sv.po 54 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960
  1. # Swedish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-11-24 23:16+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
  12. "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
  13. "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:820
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:826
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:389
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:430
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:99
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:130 src/OptionHandlerImpl.h:177
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr ""
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:174
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr ""
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:180
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr ""
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:183 src/OptionHandlerImpl.h:246
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr ""
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:237
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr ""
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:240
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr ""
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:243
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr ""
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:380
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr ""
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:427 src/OptionHandlerImpl.h:468
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=DIR Katalogen som filen ska laddas ner till."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE Filnamnet för den nedladdade filen."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. " -l, --log=LOG Loggfilens filnamn. Om du anger '-'\n"
  98. " kommer loggen att skrivas till stdout."
  99. #: src/usage_text.h:44
  100. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  101. msgstr " -D, --daemon Kör som demon."
  102. #: src/usage_text.h:46
  103. #, fuzzy
  104. msgid ""
  105. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  106. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  107. "and\n"
  108. " remaining URLs are used for backup. If less "
  109. "than\n"
  110. " N URLs are given, those URLs are used more "
  111. "than\n"
  112. " once so that N connections total are made\n"
  113. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  114. " Please note that in Metalink download, this\n"
  115. " option has no effect and use -C option instead."
  116. msgstr ""
  117. " -s, --split=N Ladda ner en fil med N uppkopplingar. N måste "
  118. "vara\n"
  119. " mellan 1 och 5. Den här inställningen påverkar "
  120. "alla\n"
  121. " URLer. Aria2 gör alltså N uppkopplingar till "
  122. "varje URL.\n"
  123. " Förvalt: 1"
  124. #: src/usage_text.h:55
  125. #, fuzzy
  126. msgid ""
  127. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  128. "error\n"
  129. " has occured."
  130. msgstr ""
  131. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  132. " Förvalt: 5"
  133. #: src/usage_text.h:58
  134. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  135. msgstr ""
  136. #: src/usage_text.h:60
  137. #, fuzzy
  138. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  139. msgstr ""
  140. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  141. " Förvalt: 5"
  142. #: src/usage_text.h:62
  143. msgid ""
  144. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  145. " See also --all-proxy option.\n"
  146. " This affects all URLs."
  147. msgstr ""
  148. #: src/usage_text.h:66
  149. msgid ""
  150. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  151. " See also --all-proxy option.\n"
  152. " This affects all URLs."
  153. msgstr ""
  154. #: src/usage_text.h:70
  155. msgid ""
  156. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  157. " See also --all-proxy option.\n"
  158. " This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. #: src/usage_text.h:74
  161. #, fuzzy
  162. msgid ""
  163. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server in the all protocols.\n"
  164. " You can override this setting and specify a\n"
  165. " proxy server for particular proctol using\n"
  166. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  167. " options.\n"
  168. " This affects all URLs."
  169. msgstr ""
  170. " -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n"
  171. " fil. Använd den här inställningen för att "
  172. "fortsätta en\n"
  173. " nedladdning startad av en webbläsare eller "
  174. "annat\n"
  175. " program som laddar ner filer kontinuerligt "
  176. "från\n"
  177. " början av filen. För tillfället är "
  178. "inställningen bara\n"
  179. " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
  180. #: src/usage_text.h:81
  181. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  182. msgstr ""
  183. #: src/usage_text.h:83
  184. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:85
  187. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  188. msgstr ""
  189. #: src/usage_text.h:87
  190. msgid ""
  191. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  192. "basic\n"
  193. " is the only supported scheme."
  194. msgstr ""
  195. #: src/usage_text.h:90
  196. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  197. msgstr ""
  198. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  199. #: src/usage_text.h:92
  200. #, fuzzy
  201. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  202. msgstr ""
  203. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  204. #: src/usage_text.h:94
  205. #, fuzzy
  206. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  207. msgstr ""
  208. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  209. #: src/usage_text.h:96
  210. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  211. msgstr ""
  212. #: src/usage_text.h:98
  213. msgid ""
  214. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  215. "given,\n"
  216. " the active mode will be used."
  217. msgstr ""
  218. #: src/usage_text.h:101
  219. msgid ""
  220. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  221. "than\n"
  222. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  223. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  224. "limit.\n"
  225. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  226. " This option does not affect BitTorrent "
  227. "downloads."
  228. msgstr ""
  229. #: src/usage_text.h:107
  230. msgid ""
  231. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  232. " 0 means unrestricted.\n"
  233. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  234. msgstr ""
  235. #: src/usage_text.h:111
  236. msgid ""
  237. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  238. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  239. "'prealloc'\n"
  240. " pre-allocates file space before download "
  241. "begins.\n"
  242. " This may take some time depending on the size "
  243. "of\n"
  244. " the file."
  245. msgstr ""
  246. #: src/usage_text.h:117
  247. msgid ""
  248. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  249. " size is smaller than SIZE.\n"
  250. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  251. msgstr ""
  252. #: src/usage_text.h:121
  253. msgid ""
  254. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  255. "while\n"
  256. " allocating files.\n"
  257. " Turn off if you encounter any error"
  258. msgstr ""
  259. #: src/usage_text.h:125
  260. msgid ""
  261. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  262. " already exists but the corresponding .aria2 "
  263. "file\n"
  264. " doesn't exist."
  265. msgstr ""
  266. #: src/usage_text.h:129
  267. msgid ""
  268. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  269. "download\n"
  270. " when a piece length is different from one in\n"
  271. " a control file. If true is given, you can "
  272. "proceed\n"
  273. " but some download progress will be lost."
  274. msgstr ""
  275. #: src/usage_text.h:134
  276. msgid ""
  277. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  278. "sequentially\n"
  279. " and download each URI in a separate session, "
  280. "like\n"
  281. " the usual command-line download utilities."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:138
  284. msgid ""
  285. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  286. "already\n"
  287. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  288. " download.\n"
  289. " The new file name has a dot and a number"
  290. "(1..9999)\n"
  291. " appended."
  292. msgstr ""
  293. #: src/usage_text.h:144
  294. msgid ""
  295. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  296. " You can specify set of parts:\n"
  297. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  298. " Also you can specify numeric sequences with "
  299. "step\n"
  300. " counter:\n"
  301. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  302. " A step counter can be omitted.\n"
  303. " If all URIs do not point to the same file, "
  304. "such\n"
  305. " as the second example above, -Z option is\n"
  306. " required."
  307. msgstr ""
  308. #: src/usage_text.h:155
  309. msgid ""
  310. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:157
  313. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  314. msgstr ""
  315. #: src/usage_text.h:159
  316. msgid ""
  317. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  318. "piece\n"
  319. " hashes. This option has effect only in "
  320. "BitTorrent\n"
  321. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  322. " Use this option to re-download a damaged "
  323. "portion\n"
  324. " of a file."
  325. msgstr ""
  326. #: src/usage_text.h:165
  327. #, fuzzy
  328. msgid ""
  329. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
  330. " downloading a file in Metalink mode. This "
  331. "option\n"
  332. " on affects Metalink mode with chunk checksums."
  333. msgstr ""
  334. " --realtime-chunk-checksum=true|false Kontrollera delkontrollsummor när\n"
  335. " en fil laddas ner i Metalänkläge. Den här "
  336. "inställningen\n"
  337. " påverkar bara Metalänkläge med "
  338. "delkontrollsummor.\n"
  339. " Förvalt: true"
  340. #: src/usage_text.h:169
  341. msgid ""
  342. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  343. " file. Use this option to resume a download\n"
  344. " started by a web browser or another program\n"
  345. " which downloads files sequentially from the\n"
  346. " beginning. Currently this option is only\n"
  347. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  348. msgstr ""
  349. " -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n"
  350. " fil. Använd den här inställningen för att "
  351. "fortsätta en\n"
  352. " nedladdning startad av en webbläsare eller "
  353. "annat\n"
  354. " program som laddar ner filer kontinuerligt "
  355. "från\n"
  356. " början av filen. För tillfället är "
  357. "inställningen bara\n"
  358. " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
  359. #: src/usage_text.h:176
  360. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  361. msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)."
  362. #: src/usage_text.h:178
  363. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  364. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  365. #: src/usage_text.h:180
  366. #, fuzzy
  367. msgid ""
  368. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  369. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  370. " URIs on a single line using the TAB "
  371. "character.\n"
  372. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  373. " The additional out and dir options can be\n"
  374. " specified after each line of URIs. This "
  375. "optional\n"
  376. " line must start with white space(s). See "
  377. "INPUT\n"
  378. " FILE section of man page for details."
  379. msgstr ""
  380. " -i, --input-file=FIL Laddar ner URIer funna i FIL. Du kan ange\n"
  381. " flera URIer för en specifik fil: separera\n"
  382. " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
  383. " Läser datan från stdin om '-' anges."
  384. #: src/usage_text.h:189
  385. #, fuzzy
  386. msgid ""
  387. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  388. "for\n"
  389. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  390. "metalink.\n"
  391. " See also -s and -C options."
  392. msgstr ""
  393. " -j, --max-concurrent-downloads=N Ange det maximala antalet samtidiga "
  394. "nedladdningar.\n"
  395. " Används tillsammans med inställningen -i.\n"
  396. " Förvalt: 5"
  397. #: src/usage_text.h:193
  398. #, fuzzy
  399. msgid ""
  400. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  401. "format\n"
  402. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  403. msgstr ""
  404. " --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n"
  405. " samma som Netscapes and Mozillas."
  406. #: src/usage_text.h:196
  407. msgid ""
  408. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  409. "file\n"
  410. " and exit. More detailed information will be "
  411. "listed\n"
  412. " in case of torrent file."
  413. msgstr ""
  414. #: src/usage_text.h:200
  415. msgid ""
  416. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
  417. " You can find the file index using the\n"
  418. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  419. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  420. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  421. "\".\n"
  422. " ',' and '-' can be used together.\n"
  423. " When used with the -M option, index may vary\n"
  424. " depending on the query(see --metalink-* "
  425. "options)."
  426. msgstr ""
  427. #: src/usage_text.h:209
  428. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  429. msgstr ""
  430. #: src/usage_text.h:211
  431. msgid ""
  432. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  433. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  434. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  435. " parses it as a torrent file and downloads "
  436. "files\n"
  437. " mentioned in it.\n"
  438. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  439. " written to the disk, but is just kept in "
  440. "memory.\n"
  441. " If false is specified, the action mentioned "
  442. "above\n"
  443. " is not taken."
  444. msgstr ""
  445. #: src/usage_text.h:221
  446. msgid ""
  447. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  448. " mentioned in .torrent file."
  449. msgstr ""
  450. #: src/usage_text.h:224
  451. msgid ""
  452. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  453. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  454. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  455. "'-'\n"
  456. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  457. "can\n"
  458. " be used together."
  459. msgstr ""
  460. #: src/usage_text.h:230
  461. msgid ""
  462. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
  463. " 0 means unrestricted.\n"
  464. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:234
  467. msgid ""
  468. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  469. " --seed-ratio option."
  470. msgstr ""
  471. #: src/usage_text.h:237
  472. msgid ""
  473. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  474. " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
  475. " encouraged. Specify 0.0 if you intend to do\n"
  476. " seeding regardless of share ratio.\n"
  477. " If --seed-time option is specified along with\n"
  478. " this option, seeding ends when at least one "
  479. "of\n"
  480. " the conditions is satisfied."
  481. msgstr ""
  482. #: src/usage_text.h:245
  483. msgid ""
  484. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  485. "in\n"
  486. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  487. " bytes are specified, only first 20\n"
  488. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  489. " specified, the random alphabet characters are\n"
  490. " added to make it's length 20 bytes."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:252
  493. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  494. msgstr ""
  495. #: src/usage_text.h:254
  496. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  497. msgstr ""
  498. #: src/usage_text.h:256
  499. msgid ""
  500. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  501. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  502. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  503. "'-'\n"
  504. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  505. "can\n"
  506. " be used together."
  507. msgstr ""
  508. #: src/usage_text.h:262
  509. msgid ""
  510. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  511. " network."
  512. msgstr ""
  513. #: src/usage_text.h:265
  514. msgid ""
  515. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  516. msgstr ""
  517. #: src/usage_text.h:267
  518. msgid ""
  519. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  520. " If several encryption methods are provided by "
  521. "a\n"
  522. " peer, aria2 chooses a lowest one which "
  523. "satisfies\n"
  524. " the given level."
  525. msgstr ""
  526. #: src/usage_text.h:272
  527. msgid ""
  528. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  529. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  530. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  531. " handshake."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:277
  534. msgid ""
  535. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  536. "download\n"
  537. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  538. "and\n"
  539. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  540. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  541. msgstr ""
  542. #: src/usage_text.h:282
  543. #, fuzzy
  544. msgid ""
  545. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  546. "each\n"
  547. " BitTorrent download."
  548. msgstr ""
  549. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  550. " Förvalt: 5"
  551. #: src/usage_text.h:285
  552. msgid ""
  553. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  554. " verifying piece hashes."
  555. msgstr ""
  556. #: src/usage_text.h:288
  557. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  558. msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
  559. #: src/usage_text.h:290
  560. msgid ""
  561. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  562. " simultaneously. Some Metalinks regulates the\n"
  563. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  564. " respects them. This means that if Metalink "
  565. "defines\n"
  566. " the maxconnections attribute lower than\n"
  567. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  568. " maxconnections attribute instead of "
  569. "NUM_SERVERS.\n"
  570. " See also -s and -j options."
  571. msgstr ""
  572. #: src/usage_text.h:299
  573. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  574. msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner."
  575. #: src/usage_text.h:301
  576. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  577. msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
  578. #: src/usage_text.h:303
  579. msgid ""
  580. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  581. msgstr ""
  582. " --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
  583. #: src/usage_text.h:305
  584. msgid ""
  585. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  586. " A comma-deliminated list of locations is\n"
  587. " acceptable."
  588. msgstr ""
  589. #: src/usage_text.h:309
  590. msgid ""
  591. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
  592. "'none'\n"
  593. " if you don't have any preferred protocol."
  594. msgstr ""
  595. #: src/usage_text.h:312
  596. msgid ""
  597. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  598. " whose suffix is .metaink or content type is\n"
  599. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  600. " parses it as a metalink file and downloads "
  601. "files\n"
  602. " mentioned in it.\n"
  603. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  604. " written to the disk, but is just kept in "
  605. "memory.\n"
  606. " If false is specified, the action mentioned "
  607. "above\n"
  608. " is not taken."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:322
  611. msgid ""
  612. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  613. " protocols are available for a mirror in a "
  614. "metalink\n"
  615. " file, aria2 uses one of them.\n"
  616. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  617. " specify the preference of protocol."
  618. msgstr ""
  619. #: src/usage_text.h:328
  620. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  621. msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta."
  622. #: src/usage_text.h:330
  623. msgid ""
  624. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  625. " The help messages are classified in several\n"
  626. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  627. "for\n"
  628. " detailed explanation for the options related "
  629. "to\n"
  630. " http. If no matching category is found, "
  631. "search\n"
  632. " option name using a given word in middle "
  633. "match\n"
  634. " and print the result."
  635. msgstr ""
  636. #: src/usage_text.h:338
  637. #, fuzzy
  638. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  639. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  640. #: src/usage_text.h:340
  641. msgid ""
  642. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  643. msgstr ""
  644. #: src/usage_text.h:342
  645. msgid ""
  646. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  647. "passed.\n"
  648. " If 0 is given, this feature is disabled."
  649. msgstr ""
  650. #: src/usage_text.h:345
  651. msgid ""
  652. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  653. "use\n"
  654. " this option repeatedly to specify more than "
  655. "one\n"
  656. " header:\n"
  657. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  658. "9J1\"\n"
  659. " http://host/file"
  660. msgstr ""
  661. #: src/usage_text.h:351
  662. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:353
  665. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  666. msgstr ""
  667. #: src/usage_text.h:355
  668. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:357
  671. msgid ""
  672. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  673. "summary.\n"
  674. " Setting 0 suppresses the output."
  675. msgstr ""
  676. #: src/usage_text.h:360
  677. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  678. msgstr ""
  679. #: src/usage_text.h:362
  680. msgid ""
  681. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  682. "the\n"
  683. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  684. "available,\n"
  685. " apply it to the local file."
  686. msgstr ""
  687. #: src/usage_text.h:366
  688. msgid ""
  689. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  690. "establish\n"
  691. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  692. "the\n"
  693. " connection is established, this option makes "
  694. "no\n"
  695. " effect and --timeout option is used instead."
  696. msgstr ""
  697. #: src/usage_text.h:371
  698. msgid ""
  699. " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
  700. "the\n"
  701. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  702. "getting\n"
  703. " a single byte, then force the download to "
  704. "fail.\n"
  705. " Specify 0 to disable this option.\n"
  706. " This options is only effective only when "
  707. "using\n"
  708. " HTTP/FTP servers."
  709. msgstr ""
  710. #: src/usage_text.h:378
  711. msgid ""
  712. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  713. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  714. "order\n"
  715. " appeared in the URI list.\n"
  716. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  717. "speed\n"
  718. " observed in the previous downloads and choose\n"
  719. " fastest server in the URI list. This also\n"
  720. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  721. " download speed is a part of performance "
  722. "profile\n"
  723. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  724. " --server-stat-if options."
  725. msgstr ""
  726. #: src/usage_text.h:389
  727. msgid ""
  728. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  729. "profile\n"
  730. " of the servers is saved. You can load saved "
  731. "data\n"
  732. " using --server-stat-if option."
  733. msgstr ""
  734. #: src/usage_text.h:393
  735. msgid ""
  736. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  737. "profile\n"
  738. " of the servers. The loaded data will be used "
  739. "in\n"
  740. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  741. " See also --uri-selector option"
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:398
  744. msgid ""
  745. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  746. " performance profile of the servers since the "
  747. "last\n"
  748. " contact to them."
  749. msgstr ""
  750. #: src/usage_text.h:402
  751. msgid ""
  752. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  753. "seconds.\n"
  754. " If 0 is given, a control file is not saved "
  755. "during\n"
  756. " download. aria2 saves a control file when it "
  757. "stops\n"
  758. " regardless of the value."
  759. msgstr ""
  760. #: src/usage_text.h:407
  761. msgid ""
  762. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  763. " The certificate must be in PEM format.\n"
  764. " You may use --private-key option to specify "
  765. "the\n"
  766. " private key."
  767. msgstr ""
  768. #: src/usage_text.h:412
  769. msgid ""
  770. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  771. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  772. " format. See also --certificate option."
  773. msgstr ""
  774. #: src/usage_text.h:416
  775. msgid ""
  776. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  777. "verify\n"
  778. " the peers. The certificate file must be in "
  779. "PEM\n"
  780. " format and can contain multiple CA "
  781. "certificates.\n"
  782. " Use --check-certificate option to enable\n"
  783. " verification."
  784. msgstr ""
  785. #: src/usage_text.h:422
  786. msgid ""
  787. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  788. "specified\n"
  789. " in --ca-certificate option."
  790. msgstr ""
  791. #: src/usage_text.h:425
  792. msgid ""
  793. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  794. "to\n"
  795. " which proxy should not be used."
  796. msgstr ""
  797. #: src/version_usage.cc:54
  798. msgid " version "
  799. msgstr " version "
  800. #: src/version_usage.cc:71
  801. #, c-format
  802. msgid "Report bugs to %s"
  803. msgstr "Rapportera buggar till %s"
  804. #: src/version_usage.cc:76
  805. #, fuzzy, c-format
  806. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  807. msgstr "Användning: %s [inställningar] URL ...\n"
  808. #: src/version_usage.cc:86
  809. #, c-format
  810. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  811. msgstr ""
  812. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  813. msgid "Options:"
  814. msgstr "Inställningar:"
  815. #: src/version_usage.cc:94
  816. #, c-format
  817. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  818. msgstr ""
  819. #: src/version_usage.cc:100
  820. msgid "Printing all options."
  821. msgstr ""
  822. #: src/version_usage.cc:102
  823. #, c-format
  824. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  825. msgstr ""
  826. #: src/version_usage.cc:106
  827. #, c-format
  828. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  829. msgstr ""
  830. #: src/version_usage.cc:121
  831. msgid ""
  832. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  833. " point to the same file or downloading will fail."
  834. msgstr ""
  835. #: src/version_usage.cc:123
  836. msgid ""
  837. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  838. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  839. " separate download."
  840. msgstr ""
  841. #: src/version_usage.cc:128
  842. msgid ""
  843. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  844. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  845. "time,\n"
  846. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  847. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  848. msgstr ""
  849. #: src/version_usage.cc:133
  850. msgid ""
  851. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  852. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  853. msgstr ""
  854. #: src/version_usage.cc:137
  855. msgid "Refer to man page for more information."
  856. msgstr ""
  857. #: src/message.h:40
  858. #, c-format
  859. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  860. msgstr "CUID#%d - Nedladdningen av ett segment slutfördes framgångsrikt."
  861. #: src/message.h:41
  862. #, c-format
  863. msgid "CUID#%d - No segment available."
  864. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  865. #: src/message.h:42
  866. #, c-format
  867. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  868. msgstr "CUID#%d - Ansluter till %s:%d"
  869. #: src/message.h:43
  870. #, c-format
  871. msgid ""
  872. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  873. "header."
  874. msgstr ""
  875. "CUID#%d - Segmentet förändrades. Vi sänder förfrågningen igen med ny Range "
  876. "header."
  877. #: src/message.h:44
  878. #, c-format
  879. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  880. msgstr "CUID#%d - Dirigerar om till %s"
  881. #: src/message.h:45
  882. #, c-format
  883. msgid ""
  884. "CUID#%d - Requesting:\n"
  885. "%s"
  886. msgstr ""
  887. "CUID#%d - Begär:\n"
  888. "%s"
  889. #: src/message.h:46
  890. #, c-format
  891. msgid ""
  892. "CUID#%d - Response received:\n"
  893. "%s"
  894. msgstr ""
  895. "CUID#%d - Svar mottaget:\n"
  896. "%s"
  897. #: src/message.h:47
  898. #, c-format
  899. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  900. msgstr ""
  901. #: src/message.h:48
  902. #, c-format
  903. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  904. msgstr ""
  905. #: src/message.h:49
  906. #, c-format
  907. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  908. msgstr ""
  909. #: src/message.h:50
  910. #, c-format
  911. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  912. msgstr ""
  913. #: src/message.h:51
  914. #, c-format
  915. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  916. msgstr ""
  917. #: src/message.h:57
  918. #, c-format
  919. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  920. msgstr ""
  921. #: src/message.h:58
  922. #, c-format
  923. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  924. msgstr ""
  925. #: src/message.h:59
  926. #, c-format
  927. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  928. msgstr ""
  929. #: src/message.h:60
  930. #, c-format
  931. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  932. msgstr ""
  933. #: src/message.h:61
  934. #, c-format
  935. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  936. msgstr ""
  937. #: src/message.h:62
  938. #, c-format
  939. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  940. msgstr ""
  941. #: src/message.h:63
  942. #, c-format
  943. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  944. msgstr ""
  945. #: src/message.h:64
  946. #, c-format
  947. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  948. msgstr ""
  949. #: src/message.h:65
  950. #, c-format
  951. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  952. msgstr ""
  953. #: src/message.h:66
  954. #, c-format
  955. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  956. msgstr ""
  957. #: src/message.h:67
  958. #, c-format
  959. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  960. msgstr ""
  961. #: src/message.h:68
  962. #, c-format
  963. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  964. msgstr ""
  965. #: src/message.h:69
  966. #, c-format
  967. msgid ""
  968. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  969. "blockIndex=%d"
  970. msgstr ""
  971. #: src/message.h:70
  972. #, c-format
  973. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  974. msgstr ""
  975. #: src/message.h:71
  976. #, c-format
  977. msgid ""
  978. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  979. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  980. msgstr ""
  981. #: src/message.h:72
  982. #, c-format
  983. msgid ""
  984. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  985. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  986. msgstr ""
  987. #: src/message.h:73
  988. #, c-format
  989. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  990. msgstr ""
  991. #: src/message.h:74
  992. #, c-format
  993. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  994. msgstr ""
  995. #: src/message.h:75
  996. #, c-format
  997. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  998. msgstr ""
  999. #: src/message.h:76
  1000. #, c-format
  1001. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/message.h:77
  1004. #, c-format
  1005. msgid ""
  1006. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1007. "got choked."
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/message.h:78
  1010. #, c-format
  1011. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/message.h:79
  1014. #, c-format
  1015. msgid ""
  1016. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1017. "acquired."
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/message.h:80
  1020. #, c-format
  1021. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/message.h:81
  1024. #, c-format
  1025. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/message.h:82
  1028. #, c-format
  1029. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/message.h:83
  1032. #, c-format
  1033. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/message.h:84
  1036. #, c-format
  1037. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/message.h:85
  1040. #, c-format
  1041. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/message.h:86
  1044. #, c-format
  1045. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1046. msgstr ""
  1047. #: src/message.h:87
  1048. #, c-format
  1049. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/message.h:88
  1052. #, c-format
  1053. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/message.h:89
  1056. #, c-format
  1057. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1058. msgstr ""
  1059. #: src/message.h:90
  1060. #, c-format
  1061. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/message.h:91
  1064. #, c-format
  1065. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/message.h:92
  1068. #, fuzzy, c-format
  1069. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1070. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  1071. #: src/message.h:94
  1072. #, c-format
  1073. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1074. msgstr "Felaktig URI eller protokoll som inte stöds: %s"
  1075. #: src/message.h:95
  1076. #, c-format
  1077. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1078. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  1079. #: src/message.h:96
  1080. #, c-format
  1081. msgid "The segment file %s exists."
  1082. msgstr "Segmentsfilen %s existerar."
  1083. #: src/message.h:97
  1084. #, c-format
  1085. msgid "The segment file %s does not exist."
  1086. msgstr "Segmentsfilen %s existerar inte."
  1087. #: src/message.h:98
  1088. #, c-format
  1089. msgid "Saving the segment file %s"
  1090. msgstr "Sparar segmentsfilen %s"
  1091. #: src/message.h:99
  1092. msgid "The segment file was saved successfully."
  1093. msgstr "Segmentsfilen sparades."
  1094. #: src/message.h:100
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Loading the segment file %s."
  1097. msgstr "Laddar segmentsfilen %s."
  1098. #: src/message.h:101
  1099. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1100. msgstr "Segmentsfilen är laddad."
  1101. #: src/message.h:102
  1102. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1103. msgstr "Ingen URI att ladda ner. Nedladdning misslyckades."
  1104. #: src/message.h:103
  1105. #, c-format
  1106. msgid ""
  1107. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1108. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1109. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1110. "overwrite=true option and restart aria2."
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/message.h:104
  1113. #, c-format
  1114. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1115. msgstr "Allokerar filen %s, %s bytes"
  1116. #: src/message.h:105
  1117. msgid "File not found"
  1118. msgstr "Filen hittades ej"
  1119. #: src/message.h:106
  1120. msgid "Not a directory"
  1121. msgstr "Inte en katalog"
  1122. #: src/message.h:107
  1123. #, c-format
  1124. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1125. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1126. #: src/message.h:108
  1127. #, c-format
  1128. msgid "Writing file %s"
  1129. msgstr "Skriver fil %s"
  1130. #: src/message.h:109
  1131. msgid "No peer list received."
  1132. msgstr "Ingen lista med peers togs emot."
  1133. #: src/message.h:110
  1134. #, c-format
  1135. msgid "Adding peer %s:%d"
  1136. msgstr "Lägger till peer %s:%d"
  1137. #: src/message.h:111
  1138. #, c-format
  1139. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1140. msgstr "Raderar använd del index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1141. #: src/message.h:112
  1142. msgid "Download of selected files was complete."
  1143. msgstr "Nedladdningen av de valda filerna slutfördes."
  1144. #: src/message.h:113
  1145. msgid "The download was complete."
  1146. msgstr "Nedladdningen slutfördes."
  1147. #: src/message.h:114
  1148. #, c-format
  1149. msgid "Removed %d have entries."
  1150. msgstr "Raderade %d har-poster"
  1151. #: src/message.h:115
  1152. #, c-format
  1153. msgid "Validating file %s"
  1154. msgstr "Validerar filen %s"
  1155. #: src/message.h:116
  1156. #, c-format
  1157. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1158. msgstr "%d sekunder för att allokera %s byte(s)"
  1159. #: src/message.h:117
  1160. #, c-format
  1161. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1162. msgstr "Delegerar FileAllocationCommand för CUID#%d."
  1163. #: src/message.h:118
  1164. #, c-format
  1165. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1166. msgstr "Metalänk: Lägger %s i kö för nedladdning."
  1167. #: src/message.h:119
  1168. #, c-format
  1169. msgid "Download complete: %s"
  1170. msgstr "Nedladdning slutförd: %s"
  1171. #: src/message.h:120
  1172. msgid "Seeding is over."
  1173. msgstr "Seeding är över."
  1174. #: src/message.h:121
  1175. #, c-format
  1176. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1177. msgstr "CUID#%d avbryter segment index=%d. CUID#%d tar över det istället."
  1178. #: src/message.h:122
  1179. msgid "No chunk to verify."
  1180. msgstr "Inge del att verifiera."
  1181. #: src/message.h:123
  1182. #, c-format
  1183. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1184. msgstr "Bra delkontrollsumma. hash=%s"
  1185. #: src/message.h:124
  1186. #, c-format
  1187. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1188. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  1189. #: src/message.h:125
  1190. #, c-format
  1191. msgid ""
  1192. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1193. "support disabled."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/message.h:126
  1196. msgid "Logging started."
  1197. msgstr "Loggning startad."
  1198. #: src/message.h:127
  1199. msgid "Specify at least one URL."
  1200. msgstr "Ange minst en URL."
  1201. #: src/message.h:128
  1202. msgid "daemon failed."
  1203. msgstr "demonen misslyckades."
  1204. #: src/message.h:129
  1205. #, c-format
  1206. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/message.h:130
  1209. #, c-format
  1210. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/message.h:131
  1213. #, c-format
  1214. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/message.h:132
  1217. #, c-format
  1218. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/message.h:133
  1221. msgid "Resource not found"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/message.h:134
  1224. #, c-format
  1225. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/message.h:135
  1228. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/message.h:136
  1231. #, c-format
  1232. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/message.h:137
  1235. #, c-format
  1236. msgid ""
  1237. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1238. "exist."
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/message.h:138
  1241. #, c-format
  1242. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/message.h:139
  1245. #, c-format
  1246. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/message.h:140
  1249. #, fuzzy
  1250. msgid "Tracker returned null data."
  1251. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  1252. #: src/message.h:141
  1253. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/message.h:142
  1256. #, c-format
  1257. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/message.h:143
  1260. #, c-format
  1261. msgid ""
  1262. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/message.h:145
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/message.h:148
  1269. #, c-format
  1270. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/message.h:149
  1273. #, fuzzy, c-format
  1274. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1275. msgstr "Segmentsfilen är laddad."
  1276. #: src/message.h:150
  1277. #, fuzzy, c-format
  1278. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1279. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  1280. #: src/message.h:153
  1281. #, c-format
  1282. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/message.h:154
  1285. #, fuzzy, c-format
  1286. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1287. msgstr "Segmentsfilen sparades."
  1288. #: src/message.h:155
  1289. #, c-format
  1290. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/message.h:158
  1293. #, c-format
  1294. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/message.h:159
  1297. #, c-format
  1298. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/message.h:161
  1301. #, fuzzy, c-format
  1302. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1303. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  1304. #: src/message.h:163
  1305. #, c-format
  1306. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/message.h:164
  1309. #, fuzzy
  1310. msgid "No certificate found."
  1311. msgstr "Ingen header funnen."
  1312. #: src/message.h:165
  1313. msgid "Hostname not match."
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/message.h:167
  1316. msgid "Timeout."
  1317. msgstr "Timeout."
  1318. #: src/message.h:168
  1319. msgid "Invalid chunk size."
  1320. msgstr "Ogiltig delstorlek."
  1321. #: src/message.h:169
  1322. #, c-format
  1323. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1324. msgstr "För stor del. storlek=%d"
  1325. #: src/message.h:170
  1326. msgid "Invalid header."
  1327. msgstr "Ogiltig header."
  1328. #: src/message.h:171
  1329. msgid "Invalid response."
  1330. msgstr "Ogiltig respons."
  1331. #: src/message.h:172
  1332. msgid "No header found."
  1333. msgstr "Ingen header funnen."
  1334. #: src/message.h:173
  1335. msgid "No status header."
  1336. msgstr "Ingen statusheader."
  1337. #: src/message.h:174
  1338. msgid "Proxy connection failed."
  1339. msgstr "Misslyckades med uppkoppling till proxy."
  1340. #: src/message.h:175
  1341. msgid "Connection failed."
  1342. msgstr "Uppkoppling misslyckades."
  1343. #: src/message.h:176
  1344. #, c-format
  1345. msgid ""
  1346. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1347. "Expected:%s Actual:%s"
  1348. msgstr ""
  1349. "Det begärda filnamnet och det tidigare registrerade överrensstämmer inte. "
  1350. "Förväntat:%s Faktisktl:%s"
  1351. #: src/message.h:177
  1352. #, c-format
  1353. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1354. msgstr "Förfrågan misslyckades. status=%d"
  1355. #: src/message.h:178
  1356. #, c-format
  1357. msgid "Too large file size. size=%s"
  1358. msgstr "För stor filstorlek. size=%s"
  1359. #: src/message.h:179
  1360. #, c-format
  1361. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1362. msgstr "Överföringskodning %s stöds ej."
  1363. #: src/message.h:180
  1364. #, c-format
  1365. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/message.h:181
  1368. msgid "SSL I/O error"
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/message.h:182
  1371. msgid "SSL protocol error"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/message.h:183
  1374. #, c-format
  1375. msgid "SSL unknown error %d"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/message.h:184
  1378. #, c-format
  1379. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/message.h:185
  1382. #, c-format
  1383. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/message.h:186
  1386. msgid "Authorization failed."
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/message.h:187
  1389. msgid "Got EOF from the server."
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:188
  1392. msgid "Got EOF from peer."
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/message.h:189
  1395. msgid "Malformed meta info."
  1396. msgstr "Felformaterad metainfo."
  1397. #: src/message.h:191
  1398. #, c-format
  1399. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:192
  1402. #, c-format
  1403. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/message.h:193
  1406. #, c-format
  1407. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/message.h:194
  1410. msgid "Failed to read data from disk."
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/message.h:195
  1413. #, c-format
  1414. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/message.h:196
  1417. #, c-format
  1418. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/message.h:197
  1421. #, c-format
  1422. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:198
  1425. #, c-format
  1426. msgid "%s is not a directory."
  1427. msgstr "%s är inte en katalog."
  1428. #: src/message.h:199
  1429. #, c-format
  1430. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:200
  1433. #, c-format
  1434. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/message.h:201
  1437. #, c-format
  1438. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/message.h:202
  1441. #, c-format
  1442. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1443. msgstr ""
  1444. #: src/message.h:204
  1445. #, c-format
  1446. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/message.h:205
  1449. #, c-format
  1450. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/message.h:206
  1453. #, c-format
  1454. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1455. msgstr ""
  1456. #: src/message.h:207
  1457. #, c-format
  1458. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/message.h:208
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:209
  1465. #, c-format
  1466. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/message.h:210
  1469. #, c-format
  1470. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/message.h:211
  1473. #, c-format
  1474. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/message.h:212
  1477. #, c-format
  1478. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/message.h:213
  1481. #, c-format
  1482. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/message.h:214
  1485. #, c-format
  1486. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/message.h:215
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:216
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:217
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:218
  1501. #, c-format
  1502. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:219
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/message.h:220
  1509. #, c-format
  1510. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:221
  1513. #, c-format
  1514. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:222
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:223
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:224
  1525. #, c-format
  1526. msgid ""
  1527. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1528. "s, actualHash=%s"
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/message.h:225
  1531. msgid "Download aborted."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/message.h:226
  1534. #, c-format
  1535. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/message.h:227
  1538. msgid "Insufficient checksums."
  1539. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor."
  1540. #: src/message.h:228
  1541. #, c-format
  1542. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/message.h:229
  1545. msgid "Flooding detected."
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/message.h:230
  1548. #, c-format
  1549. msgid ""
  1550. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1551. "certain period(%d seconds)."
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/message.h:231
  1554. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/message.h:232
  1557. #, c-format
  1558. msgid "No such file entry %s"
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:233
  1561. #, c-format
  1562. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/message.h:234
  1565. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:235
  1568. #, c-format
  1569. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/message.h:236
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/message.h:237
  1576. msgid "No file matched with your preference."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:238
  1579. msgid "Exception caught"
  1580. msgstr "Undantag fångat"
  1581. #: src/message.h:239
  1582. #, c-format
  1583. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/message.h:240
  1586. #, c-format
  1587. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/BtSetup.cc:160
  1590. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/Util.cc:715
  1593. msgid "Files:"
  1594. msgstr ""
  1595. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1596. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Använd passivt läge för FTP."
  1597. #, fuzzy
  1598. #~ msgid ""
  1599. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1600. #~ " simultaneously."
  1601. #~ msgstr ""
  1602. #~ " -C, --metalink-servers=ANTAL_SERVRAR Antalet servrar att koppla upp "
  1603. #~ "till\n"
  1604. #~ " samtidigt.\n"
  1605. #~ " Förvalt: 5"
  1606. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1607. #~ msgstr " %s [inställningar] -M METALÄNK_FIL\n"
  1608. #~ msgid ""
  1609. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1610. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1611. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1612. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1613. #~ "\n"
  1614. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1615. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1616. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1617. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1618. #~ "\n"
  1619. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1620. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1621. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1622. #~ "1301 USA\n"
  1623. #~ msgstr ""
  1624. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1625. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1626. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1627. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1628. #~ "\n"
  1629. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1630. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1631. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1632. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1633. #~ "\n"
  1634. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1635. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1636. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1637. #~ "1301 USA\n"
  1638. #~ msgid "Contact Info:"
  1639. #~ msgstr "Kontaktinfo:"
  1640. #~ msgid " -h, --help Print this message and exit."
  1641. #~ msgstr ""
  1642. #~ " -h, --help Skriv ut detta meddelande och avsluta."