nl.po 69 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-04-04 00:32+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:224
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:230
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:101
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:103
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:615
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:665
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:529 src/OptionHandlerImpl.h:664
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. #, fuzzy
  91. msgid ""
  92. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  93. " option is used, this option is ignored."
  94. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  95. #: src/usage_text.h:42
  96. msgid ""
  97. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  98. " specified, log is written to stdout."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:45
  101. msgid ""
  102. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  103. "will\n"
  104. " be changed to \"/\" and standard input, "
  105. "standard\n"
  106. " output and standard error will be redirected "
  107. "to\n"
  108. " \"/dev/null\"."
  109. msgstr ""
  110. #: src/usage_text.h:50
  111. msgid ""
  112. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  113. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  114. "and\n"
  115. " remaining URLs are used for backup. If less "
  116. "than\n"
  117. " N URLs are given, those URLs are used more "
  118. "than\n"
  119. " once so that N connections total are made\n"
  120. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  121. " Please note that in Metalink download, this\n"
  122. " option has no effect and use -C option instead."
  123. msgstr ""
  124. #: src/usage_text.h:59
  125. msgid ""
  126. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  127. "error\n"
  128. " has occured."
  129. msgstr ""
  130. #: src/usage_text.h:62
  131. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  132. msgstr ""
  133. #: src/usage_text.h:64
  134. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  135. msgstr ""
  136. #: src/usage_text.h:66
  137. msgid ""
  138. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  139. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  140. " See also --all-proxy option.\n"
  141. " This affects all URLs."
  142. msgstr ""
  143. #: src/usage_text.h:71
  144. msgid ""
  145. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  146. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  147. " See also --all-proxy option.\n"
  148. " This affects all URLs."
  149. msgstr ""
  150. #: src/usage_text.h:76
  151. msgid ""
  152. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  153. "previously\n"
  154. " defined proxy, use \"\".\n"
  155. " See also --all-proxy option.\n"
  156. " This affects all URLs."
  157. msgstr ""
  158. #: src/usage_text.h:81
  159. msgid ""
  160. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  161. "erase\n"
  162. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  163. " You can override this setting and specify a\n"
  164. " proxy server for a particular protocol using\n"
  165. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  166. " options.\n"
  167. " This affects all URLs."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:89
  170. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  171. msgstr ""
  172. #: src/usage_text.h:91
  173. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  174. msgstr ""
  175. #: src/usage_text.h:93
  176. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  177. msgstr ""
  178. #: src/usage_text.h:95
  179. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  180. msgstr ""
  181. #: src/usage_text.h:97
  182. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  183. msgstr ""
  184. #: src/usage_text.h:99
  185. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  186. msgstr ""
  187. #: src/usage_text.h:101
  188. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  189. msgstr ""
  190. #: src/usage_text.h:103
  191. msgid ""
  192. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  193. "given,\n"
  194. " the active mode will be used."
  195. msgstr ""
  196. #: src/usage_text.h:106
  197. msgid ""
  198. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  199. "than\n"
  200. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  201. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  202. "limit.\n"
  203. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  204. " This option does not affect BitTorrent "
  205. "downloads."
  206. msgstr ""
  207. #: src/usage_text.h:112
  208. msgid ""
  209. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  210. "sec.\n"
  211. " 0 means unrestricted.\n"
  212. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  213. " To limit the download speed per download, use\n"
  214. " --max-download-limit option."
  215. msgstr ""
  216. #: src/usage_text.h:118
  217. msgid ""
  218. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  219. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  220. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  221. " To limit the overall download speed, use\n"
  222. " --max-overall-download-limit option."
  223. msgstr ""
  224. #: src/usage_text.h:124
  225. msgid ""
  226. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  227. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  228. "'prealloc'\n"
  229. " pre-allocates file space before download "
  230. "begins.\n"
  231. " This may take some time depending on the size "
  232. "of\n"
  233. " the file.\n"
  234. " If you are using newer file systems such as "
  235. "ext4\n"
  236. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  237. "is\n"
  238. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  239. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  240. "with\n"
  241. " legacy file systems such as ext3 because it "
  242. "takes\n"
  243. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  244. "aria2\n"
  245. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  246. "may\n"
  247. " not be available if your system doesn't have\n"
  248. " posix_fallocate() function."
  249. msgstr ""
  250. #: src/usage_text.h:139
  251. msgid ""
  252. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  253. " size is smaller than SIZE.\n"
  254. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  255. msgstr ""
  256. #: src/usage_text.h:143
  257. msgid ""
  258. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  259. "while\n"
  260. " allocating files.\n"
  261. " Turn off if you encounter any error"
  262. msgstr ""
  263. #: src/usage_text.h:147
  264. msgid ""
  265. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  266. " corresponding control file doesn't exist. "
  267. "See\n"
  268. " also --auto-file-renaming option."
  269. msgstr ""
  270. #: src/usage_text.h:151
  271. msgid ""
  272. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  273. "download\n"
  274. " when a piece length is different from one in\n"
  275. " a control file. If true is given, you can "
  276. "proceed\n"
  277. " but some download progress will be lost."
  278. msgstr ""
  279. #: src/usage_text.h:156
  280. msgid ""
  281. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  282. "sequentially\n"
  283. " and download each URI in a separate session, "
  284. "like\n"
  285. " the usual command-line download utilities."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:160
  288. msgid ""
  289. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  290. "already\n"
  291. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  292. " download.\n"
  293. " The new file name has a dot and a number"
  294. "(1..9999)\n"
  295. " appended."
  296. msgstr ""
  297. #: src/usage_text.h:166
  298. msgid ""
  299. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  300. " You can specify set of parts:\n"
  301. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  302. " Also you can specify numeric sequences with "
  303. "step\n"
  304. " counter:\n"
  305. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  306. " A step counter can be omitted.\n"
  307. " If all URIs do not point to the same file, "
  308. "such\n"
  309. " as the second example above, -Z option is\n"
  310. " required."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:177
  313. msgid ""
  314. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  315. msgstr ""
  316. #: src/usage_text.h:179
  317. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  318. msgstr ""
  319. #: src/usage_text.h:181
  320. msgid ""
  321. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  322. "piece\n"
  323. " hashes. This option has effect only in "
  324. "BitTorrent\n"
  325. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  326. " Use this option to re-download a damaged "
  327. "portion\n"
  328. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  329. "option."
  330. msgstr ""
  331. #: src/usage_text.h:187
  332. msgid ""
  333. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  334. " --check-integrity option and file is "
  335. "complete,\n"
  336. " continue to seed file. If you want to check "
  337. "file\n"
  338. " and download it only when it is damaged or\n"
  339. " incomplete, set this option to false.\n"
  340. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  341. " download."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:195
  344. msgid ""
  345. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  346. "calculating\n"
  347. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  348. " checksums are provided."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:199
  351. msgid ""
  352. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  353. " file. Use this option to resume a download\n"
  354. " started by a web browser or another program\n"
  355. " which downloads files sequentially from the\n"
  356. " beginning. Currently this option is only\n"
  357. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  358. msgstr ""
  359. #: src/usage_text.h:206
  360. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  361. msgstr ""
  362. #: src/usage_text.h:208
  363. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  364. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  365. #: src/usage_text.h:210
  366. msgid ""
  367. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  368. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  369. " URIs on a single line using the TAB "
  370. "character.\n"
  371. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  372. " The additional out and dir options can be\n"
  373. " specified after each line of URIs. This "
  374. "optional\n"
  375. " line must start with white space(s). See "
  376. "INPUT\n"
  377. " FILE section of man page for details."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:219
  380. #, fuzzy
  381. msgid ""
  382. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  383. "for\n"
  384. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  385. "metalink.\n"
  386. " See also -s and -C options."
  387. msgstr ""
  388. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  389. " connectie mee te maken.\n"
  390. " Standaard: 5"
  391. #: src/usage_text.h:223
  392. msgid ""
  393. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  394. "format\n"
  395. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:226
  398. msgid ""
  399. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  400. "x)/\n"
  401. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  402. "is\n"
  403. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  404. "and\n"
  405. " their expiry values are treated as 0."
  406. msgstr ""
  407. #: src/usage_text.h:231
  408. msgid ""
  409. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  410. "file\n"
  411. " and exit. More detailed information will be "
  412. "listed\n"
  413. " in case of torrent file."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:235
  416. msgid ""
  417. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  418. " You can find the file index using the\n"
  419. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  420. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  421. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  422. "\".\n"
  423. " ',' and '-' can be used together.\n"
  424. " When used with the -M option, index may vary\n"
  425. " depending on the query(see --metalink-* "
  426. "options)."
  427. msgstr ""
  428. #: src/usage_text.h:244
  429. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  430. msgstr ""
  431. #: src/usage_text.h:246
  432. msgid ""
  433. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  434. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  435. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  436. " parses it as a torrent file and downloads "
  437. "files\n"
  438. " mentioned in it.\n"
  439. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  440. " written to the disk, but is just kept in "
  441. "memory.\n"
  442. " If false is specified, the action mentioned "
  443. "above\n"
  444. " is not taken."
  445. msgstr ""
  446. #: src/usage_text.h:256
  447. msgid ""
  448. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  449. " mentioned in .torrent file."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:259
  452. msgid ""
  453. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  454. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  455. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  456. "'-'\n"
  457. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  458. "can\n"
  459. " be used together."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:265
  462. msgid ""
  463. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  464. "sec.\n"
  465. " 0 means unrestricted.\n"
  466. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  467. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  468. " --max-upload-limit option."
  469. msgstr ""
  470. #: src/usage_text.h:271
  471. msgid ""
  472. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  473. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  474. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  475. " To limit the overall upload speed, use\n"
  476. " --max-overall-upload-limit option."
  477. msgstr ""
  478. #: src/usage_text.h:277
  479. msgid ""
  480. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  481. " --seed-ratio option."
  482. msgstr ""
  483. #: src/usage_text.h:280
  484. msgid ""
  485. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  486. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  487. " You are strongly encouraged to specify equals "
  488. "or\n"
  489. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  490. "to\n"
  491. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  492. " If --seed-time option is specified along with\n"
  493. " this option, seeding ends when at least one "
  494. "of\n"
  495. " the conditions is satisfied."
  496. msgstr ""
  497. #: src/usage_text.h:289
  498. msgid ""
  499. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  500. "in\n"
  501. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  502. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  503. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  504. "random\n"
  505. " byte data are added to make its length 20 "
  506. "bytes."
  507. msgstr ""
  508. #: src/usage_text.h:295
  509. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  510. msgstr ""
  511. #: src/usage_text.h:297
  512. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  513. msgstr ""
  514. #: src/usage_text.h:299
  515. msgid ""
  516. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  517. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  518. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  519. "'-'\n"
  520. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  521. "can\n"
  522. " be used together."
  523. msgstr ""
  524. #: src/usage_text.h:305
  525. msgid ""
  526. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  527. " network."
  528. msgstr ""
  529. #: src/usage_text.h:308
  530. msgid ""
  531. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:310
  534. msgid ""
  535. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  536. " If several encryption methods are provided by "
  537. "a\n"
  538. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  539. "satisfies\n"
  540. " the given level."
  541. msgstr ""
  542. #: src/usage_text.h:315
  543. msgid ""
  544. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  545. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  546. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  547. " handshake."
  548. msgstr ""
  549. #: src/usage_text.h:320
  550. msgid ""
  551. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  552. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  553. "temporarily\n"
  554. " increases the number of peers to try for more\n"
  555. " download speed. Configuring this option with "
  556. "your\n"
  557. " preferred download speed can increase your\n"
  558. " download speed in some cases.\n"
  559. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  560. msgstr ""
  561. #: src/usage_text.h:328
  562. #, fuzzy
  563. msgid ""
  564. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  565. "each\n"
  566. " BitTorrent download."
  567. msgstr ""
  568. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  569. " connectie mee te maken.\n"
  570. " Standaard: 5"
  571. #: src/usage_text.h:331
  572. msgid ""
  573. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  574. " verifying piece hashes."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:334
  577. #, fuzzy
  578. msgid ""
  579. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  580. "torrent.\n"
  581. " 0 means unlimited.\n"
  582. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  583. msgstr ""
  584. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  585. " connectie mee te maken.\n"
  586. " Standaard: 5"
  587. #: src/usage_text.h:338
  588. #, fuzzy
  589. msgid ""
  590. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  591. "Reads\n"
  592. " input from stdin when '-' is specified."
  593. msgstr ""
  594. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  595. #: src/usage_text.h:341
  596. msgid ""
  597. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  598. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  599. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  600. " respects them. This means that if Metalink "
  601. "defines\n"
  602. " the maxconnections attribute lower than\n"
  603. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  604. " maxconnections attribute instead of "
  605. "NUM_SERVERS.\n"
  606. " See also -s and -j options."
  607. msgstr ""
  608. #: src/usage_text.h:350
  609. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  610. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  611. #: src/usage_text.h:352
  612. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  613. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  614. #: src/usage_text.h:354
  615. msgid ""
  616. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  617. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  618. #: src/usage_text.h:356
  619. msgid ""
  620. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  621. " A comma-delimited list of locations is\n"
  622. " acceptable."
  623. msgstr ""
  624. #: src/usage_text.h:360
  625. msgid ""
  626. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  627. "'none'\n"
  628. " if you don't have any preferred protocol."
  629. msgstr ""
  630. #: src/usage_text.h:363
  631. msgid ""
  632. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  633. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  634. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  635. " parses it as a metalink file and downloads "
  636. "files\n"
  637. " mentioned in it.\n"
  638. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  639. " written to the disk, but is just kept in "
  640. "memory.\n"
  641. " If false is specified, the action mentioned "
  642. "above\n"
  643. " is not taken."
  644. msgstr ""
  645. #: src/usage_text.h:373
  646. msgid ""
  647. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  648. " protocols are available for a mirror in a "
  649. "metalink\n"
  650. " file, aria2 uses one of them.\n"
  651. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  652. " specify the preference of protocol."
  653. msgstr ""
  654. #: src/usage_text.h:379
  655. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  656. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  657. #: src/usage_text.h:381
  658. msgid ""
  659. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  660. " The help messages are classified with tags. A "
  661. "tag\n"
  662. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  663. "help=#http\"\n"
  664. " to get the usage for the options tagged with\n"
  665. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  666. "usage\n"
  667. " for the options whose name includes that word."
  668. msgstr ""
  669. #: src/usage_text.h:388
  670. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:390
  673. msgid ""
  674. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  675. msgstr ""
  676. #: src/usage_text.h:392
  677. msgid ""
  678. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  679. "passed.\n"
  680. " If 0 is given, this feature is disabled."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:395
  683. msgid ""
  684. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  685. "use\n"
  686. " this option repeatedly to specify more than "
  687. "one\n"
  688. " header:\n"
  689. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  690. "9J1\"\n"
  691. " http://host/file"
  692. msgstr ""
  693. #: src/usage_text.h:401
  694. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  695. msgstr ""
  696. #: src/usage_text.h:403
  697. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  698. msgstr ""
  699. #: src/usage_text.h:405
  700. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  701. msgstr ""
  702. #: src/usage_text.h:407
  703. msgid ""
  704. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  705. "summary.\n"
  706. " Setting 0 suppresses the output."
  707. msgstr ""
  708. #: src/usage_text.h:410
  709. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  710. msgstr ""
  711. #: src/usage_text.h:412
  712. msgid ""
  713. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  714. "the\n"
  715. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  716. "available,\n"
  717. " apply it to the local file."
  718. msgstr ""
  719. #: src/usage_text.h:416
  720. msgid ""
  721. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  722. "establish\n"
  723. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  724. "the\n"
  725. " connection is established, this option makes "
  726. "no\n"
  727. " effect and --timeout option is used instead."
  728. msgstr ""
  729. #: src/usage_text.h:421
  730. msgid ""
  731. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  732. "the\n"
  733. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  734. "getting\n"
  735. " a single byte, then force the download to "
  736. "fail.\n"
  737. " Specify 0 to disable this option.\n"
  738. " This options is effective only when using\n"
  739. " HTTP/FTP servers."
  740. msgstr ""
  741. #: src/usage_text.h:428
  742. msgid ""
  743. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  744. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  745. "order\n"
  746. " appeared in the URI list.\n"
  747. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  748. "speed\n"
  749. " observed in the previous downloads and choose\n"
  750. " fastest server in the URI list. This also\n"
  751. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  752. " download speed is a part of performance "
  753. "profile\n"
  754. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  755. " --server-stat-if options.\n"
  756. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  757. "best\n"
  758. " mirrors for the first and reserved "
  759. "connections.\n"
  760. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  761. "which\n"
  762. " has not been tested yet, and if each of them "
  763. "has\n"
  764. " already been tested, returns mirrors which has "
  765. "to\n"
  766. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  767. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  768. " performance profile of servers."
  769. msgstr ""
  770. #: src/usage_text.h:447
  771. msgid ""
  772. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  773. "profile\n"
  774. " of the servers is saved. You can load saved "
  775. "data\n"
  776. " using --server-stat-if option."
  777. msgstr ""
  778. #: src/usage_text.h:451
  779. msgid ""
  780. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  781. "profile\n"
  782. " of the servers. The loaded data will be used "
  783. "in\n"
  784. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  785. " See also --uri-selector option"
  786. msgstr ""
  787. #: src/usage_text.h:456
  788. msgid ""
  789. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  790. " performance profile of the servers since the "
  791. "last\n"
  792. " contact to them."
  793. msgstr ""
  794. #: src/usage_text.h:460
  795. msgid ""
  796. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  797. "seconds.\n"
  798. " If 0 is given, a control file is not saved "
  799. "during\n"
  800. " download. aria2 saves a control file when it "
  801. "stops\n"
  802. " regardless of the value."
  803. msgstr ""
  804. #: src/usage_text.h:465
  805. msgid ""
  806. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  807. " The certificate must be in PEM format.\n"
  808. " You may use --private-key option to specify "
  809. "the\n"
  810. " private key."
  811. msgstr ""
  812. #: src/usage_text.h:470
  813. msgid ""
  814. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  815. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  816. " format. See also --certificate option."
  817. msgstr ""
  818. #: src/usage_text.h:474
  819. msgid ""
  820. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  821. "verify\n"
  822. " the peers. The certificate file must be in "
  823. "PEM\n"
  824. " format and can contain multiple CA "
  825. "certificates.\n"
  826. " Use --check-certificate option to enable\n"
  827. " verification."
  828. msgstr ""
  829. #: src/usage_text.h:480
  830. msgid ""
  831. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  832. "specified\n"
  833. " in --ca-certificate option."
  834. msgstr ""
  835. #: src/usage_text.h:483
  836. msgid ""
  837. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  838. " network address with or without CIDR block "
  839. "where\n"
  840. " proxy should not be used."
  841. msgstr ""
  842. #: src/usage_text.h:487
  843. msgid ""
  844. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  845. "HTTP\n"
  846. " server."
  847. msgstr ""
  848. #: src/usage_text.h:490
  849. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  850. msgstr ""
  851. #: src/usage_text.h:492
  852. #, fuzzy
  853. msgid ""
  854. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  855. "listen\n"
  856. " to."
  857. msgstr ""
  858. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  859. " connectie mee te maken.\n"
  860. " Standaard: 5"
  861. #: src/usage_text.h:495
  862. msgid ""
  863. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  864. " It is strongly recommended to set username "
  865. "and\n"
  866. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  867. "passwd\n"
  868. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  869. msgstr ""
  870. #: src/usage_text.h:500
  871. msgid ""
  872. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  873. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  874. "it\n"
  875. " drops connection."
  876. msgstr ""
  877. #: src/usage_text.h:504
  878. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:506
  881. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  882. msgstr ""
  883. #: src/usage_text.h:508
  884. msgid ""
  885. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  886. "a\n"
  887. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  888. " named 'external', it can accept any kind of "
  889. "IP\n"
  890. " addresses."
  891. msgstr ""
  892. #: src/usage_text.h:513
  893. msgid ""
  894. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  895. "it\n"
  896. " is requested by the server. If false is set, "
  897. "then\n"
  898. " authorization header is always sent to the "
  899. "server.\n"
  900. " There is an exception: if username and "
  901. "password\n"
  902. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  903. " always sent to the server regardless of this\n"
  904. " option."
  905. msgstr ""
  906. #: src/usage_text.h:521
  907. msgid ""
  908. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  909. "can\n"
  910. " find the file index using the --show-files "
  911. "option.\n"
  912. " PATH is a relative path to the path specified "
  913. "in\n"
  914. " --dir option. You can use this option "
  915. "multiple\n"
  916. " times."
  917. msgstr ""
  918. #: src/usage_text.h:527
  919. msgid ""
  920. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  921. "the\n"
  922. " remote file is available and doesn't download\n"
  923. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  924. "download.\n"
  925. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  926. " specified."
  927. msgstr ""
  928. #: src/usage_text.h:533
  929. msgid ""
  930. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  931. " requests. This completely overrides interval "
  932. "value\n"
  933. " and aria2 just uses this value and ignores "
  934. "the\n"
  935. " min interval and interval value in the "
  936. "response of\n"
  937. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  938. "interval\n"
  939. " based on the response of tracker and the "
  940. "download\n"
  941. " progress."
  942. msgstr ""
  943. #: src/usage_text.h:541
  944. msgid ""
  945. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  946. "download\n"
  947. " completes.\n"
  948. " See --on-download-start option for the\n"
  949. " requirement of COMMAND.\n"
  950. " See also --on-download-stop option."
  951. msgstr ""
  952. #: src/usage_text.h:547
  953. msgid ""
  954. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  955. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  956. "and\n"
  957. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  958. msgstr ""
  959. #: src/usage_text.h:551
  960. msgid ""
  961. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  962. " aborts due to error.\n"
  963. " See --on-download-start option for the\n"
  964. " requirement of COMMAND.\n"
  965. " See also --on-download-stop option."
  966. msgstr ""
  967. #: src/usage_text.h:557
  968. msgid ""
  969. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  970. " stops. You can override the command to be "
  971. "executed\n"
  972. " for particular download result using\n"
  973. " --on-download-complete and --on-download-"
  974. "error. If\n"
  975. " they are specified, command specified in this\n"
  976. " option is not executed.\n"
  977. " See --on-download-start option for the\n"
  978. " requirement of COMMAND."
  979. msgstr ""
  980. #: src/usage_text.h:566
  981. msgid ""
  982. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  983. "0 in\n"
  984. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  985. " feature is disabled."
  986. msgstr ""
  987. #: src/usage_text.h:570
  988. msgid ""
  989. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  990. " network interfaces. If false is given, listen "
  991. "only\n"
  992. " on local loopback interface."
  993. msgstr ""
  994. #: src/usage_text.h:574
  995. msgid ""
  996. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  997. "last\n"
  998. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  999. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1000. " keywords:head and tail. To include both "
  1001. "keywords,\n"
  1002. " they must be separated by comma. These "
  1003. "keywords\n"
  1004. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1005. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1006. "of\n"
  1007. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1008. "priority.\n"
  1009. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1010. "of\n"
  1011. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1012. "1M =\n"
  1013. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/usage_text.h:586
  1016. msgid ""
  1017. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1018. "specify\n"
  1019. " interface name, IP address and hostname."
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/usage_text.h:589
  1022. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1023. msgstr ""
  1024. #: src/usage_text.h:591
  1025. msgid ""
  1026. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1027. "has\n"
  1028. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1029. "used.\n"
  1030. " The filename is hex encoded info hash with "
  1031. "suffix\n"
  1032. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1033. "same\n"
  1034. " directory where download file is saved. If "
  1035. "the\n"
  1036. " same file already exists, metadata is not "
  1037. "saved.\n"
  1038. " See also --bt-metadata-only option."
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/usage_text.h:599
  1041. msgid ""
  1042. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1043. "cache\n"
  1044. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1045. " given, these headers are not sent and you can "
  1046. "add\n"
  1047. " Cache-Control header with a directive you "
  1048. "like\n"
  1049. " using --header option."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/usage_text.h:605
  1052. msgid ""
  1053. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1054. "described\n"
  1055. " in metadata will not be downloaded. This "
  1056. "option\n"
  1057. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1058. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/usage_text.h:610
  1061. msgid ""
  1062. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1063. "format\n"
  1064. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/usage_text.h:613
  1067. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/usage_text.h:615
  1070. msgid ""
  1071. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1072. "If\n"
  1073. " this option is not specified, the default\n"
  1074. " interface is chosen. You can specify "
  1075. "interface\n"
  1076. " name and IP address."
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/usage_text.h:620
  1079. msgid ""
  1080. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1081. " left."
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/usage_text.h:623
  1084. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1085. msgstr ""
  1086. #: src/usage_text.h:625
  1087. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/usage_text.h:627
  1090. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/usage_text.h:629
  1093. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/usage_text.h:631
  1096. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/usage_text.h:633
  1099. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/usage_text.h:635
  1102. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:637
  1105. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/usage_text.h:639
  1108. msgid ""
  1109. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1110. "Using\n"
  1111. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1112. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1113. " users behind proxy server which disables "
  1114. "resume."
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/usage_text.h:644
  1117. msgid ""
  1118. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1119. "aria2\n"
  1120. " always tries to resume download and if resume "
  1121. "is\n"
  1122. " not possible, aborts download. If false is "
  1123. "given,\n"
  1124. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1125. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1126. "support\n"
  1127. " resume (N is the value specified using\n"
  1128. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1129. " downloads file from scratch.\n"
  1130. " See --max-resume-failure-tries option."
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/usage_text.h:654
  1133. msgid ""
  1134. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1135. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1136. "N\n"
  1137. " number of URIs that does not support resume. "
  1138. "If N\n"
  1139. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1140. "all\n"
  1141. " given URIs do not support resume.\n"
  1142. " See --always-resume option."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/usage_text.h:661
  1145. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/usage_text.h:663
  1148. msgid ""
  1149. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1150. " establish connection to tracker. After the\n"
  1151. " connection is established, this option makes "
  1152. "no\n"
  1153. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1154. "used\n"
  1155. " instead."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/usage_text.h:669
  1158. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1159. msgstr ""
  1160. #: src/usage_text.h:671
  1161. msgid ""
  1162. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1163. "header\n"
  1164. " and inflate response if remote server "
  1165. "responds\n"
  1166. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1167. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/version_usage.cc:57
  1170. msgid " version "
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/version_usage.cc:80
  1173. #, c-format
  1174. msgid "Report bugs to %s"
  1175. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  1176. #: src/version_usage.cc:85
  1177. #, fuzzy
  1178. msgid ""
  1179. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1180. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  1181. #: src/version_usage.cc:92
  1182. msgid "Printing all options."
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/version_usage.cc:94
  1185. #, c-format
  1186. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/version_usage.cc:98
  1189. #, c-format
  1190. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1193. msgid "Options:"
  1194. msgstr "Opties:"
  1195. #: src/version_usage.cc:112
  1196. #, c-format
  1197. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/version_usage.cc:120
  1200. #, c-format
  1201. msgid "No option matching with '%s'."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/version_usage.cc:128
  1204. msgid ""
  1205. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1206. "all\n"
  1207. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/version_usage.cc:130
  1210. msgid ""
  1211. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1212. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1213. " treated as a separate download."
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/version_usage.cc:135
  1216. msgid ""
  1217. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1218. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1219. "time,\n"
  1220. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1221. "file\n"
  1222. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1223. "ends\n"
  1224. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1225. "and\n"
  1226. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/version_usage.cc:142
  1229. msgid ""
  1230. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1231. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/version_usage.cc:146
  1234. msgid "Refer to man page for more information."
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/message.h:57
  1237. #, fuzzy, c-format
  1238. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1239. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  1240. #: src/message.h:102
  1241. #, c-format
  1242. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1243. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1244. #: src/message.h:103
  1245. #, c-format
  1246. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1247. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1248. #: src/message.h:104
  1249. #, c-format
  1250. msgid "The segment file %s exists."
  1251. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1252. #: src/message.h:105
  1253. #, c-format
  1254. msgid "The segment file %s does not exist."
  1255. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1256. #: src/message.h:106
  1257. #, c-format
  1258. msgid "Saving the segment file %s"
  1259. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1260. #: src/message.h:107
  1261. msgid "The segment file was saved successfully."
  1262. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1263. #: src/message.h:108
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Loading the segment file %s."
  1266. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1267. #: src/message.h:109
  1268. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1269. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1270. #: src/message.h:110
  1271. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1272. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1273. #: src/message.h:111
  1274. #, c-format
  1275. msgid ""
  1276. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1277. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1278. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1279. "overwrite=true option and restart aria2."
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/message.h:112
  1282. #, c-format
  1283. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1284. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1285. #: src/message.h:113
  1286. msgid "File not found"
  1287. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1288. #: src/message.h:114
  1289. msgid "Not a directory"
  1290. msgstr "Niet een map"
  1291. #: src/message.h:115
  1292. #, c-format
  1293. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1294. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1295. #: src/message.h:116
  1296. #, c-format
  1297. msgid "Writing file %s"
  1298. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1299. #: src/message.h:117
  1300. msgid "No peer list received."
  1301. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1302. #: src/message.h:118
  1303. #, c-format
  1304. msgid "Adding peer %s:%d"
  1305. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1306. #: src/message.h:119
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1309. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1310. #: src/message.h:120
  1311. msgid "Download of selected files was complete."
  1312. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1313. #: src/message.h:121
  1314. msgid "The download was complete."
  1315. msgstr "De download was compleet."
  1316. #: src/message.h:122
  1317. #, c-format
  1318. msgid "Removed %d have entries."
  1319. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1320. #: src/message.h:123
  1321. #, c-format
  1322. msgid "Validating file %s"
  1323. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1324. #: src/message.h:124
  1325. #, c-format
  1326. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1327. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1328. #: src/message.h:127
  1329. #, c-format
  1330. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1331. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1332. #: src/message.h:128
  1333. #, c-format
  1334. msgid "Download complete: %s"
  1335. msgstr "Download afgerond: %s"
  1336. #: src/message.h:129
  1337. msgid "Seeding is over."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/message.h:130
  1340. msgid "No chunk to verify."
  1341. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1342. #: src/message.h:131
  1343. #, c-format
  1344. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1345. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1346. #: src/message.h:132
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1349. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1350. #: src/message.h:133
  1351. #, c-format
  1352. msgid ""
  1353. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1354. "support disabled."
  1355. msgstr ""
  1356. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1357. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1358. #: src/message.h:134
  1359. #, fuzzy
  1360. msgid "Logging started."
  1361. msgstr "Logging gestart."
  1362. #: src/message.h:135
  1363. msgid "Specify at least one URL."
  1364. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1365. #: src/message.h:136
  1366. msgid "daemon failed."
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/message.h:137
  1369. #, c-format
  1370. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/message.h:138
  1373. #, c-format
  1374. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/message.h:139
  1377. #, c-format
  1378. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/message.h:140
  1381. #, c-format
  1382. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/message.h:141
  1385. msgid "Resource not found"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:142
  1388. #, c-format
  1389. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:143
  1392. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/message.h:144
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/message.h:145
  1399. #, c-format
  1400. msgid ""
  1401. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1402. "exist."
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/message.h:146
  1405. #, c-format
  1406. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/message.h:147
  1409. #, c-format
  1410. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/message.h:148
  1413. msgid "Tracker returned null data."
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/message.h:149
  1416. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:150
  1419. #, c-format
  1420. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/message.h:151
  1423. #, c-format
  1424. msgid ""
  1425. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/message.h:153
  1428. #, c-format
  1429. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/message.h:156
  1432. #, fuzzy, c-format
  1433. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1434. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1435. #: src/message.h:157
  1436. #, fuzzy, c-format
  1437. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1438. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1439. #: src/message.h:158
  1440. #, fuzzy, c-format
  1441. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1442. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1443. #: src/message.h:161
  1444. #, fuzzy, c-format
  1445. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1446. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1447. #: src/message.h:162
  1448. #, fuzzy, c-format
  1449. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1450. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1451. #: src/message.h:163
  1452. #, fuzzy, c-format
  1453. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1454. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1455. #: src/message.h:166
  1456. #, fuzzy, c-format
  1457. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1458. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1459. #: src/message.h:167
  1460. #, c-format
  1461. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/message.h:169
  1464. #, fuzzy, c-format
  1465. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1466. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1467. #: src/message.h:171
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/message.h:172
  1472. #, fuzzy
  1473. msgid "No certificate found."
  1474. msgstr "Geen header gevonden"
  1475. #: src/message.h:173
  1476. msgid "Hostname not match."
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:174
  1479. msgid "No files to download."
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/message.h:176
  1482. msgid ""
  1483. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1484. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/message.h:178
  1487. #, fuzzy, c-format
  1488. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1489. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1490. #: src/message.h:179
  1491. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/message.h:184
  1494. #, c-format
  1495. msgid "Is '%s' a file?"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/message.h:185
  1498. #, fuzzy, c-format
  1499. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1500. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1501. #: src/message.h:187
  1502. #, c-format
  1503. msgid "Saved metadata as %s."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/message.h:188
  1506. #, c-format
  1507. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/message.h:190
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:192
  1514. msgid "Timeout."
  1515. msgstr "Time-out."
  1516. #: src/message.h:193
  1517. msgid "Invalid chunk size."
  1518. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1519. #: src/message.h:194
  1520. #, c-format
  1521. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1522. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1523. #: src/message.h:195
  1524. msgid "Invalid header."
  1525. msgstr "Ongeldige header."
  1526. #: src/message.h:196
  1527. msgid "Invalid response."
  1528. msgstr "Ongeldige respons."
  1529. #: src/message.h:197
  1530. msgid "No header found."
  1531. msgstr "Geen header gevonden"
  1532. #: src/message.h:198
  1533. msgid "No status header."
  1534. msgstr "Geen status header"
  1535. #: src/message.h:199
  1536. msgid "Proxy connection failed."
  1537. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1538. #: src/message.h:200
  1539. msgid "Connection failed."
  1540. msgstr "Verbinding mislukt"
  1541. #: src/message.h:201
  1542. #, c-format
  1543. msgid ""
  1544. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1545. "Expected:%s Actual:%s"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/message.h:202
  1548. #, c-format
  1549. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/message.h:203
  1552. #, c-format
  1553. msgid "Too large file size. size=%s"
  1554. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1555. #: src/message.h:204
  1556. #, c-format
  1557. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/message.h:205
  1560. #, c-format
  1561. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1562. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1563. #: src/message.h:206
  1564. msgid "SSL I/O error"
  1565. msgstr "SSL I/O fout"
  1566. #: src/message.h:207
  1567. msgid "SSL protocol error"
  1568. msgstr "SSL protocol fout"
  1569. #: src/message.h:208
  1570. #, c-format
  1571. msgid "SSL unknown error %d"
  1572. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1573. #: src/message.h:209
  1574. #, c-format
  1575. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/message.h:210
  1578. #, c-format
  1579. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/message.h:211
  1582. msgid "Authorization failed."
  1583. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1584. #: src/message.h:212
  1585. msgid "Got EOF from the server."
  1586. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1587. #: src/message.h:213
  1588. msgid "Got EOF from peer."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/message.h:214
  1591. msgid "Malformed meta info."
  1592. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1593. #: src/message.h:216
  1594. #, c-format
  1595. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1596. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1597. #: src/message.h:217
  1598. #, c-format
  1599. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1600. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1601. #: src/message.h:218
  1602. #, c-format
  1603. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1604. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1605. #: src/message.h:219
  1606. msgid "Failed to read data from disk."
  1607. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1608. #: src/message.h:220
  1609. #, c-format
  1610. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1611. msgstr ""
  1612. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1613. "reden: %s"
  1614. #: src/message.h:221
  1615. #, c-format
  1616. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/message.h:222
  1619. #, c-format
  1620. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/message.h:223
  1623. #, c-format
  1624. msgid "%s is not a directory."
  1625. msgstr "%s is geen map."
  1626. #: src/message.h:224
  1627. #, c-format
  1628. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/message.h:225
  1631. #, c-format
  1632. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/message.h:226
  1635. #, c-format
  1636. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/message.h:227
  1639. #, c-format
  1640. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/message.h:229
  1643. #, c-format
  1644. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1645. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1646. #: src/message.h:230
  1647. #, c-format
  1648. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/message.h:231
  1651. #, c-format
  1652. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/message.h:232
  1655. #, c-format
  1656. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/message.h:233
  1659. #, c-format
  1660. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/message.h:234
  1663. #, c-format
  1664. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1665. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1666. #: src/message.h:235
  1667. #, c-format
  1668. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/message.h:236
  1671. #, c-format
  1672. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/message.h:237
  1675. #, c-format
  1676. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/message.h:238
  1679. #, c-format
  1680. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/message.h:239
  1683. #, c-format
  1684. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/message.h:240
  1687. #, c-format
  1688. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/message.h:241
  1691. #, c-format
  1692. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/message.h:242
  1695. #, c-format
  1696. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/message.h:243
  1699. #, c-format
  1700. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/message.h:244
  1703. #, c-format
  1704. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/message.h:245
  1707. #, c-format
  1708. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/message.h:246
  1711. #, c-format
  1712. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/message.h:247
  1715. #, c-format
  1716. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/message.h:248
  1719. #, c-format
  1720. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/message.h:249
  1723. #, c-format
  1724. msgid ""
  1725. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1726. "s, actualHash=%s"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/message.h:250
  1729. msgid "Download aborted."
  1730. msgstr "Download afgebroken."
  1731. #: src/message.h:251
  1732. #, c-format
  1733. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/message.h:252
  1736. msgid "Insufficient checksums."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/message.h:253
  1739. #, c-format
  1740. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/message.h:254
  1743. msgid "Flooding detected."
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/message.h:255
  1746. #, c-format
  1747. msgid ""
  1748. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1749. "certain period(%d seconds)."
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/message.h:256
  1752. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/message.h:257
  1755. #, c-format
  1756. msgid "No such file entry %s"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/message.h:258
  1759. #, c-format
  1760. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/message.h:259
  1763. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:260
  1766. #, c-format
  1767. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/message.h:261
  1770. #, c-format
  1771. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/message.h:262
  1774. msgid "No file matched with your preference."
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/message.h:263
  1777. msgid "Exception caught"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:264
  1780. #, c-format
  1781. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/message.h:265
  1784. #, c-format
  1785. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/BtSetup.cc:171
  1788. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1789. msgstr ""
  1790. #~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1791. #~ msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  1792. #~ msgid "CUID#%d - No segment available."
  1793. #~ msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  1794. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1795. #~ msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  1796. #~ msgid ""
  1797. #~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1798. #~ "header."
  1799. #~ msgstr ""
  1800. #~ "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  1801. #~ "Range header."
  1802. #~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1803. #~ msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  1804. #~ msgid ""
  1805. #~ "CUID#%d - Requesting:\n"
  1806. #~ "%s"
  1807. #~ msgstr ""
  1808. #~ "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  1809. #~ "%s"
  1810. #~ msgid ""
  1811. #~ "CUID#%d - Response received:\n"
  1812. #~ "%s"
  1813. #~ msgstr ""
  1814. #~ "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  1815. #~ "%s"
  1816. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1817. #~ msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  1818. #~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1819. #~ msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  1820. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1821. #~ msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  1822. #~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1823. #~ msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  1824. #~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1825. #~ msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  1826. #~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1827. #~ msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  1828. #~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1829. #~ msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  1830. #~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1831. #~ msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  1832. #~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1833. #~ msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  1834. #~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1835. #~ msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  1836. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1837. #~ msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  1838. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1839. #~ msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  1840. #~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1841. #~ msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  1842. #~ msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1843. #~ msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  1844. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1845. #~ msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  1846. #~ msgid ""
  1847. #~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1848. #~ "blockIndex=%d"
  1849. #~ msgstr ""
  1850. #~ "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1851. #~ "blockIndex=%d"
  1852. #~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1853. #~ msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  1854. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1855. #~ msgstr ""
  1856. #~ "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  1857. #~ "integriteit."
  1858. #~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1859. #~ msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  1860. #~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1861. #~ msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  1862. #, fuzzy
  1863. #~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1864. #~ msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  1865. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1866. #~ msgstr ""
  1867. #~ "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands "
  1868. #~ "ruimte."
  1869. #~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1870. #~ msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1871. #~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1872. #~ msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1873. #~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1874. #~ msgstr ""
  1875. #~ "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord "
  1876. #~ "van de tracker."
  1877. #~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1878. #~ msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1879. #~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1880. #~ msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1881. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1882. #~ msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  1883. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1884. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1885. #, fuzzy
  1886. #~ msgid ""
  1887. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1888. #~ " simultaneously."
  1889. #~ msgstr ""
  1890. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1891. #~ "een\n"
  1892. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1893. #~ " Standaard: 5"
  1894. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1895. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1896. #~ msgid ""
  1897. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1898. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1899. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1900. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1901. #~ "\n"
  1902. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1903. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1904. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1905. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1906. #~ "\n"
  1907. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1908. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1909. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1910. #~ "1301 USA\n"
  1911. #~ msgstr ""
  1912. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1913. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1914. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1915. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1916. #~ "\n"
  1917. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1918. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1919. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1920. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1921. #~ "\n"
  1922. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1923. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1924. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1925. #~ "USA\n"