sv.po 47 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721
  1. # Swedish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
  12. "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
  13. "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/OptionHandlerImpl.h:71
  20. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  21. msgstr ""
  22. #: src/OptionHandlerImpl.h:92 src/OptionHandlerImpl.h:127
  23. #, c-format
  24. msgid "must be between %s and %s."
  25. msgstr ""
  26. #: src/OptionHandlerImpl.h:124
  27. #, c-format
  28. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  29. msgstr ""
  30. #: src/OptionHandlerImpl.h:130
  31. #, c-format
  32. msgid "must be greater than or equal to %s."
  33. msgstr ""
  34. #: src/OptionHandlerImpl.h:133 src/OptionHandlerImpl.h:179
  35. msgid "must be a number."
  36. msgstr ""
  37. #: src/OptionHandlerImpl.h:170
  38. #, c-format
  39. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  40. msgstr ""
  41. #: src/OptionHandlerImpl.h:173
  42. #, c-format
  43. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  44. msgstr ""
  45. #: src/OptionHandlerImpl.h:176
  46. #, c-format
  47. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:257
  50. msgid "must be one of the following:"
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:294
  53. msgid "unrecognized proxy format"
  54. msgstr ""
  55. #: src/message.h:40
  56. #, c-format
  57. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  58. msgstr "CUID#%d - Nedladdningen av ett segment slutfördes framgångsrikt."
  59. #: src/message.h:41
  60. #, c-format
  61. msgid "CUID#%d - No segment available."
  62. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  63. #: src/message.h:42
  64. #, c-format
  65. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  66. msgstr "CUID#%d - Ansluter till %s:%d"
  67. #: src/message.h:43
  68. #, c-format
  69. msgid ""
  70. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  71. "header."
  72. msgstr ""
  73. "CUID#%d - Segmentet förändrades. Vi sänder förfrågningen igen med ny Range "
  74. "header."
  75. #: src/message.h:44
  76. #, c-format
  77. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  78. msgstr "CUID#%d - Dirigerar om till %s"
  79. #: src/message.h:45
  80. #, c-format
  81. msgid ""
  82. "CUID#%d - Requesting:\n"
  83. "%s"
  84. msgstr ""
  85. "CUID#%d - Begär:\n"
  86. "%s"
  87. #: src/message.h:46
  88. #, c-format
  89. msgid ""
  90. "CUID#%d - Response received:\n"
  91. "%s"
  92. msgstr ""
  93. "CUID#%d - Svar mottaget:\n"
  94. "%s"
  95. #: src/message.h:47
  96. #, c-format
  97. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  98. msgstr ""
  99. #: src/message.h:48
  100. #, c-format
  101. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  102. msgstr ""
  103. #: src/message.h:49
  104. #, c-format
  105. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  106. msgstr ""
  107. #: src/message.h:50
  108. #, c-format
  109. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  110. msgstr ""
  111. #: src/message.h:51
  112. #, c-format
  113. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  114. msgstr ""
  115. #: src/message.h:57
  116. #, c-format
  117. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  118. msgstr ""
  119. #: src/message.h:58
  120. #, c-format
  121. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  122. msgstr ""
  123. #: src/message.h:59
  124. #, c-format
  125. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  126. msgstr ""
  127. #: src/message.h:60
  128. #, c-format
  129. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  130. msgstr ""
  131. #: src/message.h:61
  132. #, c-format
  133. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  134. msgstr ""
  135. #: src/message.h:62
  136. #, c-format
  137. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  138. msgstr ""
  139. #: src/message.h:63
  140. #, c-format
  141. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  142. msgstr ""
  143. #: src/message.h:64
  144. #, c-format
  145. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  146. msgstr ""
  147. #: src/message.h:65
  148. #, c-format
  149. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  150. msgstr ""
  151. #: src/message.h:66
  152. #, c-format
  153. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  154. msgstr ""
  155. #: src/message.h:67
  156. #, c-format
  157. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  158. msgstr ""
  159. #: src/message.h:68
  160. #, c-format
  161. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  162. msgstr ""
  163. #: src/message.h:69
  164. #, c-format
  165. msgid ""
  166. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  167. "blockIndex=%d"
  168. msgstr ""
  169. #: src/message.h:70
  170. #, c-format
  171. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  172. msgstr ""
  173. #: src/message.h:71
  174. #, c-format
  175. msgid ""
  176. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  177. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  178. msgstr ""
  179. #: src/message.h:72
  180. #, c-format
  181. msgid ""
  182. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  183. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  184. msgstr ""
  185. #: src/message.h:73
  186. #, c-format
  187. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  188. msgstr ""
  189. #: src/message.h:74
  190. #, c-format
  191. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  192. msgstr ""
  193. #: src/message.h:75
  194. #, c-format
  195. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  196. msgstr ""
  197. #: src/message.h:76
  198. #, c-format
  199. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  200. msgstr ""
  201. #: src/message.h:77
  202. #, c-format
  203. msgid ""
  204. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  205. "got choked."
  206. msgstr ""
  207. #: src/message.h:78
  208. #, c-format
  209. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  210. msgstr ""
  211. #: src/message.h:79
  212. #, c-format
  213. msgid ""
  214. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  215. "acquired."
  216. msgstr ""
  217. #: src/message.h:80
  218. #, c-format
  219. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  220. msgstr ""
  221. #: src/message.h:81
  222. #, c-format
  223. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  224. msgstr ""
  225. #: src/message.h:82
  226. #, c-format
  227. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  228. msgstr ""
  229. #: src/message.h:83
  230. #, c-format
  231. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  232. msgstr ""
  233. #: src/message.h:84
  234. #, c-format
  235. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  236. msgstr ""
  237. #: src/message.h:85
  238. #, c-format
  239. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  240. msgstr ""
  241. #: src/message.h:86
  242. #, c-format
  243. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  244. msgstr ""
  245. #: src/message.h:87
  246. #, c-format
  247. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  248. msgstr ""
  249. #: src/message.h:88
  250. #, c-format
  251. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  252. msgstr ""
  253. #: src/message.h:89
  254. #, c-format
  255. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  256. msgstr ""
  257. #: src/message.h:90
  258. #, c-format
  259. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  260. msgstr ""
  261. #: src/message.h:91
  262. #, c-format
  263. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  264. msgstr ""
  265. #: src/message.h:92
  266. #, fuzzy, c-format
  267. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  268. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  269. #: src/message.h:94
  270. #, c-format
  271. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  272. msgstr "Felaktig URI eller protokoll som inte stöds: %s"
  273. #: src/message.h:95
  274. #, c-format
  275. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  276. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  277. #: src/message.h:96
  278. #, c-format
  279. msgid "The segment file %s exists."
  280. msgstr "Segmentsfilen %s existerar."
  281. #: src/message.h:97
  282. #, c-format
  283. msgid "The segment file %s does not exist."
  284. msgstr "Segmentsfilen %s existerar inte."
  285. #: src/message.h:98
  286. #, c-format
  287. msgid "Saving the segment file %s"
  288. msgstr "Sparar segmentsfilen %s"
  289. #: src/message.h:99
  290. msgid "The segment file was saved successfully."
  291. msgstr "Segmentsfilen sparades."
  292. #: src/message.h:100
  293. #, c-format
  294. msgid "Loading the segment file %s."
  295. msgstr "Laddar segmentsfilen %s."
  296. #: src/message.h:101
  297. msgid "The segment file was loaded successfully."
  298. msgstr "Segmentsfilen är laddad."
  299. #: src/message.h:102
  300. msgid "No URI to download. Download aborted."
  301. msgstr "Ingen URI att ladda ner. Nedladdning misslyckades."
  302. #: src/message.h:103
  303. #, c-format
  304. msgid ""
  305. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  306. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  307. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  308. "overwrite=true option and restart aria2."
  309. msgstr ""
  310. #: src/message.h:104
  311. #, c-format
  312. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  313. msgstr "Allokerar filen %s, %s bytes"
  314. #: src/message.h:105
  315. msgid "File not found"
  316. msgstr "Filen hittades ej"
  317. #: src/message.h:106
  318. msgid "Not a directory"
  319. msgstr "Inte en katalog"
  320. #: src/message.h:107
  321. #, c-format
  322. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  323. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  324. #: src/message.h:108
  325. #, c-format
  326. msgid "Writing file %s"
  327. msgstr "Skriver fil %s"
  328. #: src/message.h:109
  329. msgid "No peer list received."
  330. msgstr "Ingen lista med peers togs emot."
  331. #: src/message.h:110
  332. #, c-format
  333. msgid "Adding peer %s:%d"
  334. msgstr "Lägger till peer %s:%d"
  335. #: src/message.h:111
  336. #, c-format
  337. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  338. msgstr "Raderar använd del index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  339. #: src/message.h:112
  340. msgid "Download of selected files was complete."
  341. msgstr "Nedladdningen av de valda filerna slutfördes."
  342. #: src/message.h:113
  343. msgid "The download was complete."
  344. msgstr "Nedladdningen slutfördes."
  345. #: src/message.h:114
  346. #, c-format
  347. msgid "Removed %d have entries."
  348. msgstr "Raderade %d har-poster"
  349. #: src/message.h:115
  350. #, c-format
  351. msgid "Validating file %s"
  352. msgstr "Validerar filen %s"
  353. #: src/message.h:116
  354. #, c-format
  355. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  356. msgstr "%d sekunder för att allokera %s byte(s)"
  357. #: src/message.h:117
  358. #, c-format
  359. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  360. msgstr "Delegerar FileAllocationCommand för CUID#%d."
  361. #: src/message.h:118
  362. #, c-format
  363. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  364. msgstr "Metalänk: Lägger %s i kö för nedladdning."
  365. #: src/message.h:119
  366. #, c-format
  367. msgid "Download complete: %s"
  368. msgstr "Nedladdning slutförd: %s"
  369. #: src/message.h:120
  370. msgid "Seeding is over."
  371. msgstr "Seeding är över."
  372. #: src/message.h:121
  373. #, c-format
  374. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  375. msgstr "CUID#%d avbryter segment index=%d. CUID#%d tar över det istället."
  376. #: src/message.h:122
  377. msgid "No chunk to verify."
  378. msgstr "Inge del att verifiera."
  379. #: src/message.h:123
  380. #, c-format
  381. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  382. msgstr "Bra delkontrollsumma. hash=%s"
  383. #: src/message.h:124
  384. #, c-format
  385. msgid "Failed to load cookies from %s"
  386. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  387. #: src/message.h:125
  388. #, c-format
  389. msgid ""
  390. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  391. "support disabled."
  392. msgstr ""
  393. #: src/message.h:126
  394. msgid "Logging started."
  395. msgstr "Loggning startad."
  396. #: src/message.h:127
  397. msgid "Specify at least one URL."
  398. msgstr "Ange minst en URL."
  399. #: src/message.h:128
  400. msgid "daemon failed."
  401. msgstr "demonen misslyckades."
  402. #: src/message.h:129
  403. #, c-format
  404. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  405. msgstr ""
  406. #: src/message.h:130
  407. #, c-format
  408. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  409. msgstr ""
  410. #: src/message.h:131
  411. #, c-format
  412. msgid "Incomplete range specified. %s"
  413. msgstr ""
  414. #: src/message.h:132
  415. #, c-format
  416. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  417. msgstr ""
  418. #: src/message.h:133
  419. msgid "Resource not found"
  420. msgstr ""
  421. #: src/message.h:134
  422. #, c-format
  423. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  424. msgstr ""
  425. #: src/message.h:135
  426. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  427. msgstr ""
  428. #: src/message.h:136
  429. #, c-format
  430. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  431. msgstr ""
  432. #: src/message.h:137
  433. #, c-format
  434. msgid ""
  435. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  436. "exist."
  437. msgstr ""
  438. #: src/message.h:138
  439. #, c-format
  440. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  441. msgstr ""
  442. #: src/message.h:139
  443. #, c-format
  444. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  445. msgstr ""
  446. #: src/message.h:140
  447. #, fuzzy
  448. msgid "Tracker returned null data."
  449. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  450. #: src/message.h:141
  451. msgid "Windows socket library initialization failed"
  452. msgstr ""
  453. #: src/message.h:142
  454. #, c-format
  455. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  456. msgstr ""
  457. #: src/message.h:144
  458. msgid "Timeout."
  459. msgstr "Timeout."
  460. #: src/message.h:145
  461. msgid "Invalid chunk size."
  462. msgstr "Ogiltig delstorlek."
  463. #: src/message.h:146
  464. #, c-format
  465. msgid "Too large chunk. size=%d"
  466. msgstr "För stor del. storlek=%d"
  467. #: src/message.h:147
  468. msgid "Invalid header."
  469. msgstr "Ogiltig header."
  470. #: src/message.h:148
  471. msgid "Invalid response."
  472. msgstr "Ogiltig respons."
  473. #: src/message.h:149
  474. msgid "No header found."
  475. msgstr "Ingen header funnen."
  476. #: src/message.h:150
  477. msgid "No status header."
  478. msgstr "Ingen statusheader."
  479. #: src/message.h:151
  480. msgid "Proxy connection failed."
  481. msgstr "Misslyckades med uppkoppling till proxy."
  482. #: src/message.h:152
  483. msgid "Connection failed."
  484. msgstr "Uppkoppling misslyckades."
  485. #: src/message.h:153
  486. #, c-format
  487. msgid ""
  488. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  489. "Expected:%s Actual:%s"
  490. msgstr ""
  491. "Det begärda filnamnet och det tidigare registrerade överrensstämmer inte. "
  492. "Förväntat:%s Faktisktl:%s"
  493. #: src/message.h:154
  494. #, c-format
  495. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  496. msgstr "Förfrågan misslyckades. status=%d"
  497. #: src/message.h:155
  498. #, c-format
  499. msgid "Too large file size. size=%s"
  500. msgstr "För stor filstorlek. size=%s"
  501. #: src/message.h:156
  502. #, c-format
  503. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  504. msgstr "Överföringskodning %s stöds ej."
  505. #: src/message.h:157
  506. #, c-format
  507. msgid "SSL initialization failed: %s"
  508. msgstr ""
  509. #: src/message.h:158
  510. msgid "SSL I/O error"
  511. msgstr ""
  512. #: src/message.h:159
  513. msgid "SSL protocol error"
  514. msgstr ""
  515. #: src/message.h:160
  516. #, c-format
  517. msgid "SSL unknown error %d"
  518. msgstr ""
  519. #: src/message.h:161
  520. #, c-format
  521. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  522. msgstr ""
  523. #: src/message.h:162
  524. #, c-format
  525. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  526. msgstr ""
  527. #: src/message.h:163
  528. msgid "Authorization failed."
  529. msgstr ""
  530. #: src/message.h:164
  531. msgid "Got EOF from the server."
  532. msgstr ""
  533. #: src/message.h:165
  534. msgid "Got EOF from peer."
  535. msgstr ""
  536. #: src/message.h:166
  537. msgid "Malformed meta info."
  538. msgstr "Felformaterad metainfo."
  539. #: src/message.h:168
  540. #, c-format
  541. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  542. msgstr ""
  543. #: src/message.h:169
  544. #, c-format
  545. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  546. msgstr ""
  547. #: src/message.h:170
  548. #, c-format
  549. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  550. msgstr ""
  551. #: src/message.h:171
  552. msgid "Failed to read data from disk."
  553. msgstr ""
  554. #: src/message.h:172
  555. #, c-format
  556. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  557. msgstr ""
  558. #: src/message.h:173
  559. #, c-format
  560. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  561. msgstr ""
  562. #: src/message.h:174
  563. #, c-format
  564. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  565. msgstr ""
  566. #: src/message.h:175
  567. #, c-format
  568. msgid "%s is not a directory."
  569. msgstr "%s är inte en katalog."
  570. #: src/message.h:176
  571. #, c-format
  572. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  573. msgstr ""
  574. #: src/message.h:177
  575. #, c-format
  576. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  577. msgstr ""
  578. #: src/message.h:178
  579. #, c-format
  580. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  581. msgstr ""
  582. #: src/message.h:179
  583. #, c-format
  584. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  585. msgstr ""
  586. #: src/message.h:181
  587. #, c-format
  588. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  589. msgstr ""
  590. #: src/message.h:182
  591. #, c-format
  592. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  593. msgstr ""
  594. #: src/message.h:183
  595. #, c-format
  596. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  597. msgstr ""
  598. #: src/message.h:184
  599. #, c-format
  600. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  601. msgstr ""
  602. #: src/message.h:185
  603. #, c-format
  604. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  605. msgstr ""
  606. #: src/message.h:186
  607. #, c-format
  608. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  609. msgstr ""
  610. #: src/message.h:187
  611. #, c-format
  612. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  613. msgstr ""
  614. #: src/message.h:188
  615. #, c-format
  616. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  617. msgstr ""
  618. #: src/message.h:189
  619. #, c-format
  620. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  621. msgstr ""
  622. #: src/message.h:190
  623. #, c-format
  624. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  625. msgstr ""
  626. #: src/message.h:191
  627. #, c-format
  628. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  629. msgstr ""
  630. #: src/message.h:192
  631. #, c-format
  632. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  633. msgstr ""
  634. #: src/message.h:193
  635. #, c-format
  636. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  637. msgstr ""
  638. #: src/message.h:194
  639. #, c-format
  640. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  641. msgstr ""
  642. #: src/message.h:195
  643. #, c-format
  644. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  645. msgstr ""
  646. #: src/message.h:196
  647. #, c-format
  648. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  649. msgstr ""
  650. #: src/message.h:197
  651. #, c-format
  652. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  653. msgstr ""
  654. #: src/message.h:198
  655. #, c-format
  656. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  657. msgstr ""
  658. #: src/message.h:199
  659. #, c-format
  660. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  661. msgstr ""
  662. #: src/message.h:200
  663. #, c-format
  664. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  665. msgstr ""
  666. #: src/message.h:201
  667. #, c-format
  668. msgid ""
  669. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  670. "s, actualHash=%s"
  671. msgstr ""
  672. #: src/message.h:202
  673. msgid "Download aborted."
  674. msgstr ""
  675. #: src/message.h:203
  676. #, c-format
  677. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  678. msgstr ""
  679. #: src/message.h:204
  680. msgid "Insufficient checksums."
  681. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor."
  682. #: src/message.h:205
  683. #, c-format
  684. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  685. msgstr ""
  686. #: src/message.h:206
  687. msgid "Flooding detected."
  688. msgstr ""
  689. #: src/message.h:207
  690. #, c-format
  691. msgid ""
  692. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  693. "certain period(%d seconds)."
  694. msgstr ""
  695. #: src/message.h:208
  696. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  697. msgstr ""
  698. #: src/message.h:209
  699. #, c-format
  700. msgid "No such file entry %s"
  701. msgstr ""
  702. #: src/message.h:210
  703. #, c-format
  704. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  705. msgstr ""
  706. #: src/message.h:211
  707. msgid "No HttpRequestEntry found."
  708. msgstr ""
  709. #: src/message.h:212
  710. #, c-format
  711. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  712. msgstr ""
  713. #: src/message.h:213
  714. #, c-format
  715. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  716. msgstr ""
  717. #: src/message.h:214
  718. msgid "No file matched with your preference."
  719. msgstr ""
  720. #: src/message.h:215
  721. msgid "Exception caught"
  722. msgstr "Undantag fångat"
  723. #: src/message.h:216
  724. #, c-format
  725. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  726. msgstr ""
  727. #: src/message.h:217
  728. #, c-format
  729. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  730. msgstr ""
  731. #: src/usage_text.h:37
  732. msgid ""
  733. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  734. msgstr " -d, --dir=DIR Katalogen som filen ska laddas ner till."
  735. #: src/usage_text.h:39
  736. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  737. msgstr " -o, --out=FILE Filnamnet för den nedladdade filen."
  738. #: src/usage_text.h:41
  739. msgid ""
  740. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  741. " specified, log is written to stdout."
  742. msgstr ""
  743. " -l, --log=LOG Loggfilens filnamn. Om du anger '-'\n"
  744. " kommer loggen att skrivas till stdout."
  745. #: src/usage_text.h:44
  746. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  747. msgstr " -D, --daemon Kör som demon."
  748. #: src/usage_text.h:46
  749. #, fuzzy
  750. msgid ""
  751. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  752. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  753. "and\n"
  754. " remaining URLs are used for backup. If less "
  755. "than\n"
  756. " N URLs are given, those URLs are used more "
  757. "than\n"
  758. " once so that N connections total are made\n"
  759. " simultaneously. Please see -j option too."
  760. msgstr ""
  761. " -s, --split=N Ladda ner en fil med N uppkopplingar. N måste "
  762. "vara\n"
  763. " mellan 1 och 5. Den här inställningen påverkar "
  764. "alla\n"
  765. " URLer. Aria2 gör alltså N uppkopplingar till "
  766. "varje URL.\n"
  767. " Förvalt: 1"
  768. #: src/usage_text.h:53
  769. msgid ""
  770. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  771. "error\n"
  772. " has occured. Specify a value between 0 and "
  773. "60.\n"
  774. " Default: 5"
  775. msgstr ""
  776. #: src/usage_text.h:57
  777. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds. Default: 60"
  778. msgstr ""
  779. #: src/usage_text.h:59
  780. msgid ""
  781. " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited.\n"
  782. " Default: 5"
  783. msgstr ""
  784. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  785. " Förvalt: 5"
  786. #: src/usage_text.h:62
  787. msgid ""
  788. " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
  789. msgstr ""
  790. #: src/usage_text.h:64
  791. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  792. msgstr ""
  793. #: src/usage_text.h:66
  794. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  795. msgstr ""
  796. #: src/usage_text.h:68
  797. msgid ""
  798. " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  799. msgstr ""
  800. #: src/usage_text.h:70
  801. msgid ""
  802. " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
  803. msgstr ""
  804. #: src/usage_text.h:72
  805. msgid ""
  806. " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request.\n"
  807. " METHOD is either 'get' or 'tunnel'.\n"
  808. " Default: tunnel"
  809. msgstr ""
  810. #: src/usage_text.h:76
  811. msgid ""
  812. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  813. "basic\n"
  814. " is the only supported scheme.\n"
  815. " Default: basic"
  816. msgstr ""
  817. #: src/usage_text.h:80
  818. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  819. msgstr ""
  820. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  821. #: src/usage_text.h:82
  822. msgid ""
  823. " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
  824. " Default: anonymous"
  825. msgstr ""
  826. #: src/usage_text.h:85
  827. msgid ""
  828. " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
  829. " Default: ARIA2USER@"
  830. msgstr ""
  831. #: src/usage_text.h:88
  832. msgid ""
  833. " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type. TYPE is either "
  834. "'binary'\n"
  835. " or 'ascii'.\n"
  836. " Default: binary"
  837. msgstr ""
  838. #: src/usage_text.h:92
  839. msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  840. msgstr " -p, --ftp-pasv Använd passivt läge för FTP."
  841. #: src/usage_text.h:94
  842. msgid ""
  843. " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either 'get' "
  844. "or\n"
  845. " 'tunnel'.\n"
  846. " Default: tunnel"
  847. msgstr ""
  848. #: src/usage_text.h:98
  849. msgid ""
  850. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  851. "than\n"
  852. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  853. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  854. "limit.\n"
  855. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  856. " This option does not affect BitTorrent "
  857. "downloads.\n"
  858. " Default: 0"
  859. msgstr ""
  860. #: src/usage_text.h:105
  861. msgid ""
  862. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  863. " 0 means unrestricted.\n"
  864. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  865. " Default: 0"
  866. msgstr ""
  867. #: src/usage_text.h:110
  868. msgid ""
  869. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method. METHOD is "
  870. "either\n"
  871. " 'none' or 'prealloc'. 'none' doesn't pre-"
  872. "allocate\n"
  873. " file space. 'prealloc' pre-allocates file "
  874. "space\n"
  875. " before download begins. This may take some "
  876. "time\n"
  877. " depending on the size of the file.\n"
  878. " Default: prealloc"
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:117
  881. msgid ""
  882. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  883. " size is smaller than SIZE.\n"
  884. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  885. msgstr ""
  886. #: src/usage_text.h:121
  887. msgid ""
  888. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  889. "while\n"
  890. " allocating files.\n"
  891. " Turn off if you encounter any error"
  892. msgstr ""
  893. #: src/usage_text.h:125
  894. msgid ""
  895. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  896. " already exists but the corresponding .aria2 "
  897. "file\n"
  898. " doesn't exist.\n"
  899. " Default: false"
  900. msgstr ""
  901. #: src/usage_text.h:130
  902. msgid ""
  903. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  904. "download\n"
  905. " when a piece length is different from one in\n"
  906. " a control file. If true is given, you can "
  907. "proceed\n"
  908. " but some download progress will be lost."
  909. msgstr ""
  910. #: src/usage_text.h:135
  911. msgid ""
  912. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  913. "sequentially\n"
  914. " and download each URI in a separate session, "
  915. "like\n"
  916. " the usual command-line download utilities.\n"
  917. " Default: false"
  918. msgstr ""
  919. #: src/usage_text.h:140
  920. msgid ""
  921. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  922. "already\n"
  923. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  924. " download.\n"
  925. " The new file name has a dot and a number"
  926. "(1..9999)\n"
  927. " appended.\n"
  928. " Default: true"
  929. msgstr ""
  930. #: src/usage_text.h:147
  931. msgid ""
  932. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  933. " You can specify set of parts:\n"
  934. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  935. " Also you can specify numeric sequences with "
  936. "step\n"
  937. " counter:\n"
  938. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  939. " A step counter can be omitted.\n"
  940. " If all URIs do not point to the same file, "
  941. "such\n"
  942. " as the second example above, -Z option is\n"
  943. " required.\n"
  944. " Default: false"
  945. msgstr ""
  946. #: src/usage_text.h:159
  947. msgid ""
  948. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  949. msgstr ""
  950. #: src/usage_text.h:161
  951. msgid ""
  952. " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining.\n"
  953. " Default: false"
  954. msgstr ""
  955. #: src/usage_text.h:164
  956. msgid ""
  957. " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
  958. "hash.\n"
  959. " This option only affects in BitTorrent "
  960. "downloads\n"
  961. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  962. " Use this option to re-download a damaged "
  963. "portion\n"
  964. " of a file.\n"
  965. " Default: false"
  966. msgstr ""
  967. #: src/usage_text.h:171
  968. msgid ""
  969. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
  970. " downloading a file in Metalink mode. This "
  971. "option\n"
  972. " on affects Metalink mode with chunk "
  973. "checksums.\n"
  974. " Default: true"
  975. msgstr ""
  976. " --realtime-chunk-checksum=true|false Kontrollera delkontrollsummor när\n"
  977. " en fil laddas ner i Metalänkläge. Den här "
  978. "inställningen\n"
  979. " påverkar bara Metalänkläge med "
  980. "delkontrollsummor.\n"
  981. " Förvalt: true"
  982. #: src/usage_text.h:176
  983. msgid ""
  984. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  985. " file. Use this option to resume a download\n"
  986. " started by a web browser or another program\n"
  987. " which downloads files sequentially from the\n"
  988. " beginning. Currently this option is only\n"
  989. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  990. msgstr ""
  991. " -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n"
  992. " fil. Använd den här inställningen för att "
  993. "fortsätta en\n"
  994. " nedladdning startad av en webbläsare eller "
  995. "annat\n"
  996. " program som laddar ner filer kontinuerligt "
  997. "från\n"
  998. " början av filen. För tillfället är "
  999. "inställningen bara\n"
  1000. " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
  1001. #: src/usage_text.h:183
  1002. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  1003. msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)."
  1004. #: src/usage_text.h:185
  1005. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  1006. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  1007. #: src/usage_text.h:187
  1008. msgid ""
  1009. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  1010. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  1011. " URIs on a single line using the TAB "
  1012. "character.\n"
  1013. " Reads input from stdin when '-' is specified."
  1014. msgstr ""
  1015. " -i, --input-file=FIL Laddar ner URIer funna i FIL. Du kan ange\n"
  1016. " flera URIer för en specifik fil: separera\n"
  1017. " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
  1018. " Läser datan från stdin om '-' anges."
  1019. #: src/usage_text.h:192
  1020. #, fuzzy
  1021. msgid ""
  1022. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  1023. "for\n"
  1024. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  1025. "metalink."
  1026. msgstr ""
  1027. " -j, --max-concurrent-downloads=N Ange det maximala antalet samtidiga "
  1028. "nedladdningar.\n"
  1029. " Används tillsammans med inställningen -i.\n"
  1030. " Förvalt: 5"
  1031. #: src/usage_text.h:195
  1032. msgid ""
  1033. " --load-cookies=FILE Load cookies from FILE. The format of FILE is\n"
  1034. " the same used by Netscape and Mozilla."
  1035. msgstr ""
  1036. " --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n"
  1037. " samma som Netscapes and Mozillas."
  1038. #: src/usage_text.h:198
  1039. msgid ""
  1040. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  1041. "file\n"
  1042. " and exit. More detailed information will be "
  1043. "listed\n"
  1044. " in case of torrent file."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/usage_text.h:202
  1047. msgid ""
  1048. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
  1049. " You can find the file index using the\n"
  1050. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  1051. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  1052. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  1053. "\".\n"
  1054. " ',' and '-' can be used together.\n"
  1055. " When used with the -M option, index may vary\n"
  1056. " depending on the query(see --metalink-* "
  1057. "options)."
  1058. msgstr ""
  1059. #: src/usage_text.h:211
  1060. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  1061. msgstr ""
  1062. #: src/usage_text.h:213
  1063. msgid ""
  1064. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  1065. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  1066. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  1067. " parses it as a torrent file and downloads "
  1068. "files\n"
  1069. " mentioned in it.\n"
  1070. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  1071. " written to the disk, but is just kept in "
  1072. "memory.\n"
  1073. " If false is specified, the action mentioned "
  1074. "above\n"
  1075. " is not taken."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/usage_text.h:223
  1078. msgid ""
  1079. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  1080. " mentioned in .torrent file.\n"
  1081. " Default: true"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/usage_text.h:227
  1084. msgid ""
  1085. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  1086. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  1087. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  1088. "'-'\n"
  1089. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  1090. "can\n"
  1091. " be used together."
  1092. msgstr ""
  1093. #: src/usage_text.h:233
  1094. msgid ""
  1095. " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
  1096. " 0 means unrestricted.\n"
  1097. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  1098. " Default: 0"
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/usage_text.h:238
  1101. msgid ""
  1102. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  1103. " --seed-ratio option."
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/usage_text.h:241
  1106. msgid ""
  1107. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  1108. " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
  1109. " encouraged. Specify 0.0 if you intend to do\n"
  1110. " seeding regardless of share ratio.\n"
  1111. " If --seed-time option is specified along with\n"
  1112. " this option, seeding ends when at least one "
  1113. "of\n"
  1114. " the conditions is satisfied."
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/usage_text.h:249
  1117. msgid ""
  1118. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  1119. "in\n"
  1120. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  1121. " bytes are specified, only first 20\n"
  1122. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  1123. " specified, the random alphabet characters are\n"
  1124. " added to make it's length 20 bytes.\n"
  1125. " Default: -aria2-"
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/usage_text.h:257
  1128. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/usage_text.h:259
  1131. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/usage_text.h:261
  1134. msgid ""
  1135. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  1136. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  1137. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  1138. "'-'\n"
  1139. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  1140. "can\n"
  1141. " be used together."
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/usage_text.h:267
  1144. msgid ""
  1145. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  1146. " network."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/usage_text.h:270
  1149. msgid ""
  1150. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  1151. " If several encryption methods are provided by "
  1152. "a\n"
  1153. " peer, aria2 chooses a lowest one which "
  1154. "satisfies\n"
  1155. " the given level."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/usage_text.h:275
  1158. msgid ""
  1159. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  1160. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  1161. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  1162. " handshake."
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/usage_text.h:280
  1165. msgid ""
  1166. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  1167. "download\n"
  1168. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  1169. "and\n"
  1170. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  1171. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1172. msgstr ""
  1173. #: src/usage_text.h:285
  1174. #, fuzzy
  1175. msgid ""
  1176. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  1177. "each\n"
  1178. " BitTorrent download."
  1179. msgstr ""
  1180. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  1181. " Förvalt: 5"
  1182. #: src/usage_text.h:288
  1183. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  1184. msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
  1185. #: src/usage_text.h:290
  1186. #, fuzzy
  1187. msgid ""
  1188. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1189. " simultaneously."
  1190. msgstr ""
  1191. " -C, --metalink-servers=ANTAL_SERVRAR Antalet servrar att koppla upp till\n"
  1192. " samtidigt.\n"
  1193. " Förvalt: 5"
  1194. #: src/usage_text.h:293
  1195. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  1196. msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner."
  1197. #: src/usage_text.h:295
  1198. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  1199. msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
  1200. #: src/usage_text.h:297
  1201. msgid ""
  1202. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  1203. msgstr ""
  1204. " --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
  1205. #: src/usage_text.h:299
  1206. msgid ""
  1207. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  1208. " A comma-deliminated list of locations is\n"
  1209. " acceptable."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/usage_text.h:303
  1212. msgid ""
  1213. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
  1214. "possible\n"
  1215. " values are 'http', 'https', 'ftp' and 'none'.\n"
  1216. " Specifiy none to disable this feature."
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/usage_text.h:307
  1219. msgid ""
  1220. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  1221. " whose suffix is .metaink or content type is\n"
  1222. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  1223. " parses it as a metalink file and downloads "
  1224. "files\n"
  1225. " mentioned in it.\n"
  1226. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  1227. " written to the disk, but is just kept in "
  1228. "memory.\n"
  1229. " If false is specified, the action mentioned "
  1230. "above\n"
  1231. " is not taken."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/usage_text.h:317
  1234. msgid ""
  1235. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  1236. " protocols are available for a mirror in a "
  1237. "metalink\n"
  1238. " file, aria2 uses one of them.\n"
  1239. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  1240. " specify the preference of protocol."
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/usage_text.h:323
  1243. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  1244. msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta."
  1245. #: src/usage_text.h:325
  1246. msgid ""
  1247. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  1248. " The help messages are classified in several\n"
  1249. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  1250. "for\n"
  1251. " detailed explanation for the options related "
  1252. "to\n"
  1253. " http. If no matching category is found, "
  1254. "search\n"
  1255. " option name using a given word, in forward "
  1256. "match\n"
  1257. " and print the result."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/usage_text.h:333
  1260. #, fuzzy
  1261. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  1262. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  1263. #: src/usage_text.h:335
  1264. msgid ""
  1265. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/usage_text.h:337
  1268. msgid ""
  1269. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  1270. "passed.\n"
  1271. " If 0 is given, this feature is disabled."
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/usage_text.h:340
  1274. msgid ""
  1275. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  1276. "use\n"
  1277. " this option repeatedly to specify more than "
  1278. "one\n"
  1279. " header:\n"
  1280. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  1281. "9J1\"\n"
  1282. " http://host/file"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/usage_text.h:346
  1285. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/usage_text.h:348
  1288. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/usage_text.h:350
  1291. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/usage_text.h:352
  1294. msgid ""
  1295. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  1296. "summary.\n"
  1297. " Setting 0 suppresses the output."
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/usage_text.h:355
  1300. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/BtSetup.cc:123
  1303. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/DownloadEngine.cc:793
  1306. msgid ""
  1307. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/DownloadEngine.cc:797
  1310. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/HelpItem.cc:39
  1313. msgid " Default: "
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/HelpItem.cc:40
  1316. msgid " Tags: "
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/HelpItem.cc:41
  1319. msgid " Available Values: "
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:86
  1322. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:88
  1325. msgid ""
  1326. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  1327. "page for details."
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/RequestGroupMan.cc:295
  1330. msgid "Download Results:"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/RequestGroupMan.cc:310
  1333. msgid "Status Legend:"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/Util.cc:705
  1336. msgid "Files:"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/version_usage.cc:55
  1339. msgid " version "
  1340. msgstr " version "
  1341. #: src/version_usage.cc:72
  1342. #, c-format
  1343. msgid "Report bugs to %s"
  1344. msgstr "Rapportera buggar till %s"
  1345. #: src/version_usage.cc:77
  1346. #, fuzzy, c-format
  1347. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1348. msgstr "Användning: %s [inställningar] URL ...\n"
  1349. #: src/version_usage.cc:85
  1350. msgid "Printing all options."
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/version_usage.cc:87
  1353. #, c-format
  1354. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/version_usage.cc:91
  1357. #, c-format
  1358. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/version_usage.cc:95 src/version_usage.cc:104
  1361. msgid "Options:"
  1362. msgstr "Inställningar:"
  1363. #: src/version_usage.cc:102
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Printing options whose name starts with '%s'."
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/version_usage.cc:107
  1368. #, c-format
  1369. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/version_usage.cc:114
  1372. msgid ""
  1373. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  1374. " point to the same file or downloading will fail."
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/version_usage.cc:116
  1377. msgid ""
  1378. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  1379. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  1380. " separate download."
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/version_usage.cc:121
  1383. msgid ""
  1384. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  1385. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  1386. "time,\n"
  1387. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  1388. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/version_usage.cc:126
  1391. msgid ""
  1392. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1393. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/version_usage.cc:130
  1396. msgid "Refer to man page for more information."
  1397. msgstr ""
  1398. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1399. #~ msgstr " %s [inställningar] -M METALÄNK_FIL\n"
  1400. #~ msgid ""
  1401. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1402. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1403. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1404. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1405. #~ "\n"
  1406. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1407. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1408. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1409. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1410. #~ "\n"
  1411. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1412. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1413. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1414. #~ "1301 USA\n"
  1415. #~ msgstr ""
  1416. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1417. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1418. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1419. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1420. #~ "\n"
  1421. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1422. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1423. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1424. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1425. #~ "\n"
  1426. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1427. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1428. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1429. #~ "1301 USA\n"
  1430. #~ msgid "Contact Info:"
  1431. #~ msgstr "Kontaktinfo:"
  1432. #~ msgid " -h, --help Print this message and exit."
  1433. #~ msgstr ""
  1434. #~ " -h, --help Skriv ut detta meddelande och avsluta."