgstr "Falha ao definir a socket como não bloqueadora. Causa: %s"
  1803. #: src/message.h:235
  1804. #, c-format
  1805. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1806. msgstr "Falha ao ligar à socket. Causa: %s"
  1807. #: src/message.h:236
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1810. msgstr "Falha ao escutar a socket. Causa: %s"
  1811. #: src/message.h:237
  1812. #, c-format
  1813. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1814. msgstr "Falha ao aceitar a ligação peer. Causa: %s"
  1815. #: src/message.h:238
  1816. #, c-format
  1817. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1818. msgstr "Falha ao obter o nome da socket. Causa: %s"
  1819. #: src/message.h:239
  1820. #, c-format
  1821. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1822. msgstr "Falha ao obter o nome do peer. Causa: %s"
  1823. #: src/message.h:240
  1824. #, c-format
  1825. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/message.h:241
  1828. #, c-format
  1829. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/message.h:242
  1832. #, c-format
  1833. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1834. msgstr "Falha ao verificar permissões de escrita na socket. causa: %s"
  1835. #: src/message.h:243
  1836. #, c-format
  1837. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1838. msgstr "Falha ao verificar as permissões de leitura na socket. Causa: %s"
  1839. #: src/message.h:244
  1840. #, c-format
  1841. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1842. msgstr "Falha ao enviar dados. Causa: %s"
  1843. #: src/message.h:245
  1844. #, c-format
  1845. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1846. msgstr "Falha ao receber dados. Causa: %s"
  1847. #: src/message.h:246
  1848. #, c-format
  1849. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1850. msgstr "Falha ao espreitar dados. Causa: %s"
  1851. #: src/message.h:247
  1852. #, c-format
  1853. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1854. msgstr "Erro de socket desconhecido %d (0x%x)"
  1855. #: src/message.h:248
  1856. #, c-format
  1857. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1858. msgstr "O ficheiro %s existe mas %s não."
  1859. #: src/message.h:249
  1860. #, c-format
  1861. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1862. msgstr "Tamanho inválido para %s, tamanho=%d. Devia ser %d."
  1863. #: src/message.h:250
  1864. #, c-format
  1865. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1866. msgstr "ID Inválida=%d para %s. Devia ser %d."
  1867. #: src/message.h:251
  1868. #, c-format
  1869. msgid ""
  1870. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash="
  1871. "%s, actualHash=%s"
  1872. msgstr ""
  1873. "Falha durante a validação checksum. checksumIndex=%d, offset=%s, "
  1874. "expectedHash=%s, actualHash=%s"
  1875. #: src/message.h:252
  1876. msgid "Download aborted."
  1877. msgstr "Transferência abortada."
  1878. #: src/message.h:253
  1879. #, c-format
  1880. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1881. msgstr "O ficheiro %s está a ser transferido por outro comando."
  1882. #: src/message.h:254
  1883. msgid "Insufficient checksums."
  1884. msgstr "Checksum insuficiente."
  1885. #: src/message.h:255
  1886. #, c-format
  1887. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1888. msgstr "O acompanhante retornou a razão: %s"
  1889. #: src/message.h:256
  1890. msgid "Flooding detected."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/message.h:257
  1893. #, c-format
  1894. msgid ""
  1895. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1896. "certain period(%d seconds)."
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/message.h:258
  1899. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1900. msgstr "O infoHash no ficheiro torrent não coincide com o do ficheiro .aria2."
  1901. #: src/message.h:259
  1902. #, c-format
  1903. msgid "No such file entry %s"
  1904. msgstr "Nenhuma entrada %s"
  1905. #: src/message.h:260
  1906. #, c-format
  1907. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1908. msgstr "Velocidade de transferência muito baixa: %d <= %d(B/s), anfitrião:%s"
  1909. #: src/message.h:261
  1910. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1911. msgstr "Nenhuma HttpRequestEntry encontrada."
  1912. #: src/message.h:262
  1913. #, c-format
  1914. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1915. msgstr "Obteve o estado %d, mas sem cabeçalho fornecido."
  1916. #: src/message.h:263
  1917. #, c-format
  1918. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1919. msgstr ""
  1920. "Cabeçalho com um intervalo inválido. Pedido: %s-%s/%s, Resposta: %s-%s/%s"
  1921. #: src/message.h:264
  1922. msgid "No file matched with your preference."
  1923. msgstr "Nenhum ficheiro coincidente com a sua preferência."
  1924. #: src/message.h:265
  1925. msgid "Exception caught"
  1926. msgstr "Apanhada a excepção."
  1927. #: src/message.h:266
  1928. #, c-format
  1929. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1930. msgstr "Quantidade máxima excedida ou inválida. quantidade = %u"
  1931. #: src/message.h:267
  1932. #, c-format
  1933. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1934. msgstr ""
  1935. "Tamanho inválido. Não é possível continuar a transferência %s: local %s, "
  1936. "remoto %s"
  1937. #: src/BtSetup.cc:212
  1938. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1939. msgstr "Ocorreram erros ao ligar à porta.\n"