el.po 59 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061
  1. # Greek translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n"
  12. "Last-Translator: jimmyz <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:208
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. "Η διαδικασία απενεργοποίησης ξεκινα... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεση "
  24. "απενεργοποίηση."
  25. #: src/DownloadEngine.cc:214
  26. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  27. msgstr "Η διαδικασία άμεσης απενεργοποίησης ξεκινα..."
  28. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  29. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  30. msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκινηθεί."
  31. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  32. msgid ""
  33. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  34. "page for details."
  35. msgstr ""
  36. "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
  37. "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:417
  39. msgid "Download Results:"
  40. msgstr "Αποτελέσματα μεταφορτώσεων:"
  41. #: src/RequestGroupMan.cc:458
  42. #, fuzzy
  43. msgid "Status Legend:"
  44. msgstr "Ιστορικό κατάστασης:"
  45. #: src/OptionHandler.cc:38
  46. msgid " Default: "
  47. msgstr " Προκαθορισμένο: "
  48. #: src/OptionHandler.cc:39
  49. #, fuzzy
  50. msgid " Tags: "
  51. msgstr " Tags: "
  52. #: src/OptionHandler.cc:40
  53. #, fuzzy
  54. msgid " Possible Values: "
  55. msgstr " Διαθέσιμες τιμές: "
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:99
  57. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  58. msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
  59. #: src/OptionHandlerImpl.h:130 src/OptionHandlerImpl.h:177
  60. #, c-format
  61. msgid "must be between %s and %s."
  62. msgstr ""
  63. #: src/OptionHandlerImpl.h:174
  64. #, c-format
  65. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  66. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:180
  68. #, c-format
  69. msgid "must be greater than or equal to %s."
  70. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:183 src/OptionHandlerImpl.h:246
  72. msgid "must be a number."
  73. msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
  74. #: src/OptionHandlerImpl.h:237
  75. #, c-format
  76. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  77. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
  78. #: src/OptionHandlerImpl.h:240
  79. #, c-format
  80. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  81. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:243
  83. #, c-format
  84. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  85. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
  86. #: src/OptionHandlerImpl.h:380
  87. msgid "must be one of the following:"
  88. msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
  89. #: src/OptionHandlerImpl.h:427 src/OptionHandlerImpl.h:468
  90. msgid "unrecognized proxy format"
  91. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  92. #: src/usage_text.h:37
  93. msgid ""
  94. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  95. msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου."
  96. #: src/usage_text.h:39
  97. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  98. msgstr " -o, --out=FILE Το όνομα αποθήκευσης του αρχείου."
  99. #: src/usage_text.h:41
  100. msgid ""
  101. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  102. " specified, log is written to stdout."
  103. msgstr ""
  104. " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n"
  105. " η καταγραφή γίνετε στο stdout."
  106. #: src/usage_text.h:44
  107. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  108. msgstr " -D, --daemon. Εκτέλεση σαν daemon."
  109. #: src/usage_text.h:46
  110. #, fuzzy
  111. msgid ""
  112. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  113. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  114. "and\n"
  115. " remaining URLs are used for backup. If less "
  116. "than\n"
  117. " N URLs are given, those URLs are used more "
  118. "than\n"
  119. " once so that N connections total are made\n"
  120. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  121. " Please note that in Metalink download, this\n"
  122. " option has no effect and use -C option instead."
  123. msgstr ""
  124. " -s, --split=N. Μεταφόρτωση αρχείου χρησιμοποιώντας πλήθος N συνδέσεων. Αν "
  125. "δίδονται περισσότερα\n"
  126. " από N URLs, τα πρώτα είναι σε χρήση και τα "
  127. "υπόλοιπα είναι εφεδρικά. Αν\n"
  128. " δίδονται λιγότερα, τότε χρησιμοποιούνται κατ' "
  129. "επανάληψη, μέχρι να γίνουν\n"
  130. " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
  131. "παραμετρο -j."
  132. #: src/usage_text.h:55
  133. #, fuzzy
  134. msgid ""
  135. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  136. "error\n"
  137. " has occured."
  138. msgstr ""
  139. " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
  140. " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
  141. " Προκαθορισμένο: 5"
  142. #: src/usage_text.h:58
  143. #, fuzzy
  144. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  145. msgstr ""
  146. " -t, --timeout=SEC Ορίστε το χρονικό όριο λήξης. Προκαθορισμένο: 60 δευτ."
  147. #: src/usage_text.h:60
  148. #, fuzzy
  149. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  150. msgstr ""
  151. " -m, --max-tries=N Ορίστε το πλήθος των προσπαθειών. 0 σημαίνει άπειρες.\n"
  152. " Προκαθορισμένο: 5"
  153. #: src/usage_text.h:62
  154. #, fuzzy
  155. msgid ""
  156. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  157. " See also --all-proxy option.\n"
  158. " This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. " --http-proxy-method=METHOD Ορίστε μέθοδο για αιτήματα proxy.\n"
  161. " Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n"
  162. " Προκαθορισμένο: tunnel"
  163. #: src/usage_text.h:66
  164. #, fuzzy
  165. msgid ""
  166. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  167. " See also --all-proxy option.\n"
  168. " This affects all URLs."
  169. msgstr ""
  170. " --http-proxy-method=METHOD Ορίστε μέθοδο για αιτήματα proxy.\n"
  171. " Το METHOD είναι είτε 'get', είτε tunnel'\n"
  172. " Προκαθορισμένο: tunnel"
  173. #: src/usage_text.h:70
  174. #, fuzzy
  175. msgid ""
  176. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  177. " See also --all-proxy option.\n"
  178. " This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. " --ftp-type=TYPE Ορίστε τύπο μεταφορών FTP. Το TYPE είναι 'binary'\n"
  181. " ή 'ascii'.\n"
  182. " Προκαθορισμένο: binary"
  183. #: src/usage_text.h:74
  184. msgid ""
  185. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  186. " You can override this setting and specify a\n"
  187. " proxy server for a particular protocol using\n"
  188. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  189. " options.\n"
  190. " This affects all URLs."
  191. msgstr ""
  192. #: src/usage_text.h:81
  193. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  194. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  195. #: src/usage_text.h:83
  196. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  197. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  198. #: src/usage_text.h:85
  199. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  200. msgstr ""
  201. #: src/usage_text.h:87
  202. #, fuzzy
  203. msgid ""
  204. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  205. "basic\n"
  206. " is the only supported scheme."
  207. msgstr ""
  208. " --http-auth-scheme=SCHEME Ορίστε σχήμα διαπίστευσης HTTP. Προς στιγμην, το "
  209. "basic\n"
  210. " είναι το μόνο υποστηριζόμενο.\n"
  211. " Προκαθορισμένο: basic"
  212. #: src/usage_text.h:90
  213. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  214. msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  215. #: src/usage_text.h:92
  216. #, fuzzy
  217. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  218. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  219. #: src/usage_text.h:94
  220. #, fuzzy
  221. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  222. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  223. #: src/usage_text.h:96
  224. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  225. msgstr ""
  226. #: src/usage_text.h:98
  227. msgid ""
  228. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  229. "given,\n"
  230. " the active mode will be used."
  231. msgstr ""
  232. #: src/usage_text.h:101
  233. msgid ""
  234. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  235. "than\n"
  236. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  237. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  238. "limit.\n"
  239. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  240. " This option does not affect BitTorrent "
  241. "downloads."
  242. msgstr ""
  243. #: src/usage_text.h:107
  244. msgid ""
  245. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  246. " 0 means unrestricted.\n"
  247. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  248. msgstr ""
  249. #: src/usage_text.h:111
  250. msgid ""
  251. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  252. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  253. "'prealloc'\n"
  254. " pre-allocates file space before download "
  255. "begins.\n"
  256. " This may take some time depending on the size "
  257. "of\n"
  258. " the file."
  259. msgstr ""
  260. #: src/usage_text.h:117
  261. msgid ""
  262. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  263. " size is smaller than SIZE.\n"
  264. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  265. msgstr ""
  266. #: src/usage_text.h:121
  267. msgid ""
  268. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  269. "while\n"
  270. " allocating files.\n"
  271. " Turn off if you encounter any error"
  272. msgstr ""
  273. #: src/usage_text.h:125
  274. msgid ""
  275. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  276. " already exists but the corresponding .aria2 "
  277. "file\n"
  278. " doesn't exist."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:129
  281. msgid ""
  282. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  283. "download\n"
  284. " when a piece length is different from one in\n"
  285. " a control file. If true is given, you can "
  286. "proceed\n"
  287. " but some download progress will be lost."
  288. msgstr ""
  289. #: src/usage_text.h:134
  290. msgid ""
  291. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  292. "sequentially\n"
  293. " and download each URI in a separate session, "
  294. "like\n"
  295. " the usual command-line download utilities."
  296. msgstr ""
  297. #: src/usage_text.h:138
  298. msgid ""
  299. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  300. "already\n"
  301. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  302. " download.\n"
  303. " The new file name has a dot and a number"
  304. "(1..9999)\n"
  305. " appended."
  306. msgstr ""
  307. #: src/usage_text.h:144
  308. msgid ""
  309. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  310. " You can specify set of parts:\n"
  311. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  312. " Also you can specify numeric sequences with "
  313. "step\n"
  314. " counter:\n"
  315. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  316. " A step counter can be omitted.\n"
  317. " If all URIs do not point to the same file, "
  318. "such\n"
  319. " as the second example above, -Z option is\n"
  320. " required."
  321. msgstr ""
  322. #: src/usage_text.h:155
  323. msgid ""
  324. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  325. msgstr ""
  326. #: src/usage_text.h:157
  327. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  328. msgstr ""
  329. #: src/usage_text.h:159
  330. msgid ""
  331. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  332. "piece\n"
  333. " hashes. This option has effect only in "
  334. "BitTorrent\n"
  335. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  336. " Use this option to re-download a damaged "
  337. "portion\n"
  338. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  339. "option."
  340. msgstr ""
  341. #: src/usage_text.h:165
  342. msgid ""
  343. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  344. " --check-integrity option and file is "
  345. "complete,\n"
  346. " continue to seed file. If you want to check "
  347. "file\n"
  348. " and download it only when it is damaged or\n"
  349. " incomplete, set this option to false.\n"
  350. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  351. " download."
  352. msgstr ""
  353. #: src/usage_text.h:173
  354. msgid ""
  355. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  356. "calculating\n"
  357. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  358. " checksums are provided."
  359. msgstr ""
  360. #: src/usage_text.h:177
  361. msgid ""
  362. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  363. " file. Use this option to resume a download\n"
  364. " started by a web browser or another program\n"
  365. " which downloads files sequentially from the\n"
  366. " beginning. Currently this option is only\n"
  367. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  368. msgstr ""
  369. #: src/usage_text.h:184
  370. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  371. msgstr ""
  372. #: src/usage_text.h:186
  373. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  374. msgstr ""
  375. #: src/usage_text.h:188
  376. msgid ""
  377. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  378. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  379. " URIs on a single line using the TAB "
  380. "character.\n"
  381. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  382. " The additional out and dir options can be\n"
  383. " specified after each line of URIs. This "
  384. "optional\n"
  385. " line must start with white space(s). See "
  386. "INPUT\n"
  387. " FILE section of man page for details."
  388. msgstr ""
  389. #: src/usage_text.h:197
  390. msgid ""
  391. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  392. "for\n"
  393. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  394. "metalink.\n"
  395. " See also -s and -C options."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:201
  398. msgid ""
  399. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  400. "format\n"
  401. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  402. msgstr ""
  403. #: src/usage_text.h:204
  404. msgid ""
  405. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  406. "file\n"
  407. " and exit. More detailed information will be "
  408. "listed\n"
  409. " in case of torrent file."
  410. msgstr ""
  411. #: src/usage_text.h:208
  412. #, fuzzy
  413. msgid ""
  414. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  415. " You can find the file index using the\n"
  416. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  417. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  418. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  419. "\".\n"
  420. " ',' and '-' can be used together.\n"
  421. " When used with the -M option, index may vary\n"
  422. " depending on the query(see --metalink-* "
  423. "options)."
  424. msgstr ""
  425. " -s, --split=N. Μεταφόρτωση αρχείου χρησιμοποιώντας πλήθος N συνδέσεων. Αν "
  426. "δίδονται περισσότερα\n"
  427. " από N URLs, τα πρώτα είναι σε χρήση και τα "
  428. "υπόλοιπα είναι εφεδρικά. Αν\n"
  429. " δίδονται λιγότερα, τότε χρησιμοποιούνται κατ' "
  430. "επανάληψη, μέχρι να γίνουν\n"
  431. " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
  432. "παραμετρο -j."
  433. #: src/usage_text.h:217
  434. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  435. msgstr ""
  436. #: src/usage_text.h:219
  437. msgid ""
  438. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  439. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  440. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  441. " parses it as a torrent file and downloads "
  442. "files\n"
  443. " mentioned in it.\n"
  444. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  445. " written to the disk, but is just kept in "
  446. "memory.\n"
  447. " If false is specified, the action mentioned "
  448. "above\n"
  449. " is not taken."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:229
  452. msgid ""
  453. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  454. " mentioned in .torrent file."
  455. msgstr ""
  456. #: src/usage_text.h:232
  457. msgid ""
  458. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  459. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  460. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  461. "'-'\n"
  462. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  463. "can\n"
  464. " be used together."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:238
  467. msgid ""
  468. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  469. "sec.\n"
  470. " 0 means unrestricted.\n"
  471. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  472. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  473. " --max-upload-limit option. If non-zero value "
  474. "is\n"
  475. " specified, --max-upload-limit option is "
  476. "ignored."
  477. msgstr ""
  478. #: src/usage_text.h:245
  479. msgid ""
  480. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  481. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  482. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  483. " To limit the overall upload speed, use\n"
  484. " --max-overall-upload-limit option."
  485. msgstr ""
  486. #: src/usage_text.h:251
  487. msgid ""
  488. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  489. " --seed-ratio option."
  490. msgstr ""
  491. #: src/usage_text.h:254
  492. #, fuzzy
  493. msgid ""
  494. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  495. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  496. " You are strongly encouraged to specify equals "
  497. "or\n"
  498. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  499. "to\n"
  500. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  501. " If --seed-time option is specified along with\n"
  502. " this option, seeding ends when at least one "
  503. "of\n"
  504. " the conditions is satisfied."
  505. msgstr ""
  506. " -s, --split=N. Μεταφόρτωση αρχείου χρησιμοποιώντας πλήθος N συνδέσεων. Αν "
  507. "δίδονται περισσότερα\n"
  508. " από N URLs, τα πρώτα είναι σε χρήση και τα "
  509. "υπόλοιπα είναι εφεδρικά. Αν\n"
  510. " δίδονται λιγότερα, τότε χρησιμοποιούνται κατ' "
  511. "επανάληψη, μέχρι να γίνουν\n"
  512. " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
  513. "παραμετρο -j."
  514. #: src/usage_text.h:263
  515. msgid ""
  516. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  517. "in\n"
  518. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  519. " bytes are specified, only first 20\n"
  520. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  521. " specified, the random alphabet characters are\n"
  522. " added to make it's length 20 bytes."
  523. msgstr ""
  524. #: src/usage_text.h:270
  525. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  526. msgstr ""
  527. #: src/usage_text.h:272
  528. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  529. msgstr ""
  530. #: src/usage_text.h:274
  531. msgid ""
  532. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  533. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  534. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  535. "'-'\n"
  536. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  537. "can\n"
  538. " be used together."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:280
  541. msgid ""
  542. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  543. " network."
  544. msgstr ""
  545. #: src/usage_text.h:283
  546. msgid ""
  547. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  548. msgstr ""
  549. #: src/usage_text.h:285
  550. msgid ""
  551. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  552. " If several encryption methods are provided by "
  553. "a\n"
  554. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  555. "satisfies\n"
  556. " the given level."
  557. msgstr ""
  558. #: src/usage_text.h:290
  559. msgid ""
  560. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  561. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  562. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  563. " handshake."
  564. msgstr ""
  565. #: src/usage_text.h:295
  566. msgid ""
  567. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  568. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  569. "temporarily\n"
  570. " increases the number of peers to try for more\n"
  571. " download speed. Configuring this option with "
  572. "your\n"
  573. " preferred download speed can increase your\n"
  574. " download speed in some cases.\n"
  575. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  576. msgstr ""
  577. #: src/usage_text.h:303
  578. msgid ""
  579. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  580. "each\n"
  581. " BitTorrent download."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:306
  584. msgid ""
  585. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  586. " verifying piece hashes."
  587. msgstr ""
  588. #: src/usage_text.h:309
  589. #, fuzzy
  590. msgid ""
  591. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  592. "torrent.\n"
  593. " 0 means unlimited.\n"
  594. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  595. msgstr ""
  596. " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
  597. " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
  598. " Προκαθορισμένο: 5"
  599. #: src/usage_text.h:313
  600. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  601. msgstr ""
  602. #: src/usage_text.h:315
  603. #, fuzzy
  604. msgid ""
  605. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  606. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  607. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  608. " respects them. This means that if Metalink "
  609. "defines\n"
  610. " the maxconnections attribute lower than\n"
  611. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  612. " maxconnections attribute instead of "
  613. "NUM_SERVERS.\n"
  614. " See also -s and -j options."
  615. msgstr ""
  616. " -s, --split=N. Μεταφόρτωση αρχείου χρησιμοποιώντας πλήθος N συνδέσεων. Αν "
  617. "δίδονται περισσότερα\n"
  618. " από N URLs, τα πρώτα είναι σε χρήση και τα "
  619. "υπόλοιπα είναι εφεδρικά. Αν\n"
  620. " δίδονται λιγότερα, τότε χρησιμοποιούνται κατ' "
  621. "επανάληψη, μέχρι να γίνουν\n"
  622. " συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
  623. "παραμετρο -j."
  624. #: src/usage_text.h:324
  625. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  626. msgstr ""
  627. #: src/usage_text.h:326
  628. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  629. msgstr ""
  630. #: src/usage_text.h:328
  631. msgid ""
  632. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  633. msgstr ""
  634. #: src/usage_text.h:330
  635. msgid ""
  636. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  637. " A comma-delimited list of locations is\n"
  638. " acceptable."
  639. msgstr ""
  640. #: src/usage_text.h:334
  641. msgid ""
  642. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  643. "'none'\n"
  644. " if you don't have any preferred protocol."
  645. msgstr ""
  646. #: src/usage_text.h:337
  647. msgid ""
  648. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  649. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  650. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  651. " parses it as a metalink file and downloads "
  652. "files\n"
  653. " mentioned in it.\n"
  654. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  655. " written to the disk, but is just kept in "
  656. "memory.\n"
  657. " If false is specified, the action mentioned "
  658. "above\n"
  659. " is not taken."
  660. msgstr ""
  661. #: src/usage_text.h:347
  662. msgid ""
  663. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  664. " protocols are available for a mirror in a "
  665. "metalink\n"
  666. " file, aria2 uses one of them.\n"
  667. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  668. " specify the preference of protocol."
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:353
  671. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  672. msgstr ""
  673. #: src/usage_text.h:355
  674. msgid ""
  675. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  676. " The help messages are classified in several\n"
  677. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  678. "for\n"
  679. " detailed explanation for the options related "
  680. "to\n"
  681. " http. If no matching category is found, "
  682. "search\n"
  683. " option name using a given word in middle "
  684. "match\n"
  685. " and print the result."
  686. msgstr ""
  687. #: src/usage_text.h:363
  688. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:365
  691. msgid ""
  692. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:367
  695. msgid ""
  696. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  697. "passed.\n"
  698. " If 0 is given, this feature is disabled."
  699. msgstr ""
  700. #: src/usage_text.h:370
  701. msgid ""
  702. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  703. "use\n"
  704. " this option repeatedly to specify more than "
  705. "one\n"
  706. " header:\n"
  707. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  708. "9J1\"\n"
  709. " http://host/file"
  710. msgstr ""
  711. #: src/usage_text.h:376
  712. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  713. msgstr ""
  714. #: src/usage_text.h:378
  715. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  716. msgstr ""
  717. #: src/usage_text.h:380
  718. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  719. msgstr ""
  720. #: src/usage_text.h:382
  721. msgid ""
  722. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  723. "summary.\n"
  724. " Setting 0 suppresses the output."
  725. msgstr ""
  726. #: src/usage_text.h:385
  727. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  728. msgstr ""
  729. #: src/usage_text.h:387
  730. msgid ""
  731. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  732. "the\n"
  733. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  734. "available,\n"
  735. " apply it to the local file."
  736. msgstr ""
  737. #: src/usage_text.h:391
  738. msgid ""
  739. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  740. "establish\n"
  741. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  742. "the\n"
  743. " connection is established, this option makes "
  744. "no\n"
  745. " effect and --timeout option is used instead."
  746. msgstr ""
  747. #: src/usage_text.h:396
  748. msgid ""
  749. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  750. "the\n"
  751. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  752. "getting\n"
  753. " a single byte, then force the download to "
  754. "fail.\n"
  755. " Specify 0 to disable this option.\n"
  756. " This options is effective only when using\n"
  757. " HTTP/FTP servers."
  758. msgstr ""
  759. #: src/usage_text.h:403
  760. msgid ""
  761. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  762. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  763. "order\n"
  764. " appeared in the URI list.\n"
  765. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  766. "speed\n"
  767. " observed in the previous downloads and choose\n"
  768. " fastest server in the URI list. This also\n"
  769. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  770. " download speed is a part of performance "
  771. "profile\n"
  772. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  773. " --server-stat-if options.\n"
  774. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  775. "best\n"
  776. " mirrors for the first and reserved "
  777. "connections.\n"
  778. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  779. "which\n"
  780. " has not been tested yet, and if each of them "
  781. "has\n"
  782. " already been tested, returns mirrors which has "
  783. "to\n"
  784. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  785. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  786. " performance profile of servers."
  787. msgstr ""
  788. #: src/usage_text.h:422
  789. #, fuzzy
  790. msgid ""
  791. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  792. "profile\n"
  793. " of the servers is saved. You can load saved "
  794. "data\n"
  795. " using --server-stat-if option."
  796. msgstr ""
  797. " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
  798. " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
  799. " Προκαθορισμένο: 5"
  800. #: src/usage_text.h:426
  801. msgid ""
  802. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  803. "profile\n"
  804. " of the servers. The loaded data will be used "
  805. "in\n"
  806. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  807. " See also --uri-selector option"
  808. msgstr ""
  809. #: src/usage_text.h:431
  810. #, fuzzy
  811. msgid ""
  812. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  813. " performance profile of the servers since the "
  814. "last\n"
  815. " contact to them."
  816. msgstr ""
  817. " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
  818. " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
  819. " Προκαθορισμένο: 5"
  820. #: src/usage_text.h:435
  821. msgid ""
  822. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  823. "seconds.\n"
  824. " If 0 is given, a control file is not saved "
  825. "during\n"
  826. " download. aria2 saves a control file when it "
  827. "stops\n"
  828. " regardless of the value."
  829. msgstr ""
  830. #: src/usage_text.h:440
  831. msgid ""
  832. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  833. " The certificate must be in PEM format.\n"
  834. " You may use --private-key option to specify "
  835. "the\n"
  836. " private key."
  837. msgstr ""
  838. #: src/usage_text.h:445
  839. #, fuzzy
  840. msgid ""
  841. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  842. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  843. " format. See also --certificate option."
  844. msgstr ""
  845. " --retry-wait=SEC Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
  846. " Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
  847. " Προκαθορισμένο: 5"
  848. #: src/usage_text.h:449
  849. msgid ""
  850. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  851. "verify\n"
  852. " the peers. The certificate file must be in "
  853. "PEM\n"
  854. " format and can contain multiple CA "
  855. "certificates.\n"
  856. " Use --check-certificate option to enable\n"
  857. " verification."
  858. msgstr ""
  859. #: src/usage_text.h:455
  860. msgid ""
  861. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  862. "specified\n"
  863. " in --ca-certificate option."
  864. msgstr ""
  865. #: src/usage_text.h:458
  866. msgid ""
  867. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  868. "where\n"
  869. " proxy should not be used."
  870. msgstr ""
  871. #: src/usage_text.h:461
  872. msgid ""
  873. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  874. "HTTP\n"
  875. " server."
  876. msgstr ""
  877. #: src/usage_text.h:464
  878. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:466
  881. msgid ""
  882. " --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
  883. " Server to listen to."
  884. msgstr ""
  885. #: src/version_usage.cc:54
  886. msgid " version "
  887. msgstr ""
  888. #: src/version_usage.cc:71
  889. #, c-format
  890. msgid "Report bugs to %s"
  891. msgstr ""
  892. #: src/version_usage.cc:76
  893. #, c-format
  894. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  895. msgstr ""
  896. #: src/version_usage.cc:86
  897. #, c-format
  898. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  899. msgstr ""
  900. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  901. msgid "Options:"
  902. msgstr ""
  903. #: src/version_usage.cc:94
  904. #, c-format
  905. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  906. msgstr ""
  907. #: src/version_usage.cc:100
  908. msgid "Printing all options."
  909. msgstr ""
  910. #: src/version_usage.cc:102
  911. #, c-format
  912. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  913. msgstr ""
  914. #: src/version_usage.cc:106
  915. #, c-format
  916. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  917. msgstr ""
  918. #: src/version_usage.cc:121
  919. msgid ""
  920. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  921. " point to the same file or downloading will fail."
  922. msgstr ""
  923. #: src/version_usage.cc:123
  924. msgid ""
  925. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  926. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  927. " separate download."
  928. msgstr ""
  929. #: src/version_usage.cc:128
  930. msgid ""
  931. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  932. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  933. "time,\n"
  934. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  935. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  936. msgstr ""
  937. #: src/version_usage.cc:133
  938. msgid ""
  939. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  940. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  941. msgstr ""
  942. #: src/version_usage.cc:137
  943. msgid "Refer to man page for more information."
  944. msgstr ""
  945. #: src/message.h:40
  946. #, c-format
  947. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  948. msgstr "CUID#%d - Η μεταφόρτωση για ένα τμήμα ολοκληρώθηκε επιτυχώς."
  949. #: src/message.h:41
  950. #, c-format
  951. msgid "CUID#%d - No segment available."
  952. msgstr "CUID#%d - Κανένα τμήμα δεν είναι διαθέσιμο."
  953. #: src/message.h:42
  954. #, c-format
  955. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  956. msgstr "CUID#%d - Συνδέομαι στο %s:%d"
  957. #: src/message.h:43
  958. #, c-format
  959. msgid ""
  960. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  961. "header."
  962. msgstr ""
  963. "CUID#%d - Το τμήμα άλλαξε. 'Εστειλα ξανά την αίτηση με νέα επικεφαλίδα."
  964. #: src/message.h:44
  965. #, c-format
  966. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  967. msgstr "CUID#%d - Ανακατεύθυνση στο %s"
  968. #: src/message.h:45
  969. #, c-format
  970. msgid ""
  971. "CUID#%d - Requesting:\n"
  972. "%s"
  973. msgstr ""
  974. "CUID#%d - Ζητώ:\n"
  975. "%s"
  976. #: src/message.h:46
  977. #, c-format
  978. msgid ""
  979. "CUID#%d - Response received:\n"
  980. "%s"
  981. msgstr ""
  982. "Copy text \t\n"
  983. "CUID#%d - Ελήφθη απόκριση:\n"
  984. "%s"
  985. #: src/message.h:47
  986. #, c-format
  987. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  988. msgstr "CUID#%d - Η μεταφόρτβση απορρίφθηκε. URI=%s"
  989. #: src/message.h:48
  990. #, c-format
  991. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  992. msgstr "CUID#%d - Επανεκκινώ την μεταφόρτωση. URI=%s"
  993. #: src/message.h:49
  994. #, c-format
  995. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  996. msgstr "CUID#%d - Η μεταφόρτωση απορρίφθηκε."
  997. #: src/message.h:50
  998. #, c-format
  999. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/message.h:51
  1002. #, c-format
  1003. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1004. msgstr ""
  1005. #: src/message.h:57
  1006. #, c-format
  1007. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/message.h:58
  1010. #, c-format
  1011. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/message.h:59
  1014. #, c-format
  1015. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/message.h:60
  1018. #, c-format
  1019. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/message.h:61
  1022. #, c-format
  1023. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/message.h:62
  1026. #, c-format
  1027. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/message.h:63
  1030. #, c-format
  1031. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/message.h:64
  1034. #, c-format
  1035. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/message.h:65
  1038. #, c-format
  1039. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/message.h:66
  1042. #, c-format
  1043. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/message.h:67
  1046. #, c-format
  1047. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/message.h:68
  1050. #, c-format
  1051. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/message.h:69
  1054. #, c-format
  1055. msgid ""
  1056. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1057. "blockIndex=%d"
  1058. msgstr ""
  1059. #: src/message.h:70
  1060. #, c-format
  1061. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/message.h:71
  1064. #, c-format
  1065. msgid ""
  1066. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1067. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/message.h:72
  1070. #, c-format
  1071. msgid ""
  1072. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1073. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/message.h:73
  1076. #, c-format
  1077. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/message.h:74
  1080. #, c-format
  1081. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/message.h:75
  1084. #, c-format
  1085. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/message.h:76
  1088. #, c-format
  1089. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/message.h:77
  1092. #, c-format
  1093. msgid ""
  1094. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1095. "got choked."
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/message.h:78
  1098. #, c-format
  1099. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/message.h:79
  1102. #, c-format
  1103. msgid ""
  1104. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1105. "acquired."
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/message.h:80
  1108. #, c-format
  1109. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/message.h:81
  1112. #, c-format
  1113. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/message.h:82
  1116. #, c-format
  1117. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/message.h:83
  1120. #, c-format
  1121. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/message.h:84
  1124. #, c-format
  1125. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/message.h:85
  1128. #, c-format
  1129. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/message.h:86
  1132. #, c-format
  1133. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/message.h:87
  1136. #, c-format
  1137. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/message.h:88
  1140. #, c-format
  1141. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/message.h:89
  1144. #, c-format
  1145. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/message.h:90
  1148. #, c-format
  1149. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/message.h:91
  1152. #, c-format
  1153. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1154. msgstr ""
  1155. #: src/message.h:92
  1156. #, c-format
  1157. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/message.h:94
  1160. #, c-format
  1161. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/message.h:95
  1164. #, c-format
  1165. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/message.h:96
  1168. #, c-format
  1169. msgid "The segment file %s exists."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/message.h:97
  1172. #, c-format
  1173. msgid "The segment file %s does not exist."
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/message.h:98
  1176. #, c-format
  1177. msgid "Saving the segment file %s"
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/message.h:99
  1180. msgid "The segment file was saved successfully."
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/message.h:100
  1183. #, c-format
  1184. msgid "Loading the segment file %s."
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:101
  1187. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/message.h:102
  1190. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/message.h:103
  1193. #, c-format
  1194. msgid ""
  1195. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1196. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1197. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1198. "overwrite=true option and restart aria2."
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/message.h:104
  1201. #, c-format
  1202. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/message.h:105
  1205. msgid "File not found"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/message.h:106
  1208. msgid "Not a directory"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/message.h:107
  1211. #, c-format
  1212. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/message.h:108
  1215. #, c-format
  1216. msgid "Writing file %s"
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/message.h:109
  1219. msgid "No peer list received."
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/message.h:110
  1222. #, c-format
  1223. msgid "Adding peer %s:%d"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/message.h:111
  1226. #, c-format
  1227. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/message.h:112
  1230. msgid "Download of selected files was complete."
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/message.h:113
  1233. msgid "The download was complete."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/message.h:114
  1236. #, c-format
  1237. msgid "Removed %d have entries."
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/message.h:115
  1240. #, c-format
  1241. msgid "Validating file %s"
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/message.h:116
  1244. #, c-format
  1245. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/message.h:117
  1248. #, c-format
  1249. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/message.h:118
  1252. #, c-format
  1253. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/message.h:119
  1256. #, c-format
  1257. msgid "Download complete: %s"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/message.h:120
  1260. msgid "Seeding is over."
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/message.h:121
  1263. #, c-format
  1264. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/message.h:122
  1267. msgid "No chunk to verify."
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/message.h:123
  1270. #, c-format
  1271. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/message.h:124
  1274. #, c-format
  1275. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/message.h:125
  1278. #, c-format
  1279. msgid ""
  1280. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1281. "support disabled."
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/message.h:126
  1284. msgid "Logging started."
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/message.h:127
  1287. msgid "Specify at least one URL."
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/message.h:128
  1290. msgid "daemon failed."
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/message.h:129
  1293. #, c-format
  1294. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/message.h:130
  1297. #, c-format
  1298. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/message.h:131
  1301. #, c-format
  1302. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/message.h:132
  1305. #, c-format
  1306. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/message.h:133
  1309. msgid "Resource not found"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/message.h:134
  1312. #, c-format
  1313. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/message.h:135
  1316. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/message.h:136
  1319. #, c-format
  1320. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/message.h:137
  1323. #, c-format
  1324. msgid ""
  1325. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1326. "exist."
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/message.h:138
  1329. #, c-format
  1330. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/message.h:139
  1333. #, c-format
  1334. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/message.h:140
  1337. msgid "Tracker returned null data."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/message.h:141
  1340. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/message.h:142
  1343. #, c-format
  1344. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/message.h:143
  1347. #, c-format
  1348. msgid ""
  1349. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/message.h:145
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/message.h:148
  1356. #, c-format
  1357. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/message.h:149
  1360. #, c-format
  1361. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/message.h:150
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/message.h:153
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/message.h:154
  1372. #, c-format
  1373. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/message.h:155
  1376. #, c-format
  1377. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/message.h:158
  1380. #, c-format
  1381. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1382. msgstr ""
  1383. #: src/message.h:159
  1384. #, c-format
  1385. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:161
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:163
  1392. #, c-format
  1393. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/message.h:164
  1396. msgid "No certificate found."
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/message.h:165
  1399. msgid "Hostname not match."
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:166
  1402. msgid "No files to download."
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/message.h:168
  1405. msgid ""
  1406. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1407. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/message.h:170
  1410. #, c-format
  1411. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1412. msgstr ""
  1413. #: src/message.h:171
  1414. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/message.h:174
  1417. msgid "Timeout."
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/message.h:175
  1420. msgid "Invalid chunk size."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/message.h:176
  1423. #, c-format
  1424. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/message.h:177
  1427. msgid "Invalid header."
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:178
  1430. msgid "Invalid response."
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:179
  1433. msgid "No header found."
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/message.h:180
  1436. msgid "No status header."
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/message.h:181
  1439. msgid "Proxy connection failed."
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/message.h:182
  1442. msgid "Connection failed."
  1443. msgstr ""
  1444. #: src/message.h:183
  1445. #, c-format
  1446. msgid ""
  1447. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1448. "Expected:%s Actual:%s"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:184
  1451. #, c-format
  1452. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:185
  1455. #, c-format
  1456. msgid "Too large file size. size=%s"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:186
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/message.h:187
  1463. #, c-format
  1464. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/message.h:188
  1467. msgid "SSL I/O error"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/message.h:189
  1470. msgid "SSL protocol error"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/message.h:190
  1473. #, c-format
  1474. msgid "SSL unknown error %d"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/message.h:191
  1477. #, c-format
  1478. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/message.h:192
  1481. #, c-format
  1482. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/message.h:193
  1485. msgid "Authorization failed."
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/message.h:194
  1488. msgid "Got EOF from the server."
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/message.h:195
  1491. msgid "Got EOF from peer."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:196
  1494. msgid "Malformed meta info."
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:198
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:199
  1501. #, c-format
  1502. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:200
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/message.h:201
  1509. msgid "Failed to read data from disk."
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/message.h:202
  1512. #, c-format
  1513. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/message.h:203
  1516. #, c-format
  1517. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/message.h:204
  1520. #, c-format
  1521. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/message.h:205
  1524. #, c-format
  1525. msgid "%s is not a directory."
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/message.h:206
  1528. #, c-format
  1529. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/message.h:207
  1532. #, c-format
  1533. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:208
  1536. #, c-format
  1537. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:209
  1540. #, c-format
  1541. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/message.h:211
  1544. #, c-format
  1545. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/message.h:212
  1548. #, c-format
  1549. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/message.h:213
  1552. #, c-format
  1553. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/message.h:214
  1556. #, c-format
  1557. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/message.h:215
  1560. #, c-format
  1561. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:216
  1564. #, c-format
  1565. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:217
  1568. #, c-format
  1569. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/message.h:218
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/message.h:219
  1576. #, c-format
  1577. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/message.h:220
  1580. #, c-format
  1581. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/message.h:221
  1584. #, c-format
  1585. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/message.h:222
  1588. #, c-format
  1589. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:223
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/message.h:224
  1596. #, c-format
  1597. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/message.h:225
  1600. #, c-format
  1601. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/message.h:226
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/message.h:227
  1608. #, c-format
  1609. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/message.h:228
  1612. #, c-format
  1613. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/message.h:229
  1616. #, c-format
  1617. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/message.h:230
  1620. #, c-format
  1621. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/message.h:231
  1624. #, c-format
  1625. msgid ""
  1626. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1627. "s, actualHash=%s"
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/message.h:232
  1630. msgid "Download aborted."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/message.h:233
  1633. #, c-format
  1634. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/message.h:234
  1637. msgid "Insufficient checksums."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/message.h:235
  1640. #, c-format
  1641. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/message.h:236
  1644. msgid "Flooding detected."
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/message.h:237
  1647. #, c-format
  1648. msgid ""
  1649. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1650. "certain period(%d seconds)."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/message.h:238
  1653. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/message.h:239
  1656. #, c-format
  1657. msgid "No such file entry %s"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/message.h:240
  1660. #, c-format
  1661. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/message.h:241
  1664. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/message.h:242
  1667. #, c-format
  1668. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/message.h:243
  1671. #, c-format
  1672. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/message.h:244
  1675. msgid "No file matched with your preference."
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/message.h:245
  1678. msgid "Exception caught"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:246
  1681. #, c-format
  1682. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/message.h:247
  1685. #, c-format
  1686. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/BtSetup.cc:160
  1689. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/Util.cc:724
  1692. msgid "Files:"
  1693. msgstr ""
  1694. #~ msgid ""
  1695. #~ " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all "
  1696. #~ "URLs."
  1697. #~ msgstr ""
  1698. #~ " --http-proxy=HOST:PORT Χρήση HTTP διακομιστή proxy. Επιδρα σε όλα τα "
  1699. #~ "URLs."
  1700. #~ msgid ""
  1701. #~ " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  1702. #~ msgstr ""
  1703. #~ " --http-proxy-user=USER Ορίστε όνομα χρήστη proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα "
  1704. #~ "URLs."
  1705. #~ msgid ""
  1706. #~ " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all "
  1707. #~ "URLs."
  1708. #~ msgstr ""
  1709. #~ " --http-proxy-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό proxy HTTP. Επιδρα σε όλα τα "
  1710. #~ "URLs."
  1711. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1712. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Χρησιμοποίησε παθητική λειτουργία FTP."
  1713. #~ msgid ""
  1714. #~ " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
  1715. #~ " Default: anonymous"
  1716. #~ msgstr " --ftp-user=USER Ορίστε χρήστη FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  1717. #~ msgid ""
  1718. #~ " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
  1719. #~ " Default: ARIA2USER@"
  1720. #~ msgstr ""
  1721. #~ " --ftp-passwd=PASSWD Ορίστε κωδικό FTP. Επιδρα σε όλα τα URLs.\n"
  1722. #~ " Προκαθορισμένο: ARIA2USER@"
  1723. #~ msgid ""
  1724. #~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
  1725. #~ "'get' or\n"
  1726. #~ " 'tunnel'.\n"
  1727. #~ " Default: tunnel"
  1728. #~ msgstr ""
  1729. #~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Χρησιμοποίησε τον HTTP proxy στο FTP. Το "
  1730. #~ "METHOD είναι 'get' ή\n"
  1731. #~ " 'tunnel'.\n"
  1732. #~ " Προκαθορισμένο: tunnel"