nl.po 79 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-06-25 02:59+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "Language: nl\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:228
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:235
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:157
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr ""
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:159
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. #: src/RequestGroupMan.cc:603
  36. msgid "Download Results:"
  37. msgstr ""
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:640
  39. msgid "Status Legend:"
  40. msgstr ""
  41. #: src/OptionHandler.cc:38
  42. msgid " Default: "
  43. msgstr ""
  44. #: src/OptionHandler.cc:39
  45. msgid " Tags: "
  46. msgstr ""
  47. #: src/OptionHandler.cc:40
  48. msgid " Possible Values: "
  49. msgstr ""
  50. #: src/usage_text.h:37
  51. msgid ""
  52. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  53. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  54. #: src/usage_text.h:39
  55. #, fuzzy
  56. msgid ""
  57. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  58. " option is used, this option is ignored."
  59. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  60. #: src/usage_text.h:42
  61. msgid ""
  62. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  63. " specified, log is written to stdout."
  64. msgstr ""
  65. #: src/usage_text.h:45
  66. msgid ""
  67. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  68. "will\n"
  69. " be changed to \"/\" and standard input, "
  70. "standard\n"
  71. " output and standard error will be redirected "
  72. "to\n"
  73. " \"/dev/null\"."
  74. msgstr ""
  75. #: src/usage_text.h:50
  76. msgid ""
  77. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  78. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  79. "and\n"
  80. " remaining URLs are used for backup. If less "
  81. "than\n"
  82. " N URLs are given, those URLs are used more "
  83. "than\n"
  84. " once so that N connections total are made\n"
  85. " simultaneously. The number of connections to "
  86. "the\n"
  87. " same host is restricted by\n"
  88. " --max-connection-per-server option. Please see "
  89. "-j\n"
  90. " and --min-split-size option too.\n"
  91. " Please note that in Metalink download, this\n"
  92. " option has no effect and use -C option instead."
  93. msgstr ""
  94. #: src/usage_text.h:62
  95. msgid ""
  96. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n"
  97. " With SEC > 0, aria2 will retry download when "
  98. "the\n"
  99. " HTTP server returns 503 response."
  100. msgstr ""
  101. #: src/usage_text.h:66
  102. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  103. msgstr ""
  104. #: src/usage_text.h:68
  105. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  106. msgstr ""
  107. #: src/usage_text.h:70
  108. msgid ""
  109. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  110. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  111. " See also --all-proxy option.\n"
  112. " This affects all URLs."
  113. msgstr ""
  114. #: src/usage_text.h:75
  115. msgid ""
  116. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  117. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  118. " See also --all-proxy option.\n"
  119. " This affects all URLs."
  120. msgstr ""
  121. #: src/usage_text.h:80
  122. msgid ""
  123. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  124. "previously\n"
  125. " defined proxy, use \"\".\n"
  126. " See also --all-proxy option.\n"
  127. " This affects all URLs."
  128. msgstr ""
  129. #: src/usage_text.h:85
  130. msgid ""
  131. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  132. "erase\n"
  133. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  134. " You can override this setting and specify a\n"
  135. " proxy server for a particular protocol using\n"
  136. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  137. " options.\n"
  138. " This affects all URLs."
  139. msgstr ""
  140. #: src/usage_text.h:93
  141. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  142. msgstr ""
  143. #: src/usage_text.h:95
  144. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  145. msgstr ""
  146. #: src/usage_text.h:97
  147. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  148. msgstr ""
  149. #: src/usage_text.h:99
  150. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  151. msgstr ""
  152. #: src/usage_text.h:101
  153. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  154. msgstr ""
  155. #: src/usage_text.h:103
  156. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  157. msgstr ""
  158. #: src/usage_text.h:105
  159. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  160. msgstr ""
  161. #: src/usage_text.h:107
  162. msgid ""
  163. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  164. "given,\n"
  165. " the active mode will be used."
  166. msgstr ""
  167. #: src/usage_text.h:110
  168. msgid ""
  169. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  170. "than\n"
  171. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  172. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  173. "limit.\n"
  174. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  175. " This option does not affect BitTorrent "
  176. "downloads."
  177. msgstr ""
  178. #: src/usage_text.h:116
  179. msgid ""
  180. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  181. "sec.\n"
  182. " 0 means unrestricted.\n"
  183. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  184. " To limit the download speed per download, use\n"
  185. " --max-download-limit option."
  186. msgstr ""
  187. #: src/usage_text.h:122
  188. msgid ""
  189. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  190. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  191. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  192. " To limit the overall download speed, use\n"
  193. " --max-overall-download-limit option."
  194. msgstr ""
  195. #: src/usage_text.h:128
  196. msgid ""
  197. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  198. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  199. "'prealloc'\n"
  200. " pre-allocates file space before download "
  201. "begins.\n"
  202. " This may take some time depending on the size "
  203. "of\n"
  204. " the file.\n"
  205. " If you are using newer file systems such as "
  206. "ext4\n"
  207. " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n"
  208. " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n"
  209. " choice. It allocates large(few GiB) files\n"
  210. " almost instantly. Don't use 'falloc' with "
  211. "legacy\n"
  212. " file systems such as ext3 and FAT32 because "
  213. "it\n"
  214. " takes almost same time as 'prealloc' and it\n"
  215. " blocks aria2 entirely until allocation "
  216. "finishes.\n"
  217. " 'falloc' may not be available if your system\n"
  218. " doesn't have posix_fallocate() function."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:144
  221. msgid ""
  222. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  223. " size is smaller than SIZE.\n"
  224. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  225. msgstr ""
  226. #: src/usage_text.h:148
  227. msgid ""
  228. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  229. "while\n"
  230. " allocating files.\n"
  231. " Turn off if you encounter any error"
  232. msgstr ""
  233. #: src/usage_text.h:152
  234. msgid ""
  235. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  236. " corresponding control file doesn't exist. "
  237. "See\n"
  238. " also --auto-file-renaming option."
  239. msgstr ""
  240. #: src/usage_text.h:156
  241. msgid ""
  242. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  243. " download when a piece length is different "
  244. "from\n"
  245. " one in a control file. If true is given, you "
  246. "can\n"
  247. " proceed but some download progress will be "
  248. "lost."
  249. msgstr ""
  250. #: src/usage_text.h:161
  251. msgid ""
  252. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  253. "sequentially\n"
  254. " and download each URI in a separate session, "
  255. "like\n"
  256. " the usual command-line download utilities."
  257. msgstr ""
  258. #: src/usage_text.h:165
  259. msgid ""
  260. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  261. "already\n"
  262. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  263. " download.\n"
  264. " The new file name has a dot and a number"
  265. "(1..9999)\n"
  266. " appended."
  267. msgstr ""
  268. #: src/usage_text.h:171
  269. msgid ""
  270. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  271. " You can specify set of parts:\n"
  272. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  273. " Also you can specify numeric sequences with "
  274. "step\n"
  275. " counter:\n"
  276. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  277. " A step counter can be omitted.\n"
  278. " If all URIs do not point to the same file, "
  279. "such\n"
  280. " as the second example above, -Z option is\n"
  281. " required."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:182
  284. msgid ""
  285. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:184
  288. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  289. msgstr ""
  290. #: src/usage_text.h:186
  291. msgid ""
  292. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  293. "piece\n"
  294. " hashes. This option has effect only in "
  295. "BitTorrent\n"
  296. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  297. " Use this option to re-download a damaged "
  298. "portion\n"
  299. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  300. "option."
  301. msgstr ""
  302. #: src/usage_text.h:192
  303. msgid ""
  304. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  305. " --check-integrity option and file is "
  306. "complete,\n"
  307. " continue to seed file. If you want to check "
  308. "file\n"
  309. " and download it only when it is damaged or\n"
  310. " incomplete, set this option to false.\n"
  311. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  312. " download."
  313. msgstr ""
  314. #: src/usage_text.h:200
  315. msgid ""
  316. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  317. "calculating\n"
  318. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  319. " checksums are provided."
  320. msgstr ""
  321. #: src/usage_text.h:204
  322. msgid ""
  323. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  324. " file. Use this option to resume a download\n"
  325. " started by a web browser or another program\n"
  326. " which downloads files sequentially from the\n"
  327. " beginning. Currently this option is only\n"
  328. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  329. msgstr ""
  330. #: src/usage_text.h:211
  331. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  332. msgstr ""
  333. #: src/usage_text.h:213
  334. #, fuzzy
  335. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  336. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  337. #: src/usage_text.h:215
  338. msgid ""
  339. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  340. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  341. " URIs on a single line using the TAB "
  342. "character.\n"
  343. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  344. " Additionally, options can be specified after "
  345. "each\n"
  346. " line of URI. This optional line must start "
  347. "with\n"
  348. " one or more white spaces and have one option "
  349. "per\n"
  350. " single line. See INPUT FILE section of man "
  351. "page\n"
  352. " for details."
  353. msgstr ""
  354. #: src/usage_text.h:225
  355. #, fuzzy
  356. msgid ""
  357. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  358. "for\n"
  359. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  360. "metalink.\n"
  361. " See also -s and -C options."
  362. msgstr ""
  363. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  364. " connectie mee te maken.\n"
  365. " Standaard: 5"
  366. #: src/usage_text.h:229
  367. msgid ""
  368. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  369. "format\n"
  370. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  371. msgstr ""
  372. #: src/usage_text.h:232
  373. msgid ""
  374. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  375. "x)/\n"
  376. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  377. "is\n"
  378. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  379. "and\n"
  380. " their expiry values are treated as 0."
  381. msgstr ""
  382. #: src/usage_text.h:237
  383. msgid ""
  384. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n"
  385. " .metalink file and exit. More detailed\n"
  386. " information will be listed in case of torrent\n"
  387. " file."
  388. msgstr ""
  389. #: src/usage_text.h:242
  390. msgid ""
  391. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  392. " You can find the file index using the\n"
  393. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  394. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  395. " You can also use '-' to specify a range: "
  396. "\"1-5\".\n"
  397. " ',' and '-' can be used together.\n"
  398. " When used with the -M option, index may vary\n"
  399. " depending on the query(see --metalink-* "
  400. "options)."
  401. msgstr ""
  402. #: src/usage_text.h:251
  403. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  404. msgstr ""
  405. #: src/usage_text.h:253
  406. msgid ""
  407. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  408. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  409. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  410. " parses it as a torrent file and downloads "
  411. "files\n"
  412. " mentioned in it.\n"
  413. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  414. " written to the disk, but is just kept in "
  415. "memory.\n"
  416. " If false is specified, the action mentioned "
  417. "above\n"
  418. " is not taken."
  419. msgstr ""
  420. #: src/usage_text.h:263
  421. msgid ""
  422. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  423. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  424. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  425. "'-'\n"
  426. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  427. "can\n"
  428. " be used together."
  429. msgstr ""
  430. #: src/usage_text.h:269
  431. msgid ""
  432. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  433. "sec.\n"
  434. " 0 means unrestricted.\n"
  435. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  436. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  437. " --max-upload-limit option."
  438. msgstr ""
  439. #: src/usage_text.h:275
  440. msgid ""
  441. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  442. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  443. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  444. " To limit the overall upload speed, use\n"
  445. " --max-overall-upload-limit option."
  446. msgstr ""
  447. #: src/usage_text.h:281
  448. msgid ""
  449. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  450. " --seed-ratio option."
  451. msgstr ""
  452. #: src/usage_text.h:284
  453. msgid ""
  454. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  455. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  456. " You are strongly encouraged to specify equals "
  457. "or\n"
  458. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  459. "to\n"
  460. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  461. " If --seed-time option is specified along with\n"
  462. " this option, seeding ends when at least one "
  463. "of\n"
  464. " the conditions is satisfied."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:293
  467. msgid ""
  468. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  469. "in\n"
  470. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  471. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  472. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  473. "random\n"
  474. " byte data are added to make its length 20 "
  475. "bytes."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:299
  478. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  479. msgstr ""
  480. #: src/usage_text.h:301
  481. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  482. msgstr ""
  483. #: src/usage_text.h:303
  484. msgid ""
  485. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  486. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  487. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  488. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  489. "','\n"
  490. " and '-' can be used together."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:309
  493. #, fuzzy
  494. msgid ""
  495. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  496. "DHT\n"
  497. " network."
  498. msgstr ""
  499. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  500. " connectie mee te maken.\n"
  501. " Standaard: 5"
  502. #: src/usage_text.h:312
  503. msgid ""
  504. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:314
  507. msgid ""
  508. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  509. " If several encryption methods are provided by "
  510. "a\n"
  511. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  512. "satisfies\n"
  513. " the given level."
  514. msgstr ""
  515. #: src/usage_text.h:319
  516. msgid ""
  517. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  518. "and\n"
  519. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  520. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  521. " handshake."
  522. msgstr ""
  523. #: src/usage_text.h:324
  524. msgid ""
  525. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  526. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  527. "temporarily\n"
  528. " increases the number of peers to try for more\n"
  529. " download speed. Configuring this option with "
  530. "your\n"
  531. " preferred download speed can increase your\n"
  532. " download speed in some cases.\n"
  533. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  534. msgstr ""
  535. #: src/usage_text.h:332
  536. #, fuzzy
  537. msgid ""
  538. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  539. "each\n"
  540. " BitTorrent download."
  541. msgstr ""
  542. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  543. " connectie mee te maken.\n"
  544. " Standaard: 5"
  545. #: src/usage_text.h:335
  546. msgid ""
  547. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  548. " verifying piece hashes."
  549. msgstr ""
  550. #: src/usage_text.h:338
  551. #, fuzzy
  552. msgid ""
  553. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  554. "torrent.\n"
  555. " 0 means unlimited.\n"
  556. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  557. msgstr ""
  558. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  559. " connectie mee te maken.\n"
  560. " Standaard: 5"
  561. #: src/usage_text.h:342
  562. #, fuzzy
  563. msgid ""
  564. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and ."
  565. "metalink\n"
  566. " file. Reads input from stdin when '-' is\n"
  567. " specified."
  568. msgstr ""
  569. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  570. #: src/usage_text.h:346
  571. msgid ""
  572. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  573. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  574. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  575. " respects them. This means that if Metalink "
  576. "defines\n"
  577. " the maxconnections attribute lower than\n"
  578. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  579. " maxconnections attribute instead of "
  580. "NUM_SERVERS.\n"
  581. " See also -s and -j options."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:355
  584. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  585. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  586. #: src/usage_text.h:357
  587. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  588. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  589. #: src/usage_text.h:359
  590. msgid ""
  591. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  592. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  593. #: src/usage_text.h:361
  594. msgid ""
  595. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  596. " A comma-delimited list of locations is\n"
  597. " acceptable."
  598. msgstr ""
  599. #: src/usage_text.h:365
  600. msgid ""
  601. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  602. "'none'\n"
  603. " if you don't have any preferred protocol."
  604. msgstr ""
  605. #: src/usage_text.h:368
  606. msgid ""
  607. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  608. " whose suffix is .meta4 or .metalink, or "
  609. "content\n"
  610. " type of application/metalink4+xml or\n"
  611. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  612. " parses it as a metalink file and downloads "
  613. "files\n"
  614. " mentioned in it.\n"
  615. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  616. " written to the disk, but is just kept in "
  617. "memory.\n"
  618. " If false is specified, the action mentioned "
  619. "above\n"
  620. " is not taken."
  621. msgstr ""
  622. #: src/usage_text.h:379
  623. msgid ""
  624. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  625. "several\n"
  626. " protocols are available for a mirror in a "
  627. "metalink\n"
  628. " file, aria2 uses one of them.\n"
  629. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  630. " specify the preference of protocol."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:385
  633. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  634. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  635. #: src/usage_text.h:387
  636. msgid ""
  637. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  638. " The help messages are classified with tags. A "
  639. "tag\n"
  640. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  641. "help=#http\"\n"
  642. " to get the usage for the options tagged with\n"
  643. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  644. "usage\n"
  645. " for the options whose name includes that word."
  646. msgstr ""
  647. #: src/usage_text.h:394
  648. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  649. msgstr ""
  650. #: src/usage_text.h:396
  651. msgid ""
  652. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  653. msgstr ""
  654. #: src/usage_text.h:398
  655. msgid ""
  656. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  657. "passed.\n"
  658. " If 0 is given, this feature is disabled."
  659. msgstr ""
  660. #: src/usage_text.h:401
  661. msgid ""
  662. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  663. "use\n"
  664. " this option repeatedly to specify more than "
  665. "one\n"
  666. " header:\n"
  667. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  668. "9J1\"\n"
  669. " http://host/file"
  670. msgstr ""
  671. #: src/usage_text.h:407
  672. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  673. msgstr ""
  674. #: src/usage_text.h:409
  675. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  676. msgstr ""
  677. #: src/usage_text.h:411
  678. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  679. msgstr ""
  680. #: src/usage_text.h:413
  681. msgid ""
  682. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  683. "summary.\n"
  684. " Setting 0 suppresses the output."
  685. msgstr ""
  686. #: src/usage_text.h:416
  687. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  688. msgstr ""
  689. #: src/usage_text.h:418
  690. msgid ""
  691. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  692. "the\n"
  693. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  694. "available,\n"
  695. " apply it to the local file."
  696. msgstr ""
  697. #: src/usage_text.h:422
  698. msgid ""
  699. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  700. "establish\n"
  701. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  702. "the\n"
  703. " connection is established, this option makes "
  704. "no\n"
  705. " effect and --timeout option is used instead."
  706. msgstr ""
  707. #: src/usage_text.h:427
  708. msgid ""
  709. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  710. "the\n"
  711. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  712. "getting\n"
  713. " a single byte, then force the download to "
  714. "fail.\n"
  715. " Specify 0 to disable this option.\n"
  716. " This options is effective only when using\n"
  717. " HTTP/FTP servers."
  718. msgstr ""
  719. #: src/usage_text.h:434
  720. msgid ""
  721. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  722. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  723. "order\n"
  724. " appeared in the URI list.\n"
  725. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  726. "speed\n"
  727. " observed in the previous downloads and choose\n"
  728. " fastest server in the URI list. This also\n"
  729. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  730. " download speed is a part of performance "
  731. "profile\n"
  732. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  733. " --server-stat-if options.\n"
  734. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  735. "best\n"
  736. " mirrors for the first and reserved "
  737. "connections.\n"
  738. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  739. "which\n"
  740. " has not been tested yet, and if each of them "
  741. "has\n"
  742. " already been tested, returns mirrors which has "
  743. "to\n"
  744. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  745. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  746. " performance profile of servers."
  747. msgstr ""
  748. #: src/usage_text.h:453
  749. msgid ""
  750. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  751. "profile\n"
  752. " of the servers is saved. You can load saved "
  753. "data\n"
  754. " using --server-stat-if option."
  755. msgstr ""
  756. #: src/usage_text.h:457
  757. msgid ""
  758. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  759. "profile\n"
  760. " of the servers. The loaded data will be used "
  761. "in\n"
  762. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  763. " See also --uri-selector option"
  764. msgstr ""
  765. #: src/usage_text.h:462
  766. msgid ""
  767. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  768. " performance profile of the servers since the "
  769. "last\n"
  770. " contact to them."
  771. msgstr ""
  772. #: src/usage_text.h:466
  773. msgid ""
  774. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  775. "seconds.\n"
  776. " If 0 is given, a control file is not saved "
  777. "during\n"
  778. " download. aria2 saves a control file when it "
  779. "stops\n"
  780. " regardless of the value."
  781. msgstr ""
  782. #: src/usage_text.h:471
  783. msgid ""
  784. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  785. " The certificate must be in PEM format.\n"
  786. " You may use --private-key option to specify "
  787. "the\n"
  788. " private key."
  789. msgstr ""
  790. #: src/usage_text.h:476
  791. msgid ""
  792. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  793. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  794. " format. See also --certificate option."
  795. msgstr ""
  796. #: src/usage_text.h:480
  797. msgid ""
  798. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  799. "verify\n"
  800. " the peers. The certificate file must be in "
  801. "PEM\n"
  802. " format and can contain multiple CA "
  803. "certificates.\n"
  804. " Use --check-certificate option to enable\n"
  805. " verification."
  806. msgstr ""
  807. #: src/usage_text.h:486
  808. msgid ""
  809. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  810. "specified\n"
  811. " in --ca-certificate option."
  812. msgstr ""
  813. #: src/usage_text.h:489
  814. msgid ""
  815. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  816. " network address with or without CIDR block "
  817. "where\n"
  818. " proxy should not be used."
  819. msgstr ""
  820. #: src/usage_text.h:493
  821. msgid ""
  822. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  823. "HTTP\n"
  824. " server."
  825. msgstr ""
  826. #: src/usage_text.h:496
  827. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  828. msgstr ""
  829. #: src/usage_text.h:498
  830. msgid ""
  831. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  832. "a\n"
  833. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  834. " named 'external', it can accept any kind of "
  835. "IP\n"
  836. " addresses."
  837. msgstr ""
  838. #: src/usage_text.h:503
  839. msgid ""
  840. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  841. "it\n"
  842. " is requested by the server. If false is set, "
  843. "then\n"
  844. " authorization header is always sent to the "
  845. "server.\n"
  846. " There is an exception: if username and "
  847. "password\n"
  848. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  849. " always sent to the server regardless of this\n"
  850. " option."
  851. msgstr ""
  852. #: src/usage_text.h:511
  853. msgid ""
  854. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  855. "can\n"
  856. " find the file index using the --show-files "
  857. "option.\n"
  858. " PATH is a relative path to the path specified "
  859. "in\n"
  860. " --dir option. You can use this option "
  861. "multiple\n"
  862. " times."
  863. msgstr ""
  864. #: src/usage_text.h:517
  865. msgid ""
  866. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  867. "the\n"
  868. " remote file is available and doesn't download\n"
  869. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  870. "download.\n"
  871. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  872. " specified."
  873. msgstr ""
  874. #: src/usage_text.h:523
  875. msgid ""
  876. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  877. " requests. This completely overrides interval "
  878. "value\n"
  879. " and aria2 just uses this value and ignores "
  880. "the\n"
  881. " min interval and interval value in the "
  882. "response of\n"
  883. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  884. "interval\n"
  885. " based on the response of tracker and the "
  886. "download\n"
  887. " progress."
  888. msgstr ""
  889. #: src/usage_text.h:531
  890. msgid ""
  891. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  892. "download\n"
  893. " completed.\n"
  894. " See --on-download-start option for the\n"
  895. " requirement of COMMAND.\n"
  896. " See also --on-download-stop option."
  897. msgstr ""
  898. #: src/usage_text.h:537
  899. msgid ""
  900. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  901. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  902. "COMMAND:\n"
  903. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  904. "Event\n"
  905. " Hook in man page for more details."
  906. msgstr ""
  907. #: src/usage_text.h:542
  908. msgid ""
  909. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  910. " was paused.\n"
  911. " See --on-download-start option for the\n"
  912. " requirement of COMMAND."
  913. msgstr ""
  914. #: src/usage_text.h:547
  915. msgid ""
  916. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  917. " aborted due to error.\n"
  918. " See --on-download-start option for the\n"
  919. " requirement of COMMAND.\n"
  920. " See also --on-download-stop option."
  921. msgstr ""
  922. #: src/usage_text.h:553
  923. msgid ""
  924. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  925. " stopped. You can override the command to be\n"
  926. " executed for particular download result using\n"
  927. " --on-download-complete and --on-download-"
  928. "error. If\n"
  929. " they are specified, command specified in this\n"
  930. " option is not executed.\n"
  931. " See --on-download-start option for the\n"
  932. " requirement of COMMAND."
  933. msgstr ""
  934. #: src/usage_text.h:562
  935. msgid ""
  936. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  937. "0 in\n"
  938. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  939. " feature is disabled."
  940. msgstr ""
  941. #: src/usage_text.h:566
  942. msgid ""
  943. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  944. "last\n"
  945. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  946. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  947. " keywords:head and tail. To include both "
  948. "keywords,\n"
  949. " they must be separated by comma. These "
  950. "keywords\n"
  951. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  952. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  953. "of\n"
  954. " first SIZE bytes of each file get higher "
  955. "priority.\n"
  956. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  957. "of\n"
  958. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  959. "1M =\n"
  960. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  961. msgstr ""
  962. #: src/usage_text.h:578
  963. msgid ""
  964. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  965. "specify\n"
  966. " interface name, IP address and hostname."
  967. msgstr ""
  968. #: src/usage_text.h:581
  969. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  970. msgstr ""
  971. #: src/usage_text.h:583
  972. msgid ""
  973. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  974. "has\n"
  975. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  976. "used.\n"
  977. " The filename is hex encoded info hash with "
  978. "suffix\n"
  979. " .torrent. The directory to be saved is the "
  980. "same\n"
  981. " directory where download file is saved. If "
  982. "the\n"
  983. " same file already exists, metadata is not "
  984. "saved.\n"
  985. " See also --bt-metadata-only option."
  986. msgstr ""
  987. #: src/usage_text.h:591
  988. msgid ""
  989. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  990. "cache\n"
  991. " header to avoid cached content. If false is\n"
  992. " given, these headers are not sent and you can "
  993. "add\n"
  994. " Cache-Control header with a directive you "
  995. "like\n"
  996. " using --header option."
  997. msgstr ""
  998. #: src/usage_text.h:597
  999. msgid ""
  1000. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1001. "described\n"
  1002. " in metadata will not be downloaded. This "
  1003. "option\n"
  1004. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1005. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/usage_text.h:602
  1008. msgid ""
  1009. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1010. "format\n"
  1011. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/usage_text.h:605
  1014. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/usage_text.h:607
  1017. msgid ""
  1018. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1019. "If\n"
  1020. " this option is not specified, the default\n"
  1021. " interface is chosen. You can specify "
  1022. "interface\n"
  1023. " name and IP address."
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/usage_text.h:612
  1026. msgid ""
  1027. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1028. " left."
  1029. msgstr ""
  1030. #: src/usage_text.h:615
  1031. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/usage_text.h:617
  1034. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/usage_text.h:619
  1037. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/usage_text.h:621
  1040. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/usage_text.h:623
  1043. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/usage_text.h:625
  1046. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/usage_text.h:627
  1049. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/usage_text.h:629
  1052. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/usage_text.h:631
  1055. msgid ""
  1056. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1057. "Using\n"
  1058. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1059. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1060. " users behind proxy server which disables "
  1061. "resume."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:636
  1064. msgid ""
  1065. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1066. "aria2\n"
  1067. " always tries to resume download and if resume "
  1068. "is\n"
  1069. " not possible, aborts download. If false is "
  1070. "given,\n"
  1071. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1072. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1073. "support\n"
  1074. " resume (N is the value specified using\n"
  1075. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1076. " downloads file from scratch.\n"
  1077. " See --max-resume-failure-tries option."
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/usage_text.h:646
  1080. msgid ""
  1081. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1082. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1083. "N\n"
  1084. " number of URIs that does not support resume. "
  1085. "If N\n"
  1086. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1087. "all\n"
  1088. " given URIs do not support resume.\n"
  1089. " See --always-resume option."
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/usage_text.h:653
  1092. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/usage_text.h:655
  1095. msgid ""
  1096. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1097. " establish connection to tracker. After the\n"
  1098. " connection is established, this option makes "
  1099. "no\n"
  1100. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1101. "used\n"
  1102. " instead."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:661
  1105. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/usage_text.h:663
  1108. msgid ""
  1109. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1110. "header\n"
  1111. " and inflate response if remote server "
  1112. "responds\n"
  1113. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1114. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/usage_text.h:668
  1117. msgid ""
  1118. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1119. "exit.\n"
  1120. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1121. "i\n"
  1122. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1123. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1124. "addMetalink\n"
  1125. " RPC method and whose metadata could not be "
  1126. "saved\n"
  1127. " as a file will not be saved. Downloads "
  1128. "removed\n"
  1129. " using aria2.remove and aria2.forceRemove will "
  1130. "not\n"
  1131. " be saved."
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/usage_text.h:677
  1134. #, fuzzy
  1135. msgid ""
  1136. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1137. "one\n"
  1138. " server for each download."
  1139. msgstr ""
  1140. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  1141. " connectie mee te maken.\n"
  1142. " Standaard: 5"
  1143. #: src/usage_text.h:680
  1144. msgid ""
  1145. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1146. "range.\n"
  1147. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1148. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1149. "into 2\n"
  1150. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1151. "it\n"
  1152. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1153. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1154. "does\n"
  1155. " not split file and download it using 1 "
  1156. "source.\n"
  1157. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/usage_text.h:689
  1160. msgid ""
  1161. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1162. "older\n"
  1163. " than remote file. Currently, this function "
  1164. "has\n"
  1165. " many limitations. See man page for details."
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/usage_text.h:693
  1168. msgid ""
  1169. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1170. " --on-download-complete is called after "
  1171. "download\n"
  1172. " completed and seeding is over. On the other "
  1173. "hand,\n"
  1174. " this option sets the command to be executed "
  1175. "after\n"
  1176. " download completed but before seeding.\n"
  1177. " See --on-download-start option for the\n"
  1178. " requirement of COMMAND."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/usage_text.h:701
  1181. msgid ""
  1182. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1183. "asynchronous\n"
  1184. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1185. "when\n"
  1186. " --async-dns=false."
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/usage_text.h:705
  1189. msgid ""
  1190. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1191. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1192. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1193. "addr6\n"
  1194. " option."
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/usage_text.h:710
  1197. msgid ""
  1198. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1199. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1200. "the\n"
  1201. " host."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/usage_text.h:714
  1204. #, fuzzy
  1205. msgid ""
  1206. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1207. "DHT\n"
  1208. " network."
  1209. msgstr ""
  1210. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  1211. " connectie mee te maken.\n"
  1212. " Standaard: 5"
  1213. #: src/usage_text.h:717
  1214. msgid ""
  1215. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/usage_text.h:719
  1218. msgid ""
  1219. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1220. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1221. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1222. "because\n"
  1223. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1224. "tracker\n"
  1225. " option are removed."
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/usage_text.h:725
  1228. msgid ""
  1229. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1230. "tracker's\n"
  1231. " announce URI to remove. You can use special "
  1232. "value\n"
  1233. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1234. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1235. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1236. "it.\n"
  1237. " See also --bt-tracker option."
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/usage_text.h:732
  1240. msgid ""
  1241. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1242. " memory. The download results are completed/"
  1243. "error/\n"
  1244. " removed downloads. The download results are "
  1245. "stored\n"
  1246. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1247. " download results. When queue is full and new\n"
  1248. " download result is created, oldest download "
  1249. "result\n"
  1250. " is removed from the front of the queue and new "
  1251. "one\n"
  1252. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1253. "this\n"
  1254. " option may result high memory consumption "
  1255. "after\n"
  1256. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1257. " download result is kept."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/usage_text.h:744
  1260. msgid ""
  1261. " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server "
  1262. "address\n"
  1263. " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n"
  1264. " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n"
  1265. " addresses from /etc/resolv.conf. When this "
  1266. "option\n"
  1267. " is used, it uses DNS servers specified in "
  1268. "this\n"
  1269. " option instead of ones in /etc/resolv.conf. "
  1270. "You\n"
  1271. " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n"
  1272. " option is useful when the system does not "
  1273. "have\n"
  1274. " /etc/resolv.conf and user does not have the\n"
  1275. " permission to create it."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/usage_text.h:755
  1278. msgid ""
  1279. " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n"
  1280. " It is strongly recommended to set username "
  1281. "and\n"
  1282. " password using --rpc-user and --rpc-passwd\n"
  1283. " option. See also --rpc-listen-port option."
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/usage_text.h:760
  1286. msgid ""
  1287. " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If "
  1288. "aria2\n"
  1289. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  1290. "it\n"
  1291. " drops connection."
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/usage_text.h:764
  1294. msgid " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user."
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/usage_text.h:766
  1297. msgid " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password."
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/usage_text.h:768
  1300. msgid ""
  1301. " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on "
  1302. "all\n"
  1303. " network interfaces. If false is given, listen "
  1304. "only\n"
  1305. " on local loopback interface."
  1306. msgstr ""
  1307. #: src/usage_text.h:772
  1308. #, fuzzy
  1309. msgid ""
  1310. " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC "
  1311. "server\n"
  1312. " to listen to."
  1313. msgstr ""
  1314. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  1315. " connectie mee te maken.\n"
  1316. " Standaard: 5"
  1317. #: src/usage_text.h:775
  1318. msgid " --enable-xml-rpc[=true|false] Deprecated. Use --enable-rpc instead."
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/usage_text.h:777
  1321. msgid ""
  1322. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Deprecated. Use --rpc-max-request-size\n"
  1323. " instead."
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/usage_text.h:780
  1326. msgid " --xml-rpc-user=USER Deprecated. Use --rpc-user instead."
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/usage_text.h:782
  1329. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Deprecated. Use --rpc-passwd instead."
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/usage_text.h:784
  1332. msgid ""
  1333. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Deprecated. Use --rpc-listen-all instead."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/usage_text.h:786
  1336. msgid ""
  1337. " --xml-rpc-listen-port=PORT Deprecated. Use --rpc-listen-port instead."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/usage_text.h:788
  1340. msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout."
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/usage_text.h:790
  1343. msgid ""
  1344. " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n"
  1345. " metalink:url and metalink:metaurl element in "
  1346. "a\n"
  1347. " metalink file stored in local disk. If URI "
  1348. "points\n"
  1349. " to a directory, URI must end with '/'."
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/usage_text.h:795
  1352. msgid ""
  1353. " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n"
  1354. " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n"
  1355. " length segment which is downloaded in "
  1356. "parallel\n"
  1357. " in segmented download. If 'default' is given,\n"
  1358. " aria2 selects piece so that it reduces the\n"
  1359. " number of establishing connection. This is\n"
  1360. " reasonable default behaviour because\n"
  1361. " establishing connection is an expensive\n"
  1362. " operation.\n"
  1363. " If 'inorder' is given, aria2 selects piece "
  1364. "which\n"
  1365. " has minimum index. Index=0 means first of the\n"
  1366. " file. This will be useful to view movie while\n"
  1367. " downloading it. --enable-http-pipelining "
  1368. "option\n"
  1369. " may be useful to reduce reconnection "
  1370. "overhead.\n"
  1371. " Please note that aria2 honors\n"
  1372. " --min-split-size option, so it will be "
  1373. "necessary\n"
  1374. " to specify a reasonable value to\n"
  1375. " --min-split-size option."
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/usage_text.h:814
  1378. msgid ""
  1379. " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n"
  1380. " a single line."
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/usage_text.h:817
  1383. msgid ""
  1384. " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n"
  1385. " effective only when --enable-rpc=true is given."
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/version_usage.cc:57
  1388. msgid " version "
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/version_usage.cc:80
  1391. #, c-format
  1392. msgid "Report bugs to %s"
  1393. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  1394. #: src/version_usage.cc:85
  1395. #, fuzzy
  1396. msgid ""
  1397. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1398. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  1399. #: src/version_usage.cc:92
  1400. msgid "Printing all options."
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/version_usage.cc:94
  1403. #, c-format
  1404. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/version_usage.cc:98
  1407. #, c-format
  1408. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1411. msgid "Options:"
  1412. msgstr "Opties:"
  1413. #: src/version_usage.cc:112
  1414. #, c-format
  1415. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/version_usage.cc:121
  1418. #, c-format
  1419. msgid "No option matching with '%s'."
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/version_usage.cc:129
  1422. msgid ""
  1423. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1424. "all\n"
  1425. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/version_usage.cc:131
  1428. msgid ""
  1429. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1430. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1431. " treated as a separate download."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/version_usage.cc:136
  1434. msgid ""
  1435. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1436. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1437. "time,\n"
  1438. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1439. "file\n"
  1440. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1441. "ends\n"
  1442. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1443. "and\n"
  1444. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/version_usage.cc:143
  1447. msgid ""
  1448. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1449. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/version_usage.cc:153
  1452. msgid "Refer to man page for more information."
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:57
  1455. #, fuzzy, c-format
  1456. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1457. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  1458. #: src/message.h:106
  1459. #, c-format
  1460. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1461. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1462. #: src/message.h:107
  1463. #, c-format
  1464. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1465. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1466. #: src/message.h:108
  1467. #, c-format
  1468. msgid "The segment file %s exists."
  1469. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1470. #: src/message.h:109
  1471. #, c-format
  1472. msgid "The segment file %s does not exist."
  1473. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1474. #: src/message.h:110
  1475. #, c-format
  1476. msgid "Saving the segment file %s"
  1477. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1478. #: src/message.h:111
  1479. msgid "The segment file was saved successfully."
  1480. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1481. #: src/message.h:112
  1482. #, c-format
  1483. msgid "Loading the segment file %s."
  1484. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1485. #: src/message.h:113
  1486. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1487. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1488. #: src/message.h:114
  1489. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1490. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1491. #: src/message.h:115
  1492. #, c-format
  1493. msgid ""
  1494. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1495. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1496. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1497. "overwrite=true option and restart aria2."
  1498. msgstr ""
  1499. #: src/message.h:116
  1500. #, c-format
  1501. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1502. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1503. #: src/message.h:117
  1504. msgid "File not found"
  1505. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1506. #: src/message.h:118
  1507. msgid "Not a directory"
  1508. msgstr "Niet een map"
  1509. #: src/message.h:119
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1512. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1513. #: src/message.h:120
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Writing file %s"
  1516. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1517. #: src/message.h:121
  1518. msgid "No peer list received."
  1519. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1520. #: src/message.h:122
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Adding peer %s:%d"
  1523. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1524. #: src/message.h:123
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1527. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1528. #: src/message.h:124
  1529. msgid "Download of selected files was complete."
  1530. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1531. #: src/message.h:125
  1532. msgid "The download was complete."
  1533. msgstr "De download was compleet."
  1534. #: src/message.h:126
  1535. #, fuzzy, c-format
  1536. msgid "Removed %lu have entries."
  1537. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1538. #: src/message.h:127
  1539. #, c-format
  1540. msgid "Validating file %s"
  1541. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1542. #: src/message.h:128
  1543. #, fuzzy, c-format
  1544. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1545. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1546. #: src/message.h:131
  1547. #, c-format
  1548. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1549. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1550. #: src/message.h:132
  1551. #, c-format
  1552. msgid "Download complete: %s"
  1553. msgstr "Download afgerond: %s"
  1554. #: src/message.h:133
  1555. msgid "Seeding is over."
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/message.h:134
  1558. msgid "No chunk to verify."
  1559. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1560. #: src/message.h:135
  1561. #, c-format
  1562. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1563. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1564. #: src/message.h:136
  1565. #, c-format
  1566. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1567. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1568. #: src/message.h:137
  1569. #, c-format
  1570. msgid ""
  1571. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1572. "support disabled."
  1573. msgstr ""
  1574. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1575. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1576. #: src/message.h:138
  1577. #, fuzzy
  1578. msgid "Logging started."
  1579. msgstr "Logging gestart."
  1580. #: src/message.h:139
  1581. msgid "Specify at least one URL."
  1582. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1583. #: src/message.h:140
  1584. msgid "daemon failed."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/message.h:141
  1587. #, c-format
  1588. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/message.h:142
  1591. #, c-format
  1592. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/message.h:143
  1595. #, c-format
  1596. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:144
  1599. #, c-format
  1600. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:145
  1603. msgid "Resource not found"
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/message.h:146
  1606. #, c-format
  1607. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/message.h:147
  1610. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/message.h:148
  1613. #, c-format
  1614. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/message.h:149
  1617. #, c-format
  1618. msgid ""
  1619. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1620. "exist."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/message.h:150
  1623. #, c-format
  1624. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/message.h:151
  1627. #, c-format
  1628. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/message.h:152
  1631. msgid "Tracker returned null data."
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/message.h:153
  1634. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/message.h:154
  1637. #, c-format
  1638. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/message.h:155
  1641. #, c-format
  1642. msgid ""
  1643. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/message.h:157
  1646. #, c-format
  1647. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/message.h:160
  1650. #, fuzzy, c-format
  1651. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1652. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1653. #: src/message.h:161
  1654. #, fuzzy, c-format
  1655. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1656. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1657. #: src/message.h:162
  1658. #, fuzzy, c-format
  1659. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1660. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1661. #: src/message.h:165
  1662. #, fuzzy, c-format
  1663. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1664. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1665. #: src/message.h:166
  1666. #, fuzzy, c-format
  1667. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1668. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1669. #: src/message.h:167
  1670. #, fuzzy, c-format
  1671. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1672. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1673. #: src/message.h:170
  1674. #, fuzzy, c-format
  1675. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1676. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1677. #: src/message.h:171
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/message.h:173
  1682. #, fuzzy, c-format
  1683. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1684. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1685. #: src/message.h:175
  1686. #, c-format
  1687. msgid ""
  1688. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1689. "certificate option."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/message.h:177
  1692. #, fuzzy
  1693. msgid "No certificate found."
  1694. msgstr "Geen header gevonden"
  1695. #: src/message.h:178
  1696. msgid "Hostname not match."
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/message.h:179
  1699. msgid "No files to download."
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:181
  1702. msgid ""
  1703. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1704. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/message.h:183
  1707. #, fuzzy, c-format
  1708. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1709. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1710. #: src/message.h:184
  1711. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:189
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Is '%s' a file?"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/message.h:190
  1718. #, fuzzy, c-format
  1719. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1720. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1721. #: src/message.h:192
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Saved metadata as %s."
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/message.h:193
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:195
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/message.h:199
  1734. msgid "Timeout."
  1735. msgstr "Time-out."
  1736. #: src/message.h:200
  1737. msgid "Invalid chunk size."
  1738. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1739. #: src/message.h:201
  1740. #, c-format
  1741. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1742. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1743. #: src/message.h:202
  1744. msgid "Invalid header."
  1745. msgstr "Ongeldige header."
  1746. #: src/message.h:203
  1747. msgid "Invalid response."
  1748. msgstr "Ongeldige respons."
  1749. #: src/message.h:204
  1750. msgid "No header found."
  1751. msgstr "Geen header gevonden"
  1752. #: src/message.h:205
  1753. msgid "No status header."
  1754. msgstr "Geen status header"
  1755. #: src/message.h:206
  1756. msgid "Proxy connection failed."
  1757. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1758. #: src/message.h:207
  1759. msgid "Connection failed."
  1760. msgstr "Verbinding mislukt"
  1761. #: src/message.h:208
  1762. #, c-format
  1763. msgid ""
  1764. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1765. "Expected:%s Actual:%s"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/message.h:209
  1768. #, c-format
  1769. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:210
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Too large file size. size=%s"
  1774. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1775. #: src/message.h:211
  1776. #, c-format
  1777. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:212
  1780. #, c-format
  1781. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1782. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1783. #: src/message.h:213
  1784. msgid "SSL I/O error"
  1785. msgstr "SSL I/O fout"
  1786. #: src/message.h:214
  1787. msgid "SSL protocol error"
  1788. msgstr "SSL protocol fout"
  1789. #: src/message.h:215
  1790. #, c-format
  1791. msgid "SSL unknown error %d"
  1792. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1793. #: src/message.h:216
  1794. #, c-format
  1795. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/message.h:217
  1798. #, c-format
  1799. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/message.h:218
  1802. msgid "Authorization failed."
  1803. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1804. #: src/message.h:219
  1805. msgid "Got EOF from the server."
  1806. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1807. #: src/message.h:220
  1808. msgid "Got EOF from peer."
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/message.h:221
  1811. msgid "Malformed meta info."
  1812. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1813. #: src/message.h:223
  1814. #, c-format
  1815. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1816. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1817. #: src/message.h:224
  1818. #, c-format
  1819. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1820. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1821. #: src/message.h:225
  1822. #, c-format
  1823. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1824. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1825. #: src/message.h:226
  1826. msgid "Failed to read data from disk."
  1827. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1828. #: src/message.h:227
  1829. #, c-format
  1830. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1831. msgstr ""
  1832. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1833. "reden: %s"
  1834. #: src/message.h:228
  1835. #, c-format
  1836. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/message.h:229
  1839. #, c-format
  1840. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/message.h:230
  1843. #, c-format
  1844. msgid "%s is not a directory."
  1845. msgstr "%s is geen map."
  1846. #: src/message.h:231
  1847. #, c-format
  1848. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/message.h:235
  1851. #, c-format
  1852. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1853. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1854. #: src/message.h:236
  1855. #, c-format
  1856. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/message.h:237
  1859. #, c-format
  1860. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/message.h:238
  1863. #, c-format
  1864. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/message.h:239
  1867. #, c-format
  1868. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/message.h:240
  1871. #, c-format
  1872. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1873. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1874. #: src/message.h:241
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/message.h:242
  1879. #, c-format
  1880. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/message.h:243
  1883. #, c-format
  1884. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/message.h:244
  1887. #, c-format
  1888. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/message.h:245
  1891. #, c-format
  1892. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/message.h:246
  1895. #, c-format
  1896. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/message.h:247
  1899. #, c-format
  1900. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/message.h:248
  1903. #, c-format
  1904. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/message.h:249
  1907. #, c-format
  1908. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/message.h:250
  1911. #, c-format
  1912. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/message.h:251
  1915. #, c-format
  1916. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/message.h:252
  1919. #, c-format
  1920. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/message.h:254
  1923. #, c-format
  1924. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/message.h:255
  1927. #, c-format
  1928. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/message.h:256
  1931. #, c-format
  1932. msgid ""
  1933. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1934. "%s, actualHash=%s"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/message.h:257
  1937. msgid "Download aborted."
  1938. msgstr "Download afgebroken."
  1939. #: src/message.h:258
  1940. #, c-format
  1941. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/message.h:259
  1944. msgid "Insufficient checksums."
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/message.h:260
  1947. #, c-format
  1948. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1949. msgstr ""
  1950. #: src/message.h:261
  1951. msgid "Flooding detected."
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/message.h:263
  1954. #, c-format
  1955. msgid ""
  1956. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1957. "certain period(%ld seconds)."
  1958. msgstr ""
  1959. #: src/message.h:265
  1960. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/message.h:266
  1963. #, c-format
  1964. msgid "No such file entry %s"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/message.h:267
  1967. #, c-format
  1968. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/message.h:268
  1971. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/message.h:269
  1974. #, c-format
  1975. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/message.h:270
  1978. #, c-format
  1979. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/message.h:271
  1982. msgid "No file matched with your preference."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/message.h:272
  1985. msgid "Exception caught"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/message.h:273
  1988. #, c-format
  1989. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/message.h:274
  1992. #, c-format
  1993. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/BtSetup.cc:212
  1996. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1997. msgstr ""
  1998. #~ msgid "must be between %s and %s."
  1999. #~ msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  2000. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  2001. #~ msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  2002. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  2003. #~ msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  2004. #~ msgid "must be a number."
  2005. #~ msgstr "moet een nummer zijn"
  2006. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  2007. #~ msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  2008. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  2009. #~ msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  2010. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  2011. #~ msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  2012. #~ msgid "must be one of the following:"
  2013. #~ msgstr "moet een van de volgende zijn"
  2014. #~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  2015. #~ msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  2016. #~ msgid "CUID#%d - No segment available."
  2017. #~ msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  2018. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  2019. #~ msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  2020. #~ msgid ""
  2021. #~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  2022. #~ "header."
  2023. #~ msgstr ""
  2024. #~ "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  2025. #~ "Range header."
  2026. #~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  2027. #~ msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  2028. #~ msgid ""
  2029. #~ "CUID#%d - Requesting:\n"
  2030. #~ "%s"
  2031. #~ msgstr ""
  2032. #~ "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  2033. #~ "%s"
  2034. #~ msgid ""
  2035. #~ "CUID#%d - Response received:\n"
  2036. #~ "%s"
  2037. #~ msgstr ""
  2038. #~ "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  2039. #~ "%s"
  2040. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  2041. #~ msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  2042. #~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  2043. #~ msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  2044. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted."
  2045. #~ msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  2046. #~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  2047. #~ msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  2048. #~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  2049. #~ msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  2050. #~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  2051. #~ msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  2052. #~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  2053. #~ msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  2054. #~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  2055. #~ msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  2056. #~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  2057. #~ msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  2058. #~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  2059. #~ msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  2060. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  2061. #~ msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  2062. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  2063. #~ msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  2064. #~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  2065. #~ msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  2066. #~ msgid "CUID#%d - Abort requested."
  2067. #~ msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  2068. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  2069. #~ msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  2070. #~ msgid ""
  2071. #~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  2072. #~ "blockIndex=%d"
  2073. #~ msgstr ""
  2074. #~ "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  2075. #~ "blockIndex=%d"
  2076. #~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  2077. #~ msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  2078. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  2079. #~ msgstr ""
  2080. #~ "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  2081. #~ "integriteit."
  2082. #~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  2083. #~ msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  2084. #~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  2085. #~ msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  2086. #, fuzzy
  2087. #~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  2088. #~ msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  2089. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  2090. #~ msgstr ""
  2091. #~ "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands "
  2092. #~ "ruimte."
  2093. #~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  2094. #~ msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  2095. #~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  2096. #~ msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  2097. #~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  2098. #~ msgstr ""
  2099. #~ "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord "
  2100. #~ "van de tracker."
  2101. #~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  2102. #~ msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  2103. #~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  2104. #~ msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  2105. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  2106. #~ msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  2107. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  2108. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  2109. #, fuzzy
  2110. #~ msgid ""
  2111. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  2112. #~ " simultaneously."
  2113. #~ msgstr ""
  2114. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  2115. #~ "een\n"
  2116. #~ " connectie mee te maken.\n"
  2117. #~ " Standaard: 5"
  2118. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  2119. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  2120. #~ msgid ""
  2121. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  2122. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  2123. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  2124. #~ "(at your option) any later version.\n"
  2125. #~ "\n"
  2126. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  2127. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  2128. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  2129. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  2130. #~ "\n"
  2131. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  2132. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  2133. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
  2134. #~ "02110-1301 USA\n"
  2135. #~ msgstr ""
  2136. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  2137. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  2138. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  2139. #~ "(at your option) any later version.\n"
  2140. #~ "\n"
  2141. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  2142. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  2143. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  2144. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  2145. #~ "\n"
  2146. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  2147. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  2148. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  2149. #~ "USA\n"