el.po 68 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171
  1. # Greek translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-04-26 23:00+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-04-14 23:11+0900\n"
  12. "Last-Translator: Kostas Milonas <grimmoner@hotmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 13:00+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:222
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. "Η διαδικασία τερματισμού ξεκινά... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεσο τερματισμό."
  24. #: src/DownloadEngine.cc:228
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr "Η διαδικασία άμεσου τερματισμού ξεκινά..."
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:103
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκκινηθεί."
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:105
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
  36. "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:633
  38. msgid "Download Results:"
  39. msgstr "Αποτελέσματα κατεβάσματος:"
  40. #: src/RequestGroupMan.cc:693
  41. msgid "Status Legend:"
  42. msgstr "Υπόμνημα Κατάστασης:"
  43. #: src/OptionHandler.cc:38
  44. msgid " Default: "
  45. msgstr " Προκαθορισμένο: "
  46. #: src/OptionHandler.cc:39
  47. msgid " Tags: "
  48. msgstr " Ετικέττα: "
  49. #: src/OptionHandler.cc:40
  50. msgid " Possible Values: "
  51. msgstr " Πιθανές Τιμές: "
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  53. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  54. msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
  55. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  56. #, c-format
  57. msgid "must be between %s and %s."
  58. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
  59. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  60. #, c-format
  61. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  62. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
  63. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  64. #, c-format
  65. msgid "must be greater than or equal to %s."
  66. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  68. msgid "must be a number."
  69. msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
  70. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  71. #, c-format
  72. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  73. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
  74. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  75. #, c-format
  76. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  77. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
  78. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  79. #, c-format
  80. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  81. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  83. msgid "must be one of the following:"
  84. msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
  85. #: src/OptionHandlerImpl.h:529 src/OptionHandlerImpl.h:664
  86. msgid "unrecognized proxy format"
  87. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  88. #: src/usage_text.h:37
  89. msgid ""
  90. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  91. msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου."
  92. #: src/usage_text.h:39
  93. msgid ""
  94. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  95. " option is used, this option is ignored."
  96. msgstr ""
  97. " -o, --out=ΑΡΧΕΙΟ Το όνομα του κατεβασμένου αρχείου. Όταν "
  98. "χρησιμοποιείται\n"
  99. " η επιλογή -Z, αυτή η επιλογή πραβλέπεται."
  100. #: src/usage_text.h:42
  101. msgid ""
  102. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  103. " specified, log is written to stdout."
  104. msgstr ""
  105. " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n"
  106. " η καταγραφή γίνετε στο stdout."
  107. #: src/usage_text.h:45
  108. msgid ""
  109. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  110. "will\n"
  111. " be changed to \"/\" and standard input, "
  112. "standard\n"
  113. " output and standard error will be redirected "
  114. "to\n"
  115. " \"/dev/null\"."
  116. msgstr ""
  117. " -D, --daemon Εκτέλεση σαν δαίμονας. Ο τρέχων φάκελλος θα\n"
  118. " αλλάξει σε \"/\" και η κανονική είσοδος, η "
  119. "κανονική έξοδος\n"
  120. " και το κανονικό σφάλμα θα ανακατευθυνθούν στο\n"
  121. " \"/dev/null\"."
  122. #: src/usage_text.h:50
  123. msgid ""
  124. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  125. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  126. "and\n"
  127. " remaining URLs are used for backup. If less "
  128. "than\n"
  129. " N URLs are given, those URLs are used more "
  130. "than\n"
  131. " once so that N connections total are made\n"
  132. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  133. " Please note that in Metalink download, this\n"
  134. " option has no effect and use -C option instead."
  135. msgstr ""
  136. " -s, --split=N Κατεβάστε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας N\n"
  137. " συνδέσεις. Αν δοθούν παραπάνω URL από N,\n"
  138. " θα χρησιμοποιηθούν τα πρώτα N και τα υπόλοιπα\n"
  139. " θα χρησιμοποιηθούν σαν εφεδρικά. Αν δοθούν\n"
  140. " λιγότερα URL από N, τότε αυτά θα "
  141. "χρησιμοποιηθούν\n"
  142. " παραπάνω από μια φορά για να δημιουργηθούν\n"
  143. " συνολικά N παράλληλες συνδέσεις. Παρακαλούμε,\n"
  144. " δείτε και την επιλογή -j. Έχετε υπόψη ότι "
  145. "στο\n"
  146. " κατέβασμα Metalink, αυτή η επιλογή δεν έχει\n"
  147. " κανένα αποτέλεσμα. Αντί αυτής χρησιμοποιήστε\n"
  148. " την επιλογή -C."
  149. #: src/usage_text.h:59
  150. msgid ""
  151. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  152. "error\n"
  153. " has occured."
  154. msgstr ""
  155. " --retry-wait=ΔΤΠ Ορίστε δευτερόλεπτα αναμονής μετά από σφάλμα, "
  156. "πριν \n"
  157. " επανάλφθεί η προσπάθεια."
  158. #: src/usage_text.h:62
  159. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  160. msgstr " -t, --timeout=ΔΤΠ Ορίστε τη λήξη χρόνου σε δευτερόλεπτα."
  161. #: src/usage_text.h:64
  162. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  163. msgstr ""
  164. " -m, --max-tries=N Ορίστε των αριθμό των προσπαθειών. Το 0 "
  165. "σημαίνει απεριόριστες."
  166. #: src/usage_text.h:66
  167. msgid ""
  168. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  169. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  170. " See also --all-proxy option.\n"
  171. " This affects all URLs."
  172. msgstr ""
  173. " --http-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το HTTP.\n"
  174. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  175. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  176. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  177. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  178. #: src/usage_text.h:71
  179. msgid ""
  180. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  181. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  182. " See also --all-proxy option.\n"
  183. " This affects all URLs."
  184. msgstr ""
  185. " --https-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το "
  186. "HTTPS.\n"
  187. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  188. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  189. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  190. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  191. #: src/usage_text.h:76
  192. msgid ""
  193. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  194. "previously\n"
  195. " defined proxy, use \"\".\n"
  196. " See also --all-proxy option.\n"
  197. " This affects all URLs."
  198. msgstr ""
  199. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  200. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  201. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  202. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  203. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  204. #: src/usage_text.h:81
  205. msgid ""
  206. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  207. "erase\n"
  208. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  209. " You can override this setting and specify a\n"
  210. " proxy server for a particular protocol using\n"
  211. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  212. " options.\n"
  213. " This affects all URLs."
  214. msgstr ""
  215. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για όλα τα\n"
  216. " πρωτόκολλα. Για να σβήσετε έναν proxy που "
  217. "ορίσατε\n"
  218. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\". Μπορείτε "
  219. "να\n"
  220. " παρακάμψετε αυτήν τη ρύθμιση, ορίζωντας\n"
  221. " διακομιστή proxy για συγκεκριμένο πρωτόκολλο\n"
  222. " χρησιμοποιώντας τις επιλογές --http-proxy,\n"
  223. " --https-proxy και--ftp-proxy.\n"
  224. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  225. #: src/usage_text.h:89
  226. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  227. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  228. #: src/usage_text.h:91
  229. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  230. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  231. #: src/usage_text.h:93
  232. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  233. msgstr " --proxy-method=ΜΕΘΟΔΟΣ Ορίστε τη μέθοδο αιτήματος προς τον proxy"
  234. #: src/usage_text.h:95
  235. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  236. msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  237. #: src/usage_text.h:97
  238. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  239. msgstr ""
  240. " --ftp-user=ΧΡΗΣΤΗΣ Ορίστε το χρήστη FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  241. " όλα τα URL."
  242. #: src/usage_text.h:99
  243. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  244. msgstr ""
  245. " --ftp-passwd=ΚΩΔΙΚΟΣ Ορίστε τον κωδικό FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  246. " όλα τα URL."
  247. #: src/usage_text.h:101
  248. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  249. msgstr " --ftp-type=ΤΥΠΟΣ Ορίστε τον τύπο μεταφοράς FTP."
  250. #: src/usage_text.h:103
  251. msgid ""
  252. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  253. "given,\n"
  254. " the active mode will be used."
  255. msgstr ""
  256. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Χρήση της μεθόδου passive στο FTP.\n"
  257. " Αν δοθεί false, θα χρησιμοποιηθεί η μέθοδος "
  258. "active."
  259. #: src/usage_text.h:106
  260. msgid ""
  261. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  262. "than\n"
  263. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  264. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  265. "limit.\n"
  266. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  267. " This option does not affect BitTorrent "
  268. "downloads."
  269. msgstr ""
  270. #: src/usage_text.h:112
  271. msgid ""
  272. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  273. "sec.\n"
  274. " 0 means unrestricted.\n"
  275. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  276. " To limit the download speed per download, use\n"
  277. " --max-download-limit option."
  278. msgstr ""
  279. #: src/usage_text.h:118
  280. msgid ""
  281. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  282. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  283. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  284. " To limit the overall download speed, use\n"
  285. " --max-overall-download-limit option."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:124
  288. msgid ""
  289. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  290. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  291. "'prealloc'\n"
  292. " pre-allocates file space before download "
  293. "begins.\n"
  294. " This may take some time depending on the size "
  295. "of\n"
  296. " the file.\n"
  297. " If you are using newer file systems such as "
  298. "ext4\n"
  299. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  300. "is\n"
  301. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  302. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  303. "with\n"
  304. " legacy file systems such as ext3 because it "
  305. "takes\n"
  306. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  307. "aria2\n"
  308. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  309. "may\n"
  310. " not be available if your system doesn't have\n"
  311. " posix_fallocate() function."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:139
  314. msgid ""
  315. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  316. " size is smaller than SIZE.\n"
  317. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  318. msgstr ""
  319. #: src/usage_text.h:143
  320. msgid ""
  321. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  322. "while\n"
  323. " allocating files.\n"
  324. " Turn off if you encounter any error"
  325. msgstr ""
  326. #: src/usage_text.h:147
  327. msgid ""
  328. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  329. " corresponding control file doesn't exist. "
  330. "See\n"
  331. " also --auto-file-renaming option."
  332. msgstr ""
  333. #: src/usage_text.h:151
  334. msgid ""
  335. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  336. "download\n"
  337. " when a piece length is different from one in\n"
  338. " a control file. If true is given, you can "
  339. "proceed\n"
  340. " but some download progress will be lost."
  341. msgstr ""
  342. #: src/usage_text.h:156
  343. msgid ""
  344. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  345. "sequentially\n"
  346. " and download each URI in a separate session, "
  347. "like\n"
  348. " the usual command-line download utilities."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:160
  351. msgid ""
  352. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  353. "already\n"
  354. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  355. " download.\n"
  356. " The new file name has a dot and a number"
  357. "(1..9999)\n"
  358. " appended."
  359. msgstr ""
  360. #: src/usage_text.h:166
  361. msgid ""
  362. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  363. " You can specify set of parts:\n"
  364. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  365. " Also you can specify numeric sequences with "
  366. "step\n"
  367. " counter:\n"
  368. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  369. " A step counter can be omitted.\n"
  370. " If all URIs do not point to the same file, "
  371. "such\n"
  372. " as the second example above, -Z option is\n"
  373. " required."
  374. msgstr ""
  375. #: src/usage_text.h:177
  376. msgid ""
  377. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:179
  380. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  381. msgstr ""
  382. #: src/usage_text.h:181
  383. msgid ""
  384. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  385. "piece\n"
  386. " hashes. This option has effect only in "
  387. "BitTorrent\n"
  388. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  389. " Use this option to re-download a damaged "
  390. "portion\n"
  391. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  392. "option."
  393. msgstr ""
  394. #: src/usage_text.h:187
  395. msgid ""
  396. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  397. " --check-integrity option and file is "
  398. "complete,\n"
  399. " continue to seed file. If you want to check "
  400. "file\n"
  401. " and download it only when it is damaged or\n"
  402. " incomplete, set this option to false.\n"
  403. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  404. " download."
  405. msgstr ""
  406. #: src/usage_text.h:195
  407. msgid ""
  408. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  409. "calculating\n"
  410. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  411. " checksums are provided."
  412. msgstr ""
  413. #: src/usage_text.h:199
  414. msgid ""
  415. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  416. " file. Use this option to resume a download\n"
  417. " started by a web browser or another program\n"
  418. " which downloads files sequentially from the\n"
  419. " beginning. Currently this option is only\n"
  420. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  421. msgstr ""
  422. #: src/usage_text.h:206
  423. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  424. msgstr ""
  425. #: src/usage_text.h:208
  426. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  427. msgstr ""
  428. #: src/usage_text.h:210
  429. msgid ""
  430. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  431. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  432. " URIs on a single line using the TAB "
  433. "character.\n"
  434. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  435. " The additional out and dir options can be\n"
  436. " specified after each line of URIs. This "
  437. "optional\n"
  438. " line must start with white space(s). See "
  439. "INPUT\n"
  440. " FILE section of man page for details."
  441. msgstr ""
  442. #: src/usage_text.h:219
  443. msgid ""
  444. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  445. "for\n"
  446. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  447. "metalink.\n"
  448. " See also -s and -C options."
  449. msgstr ""
  450. #: src/usage_text.h:223
  451. msgid ""
  452. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  453. "format\n"
  454. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  455. msgstr ""
  456. #: src/usage_text.h:226
  457. msgid ""
  458. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  459. "x)/\n"
  460. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  461. "is\n"
  462. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  463. "and\n"
  464. " their expiry values are treated as 0."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:231
  467. msgid ""
  468. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  469. "file\n"
  470. " and exit. More detailed information will be "
  471. "listed\n"
  472. " in case of torrent file."
  473. msgstr ""
  474. #: src/usage_text.h:235
  475. msgid ""
  476. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  477. " You can find the file index using the\n"
  478. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  479. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  480. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  481. "\".\n"
  482. " ',' and '-' can be used together.\n"
  483. " When used with the -M option, index may vary\n"
  484. " depending on the query(see --metalink-* "
  485. "options)."
  486. msgstr ""
  487. #: src/usage_text.h:244
  488. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  489. msgstr ""
  490. #: src/usage_text.h:246
  491. msgid ""
  492. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  493. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  494. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  495. " parses it as a torrent file and downloads "
  496. "files\n"
  497. " mentioned in it.\n"
  498. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  499. " written to the disk, but is just kept in "
  500. "memory.\n"
  501. " If false is specified, the action mentioned "
  502. "above\n"
  503. " is not taken."
  504. msgstr ""
  505. #: src/usage_text.h:256
  506. msgid ""
  507. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  508. " mentioned in .torrent file."
  509. msgstr ""
  510. #: src/usage_text.h:259
  511. msgid ""
  512. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  513. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  514. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  515. "'-'\n"
  516. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  517. "can\n"
  518. " be used together."
  519. msgstr ""
  520. #: src/usage_text.h:265
  521. msgid ""
  522. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  523. "sec.\n"
  524. " 0 means unrestricted.\n"
  525. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  526. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  527. " --max-upload-limit option."
  528. msgstr ""
  529. #: src/usage_text.h:271
  530. msgid ""
  531. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  532. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  533. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  534. " To limit the overall upload speed, use\n"
  535. " --max-overall-upload-limit option."
  536. msgstr ""
  537. #: src/usage_text.h:277
  538. msgid ""
  539. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  540. " --seed-ratio option."
  541. msgstr ""
  542. #: src/usage_text.h:280
  543. msgid ""
  544. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  545. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  546. " You are strongly encouraged to specify equals "
  547. "or\n"
  548. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  549. "to\n"
  550. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  551. " If --seed-time option is specified along with\n"
  552. " this option, seeding ends when at least one "
  553. "of\n"
  554. " the conditions is satisfied."
  555. msgstr ""
  556. #: src/usage_text.h:289
  557. msgid ""
  558. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  559. "in\n"
  560. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  561. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  562. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  563. "random\n"
  564. " byte data are added to make its length 20 "
  565. "bytes."
  566. msgstr ""
  567. #: src/usage_text.h:295
  568. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:297
  571. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  572. msgstr ""
  573. #: src/usage_text.h:299
  574. msgid ""
  575. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  576. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  577. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  578. "'-'\n"
  579. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  580. "can\n"
  581. " be used together."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:305
  584. msgid ""
  585. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  586. " network."
  587. msgstr ""
  588. #: src/usage_text.h:308
  589. msgid ""
  590. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  591. msgstr ""
  592. #: src/usage_text.h:310
  593. msgid ""
  594. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  595. " If several encryption methods are provided by "
  596. "a\n"
  597. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  598. "satisfies\n"
  599. " the given level."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:315
  602. msgid ""
  603. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  604. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  605. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  606. " handshake."
  607. msgstr ""
  608. #: src/usage_text.h:320
  609. msgid ""
  610. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  611. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  612. "temporarily\n"
  613. " increases the number of peers to try for more\n"
  614. " download speed. Configuring this option with "
  615. "your\n"
  616. " preferred download speed can increase your\n"
  617. " download speed in some cases.\n"
  618. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:328
  621. msgid ""
  622. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  623. "each\n"
  624. " BitTorrent download."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:331
  627. msgid ""
  628. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  629. " verifying piece hashes."
  630. msgstr ""
  631. #: src/usage_text.h:334
  632. msgid ""
  633. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  634. "torrent.\n"
  635. " 0 means unlimited.\n"
  636. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  637. msgstr ""
  638. #: src/usage_text.h:338
  639. msgid ""
  640. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  641. "Reads\n"
  642. " input from stdin when '-' is specified."
  643. msgstr ""
  644. #: src/usage_text.h:341
  645. msgid ""
  646. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  647. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  648. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  649. " respects them. This means that if Metalink "
  650. "defines\n"
  651. " the maxconnections attribute lower than\n"
  652. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  653. " maxconnections attribute instead of "
  654. "NUM_SERVERS.\n"
  655. " See also -s and -j options."
  656. msgstr ""
  657. #: src/usage_text.h:350
  658. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  659. msgstr ""
  660. #: src/usage_text.h:352
  661. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  662. msgstr ""
  663. #: src/usage_text.h:354
  664. msgid ""
  665. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  666. msgstr ""
  667. #: src/usage_text.h:356
  668. msgid ""
  669. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  670. " A comma-delimited list of locations is\n"
  671. " acceptable."
  672. msgstr ""
  673. #: src/usage_text.h:360
  674. msgid ""
  675. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  676. "'none'\n"
  677. " if you don't have any preferred protocol."
  678. msgstr ""
  679. #: src/usage_text.h:363
  680. msgid ""
  681. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  682. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  683. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  684. " parses it as a metalink file and downloads "
  685. "files\n"
  686. " mentioned in it.\n"
  687. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  688. " written to the disk, but is just kept in "
  689. "memory.\n"
  690. " If false is specified, the action mentioned "
  691. "above\n"
  692. " is not taken."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:373
  695. msgid ""
  696. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  697. " protocols are available for a mirror in a "
  698. "metalink\n"
  699. " file, aria2 uses one of them.\n"
  700. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  701. " specify the preference of protocol."
  702. msgstr ""
  703. #: src/usage_text.h:379
  704. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  705. msgstr ""
  706. #: src/usage_text.h:381
  707. msgid ""
  708. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  709. " The help messages are classified with tags. A "
  710. "tag\n"
  711. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  712. "help=#http\"\n"
  713. " to get the usage for the options tagged with\n"
  714. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  715. "usage\n"
  716. " for the options whose name includes that word."
  717. msgstr ""
  718. #: src/usage_text.h:388
  719. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  720. msgstr ""
  721. #: src/usage_text.h:390
  722. msgid ""
  723. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  724. msgstr ""
  725. #: src/usage_text.h:392
  726. msgid ""
  727. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  728. "passed.\n"
  729. " If 0 is given, this feature is disabled."
  730. msgstr ""
  731. #: src/usage_text.h:395
  732. msgid ""
  733. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  734. "use\n"
  735. " this option repeatedly to specify more than "
  736. "one\n"
  737. " header:\n"
  738. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  739. "9J1\"\n"
  740. " http://host/file"
  741. msgstr ""
  742. #: src/usage_text.h:401
  743. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  744. msgstr ""
  745. #: src/usage_text.h:403
  746. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  747. msgstr ""
  748. #: src/usage_text.h:405
  749. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  750. msgstr ""
  751. #: src/usage_text.h:407
  752. msgid ""
  753. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  754. "summary.\n"
  755. " Setting 0 suppresses the output."
  756. msgstr ""
  757. #: src/usage_text.h:410
  758. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  759. msgstr ""
  760. #: src/usage_text.h:412
  761. msgid ""
  762. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  763. "the\n"
  764. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  765. "available,\n"
  766. " apply it to the local file."
  767. msgstr ""
  768. #: src/usage_text.h:416
  769. msgid ""
  770. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  771. "establish\n"
  772. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  773. "the\n"
  774. " connection is established, this option makes "
  775. "no\n"
  776. " effect and --timeout option is used instead."
  777. msgstr ""
  778. #: src/usage_text.h:421
  779. msgid ""
  780. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  781. "the\n"
  782. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  783. "getting\n"
  784. " a single byte, then force the download to "
  785. "fail.\n"
  786. " Specify 0 to disable this option.\n"
  787. " This options is effective only when using\n"
  788. " HTTP/FTP servers."
  789. msgstr ""
  790. #: src/usage_text.h:428
  791. msgid ""
  792. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  793. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  794. "order\n"
  795. " appeared in the URI list.\n"
  796. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  797. "speed\n"
  798. " observed in the previous downloads and choose\n"
  799. " fastest server in the URI list. This also\n"
  800. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  801. " download speed is a part of performance "
  802. "profile\n"
  803. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  804. " --server-stat-if options.\n"
  805. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  806. "best\n"
  807. " mirrors for the first and reserved "
  808. "connections.\n"
  809. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  810. "which\n"
  811. " has not been tested yet, and if each of them "
  812. "has\n"
  813. " already been tested, returns mirrors which has "
  814. "to\n"
  815. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  816. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  817. " performance profile of servers."
  818. msgstr ""
  819. #: src/usage_text.h:447
  820. msgid ""
  821. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  822. "profile\n"
  823. " of the servers is saved. You can load saved "
  824. "data\n"
  825. " using --server-stat-if option."
  826. msgstr ""
  827. #: src/usage_text.h:451
  828. msgid ""
  829. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  830. "profile\n"
  831. " of the servers. The loaded data will be used "
  832. "in\n"
  833. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  834. " See also --uri-selector option"
  835. msgstr ""
  836. #: src/usage_text.h:456
  837. msgid ""
  838. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  839. " performance profile of the servers since the "
  840. "last\n"
  841. " contact to them."
  842. msgstr ""
  843. #: src/usage_text.h:460
  844. msgid ""
  845. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  846. "seconds.\n"
  847. " If 0 is given, a control file is not saved "
  848. "during\n"
  849. " download. aria2 saves a control file when it "
  850. "stops\n"
  851. " regardless of the value."
  852. msgstr ""
  853. #: src/usage_text.h:465
  854. msgid ""
  855. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  856. " The certificate must be in PEM format.\n"
  857. " You may use --private-key option to specify "
  858. "the\n"
  859. " private key."
  860. msgstr ""
  861. #: src/usage_text.h:470
  862. msgid ""
  863. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  864. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  865. " format. See also --certificate option."
  866. msgstr ""
  867. #: src/usage_text.h:474
  868. msgid ""
  869. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  870. "verify\n"
  871. " the peers. The certificate file must be in "
  872. "PEM\n"
  873. " format and can contain multiple CA "
  874. "certificates.\n"
  875. " Use --check-certificate option to enable\n"
  876. " verification."
  877. msgstr ""
  878. #: src/usage_text.h:480
  879. msgid ""
  880. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  881. "specified\n"
  882. " in --ca-certificate option."
  883. msgstr ""
  884. #: src/usage_text.h:483
  885. msgid ""
  886. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  887. " network address with or without CIDR block "
  888. "where\n"
  889. " proxy should not be used."
  890. msgstr ""
  891. #: src/usage_text.h:487
  892. msgid ""
  893. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  894. "HTTP\n"
  895. " server."
  896. msgstr ""
  897. #: src/usage_text.h:490
  898. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  899. msgstr ""
  900. #: src/usage_text.h:492
  901. msgid ""
  902. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  903. "listen\n"
  904. " to."
  905. msgstr ""
  906. #: src/usage_text.h:495
  907. msgid ""
  908. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  909. " It is strongly recommended to set username "
  910. "and\n"
  911. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  912. "passwd\n"
  913. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  914. msgstr ""
  915. #: src/usage_text.h:500
  916. msgid ""
  917. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  918. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  919. "it\n"
  920. " drops connection."
  921. msgstr ""
  922. #: src/usage_text.h:504
  923. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  924. msgstr ""
  925. #: src/usage_text.h:506
  926. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  927. msgstr ""
  928. #: src/usage_text.h:508
  929. msgid ""
  930. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  931. "a\n"
  932. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  933. " named 'external', it can accept any kind of "
  934. "IP\n"
  935. " addresses."
  936. msgstr ""
  937. #: src/usage_text.h:513
  938. msgid ""
  939. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  940. "it\n"
  941. " is requested by the server. If false is set, "
  942. "then\n"
  943. " authorization header is always sent to the "
  944. "server.\n"
  945. " There is an exception: if username and "
  946. "password\n"
  947. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  948. " always sent to the server regardless of this\n"
  949. " option."
  950. msgstr ""
  951. #: src/usage_text.h:521
  952. msgid ""
  953. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  954. "can\n"
  955. " find the file index using the --show-files "
  956. "option.\n"
  957. " PATH is a relative path to the path specified "
  958. "in\n"
  959. " --dir option. You can use this option "
  960. "multiple\n"
  961. " times."
  962. msgstr ""
  963. #: src/usage_text.h:527
  964. msgid ""
  965. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  966. "the\n"
  967. " remote file is available and doesn't download\n"
  968. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  969. "download.\n"
  970. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  971. " specified."
  972. msgstr ""
  973. #: src/usage_text.h:533
  974. msgid ""
  975. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  976. " requests. This completely overrides interval "
  977. "value\n"
  978. " and aria2 just uses this value and ignores "
  979. "the\n"
  980. " min interval and interval value in the "
  981. "response of\n"
  982. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  983. "interval\n"
  984. " based on the response of tracker and the "
  985. "download\n"
  986. " progress."
  987. msgstr ""
  988. #: src/usage_text.h:541
  989. msgid ""
  990. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  991. "download\n"
  992. " completes.\n"
  993. " See --on-download-start option for the\n"
  994. " requirement of COMMAND.\n"
  995. " See also --on-download-stop option."
  996. msgstr ""
  997. #: src/usage_text.h:547
  998. msgid ""
  999. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1000. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  1001. "and\n"
  1002. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/usage_text.h:551
  1005. #, fuzzy
  1006. msgid ""
  1007. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1008. " is paused.\n"
  1009. " See --on-download-start option for the\n"
  1010. " requirement of COMMAND."
  1011. msgstr ""
  1012. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  1013. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  1014. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  1015. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  1016. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  1017. #: src/usage_text.h:556
  1018. msgid ""
  1019. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1020. " aborts due to error.\n"
  1021. " See --on-download-start option for the\n"
  1022. " requirement of COMMAND.\n"
  1023. " See also --on-download-stop option."
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/usage_text.h:562
  1026. msgid ""
  1027. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1028. " stops. You can override the command to be "
  1029. "executed\n"
  1030. " for particular download result using\n"
  1031. " --on-download-complete and --on-download-"
  1032. "error. If\n"
  1033. " they are specified, command specified in this\n"
  1034. " option is not executed.\n"
  1035. " See --on-download-start option for the\n"
  1036. " requirement of COMMAND."
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/usage_text.h:571
  1039. msgid ""
  1040. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  1041. "0 in\n"
  1042. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  1043. " feature is disabled."
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/usage_text.h:575
  1046. msgid ""
  1047. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  1048. " network interfaces. If false is given, listen "
  1049. "only\n"
  1050. " on local loopback interface."
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/usage_text.h:579
  1053. msgid ""
  1054. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  1055. "last\n"
  1056. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  1057. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1058. " keywords:head and tail. To include both "
  1059. "keywords,\n"
  1060. " they must be separated by comma. These "
  1061. "keywords\n"
  1062. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1063. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1064. "of\n"
  1065. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1066. "priority.\n"
  1067. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1068. "of\n"
  1069. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1070. "1M =\n"
  1071. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/usage_text.h:591
  1074. msgid ""
  1075. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1076. "specify\n"
  1077. " interface name, IP address and hostname."
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/usage_text.h:594
  1080. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/usage_text.h:596
  1083. msgid ""
  1084. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1085. "has\n"
  1086. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1087. "used.\n"
  1088. " The filename is hex encoded info hash with "
  1089. "suffix\n"
  1090. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1091. "same\n"
  1092. " directory where download file is saved. If "
  1093. "the\n"
  1094. " same file already exists, metadata is not "
  1095. "saved.\n"
  1096. " See also --bt-metadata-only option."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/usage_text.h:604
  1099. msgid ""
  1100. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1101. "cache\n"
  1102. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1103. " given, these headers are not sent and you can "
  1104. "add\n"
  1105. " Cache-Control header with a directive you "
  1106. "like\n"
  1107. " using --header option."
  1108. msgstr ""
  1109. #: src/usage_text.h:610
  1110. msgid ""
  1111. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1112. "described\n"
  1113. " in metadata will not be downloaded. This "
  1114. "option\n"
  1115. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1116. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/usage_text.h:615
  1119. msgid ""
  1120. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1121. "format\n"
  1122. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1123. msgstr ""
  1124. #: src/usage_text.h:618
  1125. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/usage_text.h:620
  1128. msgid ""
  1129. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1130. "If\n"
  1131. " this option is not specified, the default\n"
  1132. " interface is chosen. You can specify "
  1133. "interface\n"
  1134. " name and IP address."
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/usage_text.h:625
  1137. msgid ""
  1138. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1139. " left."
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/usage_text.h:628
  1142. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/usage_text.h:630
  1145. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/usage_text.h:632
  1148. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/usage_text.h:634
  1151. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/usage_text.h:636
  1154. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/usage_text.h:638
  1157. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/usage_text.h:640
  1160. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/usage_text.h:642
  1163. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/usage_text.h:644
  1166. msgid ""
  1167. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1168. "Using\n"
  1169. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1170. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1171. " users behind proxy server which disables "
  1172. "resume."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/usage_text.h:649
  1175. msgid ""
  1176. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1177. "aria2\n"
  1178. " always tries to resume download and if resume "
  1179. "is\n"
  1180. " not possible, aborts download. If false is "
  1181. "given,\n"
  1182. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1183. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1184. "support\n"
  1185. " resume (N is the value specified using\n"
  1186. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1187. " downloads file from scratch.\n"
  1188. " See --max-resume-failure-tries option."
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/usage_text.h:659
  1191. msgid ""
  1192. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1193. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1194. "N\n"
  1195. " number of URIs that does not support resume. "
  1196. "If N\n"
  1197. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1198. "all\n"
  1199. " given URIs do not support resume.\n"
  1200. " See --always-resume option."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/usage_text.h:666
  1203. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/usage_text.h:668
  1206. msgid ""
  1207. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1208. " establish connection to tracker. After the\n"
  1209. " connection is established, this option makes "
  1210. "no\n"
  1211. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1212. "used\n"
  1213. " instead."
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/usage_text.h:674
  1216. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/usage_text.h:676
  1219. msgid ""
  1220. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1221. "header\n"
  1222. " and inflate response if remote server "
  1223. "responds\n"
  1224. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1225. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/usage_text.h:681
  1228. msgid ""
  1229. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1230. "exit.\n"
  1231. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1232. "i\n"
  1233. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1234. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1235. "addMetalink\n"
  1236. " XML-RPC method are not saved."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/version_usage.cc:57
  1239. msgid " version "
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/version_usage.cc:80
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Report bugs to %s"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/version_usage.cc:85
  1246. msgid ""
  1247. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/version_usage.cc:92
  1250. msgid "Printing all options."
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/version_usage.cc:94
  1253. #, c-format
  1254. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/version_usage.cc:98
  1257. #, c-format
  1258. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1261. msgid "Options:"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/version_usage.cc:112
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/version_usage.cc:120
  1268. #, c-format
  1269. msgid "No option matching with '%s'."
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/version_usage.cc:128
  1272. msgid ""
  1273. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1274. "all\n"
  1275. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/version_usage.cc:130
  1278. msgid ""
  1279. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1280. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1281. " treated as a separate download."
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/version_usage.cc:135
  1284. msgid ""
  1285. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1286. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1287. "time,\n"
  1288. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1289. "file\n"
  1290. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1291. "ends\n"
  1292. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1293. "and\n"
  1294. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/version_usage.cc:142
  1297. msgid ""
  1298. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1299. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/version_usage.cc:146
  1302. msgid "Refer to man page for more information."
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/message.h:57
  1305. #, c-format
  1306. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/message.h:102
  1309. #, c-format
  1310. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/message.h:103
  1313. #, c-format
  1314. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/message.h:104
  1317. #, c-format
  1318. msgid "The segment file %s exists."
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/message.h:105
  1321. #, c-format
  1322. msgid "The segment file %s does not exist."
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/message.h:106
  1325. #, c-format
  1326. msgid "Saving the segment file %s"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/message.h:107
  1329. msgid "The segment file was saved successfully."
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/message.h:108
  1332. #, c-format
  1333. msgid "Loading the segment file %s."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/message.h:109
  1336. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/message.h:110
  1339. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/message.h:111
  1342. #, c-format
  1343. msgid ""
  1344. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1345. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1346. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1347. "overwrite=true option and restart aria2."
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/message.h:112
  1350. #, c-format
  1351. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/message.h:113
  1354. msgid "File not found"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/message.h:114
  1357. msgid "Not a directory"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/message.h:115
  1360. #, c-format
  1361. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/message.h:116
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Writing file %s"
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/message.h:117
  1368. msgid "No peer list received."
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/message.h:118
  1371. #, c-format
  1372. msgid "Adding peer %s:%d"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/message.h:119
  1375. #, c-format
  1376. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/message.h:120
  1379. msgid "Download of selected files was complete."
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/message.h:121
  1382. msgid "The download was complete."
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/message.h:122
  1385. #, c-format
  1386. msgid "Removed %d have entries."
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/message.h:123
  1389. #, c-format
  1390. msgid "Validating file %s"
  1391. msgstr ""
  1392. #: src/message.h:124
  1393. #, c-format
  1394. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/message.h:127
  1397. #, c-format
  1398. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1399. msgstr ""
  1400. #: src/message.h:128
  1401. #, c-format
  1402. msgid "Download complete: %s"
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/message.h:129
  1405. msgid "Seeding is over."
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:130
  1408. msgid "No chunk to verify."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/message.h:131
  1411. #, c-format
  1412. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:132
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:133
  1419. #, c-format
  1420. msgid ""
  1421. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1422. "support disabled."
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:134
  1425. msgid "Logging started."
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/message.h:135
  1428. msgid "Specify at least one URL."
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/message.h:136
  1431. msgid "daemon failed."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:137
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/message.h:138
  1438. #, c-format
  1439. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/message.h:139
  1442. #, c-format
  1443. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/message.h:140
  1446. #, c-format
  1447. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/message.h:141
  1450. msgid "Resource not found"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/message.h:142
  1453. #, c-format
  1454. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1455. msgstr ""
  1456. #: src/message.h:143
  1457. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1458. msgstr ""
  1459. #: src/message.h:144
  1460. #, c-format
  1461. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/message.h:145
  1464. #, c-format
  1465. msgid ""
  1466. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1467. "exist."
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/message.h:146
  1470. #, c-format
  1471. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/message.h:147
  1474. #, c-format
  1475. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/message.h:148
  1478. msgid "Tracker returned null data."
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/message.h:149
  1481. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/message.h:150
  1484. #, c-format
  1485. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/message.h:151
  1488. #, c-format
  1489. msgid ""
  1490. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:153
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:156
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:157
  1501. #, c-format
  1502. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:158
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/message.h:161
  1509. #, c-format
  1510. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:162
  1513. #, c-format
  1514. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:163
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:166
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:167
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/message.h:169
  1529. #, c-format
  1530. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/message.h:171
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/message.h:172
  1537. msgid "No certificate found."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:173
  1540. msgid "Hostname not match."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/message.h:174
  1543. msgid "No files to download."
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/message.h:176
  1546. msgid ""
  1547. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1548. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/message.h:178
  1551. #, c-format
  1552. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1553. msgstr ""
  1554. #: src/message.h:179
  1555. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/message.h:184
  1558. #, c-format
  1559. msgid "Is '%s' a file?"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/message.h:185
  1562. #, c-format
  1563. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/message.h:187
  1566. #, c-format
  1567. msgid "Saved metadata as %s."
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/message.h:188
  1570. #, c-format
  1571. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/message.h:190
  1574. #, c-format
  1575. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/message.h:192
  1578. msgid "Timeout."
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/message.h:193
  1581. msgid "Invalid chunk size."
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/message.h:194
  1584. #, c-format
  1585. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/message.h:195
  1588. msgid "Invalid header."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/message.h:196
  1591. msgid "Invalid response."
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/message.h:197
  1594. msgid "No header found."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/message.h:198
  1597. msgid "No status header."
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/message.h:199
  1600. msgid "Proxy connection failed."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:200
  1603. msgid "Connection failed."
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/message.h:201
  1606. #, c-format
  1607. msgid ""
  1608. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1609. "Expected:%s Actual:%s"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/message.h:202
  1612. #, c-format
  1613. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/message.h:203
  1616. #, c-format
  1617. msgid "Too large file size. size=%s"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/message.h:204
  1620. #, c-format
  1621. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/message.h:205
  1624. #, c-format
  1625. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/message.h:206
  1628. msgid "SSL I/O error"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/message.h:207
  1631. msgid "SSL protocol error"
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/message.h:208
  1634. #, c-format
  1635. msgid "SSL unknown error %d"
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/message.h:209
  1638. #, c-format
  1639. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/message.h:210
  1642. #, c-format
  1643. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/message.h:211
  1646. msgid "Authorization failed."
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/message.h:212
  1649. msgid "Got EOF from the server."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/message.h:213
  1652. msgid "Got EOF from peer."
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/message.h:214
  1655. msgid "Malformed meta info."
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/message.h:216
  1658. #, c-format
  1659. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/message.h:217
  1662. #, c-format
  1663. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/message.h:218
  1666. #, c-format
  1667. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/message.h:219
  1670. msgid "Failed to read data from disk."
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/message.h:220
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/message.h:221
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:222
  1681. #, c-format
  1682. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/message.h:223
  1685. #, c-format
  1686. msgid "%s is not a directory."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/message.h:224
  1689. #, c-format
  1690. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/message.h:225
  1693. #, c-format
  1694. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1695. msgstr ""
  1696. #: src/message.h:226
  1697. #, c-format
  1698. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/message.h:227
  1701. #, c-format
  1702. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/message.h:229
  1705. #, c-format
  1706. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/message.h:230
  1709. #, c-format
  1710. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/message.h:231
  1713. #, c-format
  1714. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/message.h:232
  1717. #, c-format
  1718. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/message.h:233
  1721. #, c-format
  1722. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/message.h:234
  1725. #, c-format
  1726. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/message.h:235
  1729. #, c-format
  1730. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/message.h:236
  1733. #, c-format
  1734. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/message.h:237
  1737. #, c-format
  1738. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/message.h:238
  1741. #, c-format
  1742. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/message.h:239
  1745. #, c-format
  1746. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/message.h:240
  1749. #, c-format
  1750. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/message.h:241
  1753. #, c-format
  1754. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/message.h:242
  1757. #, c-format
  1758. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/message.h:243
  1761. #, c-format
  1762. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/message.h:244
  1765. #, c-format
  1766. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:245
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/message.h:246
  1773. #, c-format
  1774. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/message.h:247
  1777. #, c-format
  1778. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/message.h:248
  1781. #, c-format
  1782. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/message.h:249
  1785. #, c-format
  1786. msgid ""
  1787. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1788. "s, actualHash=%s"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/message.h:250
  1791. msgid "Download aborted."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/message.h:251
  1794. #, c-format
  1795. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/message.h:252
  1798. msgid "Insufficient checksums."
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/message.h:253
  1801. #, c-format
  1802. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/message.h:254
  1805. msgid "Flooding detected."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/message.h:255
  1808. #, c-format
  1809. msgid ""
  1810. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1811. "certain period(%d seconds)."
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/message.h:256
  1814. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/message.h:257
  1817. #, c-format
  1818. msgid "No such file entry %s"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/message.h:258
  1821. #, c-format
  1822. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1823. msgstr ""
  1824. #: src/message.h:259
  1825. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/message.h:260
  1828. #, c-format
  1829. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/message.h:261
  1832. #, c-format
  1833. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/message.h:262
  1836. msgid "No file matched with your preference."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/message.h:263
  1839. msgid "Exception caught"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/message.h:264
  1842. #, c-format
  1843. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1844. msgstr ""
  1845. #: src/message.h:265
  1846. #, c-format
  1847. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/BtSetup.cc:171
  1850. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1851. msgstr ""