| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182 |
- # Translations template for sphinx_rtd_theme.
- # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
- # project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 1.0.0rc1\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2021-08-17 10:02-0600\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
- #. This is an ARIA section label for page links, including previous/next page
- #. link and links to GitHub/GitLab/etc.
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:22
- msgid "Page navigation"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:37 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:39
- msgid "Edit on GitHub"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:44 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:46
- msgid "Edit on Bitbucket"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:51 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:53
- msgid "Edit on GitLab"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:56 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:58
- msgid "View page source"
- msgstr ""
- #. This is an ARIA section label for sequential page links, such as previous
- #. and next page links.
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67
- msgid "Sequential page navigation"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:69 sphinx_rtd_theme/footer.html:6
- msgid "Previous"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:72 sphinx_rtd_theme/footer.html:9
- msgid "Next"
- msgstr ""
- #. This is an ARIA section label for the footer section of the page.
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:4
- msgid "Footer"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:21
- #, python-format
- msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:23
- #, python-format
- msgid "© Copyright %(copyright)s."
- msgstr ""
- #. Build is a noun, not a verb
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:30
- msgid "Build"
- msgstr ""
- #. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:36
- msgid "Revision"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
- #, python-format
- msgid "Last updated on %(last_updated)s."
- msgstr ""
- #. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
- #. the text "Sphinx"
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:53
- #, python-format
- msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
- msgstr ""
- #. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
- #. generated documenation
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:55
- msgid "theme"
- msgstr ""
- #. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
- #. Read the Docs is an author of the generated documentation.
- #: sphinx_rtd_theme/footer.html:57
- #, python-format
- msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
- #, python-format
- msgid "Search within %(docstitle)s"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
- msgid "About these documents"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
- msgid "Index"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
- msgid "Search"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
- msgid "Copyright"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
- msgid "Logo"
- msgstr ""
- #. This is an ARIA section label for the main navigation menu
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:173
- msgid "Navigation menu"
- msgstr ""
- #. This is an ARIA section label for the navigation menu that is visible when
- #. viewing the page on mobile devices
- #: sphinx_rtd_theme/layout.html:195
- msgid "Mobile navigation menu"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/search.html:31
- msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
- msgstr ""
- #. Search is a noun, not a verb
- #: sphinx_rtd_theme/search.html:39
- msgid "Search Results"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/search.html:41
- msgid ""
- "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
- "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
- msgid "Search docs"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
- msgid "Versions"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
- msgid "Downloads"
- msgstr ""
- #. The phrase "Read the Docs" is not translated
- #: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
- msgid "On Read the Docs"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
- msgid "Project Home"
- msgstr ""
- #: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
- msgid "Builds"
- msgstr ""
|