pt.po 65 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293
  1. # Portuguese translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-03-13 00:38+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-01-25 12:49+0000\n"
  12. "Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-03 13:44+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:224
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:230
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:101
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr "aria2 irá retomar a transferência se reiniciar."
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:103
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. "Se ocorrerem erros, veja o ficheiro de registo. Veja a opção '-l' na página "
  35. "help/man para detalhes."
  36. #: src/RequestGroupMan.cc:615
  37. msgid "Download Results:"
  38. msgstr "Resultados de Transferência"
  39. #: src/RequestGroupMan.cc:665
  40. msgid "Status Legend:"
  41. msgstr "Legenda de Estado:"
  42. #: src/OptionHandler.cc:38
  43. msgid " Default: "
  44. msgstr " Omissão: "
  45. #: src/OptionHandler.cc:39
  46. msgid " Tags: "
  47. msgstr " Etiquetas: "
  48. #: src/OptionHandler.cc:40
  49. msgid " Possible Values: "
  50. msgstr " Valores Possíveis: "
  51. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  52. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  53. msgstr "deve ser verdadeiro ou falso"
  54. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  55. #, c-format
  56. msgid "must be between %s and %s."
  57. msgstr "deve estar entre %s e %s."
  58. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  59. #, c-format
  60. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  61. msgstr "deve ser menor ou igual a %s."
  62. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  63. #, c-format
  64. msgid "must be greater than or equal to %s."
  65. msgstr "deve ser maior ou igual a %s."
  66. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  67. msgid "must be a number."
  68. msgstr "deve ser um número."
  69. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  70. #, c-format
  71. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  72. msgstr "deve ser menor ou igual a %.1f."
  73. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  74. #, c-format
  75. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  76. msgstr "deve estar entre %.1f e %.1f."
  77. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  78. #, c-format
  79. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  80. msgstr "deve ser maior ou igual a %.1f."
  81. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  82. msgid "must be one of the following:"
  83. msgstr "deve ser um dos seguintes:"
  84. #: src/OptionHandlerImpl.h:529 src/OptionHandlerImpl.h:664
  85. msgid "unrecognized proxy format"
  86. msgstr "formato de proxy desconhecido"
  87. #: src/usage_text.h:37
  88. msgid ""
  89. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  90. msgstr " -d, --dir=DIR O directório para guardar o ficheiro transferido."
  91. #: src/usage_text.h:39
  92. msgid ""
  93. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  94. " option is used, this option is ignored."
  95. msgstr ""
  96. " -o, --out=FILE O nome do ficheiro transferido. Se a opção -Z\n"
  97. " for utilizada, esta opção é ignorada."
  98. #: src/usage_text.h:42
  99. msgid ""
  100. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  101. " specified, log is written to stdout."
  102. msgstr ""
  103. " -l, --log=LOG O nome do ficheiro de registo. Se a opção '-' \n"
  104. " for especificada, o registo será escrito para "
  105. "stdout."
  106. #: src/usage_text.h:45
  107. msgid ""
  108. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  109. "will\n"
  110. " be changed to \"/\" and standard input, "
  111. "standard\n"
  112. " output and standard error will be redirected "
  113. "to\n"
  114. " \"/dev/null\"."
  115. msgstr ""
  116. " -D, --daemon Executar como daemon. O actual directório de trabalho será\n"
  117. " alterado para \"/\" e a entrada padronizada. "
  118. "Os erros padrão\n"
  119. " para entrada e sai´da serão encaminhados para\n"
  120. " \"/dev/null\"."
  121. #: src/usage_text.h:50
  122. msgid ""
  123. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  124. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  125. "and\n"
  126. " remaining URLs are used for backup. If less "
  127. "than\n"
  128. " N URLs are given, those URLs are used more "
  129. "than\n"
  130. " once so that N connections total are made\n"
  131. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  132. " Please note that in Metalink download, this\n"
  133. " option has no effect and use -C option instead."
  134. msgstr ""
  135. #: src/usage_text.h:59
  136. msgid ""
  137. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  138. "error\n"
  139. " has occured."
  140. msgstr ""
  141. #: src/usage_text.h:62
  142. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  143. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  144. #: src/usage_text.h:64
  145. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  146. msgstr ""
  147. " -m, --max-tries=N Define o número de tentativas. 0 significa ilimitado."
  148. #: src/usage_text.h:66
  149. msgid ""
  150. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  151. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  152. " See also --all-proxy option.\n"
  153. " This affects all URLs."
  154. msgstr ""
  155. #: src/usage_text.h:71
  156. msgid ""
  157. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  158. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  159. " See also --all-proxy option.\n"
  160. " This affects all URLs."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:76
  163. msgid ""
  164. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  165. "previously\n"
  166. " defined proxy, use \"\".\n"
  167. " See also --all-proxy option.\n"
  168. " This affects all URLs."
  169. msgstr ""
  170. #: src/usage_text.h:81
  171. msgid ""
  172. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  173. "erase\n"
  174. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  175. " You can override this setting and specify a\n"
  176. " proxy server for a particular protocol using\n"
  177. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  178. " options.\n"
  179. " This affects all URLs."
  180. msgstr ""
  181. #: src/usage_text.h:89
  182. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  183. msgstr " --http-user=USER Define o utilizador HTTP. Afecta todas as URLs."
  184. #: src/usage_text.h:91
  185. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  186. msgstr ""
  187. " --http-passwd=PASSWD Define a palavra-passe HTTP. Afecta todas as URLs."
  188. #: src/usage_text.h:93
  189. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  190. msgstr " --proxy-method=METHOD Define o método a usar no pedido de proxy."
  191. #: src/usage_text.h:95
  192. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  193. msgstr ""
  194. #: src/usage_text.h:97
  195. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:99
  198. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  199. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  200. #: src/usage_text.h:101
  201. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  202. msgstr " --ftp-type=TYPE Define o tipo de transferência FTP."
  203. #: src/usage_text.h:103
  204. msgid ""
  205. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  206. "given,\n"
  207. " the active mode will be used."
  208. msgstr ""
  209. #: src/usage_text.h:106
  210. msgid ""
  211. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  212. "than\n"
  213. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  214. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  215. "limit.\n"
  216. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  217. " This option does not affect BitTorrent "
  218. "downloads."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:112
  221. msgid ""
  222. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  223. "sec.\n"
  224. " 0 means unrestricted.\n"
  225. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  226. " To limit the download speed per download, use\n"
  227. " --max-download-limit option."
  228. msgstr ""
  229. #: src/usage_text.h:118
  230. msgid ""
  231. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  232. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  233. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  234. " To limit the overall download speed, use\n"
  235. " --max-overall-download-limit option."
  236. msgstr ""
  237. #: src/usage_text.h:124
  238. msgid ""
  239. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  240. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  241. "'prealloc'\n"
  242. " pre-allocates file space before download "
  243. "begins.\n"
  244. " This may take some time depending on the size "
  245. "of\n"
  246. " the file.\n"
  247. " If you are using newer file systems such as "
  248. "ext4\n"
  249. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  250. "is\n"
  251. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  252. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  253. "with\n"
  254. " legacy file systems such as ext3 because it "
  255. "takes\n"
  256. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  257. "aria2\n"
  258. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  259. "may\n"
  260. " not be available if your system doesn't have\n"
  261. " posix_fallocate() function."
  262. msgstr ""
  263. #: src/usage_text.h:139
  264. msgid ""
  265. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  266. " size is smaller than SIZE.\n"
  267. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  268. msgstr ""
  269. #: src/usage_text.h:143
  270. msgid ""
  271. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  272. "while\n"
  273. " allocating files.\n"
  274. " Turn off if you encounter any error"
  275. msgstr ""
  276. #: src/usage_text.h:147
  277. msgid ""
  278. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  279. " corresponding control file doesn't exist. "
  280. "See\n"
  281. " also --auto-file-renaming option."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:151
  284. msgid ""
  285. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  286. "download\n"
  287. " when a piece length is different from one in\n"
  288. " a control file. If true is given, you can "
  289. "proceed\n"
  290. " but some download progress will be lost."
  291. msgstr ""
  292. #: src/usage_text.h:156
  293. msgid ""
  294. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  295. "sequentially\n"
  296. " and download each URI in a separate session, "
  297. "like\n"
  298. " the usual command-line download utilities."
  299. msgstr ""
  300. #: src/usage_text.h:160
  301. msgid ""
  302. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  303. "already\n"
  304. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  305. " download.\n"
  306. " The new file name has a dot and a number"
  307. "(1..9999)\n"
  308. " appended."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:166
  311. msgid ""
  312. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  313. " You can specify set of parts:\n"
  314. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  315. " Also you can specify numeric sequences with "
  316. "step\n"
  317. " counter:\n"
  318. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  319. " A step counter can be omitted.\n"
  320. " If all URIs do not point to the same file, "
  321. "such\n"
  322. " as the second example above, -Z option is\n"
  323. " required."
  324. msgstr ""
  325. #: src/usage_text.h:177
  326. msgid ""
  327. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  328. msgstr ""
  329. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  330. #: src/usage_text.h:179
  331. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  332. msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Activa pipelining HTTP/1.1."
  333. #: src/usage_text.h:181
  334. msgid ""
  335. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  336. "piece\n"
  337. " hashes. This option has effect only in "
  338. "BitTorrent\n"
  339. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  340. " Use this option to re-download a damaged "
  341. "portion\n"
  342. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  343. "option."
  344. msgstr ""
  345. #: src/usage_text.h:187
  346. msgid ""
  347. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  348. " --check-integrity option and file is "
  349. "complete,\n"
  350. " continue to seed file. If you want to check "
  351. "file\n"
  352. " and download it only when it is damaged or\n"
  353. " incomplete, set this option to false.\n"
  354. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  355. " download."
  356. msgstr ""
  357. #: src/usage_text.h:195
  358. msgid ""
  359. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  360. "calculating\n"
  361. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  362. " checksums are provided."
  363. msgstr ""
  364. #: src/usage_text.h:199
  365. msgid ""
  366. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  367. " file. Use this option to resume a download\n"
  368. " started by a web browser or another program\n"
  369. " which downloads files sequentially from the\n"
  370. " beginning. Currently this option is only\n"
  371. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  372. msgstr ""
  373. #: src/usage_text.h:206
  374. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  375. msgstr ""
  376. " -U, --user-agent=USER_AGENT Define o agente utilizador das transferências "
  377. "http(s)."
  378. #: src/usage_text.h:208
  379. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  380. msgstr " -n, --no-netrc Inactiva o suporte netrc.."
  381. #: src/usage_text.h:210
  382. msgid ""
  383. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  384. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  385. " URIs on a single line using the TAB "
  386. "character.\n"
  387. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  388. " The additional out and dir options can be\n"
  389. " specified after each line of URIs. This "
  390. "optional\n"
  391. " line must start with white space(s). See "
  392. "INPUT\n"
  393. " FILE section of man page for details."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:219
  396. msgid ""
  397. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  398. "for\n"
  399. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  400. "metalink.\n"
  401. " See also -s and -C options."
  402. msgstr ""
  403. #: src/usage_text.h:223
  404. msgid ""
  405. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  406. "format\n"
  407. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  408. msgstr ""
  409. #: src/usage_text.h:226
  410. msgid ""
  411. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  412. "x)/\n"
  413. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  414. "is\n"
  415. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  416. "and\n"
  417. " their expiry values are treated as 0."
  418. msgstr ""
  419. #: src/usage_text.h:231
  420. msgid ""
  421. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  422. "file\n"
  423. " and exit. More detailed information will be "
  424. "listed\n"
  425. " in case of torrent file."
  426. msgstr ""
  427. #: src/usage_text.h:235
  428. msgid ""
  429. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  430. " You can find the file index using the\n"
  431. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  432. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  433. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  434. "\".\n"
  435. " ',' and '-' can be used together.\n"
  436. " When used with the -M option, index may vary\n"
  437. " depending on the query(see --metalink-* "
  438. "options)."
  439. msgstr ""
  440. #: src/usage_text.h:244
  441. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  442. msgstr ""
  443. #: src/usage_text.h:246
  444. msgid ""
  445. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  446. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  447. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  448. " parses it as a torrent file and downloads "
  449. "files\n"
  450. " mentioned in it.\n"
  451. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  452. " written to the disk, but is just kept in "
  453. "memory.\n"
  454. " If false is specified, the action mentioned "
  455. "above\n"
  456. " is not taken."
  457. msgstr ""
  458. #: src/usage_text.h:256
  459. msgid ""
  460. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  461. " mentioned in .torrent file."
  462. msgstr ""
  463. #: src/usage_text.h:259
  464. msgid ""
  465. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  466. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  467. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  468. "'-'\n"
  469. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  470. "can\n"
  471. " be used together."
  472. msgstr ""
  473. #: src/usage_text.h:265
  474. msgid ""
  475. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  476. "sec.\n"
  477. " 0 means unrestricted.\n"
  478. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  479. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  480. " --max-upload-limit option."
  481. msgstr ""
  482. #: src/usage_text.h:271
  483. msgid ""
  484. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  485. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  486. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  487. " To limit the overall upload speed, use\n"
  488. " --max-overall-upload-limit option."
  489. msgstr ""
  490. #: src/usage_text.h:277
  491. msgid ""
  492. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  493. " --seed-ratio option."
  494. msgstr ""
  495. #: src/usage_text.h:280
  496. msgid ""
  497. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  498. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  499. " You are strongly encouraged to specify equals "
  500. "or\n"
  501. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  502. "to\n"
  503. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  504. " If --seed-time option is specified along with\n"
  505. " this option, seeding ends when at least one "
  506. "of\n"
  507. " the conditions is satisfied."
  508. msgstr ""
  509. #: src/usage_text.h:289
  510. msgid ""
  511. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  512. "in\n"
  513. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  514. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  515. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  516. "random\n"
  517. " byte data are added to make its length 20 "
  518. "bytes."
  519. msgstr ""
  520. #: src/usage_text.h:295
  521. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  522. msgstr ""
  523. #: src/usage_text.h:297
  524. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  525. msgstr ""
  526. #: src/usage_text.h:299
  527. msgid ""
  528. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  529. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  530. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  531. "'-'\n"
  532. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  533. "can\n"
  534. " be used together."
  535. msgstr ""
  536. #: src/usage_text.h:305
  537. msgid ""
  538. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  539. " network."
  540. msgstr ""
  541. #: src/usage_text.h:308
  542. msgid ""
  543. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  544. msgstr ""
  545. #: src/usage_text.h:310
  546. msgid ""
  547. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  548. " If several encryption methods are provided by "
  549. "a\n"
  550. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  551. "satisfies\n"
  552. " the given level."
  553. msgstr ""
  554. #: src/usage_text.h:315
  555. msgid ""
  556. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  557. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  558. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  559. " handshake."
  560. msgstr ""
  561. #: src/usage_text.h:320
  562. msgid ""
  563. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  564. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  565. "temporarily\n"
  566. " increases the number of peers to try for more\n"
  567. " download speed. Configuring this option with "
  568. "your\n"
  569. " preferred download speed can increase your\n"
  570. " download speed in some cases.\n"
  571. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  572. msgstr ""
  573. #: src/usage_text.h:328
  574. msgid ""
  575. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  576. "each\n"
  577. " BitTorrent download."
  578. msgstr ""
  579. #: src/usage_text.h:331
  580. msgid ""
  581. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  582. " verifying piece hashes."
  583. msgstr ""
  584. #: src/usage_text.h:334
  585. msgid ""
  586. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  587. "torrent.\n"
  588. " 0 means unlimited.\n"
  589. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  590. msgstr ""
  591. #: src/usage_text.h:338
  592. msgid ""
  593. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  594. "Reads\n"
  595. " input from stdin when '-' is specified."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:341
  598. msgid ""
  599. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  600. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  601. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  602. " respects them. This means that if Metalink "
  603. "defines\n"
  604. " the maxconnections attribute lower than\n"
  605. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  606. " maxconnections attribute instead of "
  607. "NUM_SERVERS.\n"
  608. " See also -s and -j options."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:350
  611. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  612. msgstr ""
  613. #: src/usage_text.h:352
  614. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  615. msgstr ""
  616. #: src/usage_text.h:354
  617. msgid ""
  618. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:356
  621. msgid ""
  622. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  623. " A comma-delimited list of locations is\n"
  624. " acceptable."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:360
  627. msgid ""
  628. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  629. "'none'\n"
  630. " if you don't have any preferred protocol."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:363
  633. msgid ""
  634. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  635. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  636. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  637. " parses it as a metalink file and downloads "
  638. "files\n"
  639. " mentioned in it.\n"
  640. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  641. " written to the disk, but is just kept in "
  642. "memory.\n"
  643. " If false is specified, the action mentioned "
  644. "above\n"
  645. " is not taken."
  646. msgstr ""
  647. #: src/usage_text.h:373
  648. msgid ""
  649. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  650. " protocols are available for a mirror in a "
  651. "metalink\n"
  652. " file, aria2 uses one of them.\n"
  653. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  654. " specify the preference of protocol."
  655. msgstr ""
  656. #: src/usage_text.h:379
  657. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:381
  660. msgid ""
  661. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  662. " The help messages are classified with tags. A "
  663. "tag\n"
  664. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  665. "help=#http\"\n"
  666. " to get the usage for the options tagged with\n"
  667. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  668. "usage\n"
  669. " for the options whose name includes that word."
  670. msgstr ""
  671. #: src/usage_text.h:388
  672. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  673. msgstr ""
  674. #: src/usage_text.h:390
  675. msgid ""
  676. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  677. msgstr ""
  678. #: src/usage_text.h:392
  679. msgid ""
  680. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  681. "passed.\n"
  682. " If 0 is given, this feature is disabled."
  683. msgstr ""
  684. #: src/usage_text.h:395
  685. msgid ""
  686. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  687. "use\n"
  688. " this option repeatedly to specify more than "
  689. "one\n"
  690. " header:\n"
  691. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  692. "9J1\"\n"
  693. " http://host/file"
  694. msgstr ""
  695. #: src/usage_text.h:401
  696. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  697. msgstr ""
  698. #: src/usage_text.h:403
  699. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  700. msgstr ""
  701. #: src/usage_text.h:405
  702. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  703. msgstr ""
  704. #: src/usage_text.h:407
  705. msgid ""
  706. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  707. "summary.\n"
  708. " Setting 0 suppresses the output."
  709. msgstr ""
  710. #: src/usage_text.h:410
  711. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  712. msgstr ""
  713. #: src/usage_text.h:412
  714. msgid ""
  715. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  716. "the\n"
  717. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  718. "available,\n"
  719. " apply it to the local file."
  720. msgstr ""
  721. #: src/usage_text.h:416
  722. msgid ""
  723. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  724. "establish\n"
  725. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  726. "the\n"
  727. " connection is established, this option makes "
  728. "no\n"
  729. " effect and --timeout option is used instead."
  730. msgstr ""
  731. #: src/usage_text.h:421
  732. msgid ""
  733. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  734. "the\n"
  735. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  736. "getting\n"
  737. " a single byte, then force the download to "
  738. "fail.\n"
  739. " Specify 0 to disable this option.\n"
  740. " This options is effective only when using\n"
  741. " HTTP/FTP servers."
  742. msgstr ""
  743. #: src/usage_text.h:428
  744. msgid ""
  745. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  746. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  747. "order\n"
  748. " appeared in the URI list.\n"
  749. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  750. "speed\n"
  751. " observed in the previous downloads and choose\n"
  752. " fastest server in the URI list. This also\n"
  753. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  754. " download speed is a part of performance "
  755. "profile\n"
  756. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  757. " --server-stat-if options.\n"
  758. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  759. "best\n"
  760. " mirrors for the first and reserved "
  761. "connections.\n"
  762. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  763. "which\n"
  764. " has not been tested yet, and if each of them "
  765. "has\n"
  766. " already been tested, returns mirrors which has "
  767. "to\n"
  768. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  769. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  770. " performance profile of servers."
  771. msgstr ""
  772. #: src/usage_text.h:447
  773. msgid ""
  774. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  775. "profile\n"
  776. " of the servers is saved. You can load saved "
  777. "data\n"
  778. " using --server-stat-if option."
  779. msgstr ""
  780. #: src/usage_text.h:451
  781. msgid ""
  782. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  783. "profile\n"
  784. " of the servers. The loaded data will be used "
  785. "in\n"
  786. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  787. " See also --uri-selector option"
  788. msgstr ""
  789. #: src/usage_text.h:456
  790. msgid ""
  791. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  792. " performance profile of the servers since the "
  793. "last\n"
  794. " contact to them."
  795. msgstr ""
  796. #: src/usage_text.h:460
  797. msgid ""
  798. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  799. "seconds.\n"
  800. " If 0 is given, a control file is not saved "
  801. "during\n"
  802. " download. aria2 saves a control file when it "
  803. "stops\n"
  804. " regardless of the value."
  805. msgstr ""
  806. #: src/usage_text.h:465
  807. msgid ""
  808. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  809. " The certificate must be in PEM format.\n"
  810. " You may use --private-key option to specify "
  811. "the\n"
  812. " private key."
  813. msgstr ""
  814. #: src/usage_text.h:470
  815. msgid ""
  816. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  817. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  818. " format. See also --certificate option."
  819. msgstr ""
  820. #: src/usage_text.h:474
  821. msgid ""
  822. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  823. "verify\n"
  824. " the peers. The certificate file must be in "
  825. "PEM\n"
  826. " format and can contain multiple CA "
  827. "certificates.\n"
  828. " Use --check-certificate option to enable\n"
  829. " verification."
  830. msgstr ""
  831. #: src/usage_text.h:480
  832. msgid ""
  833. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  834. "specified\n"
  835. " in --ca-certificate option."
  836. msgstr ""
  837. #: src/usage_text.h:483
  838. msgid ""
  839. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  840. "where\n"
  841. " proxy should not be used."
  842. msgstr ""
  843. #: src/usage_text.h:486
  844. msgid ""
  845. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  846. "HTTP\n"
  847. " server."
  848. msgstr ""
  849. #: src/usage_text.h:489
  850. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  851. msgstr ""
  852. #: src/usage_text.h:491
  853. msgid ""
  854. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  855. "listen\n"
  856. " to."
  857. msgstr ""
  858. #: src/usage_text.h:494
  859. msgid ""
  860. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  861. " It is strongly recommended to set username "
  862. "and\n"
  863. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  864. "passwd\n"
  865. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  866. msgstr ""
  867. #: src/usage_text.h:499
  868. msgid ""
  869. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  870. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  871. "it\n"
  872. " drops connection."
  873. msgstr ""
  874. #: src/usage_text.h:503
  875. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  876. msgstr ""
  877. #: src/usage_text.h:505
  878. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:507
  881. msgid ""
  882. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  883. "a\n"
  884. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  885. " named 'external', it can accept any kind of "
  886. "IP\n"
  887. " addresses."
  888. msgstr ""
  889. #: src/usage_text.h:512
  890. msgid ""
  891. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  892. "it\n"
  893. " is requested by the server. If false is set, "
  894. "then\n"
  895. " authorization header is always sent to the "
  896. "server.\n"
  897. " There is an exception: if username and "
  898. "password\n"
  899. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  900. " always sent to the server regardless of this\n"
  901. " option."
  902. msgstr ""
  903. #: src/usage_text.h:520
  904. msgid ""
  905. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  906. "can\n"
  907. " find the file index using the --show-files "
  908. "option.\n"
  909. " PATH is a relative path to the path specified "
  910. "in\n"
  911. " --dir option. You can use this option "
  912. "multiple\n"
  913. " times."
  914. msgstr ""
  915. #: src/usage_text.h:526
  916. msgid ""
  917. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  918. "the\n"
  919. " remote file is available and doesn't download\n"
  920. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  921. "download.\n"
  922. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  923. " specified."
  924. msgstr ""
  925. #: src/usage_text.h:532
  926. msgid ""
  927. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  928. " requests. This completely overrides interval "
  929. "value\n"
  930. " and aria2 just uses this value and ignores "
  931. "the\n"
  932. " min interval and interval value in the "
  933. "response of\n"
  934. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  935. "interval\n"
  936. " based on the response of tracker and the "
  937. "download\n"
  938. " progress."
  939. msgstr ""
  940. #: src/usage_text.h:540
  941. msgid ""
  942. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  943. "download\n"
  944. " completes.\n"
  945. " See --on-download-start option for the\n"
  946. " requirement of COMMAND.\n"
  947. " See also --on-download-stop option."
  948. msgstr ""
  949. #: src/usage_text.h:546
  950. msgid ""
  951. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  952. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  953. "and\n"
  954. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  955. msgstr ""
  956. #: src/usage_text.h:550
  957. msgid ""
  958. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  959. " aborts due to error.\n"
  960. " See --on-download-start option for the\n"
  961. " requirement of COMMAND.\n"
  962. " See also --on-download-stop option."
  963. msgstr ""
  964. #: src/usage_text.h:556
  965. msgid ""
  966. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  967. " stops. You can override the command to be "
  968. "executed\n"
  969. " for particular download result using\n"
  970. " --on-download-complete and --on-download-"
  971. "error. If\n"
  972. " they are specified, command specified in this\n"
  973. " option is not executed.\n"
  974. " See --on-download-start option for the\n"
  975. " requirement of COMMAND."
  976. msgstr ""
  977. #: src/usage_text.h:565
  978. msgid ""
  979. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  980. "0 in\n"
  981. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  982. " feature is disabled."
  983. msgstr ""
  984. #: src/usage_text.h:569
  985. msgid ""
  986. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  987. " network interfaces. If false is given, listen "
  988. "only\n"
  989. " on local loopback interface."
  990. msgstr ""
  991. #: src/usage_text.h:573
  992. msgid ""
  993. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  994. "last\n"
  995. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  996. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  997. " keywords:head and tail. To include both "
  998. "keywords,\n"
  999. " they must be separated by comma. These "
  1000. "keywords\n"
  1001. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1002. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1003. "of\n"
  1004. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1005. "priority.\n"
  1006. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1007. "of\n"
  1008. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1009. "1M =\n"
  1010. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/usage_text.h:585
  1013. msgid ""
  1014. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1015. "specify\n"
  1016. " interface name, IP address and hostname."
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/usage_text.h:588
  1019. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/usage_text.h:590
  1022. msgid ""
  1023. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1024. "has\n"
  1025. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1026. "used.\n"
  1027. " The filename is hex encoded info hash with "
  1028. "suffix\n"
  1029. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1030. "same\n"
  1031. " directory where download file is saved. If "
  1032. "the\n"
  1033. " same file already exists, metadata is not "
  1034. "saved.\n"
  1035. " See also --bt-metadata-only option."
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/usage_text.h:598
  1038. msgid ""
  1039. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1040. "cache\n"
  1041. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1042. " given, these headers are not sent and you can "
  1043. "add\n"
  1044. " Cache-Control header with a directive you "
  1045. "like\n"
  1046. " using --header option."
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/usage_text.h:604
  1049. msgid ""
  1050. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1051. "described\n"
  1052. " in metadata will not be downloaded. This "
  1053. "option\n"
  1054. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1055. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/usage_text.h:609
  1058. msgid ""
  1059. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1060. "format\n"
  1061. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:612
  1064. #, fuzzy
  1065. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1066. msgstr ""
  1067. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  1068. #: src/usage_text.h:614
  1069. msgid ""
  1070. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1071. "If\n"
  1072. " this option is not specified, the default\n"
  1073. " interface is chosen. You can specify "
  1074. "interface\n"
  1075. " name and IP address."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/usage_text.h:619
  1078. msgid ""
  1079. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1080. " left."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/usage_text.h:622
  1083. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/usage_text.h:624
  1086. #, fuzzy
  1087. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1088. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1089. #: src/usage_text.h:626
  1090. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/usage_text.h:628
  1093. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/usage_text.h:630
  1096. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/usage_text.h:632
  1099. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/usage_text.h:634
  1102. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:636
  1105. #, fuzzy
  1106. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1107. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1108. #: src/version_usage.cc:57
  1109. msgid " version "
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/version_usage.cc:80
  1112. #, c-format
  1113. msgid "Report bugs to %s"
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/version_usage.cc:85
  1116. msgid ""
  1117. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/version_usage.cc:92
  1120. msgid "Printing all options."
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/version_usage.cc:94
  1123. #, c-format
  1124. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/version_usage.cc:98
  1127. #, c-format
  1128. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1131. msgid "Options:"
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/version_usage.cc:112
  1134. #, c-format
  1135. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/version_usage.cc:120
  1138. #, c-format
  1139. msgid "No option matching with '%s'."
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/version_usage.cc:128
  1142. msgid ""
  1143. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1144. "all\n"
  1145. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/version_usage.cc:130
  1148. msgid ""
  1149. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1150. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1151. " treated as a separate download."
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/version_usage.cc:135
  1154. msgid ""
  1155. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1156. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1157. "time,\n"
  1158. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1159. "file\n"
  1160. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1161. "ends\n"
  1162. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1163. "and\n"
  1164. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/version_usage.cc:142
  1167. msgid ""
  1168. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1169. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/version_usage.cc:146
  1172. msgid "Refer to man page for more information."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/message.h:40
  1175. #, c-format
  1176. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/message.h:41
  1179. #, c-format
  1180. msgid "CUID#%d - No segment available."
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/message.h:42
  1183. #, c-format
  1184. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:43
  1187. #, c-format
  1188. msgid ""
  1189. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1190. "header."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/message.h:44
  1193. #, c-format
  1194. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/message.h:45
  1197. #, c-format
  1198. msgid ""
  1199. "CUID#%d - Requesting:\n"
  1200. "%s"
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/message.h:46
  1203. #, c-format
  1204. msgid ""
  1205. "CUID#%d - Response received:\n"
  1206. "%s"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/message.h:47
  1209. #, c-format
  1210. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/message.h:48
  1213. #, c-format
  1214. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/message.h:49
  1217. #, c-format
  1218. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/message.h:50
  1221. #, c-format
  1222. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:56
  1225. #, c-format
  1226. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/message.h:57
  1229. #, c-format
  1230. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/message.h:58
  1233. #, c-format
  1234. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/message.h:59
  1237. #, c-format
  1238. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/message.h:60
  1241. #, c-format
  1242. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/message.h:61
  1245. #, c-format
  1246. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/message.h:62
  1249. #, c-format
  1250. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/message.h:63
  1253. #, c-format
  1254. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/message.h:64
  1257. #, c-format
  1258. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/message.h:65
  1261. #, c-format
  1262. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/message.h:66
  1265. #, c-format
  1266. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/message.h:67
  1269. #, c-format
  1270. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/message.h:68
  1273. #, c-format
  1274. msgid ""
  1275. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1276. "blockIndex=%d"
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/message.h:69
  1279. #, c-format
  1280. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/message.h:70
  1283. #, c-format
  1284. msgid ""
  1285. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1286. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/message.h:71
  1289. #, c-format
  1290. msgid ""
  1291. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1292. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/message.h:72
  1295. #, c-format
  1296. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1297. msgstr ""
  1298. #: src/message.h:73
  1299. #, c-format
  1300. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/message.h:74
  1303. #, c-format
  1304. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/message.h:75
  1307. #, c-format
  1308. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/message.h:76
  1311. #, c-format
  1312. msgid ""
  1313. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1314. "got choked."
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/message.h:77
  1317. #, c-format
  1318. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/message.h:78
  1321. #, c-format
  1322. msgid ""
  1323. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1324. "acquired."
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/message.h:79
  1327. #, c-format
  1328. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/message.h:80
  1331. #, c-format
  1332. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/message.h:81
  1335. #, c-format
  1336. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/message.h:82
  1339. #, c-format
  1340. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/message.h:83
  1343. #, c-format
  1344. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/message.h:84
  1347. #, c-format
  1348. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/message.h:85
  1351. #, c-format
  1352. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/message.h:86
  1355. #, c-format
  1356. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/message.h:87
  1359. #, c-format
  1360. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/message.h:88
  1363. #, c-format
  1364. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/message.h:89
  1367. #, c-format
  1368. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/message.h:90
  1371. #, c-format
  1372. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/message.h:91
  1375. #, c-format
  1376. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/message.h:95
  1379. #, c-format
  1380. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/message.h:96
  1383. #, c-format
  1384. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/message.h:97
  1387. #, c-format
  1388. msgid "The segment file %s exists."
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/message.h:98
  1391. #, c-format
  1392. msgid "The segment file %s does not exist."
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/message.h:99
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Saving the segment file %s"
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/message.h:100
  1399. msgid "The segment file was saved successfully."
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:101
  1402. #, c-format
  1403. msgid "Loading the segment file %s."
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/message.h:102
  1406. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/message.h:103
  1409. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:104
  1412. #, c-format
  1413. msgid ""
  1414. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1415. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1416. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1417. "overwrite=true option and restart aria2."
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/message.h:105
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/message.h:106
  1424. msgid "File not found"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/message.h:107
  1427. msgid "Not a directory"
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:108
  1430. #, c-format
  1431. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:109
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Writing file %s"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/message.h:110
  1438. msgid "No peer list received."
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/message.h:111
  1441. #, c-format
  1442. msgid "Adding peer %s:%d"
  1443. msgstr ""
  1444. #: src/message.h:112
  1445. #, c-format
  1446. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/message.h:113
  1449. msgid "Download of selected files was complete."
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/message.h:114
  1452. msgid "The download was complete."
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:115
  1455. #, c-format
  1456. msgid "Removed %d have entries."
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:116
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Validating file %s"
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/message.h:117
  1463. #, c-format
  1464. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/message.h:118
  1467. #, c-format
  1468. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:119
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/message.h:120
  1475. #, c-format
  1476. msgid "Download complete: %s"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:121
  1479. msgid "Seeding is over."
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/message.h:122
  1482. #, c-format
  1483. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/message.h:123
  1486. msgid "No chunk to verify."
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/message.h:124
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:125
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:126
  1497. #, c-format
  1498. msgid ""
  1499. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1500. "support disabled."
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/message.h:127
  1503. msgid "Logging started."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/message.h:128
  1506. msgid "Specify at least one URL."
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/message.h:129
  1509. msgid "daemon failed."
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/message.h:130
  1512. #, c-format
  1513. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/message.h:131
  1516. #, c-format
  1517. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/message.h:132
  1520. #, c-format
  1521. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/message.h:133
  1524. #, c-format
  1525. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/message.h:134
  1528. msgid "Resource not found"
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/message.h:135
  1531. #, c-format
  1532. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/message.h:136
  1535. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/message.h:137
  1538. #, c-format
  1539. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/message.h:138
  1542. #, c-format
  1543. msgid ""
  1544. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1545. "exist."
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/message.h:139
  1548. #, c-format
  1549. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/message.h:140
  1552. #, c-format
  1553. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/message.h:141
  1556. msgid "Tracker returned null data."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/message.h:142
  1559. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/message.h:143
  1562. #, c-format
  1563. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/message.h:144
  1566. #, c-format
  1567. msgid ""
  1568. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:146
  1571. #, c-format
  1572. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/message.h:149
  1575. #, c-format
  1576. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/message.h:150
  1579. #, c-format
  1580. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/message.h:151
  1583. #, c-format
  1584. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/message.h:154
  1587. #, c-format
  1588. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/message.h:155
  1591. #, c-format
  1592. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/message.h:156
  1595. #, c-format
  1596. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:159
  1599. #, c-format
  1600. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:160
  1603. #, c-format
  1604. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/message.h:162
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/message.h:164
  1611. #, c-format
  1612. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/message.h:165
  1615. msgid "No certificate found."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/message.h:166
  1618. msgid "Hostname not match."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/message.h:167
  1621. msgid "No files to download."
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/message.h:169
  1624. msgid ""
  1625. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1626. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/message.h:171
  1629. #, c-format
  1630. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/message.h:172
  1633. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/message.h:177
  1636. #, c-format
  1637. msgid "Is '%s' a file?"
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/message.h:178
  1640. #, c-format
  1641. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/message.h:180
  1644. #, c-format
  1645. msgid "Saved metadata as %s."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/message.h:181
  1648. #, c-format
  1649. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/message.h:183
  1652. #, c-format
  1653. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/message.h:185
  1656. msgid "Timeout."
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/message.h:186
  1659. msgid "Invalid chunk size."
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/message.h:187
  1662. #, c-format
  1663. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/message.h:188
  1666. msgid "Invalid header."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/message.h:189
  1669. msgid "Invalid response."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/message.h:190
  1672. msgid "No header found."
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/message.h:191
  1675. msgid "No status header."
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/message.h:192
  1678. msgid "Proxy connection failed."
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:193
  1681. msgid "Connection failed."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/message.h:194
  1684. #, c-format
  1685. msgid ""
  1686. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1687. "Expected:%s Actual:%s"
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/message.h:195
  1690. #, c-format
  1691. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/message.h:196
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Too large file size. size=%s"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/message.h:197
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:198
  1702. #, c-format
  1703. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/message.h:199
  1706. msgid "SSL I/O error"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/message.h:200
  1709. msgid "SSL protocol error"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/message.h:201
  1712. #, c-format
  1713. msgid "SSL unknown error %d"
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/message.h:202
  1716. #, c-format
  1717. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/message.h:203
  1720. #, c-format
  1721. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/message.h:204
  1724. msgid "Authorization failed."
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/message.h:205
  1727. msgid "Got EOF from the server."
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:206
  1730. msgid "Got EOF from peer."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/message.h:207
  1733. msgid "Malformed meta info."
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/message.h:209
  1736. #, c-format
  1737. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/message.h:210
  1740. #, c-format
  1741. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/message.h:211
  1744. #, c-format
  1745. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/message.h:212
  1748. msgid "Failed to read data from disk."
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/message.h:213
  1751. #, c-format
  1752. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/message.h:214
  1755. #, c-format
  1756. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/message.h:215
  1759. #, c-format
  1760. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/message.h:216
  1763. #, c-format
  1764. msgid "%s is not a directory."
  1765. msgstr ""
  1766. #: src/message.h:217
  1767. #, c-format
  1768. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/message.h:218
  1771. #, c-format
  1772. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/message.h:219
  1775. #, c-format
  1776. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/message.h:220
  1779. #, c-format
  1780. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/message.h:222
  1783. #, c-format
  1784. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/message.h:223
  1787. #, c-format
  1788. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/message.h:224
  1791. #, c-format
  1792. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/message.h:225
  1795. #, c-format
  1796. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1797. msgstr "Falha ao definir a socket como não bloqueadora. Causa: %s"
  1798. #: src/message.h:226
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1801. msgstr "Falha ao ligar à socket. Causa: %s"
  1802. #: src/message.h:227
  1803. #, c-format
  1804. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1805. msgstr "Falha ao escutar a socket. Causa: %s"
  1806. #: src/message.h:228
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1809. msgstr "Falha ao aceitar a ligação peer. Causa: %s"
  1810. #: src/message.h:229
  1811. #, c-format
  1812. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1813. msgstr "Falha ao obter o nome da socket. Causa: %s"
  1814. #: src/message.h:230
  1815. #, c-format
  1816. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1817. msgstr "Falha ao obter o nome do peer. Causa: %s"
  1818. #: src/message.h:231
  1819. #, c-format
  1820. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/message.h:232
  1823. #, c-format
  1824. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/message.h:233
  1827. #, c-format
  1828. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1829. msgstr "Falha ao verificar permissões de escrita na socket. causa: %s"
  1830. #: src/message.h:234
  1831. #, c-format
  1832. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1833. msgstr "Falha ao verificar as permissões de leitura na socket. Causa: %s"
  1834. #: src/message.h:235
  1835. #, c-format
  1836. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1837. msgstr "Falha ao enviar dados. Causa: %s"
  1838. #: src/message.h:236
  1839. #, c-format
  1840. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1841. msgstr "Falha ao receber dados. Causa: %s"
  1842. #: src/message.h:237
  1843. #, c-format
  1844. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1845. msgstr "Falha ao espreitar dados. Causa: %s"
  1846. #: src/message.h:238
  1847. #, c-format
  1848. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1849. msgstr "Erro de socket desconhecido %d (0x%x)"
  1850. #: src/message.h:239
  1851. #, c-format
  1852. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1853. msgstr "O ficheiro %s existe mas %s não."
  1854. #: src/message.h:240
  1855. #, c-format
  1856. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1857. msgstr "Tamanho inválido para %s, tamanho=%d. Devia ser %d."
  1858. #: src/message.h:241
  1859. #, c-format
  1860. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1861. msgstr "ID Inválida=%d para %s. Devia ser %d."
  1862. #: src/message.h:242
  1863. #, c-format
  1864. msgid ""
  1865. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1866. "s, actualHash=%s"
  1867. msgstr ""
  1868. "Falha durante a validação checksum. checksumIndex=%d, offset=%s, "
  1869. "expectedHash=%s, actualHash=%s"
  1870. #: src/message.h:243
  1871. msgid "Download aborted."
  1872. msgstr "Transferência abortada."
  1873. #: src/message.h:244
  1874. #, c-format
  1875. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1876. msgstr "O ficheiro %s está a ser transferido por outro comando."
  1877. #: src/message.h:245
  1878. msgid "Insufficient checksums."
  1879. msgstr "Checksum insuficiente."
  1880. #: src/message.h:246
  1881. #, c-format
  1882. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1883. msgstr "O acompanhante retornou a razão: %s"
  1884. #: src/message.h:247
  1885. msgid "Flooding detected."
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/message.h:248
  1888. #, c-format
  1889. msgid ""
  1890. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1891. "certain period(%d seconds)."
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/message.h:249
  1894. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1895. msgstr "O infoHash no ficheiro torrent não coincide com o do ficheiro .aria2."
  1896. #: src/message.h:250
  1897. #, c-format
  1898. msgid "No such file entry %s"
  1899. msgstr "Nenhuma entrada %s"
  1900. #: src/message.h:251
  1901. #, c-format
  1902. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1903. msgstr "Velocidade de transferência muito baixa: %d <= %d(B/s), anfitrião:%s"
  1904. #: src/message.h:252
  1905. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1906. msgstr "Nenhuma HttpRequestEntry encontrada."
  1907. #: src/message.h:253
  1908. #, c-format
  1909. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1910. msgstr "Obteve o estado %d, mas sem cabeçalho fornecido."
  1911. #: src/message.h:254
  1912. #, c-format
  1913. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1914. msgstr ""
  1915. "Cabeçalho com um intervalo inválido. Pedido: %s-%s/%s, Resposta: %s-%s/%s"
  1916. #: src/message.h:255
  1917. msgid "No file matched with your preference."
  1918. msgstr "Nenhum ficheiro coincidente com a sua preferência."
  1919. #: src/message.h:256
  1920. msgid "Exception caught"
  1921. msgstr "Apanhada a excepção."
  1922. #: src/message.h:257
  1923. #, c-format
  1924. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1925. msgstr "Quantidade máxima excedida ou inválida. quantidade = %u"
  1926. #: src/message.h:258
  1927. #, c-format
  1928. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1929. msgstr ""
  1930. "Tamanho inválido. Não é possível continuar a transferência %s: local %s, "
  1931. "remoto %s"
  1932. #: src/BtSetup.cc:170
  1933. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1934. msgstr "Ocorreram erros ao ligar à porta.\n"