el.po 71 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294
  1. # Greek translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-11-01 20:48+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-11-01 20:51+0900\n"
  12. "Last-Translator: Kostas Milonas <milonas.ko@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  14. "Language: el\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 11:41+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:224
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. "Η διαδικασία τερματισμού ξεκινά... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεσο τερματισμό."
  25. #: src/DownloadEngine.cc:231
  26. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  27. msgstr "Η διαδικασία άμεσου τερματισμού ξεκινά..."
  28. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:114
  29. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  30. msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκκινηθεί."
  31. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:116
  32. msgid ""
  33. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  34. "page for details."
  35. msgstr ""
  36. "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
  37. "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:609
  39. msgid "Download Results:"
  40. msgstr "Αποτελέσματα κατεβάσματος:"
  41. #: src/RequestGroupMan.cc:669
  42. msgid "Status Legend:"
  43. msgstr "Υπόμνημα Κατάστασης:"
  44. #: src/OptionHandler.cc:38
  45. msgid " Default: "
  46. msgstr " Προκαθορισμένο: "
  47. #: src/OptionHandler.cc:39
  48. msgid " Tags: "
  49. msgstr " Ετικέττα: "
  50. #: src/OptionHandler.cc:40
  51. msgid " Possible Values: "
  52. msgstr " Πιθανές Τιμές: "
  53. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  54. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  55. msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  57. #, c-format
  58. msgid "must be between %s and %s."
  59. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  61. #, c-format
  62. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  63. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  65. #, c-format
  66. msgid "must be greater than or equal to %s."
  67. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
  68. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  69. msgid "must be a number."
  70. msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  72. #, c-format
  73. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  74. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  76. #, c-format
  77. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  78. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  80. #, c-format
  81. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  82. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
  83. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  84. msgid "must be one of the following:"
  85. msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
  86. #: src/OptionHandlerImpl.h:529
  87. msgid "Unrecognized format"
  88. msgstr "Μη αναγνωρίσιμος τύπος"
  89. #: src/OptionHandlerImpl.h:665
  90. msgid "unrecognized proxy format"
  91. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  92. #: src/usage_text.h:37
  93. msgid ""
  94. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  95. msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου."
  96. #: src/usage_text.h:39
  97. msgid ""
  98. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  99. " option is used, this option is ignored."
  100. msgstr ""
  101. " -o, --out=ΑΡΧΕΙΟ Το όνομα του κατεβασμένου αρχείου. Όταν "
  102. "χρησιμοποιείται\n"
  103. " η επιλογή -Z, αυτή η επιλογή πραβλέπεται."
  104. #: src/usage_text.h:42
  105. msgid ""
  106. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  107. " specified, log is written to stdout."
  108. msgstr ""
  109. " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n"
  110. " η καταγραφή γίνετε στο stdout."
  111. #: src/usage_text.h:45
  112. msgid ""
  113. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  114. "will\n"
  115. " be changed to \"/\" and standard input, "
  116. "standard\n"
  117. " output and standard error will be redirected "
  118. "to\n"
  119. " \"/dev/null\"."
  120. msgstr ""
  121. " -D, --daemon Εκτέλεση σαν δαίμονας. Ο τρέχων φάκελλος θα\n"
  122. " αλλάξει σε \"/\" και η κανονική είσοδος, η "
  123. "κανονική έξοδος\n"
  124. " και το κανονικό σφάλμα θα ανακατευθυνθούν στο\n"
  125. " \"/dev/null\"."
  126. #: src/usage_text.h:50
  127. msgid ""
  128. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  129. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  130. "and\n"
  131. " remaining URLs are used for backup. If less "
  132. "than\n"
  133. " N URLs are given, those URLs are used more "
  134. "than\n"
  135. " once so that N connections total are made\n"
  136. " simultaneously. The number of connections to "
  137. "the\n"
  138. " same host is restricted by\n"
  139. " --max-connection-per-server option. Please see "
  140. "-j\n"
  141. " and --min-split-size option too.\n"
  142. " Please note that in Metalink download, this\n"
  143. " option has no effect and use -C option instead."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:62
  146. msgid ""
  147. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  148. "error\n"
  149. " has occured."
  150. msgstr ""
  151. " --retry-wait=ΔΤΠ Ορίστε δευτερόλεπτα αναμονής μετά από σφάλμα, "
  152. "πριν \n"
  153. " επανάλφθεί η προσπάθεια."
  154. #: src/usage_text.h:65
  155. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  156. msgstr " -t, --timeout=ΔΤΠ Ορίστε τη λήξη χρόνου σε δευτερόλεπτα."
  157. #: src/usage_text.h:67
  158. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  159. msgstr ""
  160. " -m, --max-tries=N Ορίστε των αριθμό των προσπαθειών. Το 0 "
  161. "σημαίνει απεριόριστες."
  162. #: src/usage_text.h:69
  163. msgid ""
  164. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  165. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  166. " See also --all-proxy option.\n"
  167. " This affects all URLs."
  168. msgstr ""
  169. " --http-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το HTTP.\n"
  170. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  171. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  172. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  173. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  174. #: src/usage_text.h:74
  175. msgid ""
  176. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  177. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  178. " See also --all-proxy option.\n"
  179. " This affects all URLs."
  180. msgstr ""
  181. " --https-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το "
  182. "HTTPS.\n"
  183. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  184. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  185. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  186. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  187. #: src/usage_text.h:79
  188. msgid ""
  189. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  190. "previously\n"
  191. " defined proxy, use \"\".\n"
  192. " See also --all-proxy option.\n"
  193. " This affects all URLs."
  194. msgstr ""
  195. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  196. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  197. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  198. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  199. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  200. #: src/usage_text.h:84
  201. msgid ""
  202. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  203. "erase\n"
  204. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  205. " You can override this setting and specify a\n"
  206. " proxy server for a particular protocol using\n"
  207. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  208. " options.\n"
  209. " This affects all URLs."
  210. msgstr ""
  211. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για όλα τα\n"
  212. " πρωτόκολλα. Για να σβήσετε έναν proxy που "
  213. "ορίσατε\n"
  214. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\". Μπορείτε "
  215. "να\n"
  216. " παρακάμψετε αυτήν τη ρύθμιση, ορίζωντας\n"
  217. " διακομιστή proxy για συγκεκριμένο πρωτόκολλο\n"
  218. " χρησιμοποιώντας τις επιλογές --http-proxy,\n"
  219. " --https-proxy και--ftp-proxy.\n"
  220. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  221. #: src/usage_text.h:92
  222. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  223. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  224. #: src/usage_text.h:94
  225. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  226. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  227. #: src/usage_text.h:96
  228. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  229. msgstr " --proxy-method=ΜΕΘΟΔΟΣ Ορίστε τη μέθοδο αιτήματος προς τον proxy"
  230. #: src/usage_text.h:98
  231. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  232. msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  233. #: src/usage_text.h:100
  234. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  235. msgstr ""
  236. " --ftp-user=ΧΡΗΣΤΗΣ Ορίστε το χρήστη FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  237. " όλα τα URL."
  238. #: src/usage_text.h:102
  239. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  240. msgstr ""
  241. " --ftp-passwd=ΚΩΔΙΚΟΣ Ορίστε τον κωδικό FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  242. " όλα τα URL."
  243. #: src/usage_text.h:104
  244. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  245. msgstr " --ftp-type=ΤΥΠΟΣ Ορίστε τον τύπο μεταφοράς FTP."
  246. #: src/usage_text.h:106
  247. msgid ""
  248. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  249. "given,\n"
  250. " the active mode will be used."
  251. msgstr ""
  252. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Χρήση της μεθόδου passive στο FTP.\n"
  253. " Αν δοθεί false, θα χρησιμοποιηθεί η μέθοδος "
  254. "active."
  255. #: src/usage_text.h:109
  256. msgid ""
  257. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  258. "than\n"
  259. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  260. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  261. "limit.\n"
  262. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  263. " This option does not affect BitTorrent "
  264. "downloads."
  265. msgstr ""
  266. #: src/usage_text.h:115
  267. msgid ""
  268. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  269. "sec.\n"
  270. " 0 means unrestricted.\n"
  271. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  272. " To limit the download speed per download, use\n"
  273. " --max-download-limit option."
  274. msgstr ""
  275. #: src/usage_text.h:121
  276. msgid ""
  277. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  278. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  279. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  280. " To limit the overall download speed, use\n"
  281. " --max-overall-download-limit option."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:127
  284. msgid ""
  285. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  286. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  287. "'prealloc'\n"
  288. " pre-allocates file space before download "
  289. "begins.\n"
  290. " This may take some time depending on the size "
  291. "of\n"
  292. " the file.\n"
  293. " If you are using newer file systems such as "
  294. "ext4\n"
  295. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  296. "is\n"
  297. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  298. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  299. "with\n"
  300. " legacy file systems such as ext3 because it "
  301. "takes\n"
  302. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  303. "aria2\n"
  304. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  305. "may\n"
  306. " not be available if your system doesn't have\n"
  307. " posix_fallocate() function."
  308. msgstr ""
  309. #: src/usage_text.h:142
  310. msgid ""
  311. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  312. " size is smaller than SIZE.\n"
  313. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  314. msgstr ""
  315. #: src/usage_text.h:146
  316. msgid ""
  317. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  318. "while\n"
  319. " allocating files.\n"
  320. " Turn off if you encounter any error"
  321. msgstr ""
  322. #: src/usage_text.h:150
  323. msgid ""
  324. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  325. " corresponding control file doesn't exist. "
  326. "See\n"
  327. " also --auto-file-renaming option."
  328. msgstr ""
  329. #: src/usage_text.h:154
  330. msgid ""
  331. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  332. "download\n"
  333. " when a piece length is different from one in\n"
  334. " a control file. If true is given, you can "
  335. "proceed\n"
  336. " but some download progress will be lost."
  337. msgstr ""
  338. #: src/usage_text.h:159
  339. msgid ""
  340. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  341. "sequentially\n"
  342. " and download each URI in a separate session, "
  343. "like\n"
  344. " the usual command-line download utilities."
  345. msgstr ""
  346. #: src/usage_text.h:163
  347. msgid ""
  348. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  349. "already\n"
  350. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  351. " download.\n"
  352. " The new file name has a dot and a number"
  353. "(1..9999)\n"
  354. " appended."
  355. msgstr ""
  356. #: src/usage_text.h:169
  357. msgid ""
  358. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  359. " You can specify set of parts:\n"
  360. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  361. " Also you can specify numeric sequences with "
  362. "step\n"
  363. " counter:\n"
  364. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  365. " A step counter can be omitted.\n"
  366. " If all URIs do not point to the same file, "
  367. "such\n"
  368. " as the second example above, -Z option is\n"
  369. " required."
  370. msgstr ""
  371. #: src/usage_text.h:180
  372. msgid ""
  373. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  374. msgstr ""
  375. #: src/usage_text.h:182
  376. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  377. msgstr ""
  378. #: src/usage_text.h:184
  379. msgid ""
  380. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  381. "piece\n"
  382. " hashes. This option has effect only in "
  383. "BitTorrent\n"
  384. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  385. " Use this option to re-download a damaged "
  386. "portion\n"
  387. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  388. "option."
  389. msgstr ""
  390. #: src/usage_text.h:190
  391. msgid ""
  392. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  393. " --check-integrity option and file is "
  394. "complete,\n"
  395. " continue to seed file. If you want to check "
  396. "file\n"
  397. " and download it only when it is damaged or\n"
  398. " incomplete, set this option to false.\n"
  399. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  400. " download."
  401. msgstr ""
  402. #: src/usage_text.h:198
  403. msgid ""
  404. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  405. "calculating\n"
  406. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  407. " checksums are provided."
  408. msgstr ""
  409. #: src/usage_text.h:202
  410. msgid ""
  411. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  412. " file. Use this option to resume a download\n"
  413. " started by a web browser or another program\n"
  414. " which downloads files sequentially from the\n"
  415. " beginning. Currently this option is only\n"
  416. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  417. msgstr ""
  418. #: src/usage_text.h:209
  419. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  420. msgstr ""
  421. #: src/usage_text.h:211
  422. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  423. msgstr ""
  424. #: src/usage_text.h:213
  425. msgid ""
  426. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  427. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  428. " URIs on a single line using the TAB "
  429. "character.\n"
  430. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  431. " The additional out and dir options can be\n"
  432. " specified after each line of URIs. This "
  433. "optional\n"
  434. " line must start with white space(s). See "
  435. "INPUT\n"
  436. " FILE section of man page for details."
  437. msgstr ""
  438. #: src/usage_text.h:222
  439. msgid ""
  440. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  441. "for\n"
  442. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  443. "metalink.\n"
  444. " See also -s and -C options."
  445. msgstr ""
  446. #: src/usage_text.h:226
  447. msgid ""
  448. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  449. "format\n"
  450. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  451. msgstr ""
  452. #: src/usage_text.h:229
  453. msgid ""
  454. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  455. "x)/\n"
  456. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  457. "is\n"
  458. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  459. "and\n"
  460. " their expiry values are treated as 0."
  461. msgstr ""
  462. #: src/usage_text.h:234
  463. msgid ""
  464. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  465. "file\n"
  466. " and exit. More detailed information will be "
  467. "listed\n"
  468. " in case of torrent file."
  469. msgstr ""
  470. #: src/usage_text.h:238
  471. msgid ""
  472. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  473. " You can find the file index using the\n"
  474. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  475. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  476. " You can also use '-' to specify a range: "
  477. "\"1-5\".\n"
  478. " ',' and '-' can be used together.\n"
  479. " When used with the -M option, index may vary\n"
  480. " depending on the query(see --metalink-* "
  481. "options)."
  482. msgstr ""
  483. #: src/usage_text.h:247
  484. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  485. msgstr ""
  486. #: src/usage_text.h:249
  487. msgid ""
  488. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  489. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  490. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  491. " parses it as a torrent file and downloads "
  492. "files\n"
  493. " mentioned in it.\n"
  494. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  495. " written to the disk, but is just kept in "
  496. "memory.\n"
  497. " If false is specified, the action mentioned "
  498. "above\n"
  499. " is not taken."
  500. msgstr ""
  501. #: src/usage_text.h:259
  502. msgid ""
  503. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  504. " mentioned in .torrent file."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:262
  507. msgid ""
  508. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  509. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  510. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  511. "'-'\n"
  512. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  513. "can\n"
  514. " be used together."
  515. msgstr ""
  516. #: src/usage_text.h:268
  517. msgid ""
  518. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  519. "sec.\n"
  520. " 0 means unrestricted.\n"
  521. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  522. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  523. " --max-upload-limit option."
  524. msgstr ""
  525. #: src/usage_text.h:274
  526. msgid ""
  527. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  528. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  529. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  530. " To limit the overall upload speed, use\n"
  531. " --max-overall-upload-limit option."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:280
  534. msgid ""
  535. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  536. " --seed-ratio option."
  537. msgstr ""
  538. #: src/usage_text.h:283
  539. msgid ""
  540. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  541. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  542. " You are strongly encouraged to specify equals "
  543. "or\n"
  544. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  545. "to\n"
  546. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  547. " If --seed-time option is specified along with\n"
  548. " this option, seeding ends when at least one "
  549. "of\n"
  550. " the conditions is satisfied."
  551. msgstr ""
  552. #: src/usage_text.h:292
  553. msgid ""
  554. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  555. "in\n"
  556. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  557. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  558. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  559. "random\n"
  560. " byte data are added to make its length 20 "
  561. "bytes."
  562. msgstr ""
  563. #: src/usage_text.h:298
  564. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:300
  567. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  568. msgstr ""
  569. #: src/usage_text.h:302
  570. msgid ""
  571. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  572. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  573. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  574. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  575. "','\n"
  576. " and '-' can be used together."
  577. msgstr ""
  578. #: src/usage_text.h:308
  579. msgid ""
  580. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  581. "DHT\n"
  582. " network."
  583. msgstr ""
  584. #: src/usage_text.h:311
  585. msgid ""
  586. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  587. msgstr ""
  588. #: src/usage_text.h:313
  589. msgid ""
  590. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  591. " If several encryption methods are provided by "
  592. "a\n"
  593. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  594. "satisfies\n"
  595. " the given level."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:318
  598. msgid ""
  599. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  600. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  601. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  602. " handshake."
  603. msgstr ""
  604. #: src/usage_text.h:323
  605. msgid ""
  606. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  607. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  608. "temporarily\n"
  609. " increases the number of peers to try for more\n"
  610. " download speed. Configuring this option with "
  611. "your\n"
  612. " preferred download speed can increase your\n"
  613. " download speed in some cases.\n"
  614. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  615. msgstr ""
  616. #: src/usage_text.h:331
  617. msgid ""
  618. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  619. "each\n"
  620. " BitTorrent download."
  621. msgstr ""
  622. #: src/usage_text.h:334
  623. msgid ""
  624. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  625. " verifying piece hashes."
  626. msgstr ""
  627. #: src/usage_text.h:337
  628. msgid ""
  629. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  630. "torrent.\n"
  631. " 0 means unlimited.\n"
  632. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  633. msgstr ""
  634. #: src/usage_text.h:341
  635. msgid ""
  636. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  637. "Reads\n"
  638. " input from stdin when '-' is specified."
  639. msgstr ""
  640. #: src/usage_text.h:344
  641. msgid ""
  642. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  643. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  644. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  645. " respects them. This means that if Metalink "
  646. "defines\n"
  647. " the maxconnections attribute lower than\n"
  648. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  649. " maxconnections attribute instead of "
  650. "NUM_SERVERS.\n"
  651. " See also -s and -j options."
  652. msgstr ""
  653. #: src/usage_text.h:353
  654. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  655. msgstr ""
  656. #: src/usage_text.h:355
  657. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:357
  660. msgid ""
  661. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  662. msgstr ""
  663. #: src/usage_text.h:359
  664. msgid ""
  665. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  666. " A comma-delimited list of locations is\n"
  667. " acceptable."
  668. msgstr ""
  669. #: src/usage_text.h:363
  670. msgid ""
  671. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  672. "'none'\n"
  673. " if you don't have any preferred protocol."
  674. msgstr ""
  675. #: src/usage_text.h:366
  676. msgid ""
  677. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  678. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  679. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  680. " parses it as a metalink file and downloads "
  681. "files\n"
  682. " mentioned in it.\n"
  683. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  684. " written to the disk, but is just kept in "
  685. "memory.\n"
  686. " If false is specified, the action mentioned "
  687. "above\n"
  688. " is not taken."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:376
  691. msgid ""
  692. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  693. " protocols are available for a mirror in a "
  694. "metalink\n"
  695. " file, aria2 uses one of them.\n"
  696. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  697. " specify the preference of protocol."
  698. msgstr ""
  699. #: src/usage_text.h:382
  700. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  701. msgstr ""
  702. #: src/usage_text.h:384
  703. msgid ""
  704. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  705. " The help messages are classified with tags. A "
  706. "tag\n"
  707. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  708. "help=#http\"\n"
  709. " to get the usage for the options tagged with\n"
  710. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  711. "usage\n"
  712. " for the options whose name includes that word."
  713. msgstr ""
  714. #: src/usage_text.h:391
  715. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  716. msgstr ""
  717. #: src/usage_text.h:393
  718. msgid ""
  719. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  720. msgstr ""
  721. #: src/usage_text.h:395
  722. msgid ""
  723. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  724. "passed.\n"
  725. " If 0 is given, this feature is disabled."
  726. msgstr ""
  727. #: src/usage_text.h:398
  728. msgid ""
  729. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  730. "use\n"
  731. " this option repeatedly to specify more than "
  732. "one\n"
  733. " header:\n"
  734. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  735. "9J1\"\n"
  736. " http://host/file"
  737. msgstr ""
  738. #: src/usage_text.h:404
  739. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  740. msgstr ""
  741. #: src/usage_text.h:406
  742. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  743. msgstr ""
  744. #: src/usage_text.h:408
  745. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  746. msgstr ""
  747. #: src/usage_text.h:410
  748. msgid ""
  749. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  750. "summary.\n"
  751. " Setting 0 suppresses the output."
  752. msgstr ""
  753. #: src/usage_text.h:413
  754. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  755. msgstr ""
  756. #: src/usage_text.h:415
  757. msgid ""
  758. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  759. "the\n"
  760. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  761. "available,\n"
  762. " apply it to the local file."
  763. msgstr ""
  764. #: src/usage_text.h:419
  765. msgid ""
  766. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  767. "establish\n"
  768. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  769. "the\n"
  770. " connection is established, this option makes "
  771. "no\n"
  772. " effect and --timeout option is used instead."
  773. msgstr ""
  774. #: src/usage_text.h:424
  775. msgid ""
  776. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  777. "the\n"
  778. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  779. "getting\n"
  780. " a single byte, then force the download to "
  781. "fail.\n"
  782. " Specify 0 to disable this option.\n"
  783. " This options is effective only when using\n"
  784. " HTTP/FTP servers."
  785. msgstr ""
  786. #: src/usage_text.h:431
  787. msgid ""
  788. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  789. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  790. "order\n"
  791. " appeared in the URI list.\n"
  792. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  793. "speed\n"
  794. " observed in the previous downloads and choose\n"
  795. " fastest server in the URI list. This also\n"
  796. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  797. " download speed is a part of performance "
  798. "profile\n"
  799. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  800. " --server-stat-if options.\n"
  801. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  802. "best\n"
  803. " mirrors for the first and reserved "
  804. "connections.\n"
  805. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  806. "which\n"
  807. " has not been tested yet, and if each of them "
  808. "has\n"
  809. " already been tested, returns mirrors which has "
  810. "to\n"
  811. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  812. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  813. " performance profile of servers."
  814. msgstr ""
  815. #: src/usage_text.h:450
  816. msgid ""
  817. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  818. "profile\n"
  819. " of the servers is saved. You can load saved "
  820. "data\n"
  821. " using --server-stat-if option."
  822. msgstr ""
  823. #: src/usage_text.h:454
  824. msgid ""
  825. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  826. "profile\n"
  827. " of the servers. The loaded data will be used "
  828. "in\n"
  829. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  830. " See also --uri-selector option"
  831. msgstr ""
  832. #: src/usage_text.h:459
  833. msgid ""
  834. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  835. " performance profile of the servers since the "
  836. "last\n"
  837. " contact to them."
  838. msgstr ""
  839. #: src/usage_text.h:463
  840. msgid ""
  841. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  842. "seconds.\n"
  843. " If 0 is given, a control file is not saved "
  844. "during\n"
  845. " download. aria2 saves a control file when it "
  846. "stops\n"
  847. " regardless of the value."
  848. msgstr ""
  849. #: src/usage_text.h:468
  850. msgid ""
  851. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  852. " The certificate must be in PEM format.\n"
  853. " You may use --private-key option to specify "
  854. "the\n"
  855. " private key."
  856. msgstr ""
  857. #: src/usage_text.h:473
  858. msgid ""
  859. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  860. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  861. " format. See also --certificate option."
  862. msgstr ""
  863. #: src/usage_text.h:477
  864. msgid ""
  865. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  866. "verify\n"
  867. " the peers. The certificate file must be in "
  868. "PEM\n"
  869. " format and can contain multiple CA "
  870. "certificates.\n"
  871. " Use --check-certificate option to enable\n"
  872. " verification."
  873. msgstr ""
  874. #: src/usage_text.h:483
  875. msgid ""
  876. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  877. "specified\n"
  878. " in --ca-certificate option."
  879. msgstr ""
  880. #: src/usage_text.h:486
  881. msgid ""
  882. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  883. " network address with or without CIDR block "
  884. "where\n"
  885. " proxy should not be used."
  886. msgstr ""
  887. #: src/usage_text.h:490
  888. msgid ""
  889. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  890. "HTTP\n"
  891. " server."
  892. msgstr ""
  893. #: src/usage_text.h:493
  894. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  895. msgstr ""
  896. #: src/usage_text.h:495
  897. msgid ""
  898. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  899. "listen\n"
  900. " to."
  901. msgstr ""
  902. #: src/usage_text.h:498
  903. msgid ""
  904. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  905. " It is strongly recommended to set username "
  906. "and\n"
  907. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  908. "passwd\n"
  909. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  910. msgstr ""
  911. #: src/usage_text.h:503
  912. msgid ""
  913. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  914. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  915. "it\n"
  916. " drops connection."
  917. msgstr ""
  918. #: src/usage_text.h:507
  919. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  920. msgstr ""
  921. #: src/usage_text.h:509
  922. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  923. msgstr ""
  924. #: src/usage_text.h:511
  925. msgid ""
  926. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  927. "a\n"
  928. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  929. " named 'external', it can accept any kind of "
  930. "IP\n"
  931. " addresses."
  932. msgstr ""
  933. #: src/usage_text.h:516
  934. msgid ""
  935. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  936. "it\n"
  937. " is requested by the server. If false is set, "
  938. "then\n"
  939. " authorization header is always sent to the "
  940. "server.\n"
  941. " There is an exception: if username and "
  942. "password\n"
  943. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  944. " always sent to the server regardless of this\n"
  945. " option."
  946. msgstr ""
  947. #: src/usage_text.h:524
  948. msgid ""
  949. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  950. "can\n"
  951. " find the file index using the --show-files "
  952. "option.\n"
  953. " PATH is a relative path to the path specified "
  954. "in\n"
  955. " --dir option. You can use this option "
  956. "multiple\n"
  957. " times."
  958. msgstr ""
  959. #: src/usage_text.h:530
  960. msgid ""
  961. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  962. "the\n"
  963. " remote file is available and doesn't download\n"
  964. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  965. "download.\n"
  966. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  967. " specified."
  968. msgstr ""
  969. #: src/usage_text.h:536
  970. msgid ""
  971. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  972. " requests. This completely overrides interval "
  973. "value\n"
  974. " and aria2 just uses this value and ignores "
  975. "the\n"
  976. " min interval and interval value in the "
  977. "response of\n"
  978. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  979. "interval\n"
  980. " based on the response of tracker and the "
  981. "download\n"
  982. " progress."
  983. msgstr ""
  984. #: src/usage_text.h:544
  985. msgid ""
  986. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  987. "download\n"
  988. " completes.\n"
  989. " See --on-download-start option for the\n"
  990. " requirement of COMMAND.\n"
  991. " See also --on-download-stop option."
  992. msgstr ""
  993. #: src/usage_text.h:550
  994. msgid ""
  995. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  996. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  997. "and\n"
  998. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  999. msgstr ""
  1000. #: src/usage_text.h:554
  1001. msgid ""
  1002. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1003. " is paused.\n"
  1004. " See --on-download-start option for the\n"
  1005. " requirement of COMMAND."
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/usage_text.h:559
  1008. msgid ""
  1009. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1010. " aborts due to error.\n"
  1011. " See --on-download-start option for the\n"
  1012. " requirement of COMMAND.\n"
  1013. " See also --on-download-stop option."
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/usage_text.h:565
  1016. msgid ""
  1017. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1018. " stops. You can override the command to be "
  1019. "executed\n"
  1020. " for particular download result using\n"
  1021. " --on-download-complete and --on-download-"
  1022. "error. If\n"
  1023. " they are specified, command specified in this\n"
  1024. " option is not executed.\n"
  1025. " See --on-download-start option for the\n"
  1026. " requirement of COMMAND."
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/usage_text.h:574
  1029. msgid ""
  1030. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  1031. "0 in\n"
  1032. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  1033. " feature is disabled."
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/usage_text.h:578
  1036. msgid ""
  1037. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  1038. " network interfaces. If false is given, listen "
  1039. "only\n"
  1040. " on local loopback interface."
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/usage_text.h:582
  1043. msgid ""
  1044. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  1045. "last\n"
  1046. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  1047. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1048. " keywords:head and tail. To include both "
  1049. "keywords,\n"
  1050. " they must be separated by comma. These "
  1051. "keywords\n"
  1052. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1053. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1054. "of\n"
  1055. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1056. "priority.\n"
  1057. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1058. "of\n"
  1059. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1060. "1M =\n"
  1061. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:594
  1064. msgid ""
  1065. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1066. "specify\n"
  1067. " interface name, IP address and hostname."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/usage_text.h:597
  1070. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/usage_text.h:599
  1073. msgid ""
  1074. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1075. "has\n"
  1076. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1077. "used.\n"
  1078. " The filename is hex encoded info hash with "
  1079. "suffix\n"
  1080. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1081. "same\n"
  1082. " directory where download file is saved. If "
  1083. "the\n"
  1084. " same file already exists, metadata is not "
  1085. "saved.\n"
  1086. " See also --bt-metadata-only option."
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/usage_text.h:607
  1089. msgid ""
  1090. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1091. "cache\n"
  1092. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1093. " given, these headers are not sent and you can "
  1094. "add\n"
  1095. " Cache-Control header with a directive you "
  1096. "like\n"
  1097. " using --header option."
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/usage_text.h:613
  1100. msgid ""
  1101. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1102. "described\n"
  1103. " in metadata will not be downloaded. This "
  1104. "option\n"
  1105. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1106. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/usage_text.h:618
  1109. msgid ""
  1110. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1111. "format\n"
  1112. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/usage_text.h:621
  1115. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/usage_text.h:623
  1118. msgid ""
  1119. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1120. "If\n"
  1121. " this option is not specified, the default\n"
  1122. " interface is chosen. You can specify "
  1123. "interface\n"
  1124. " name and IP address."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/usage_text.h:628
  1127. msgid ""
  1128. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1129. " left."
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/usage_text.h:631
  1132. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/usage_text.h:633
  1135. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/usage_text.h:635
  1138. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/usage_text.h:637
  1141. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/usage_text.h:639
  1144. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1145. msgstr ""
  1146. #: src/usage_text.h:641
  1147. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/usage_text.h:643
  1150. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/usage_text.h:645
  1153. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1154. msgstr ""
  1155. #: src/usage_text.h:647
  1156. msgid ""
  1157. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1158. "Using\n"
  1159. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1160. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1161. " users behind proxy server which disables "
  1162. "resume."
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/usage_text.h:652
  1165. msgid ""
  1166. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1167. "aria2\n"
  1168. " always tries to resume download and if resume "
  1169. "is\n"
  1170. " not possible, aborts download. If false is "
  1171. "given,\n"
  1172. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1173. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1174. "support\n"
  1175. " resume (N is the value specified using\n"
  1176. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1177. " downloads file from scratch.\n"
  1178. " See --max-resume-failure-tries option."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/usage_text.h:662
  1181. msgid ""
  1182. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1183. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1184. "N\n"
  1185. " number of URIs that does not support resume. "
  1186. "If N\n"
  1187. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1188. "all\n"
  1189. " given URIs do not support resume.\n"
  1190. " See --always-resume option."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/usage_text.h:669
  1193. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/usage_text.h:671
  1196. msgid ""
  1197. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1198. " establish connection to tracker. After the\n"
  1199. " connection is established, this option makes "
  1200. "no\n"
  1201. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1202. "used\n"
  1203. " instead."
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/usage_text.h:677
  1206. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/usage_text.h:679
  1209. msgid ""
  1210. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1211. "header\n"
  1212. " and inflate response if remote server "
  1213. "responds\n"
  1214. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1215. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/usage_text.h:684
  1218. msgid ""
  1219. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1220. "exit.\n"
  1221. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1222. "i\n"
  1223. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1224. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1225. "addMetalink\n"
  1226. " XML-RPC method are not saved."
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/usage_text.h:690
  1229. msgid ""
  1230. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1231. "one\n"
  1232. " server for each download."
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/usage_text.h:693
  1235. msgid ""
  1236. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1237. "range.\n"
  1238. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1239. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1240. "into 2\n"
  1241. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1242. "it\n"
  1243. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1244. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1245. "does\n"
  1246. " not split file and download it using 1 "
  1247. "source.\n"
  1248. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/usage_text.h:702
  1251. msgid ""
  1252. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1253. "older\n"
  1254. " than remote file. Currently, this function "
  1255. "has\n"
  1256. " many limitations. See man page for details."
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/usage_text.h:706
  1259. msgid ""
  1260. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1261. " --on-download-complete is called when "
  1262. "download\n"
  1263. " completes and seeding is over. On the other "
  1264. "hand,\n"
  1265. " this option sets the command to be executed "
  1266. "when\n"
  1267. " download completes but before seeding.\n"
  1268. " See --on-download-start option for the\n"
  1269. " requirement of COMMAND."
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/usage_text.h:714
  1272. msgid ""
  1273. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1274. "asynchronous\n"
  1275. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1276. "when\n"
  1277. " --async-dns=false."
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/usage_text.h:718
  1280. msgid ""
  1281. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1282. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1283. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1284. "addr6\n"
  1285. " option."
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/usage_text.h:723
  1288. msgid ""
  1289. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1290. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1291. "the\n"
  1292. " host."
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/usage_text.h:727
  1295. msgid ""
  1296. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1297. "DHT\n"
  1298. " network."
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/usage_text.h:730
  1301. msgid ""
  1302. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/usage_text.h:732
  1305. msgid ""
  1306. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1307. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1308. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1309. "because\n"
  1310. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1311. "tracker\n"
  1312. " option are removed."
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/usage_text.h:738
  1315. msgid ""
  1316. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1317. "tracker's\n"
  1318. " announce URI to remove. You can use special "
  1319. "value\n"
  1320. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1321. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1322. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1323. "it.\n"
  1324. " See also --bt-tracker option."
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/usage_text.h:745
  1327. msgid ""
  1328. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1329. " memory. The download results are completed/"
  1330. "error/\n"
  1331. " removed downloads. The download results are "
  1332. "stored\n"
  1333. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1334. " download results. When queue is full and new\n"
  1335. " download result is created, oldest download "
  1336. "result\n"
  1337. " is removed from the front of the queue and new "
  1338. "one\n"
  1339. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1340. "this\n"
  1341. " option may result high memory consumption "
  1342. "after\n"
  1343. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1344. " download result is kept."
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/version_usage.cc:57
  1347. msgid " version "
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/version_usage.cc:80
  1350. #, c-format
  1351. msgid "Report bugs to %s"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/version_usage.cc:85
  1354. msgid ""
  1355. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/version_usage.cc:92
  1358. msgid "Printing all options."
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/version_usage.cc:94
  1361. #, c-format
  1362. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/version_usage.cc:98
  1365. #, c-format
  1366. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1369. msgid "Options:"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/version_usage.cc:112
  1372. #, c-format
  1373. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/version_usage.cc:120
  1376. #, c-format
  1377. msgid "No option matching with '%s'."
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/version_usage.cc:128
  1380. msgid ""
  1381. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1382. "all\n"
  1383. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/version_usage.cc:130
  1386. msgid ""
  1387. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1388. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1389. " treated as a separate download."
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/version_usage.cc:135
  1392. msgid ""
  1393. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1394. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1395. "time,\n"
  1396. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1397. "file\n"
  1398. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1399. "ends\n"
  1400. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1401. "and\n"
  1402. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/version_usage.cc:142
  1405. msgid ""
  1406. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1407. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/version_usage.cc:152
  1410. msgid "Refer to man page for more information."
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/message.h:57
  1413. #, c-format
  1414. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/message.h:106
  1417. #, c-format
  1418. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/message.h:107
  1421. #, c-format
  1422. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:108
  1425. #, c-format
  1426. msgid "The segment file %s exists."
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/message.h:109
  1429. #, c-format
  1430. msgid "The segment file %s does not exist."
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:110
  1433. #, c-format
  1434. msgid "Saving the segment file %s"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/message.h:111
  1437. msgid "The segment file was saved successfully."
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/message.h:112
  1440. #, c-format
  1441. msgid "Loading the segment file %s."
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/message.h:113
  1444. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/message.h:114
  1447. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/message.h:115
  1450. #, c-format
  1451. msgid ""
  1452. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1453. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1454. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1455. "overwrite=true option and restart aria2."
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:116
  1458. #, c-format
  1459. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:117
  1462. msgid "File not found"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:118
  1465. msgid "Not a directory"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/message.h:119
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/message.h:120
  1472. #, c-format
  1473. msgid "Writing file %s"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/message.h:121
  1476. msgid "No peer list received."
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:122
  1479. #, c-format
  1480. msgid "Adding peer %s:%d"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/message.h:123
  1483. #, c-format
  1484. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/message.h:124
  1487. msgid "Download of selected files was complete."
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/message.h:125
  1490. msgid "The download was complete."
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:126
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Removed %lu have entries."
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:127
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Validating file %s"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:128
  1501. #, c-format
  1502. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:131
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/message.h:132
  1509. #, c-format
  1510. msgid "Download complete: %s"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:133
  1513. msgid "Seeding is over."
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/message.h:134
  1516. msgid "No chunk to verify."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/message.h:135
  1519. #, c-format
  1520. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/message.h:136
  1523. #, c-format
  1524. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/message.h:137
  1527. #, c-format
  1528. msgid ""
  1529. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1530. "support disabled."
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/message.h:138
  1533. msgid "Logging started."
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:139
  1536. msgid "Specify at least one URL."
  1537. msgstr ""
  1538. #: src/message.h:140
  1539. msgid "daemon failed."
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/message.h:141
  1542. #, c-format
  1543. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/message.h:142
  1546. #, c-format
  1547. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/message.h:143
  1550. #, c-format
  1551. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/message.h:144
  1554. #, c-format
  1555. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/message.h:145
  1558. msgid "Resource not found"
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:146
  1561. #, c-format
  1562. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/message.h:147
  1565. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:148
  1568. #, c-format
  1569. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/message.h:149
  1572. #, c-format
  1573. msgid ""
  1574. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1575. "exist."
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/message.h:150
  1578. #, c-format
  1579. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/message.h:151
  1582. #, c-format
  1583. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/message.h:152
  1586. msgid "Tracker returned null data."
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/message.h:153
  1589. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:154
  1592. #, c-format
  1593. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/message.h:155
  1596. #, c-format
  1597. msgid ""
  1598. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/message.h:157
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/message.h:160
  1605. #, c-format
  1606. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/message.h:161
  1609. #, c-format
  1610. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/message.h:162
  1613. #, c-format
  1614. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/message.h:165
  1617. #, c-format
  1618. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/message.h:166
  1621. #, c-format
  1622. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/message.h:167
  1625. #, c-format
  1626. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/message.h:170
  1629. #, c-format
  1630. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/message.h:171
  1633. #, c-format
  1634. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/message.h:173
  1637. #, c-format
  1638. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/message.h:175
  1641. #, c-format
  1642. msgid ""
  1643. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1644. "certificate option."
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/message.h:177
  1647. msgid "No certificate found."
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/message.h:178
  1650. msgid "Hostname not match."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/message.h:179
  1653. msgid "No files to download."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/message.h:181
  1656. msgid ""
  1657. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1658. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/message.h:183
  1661. #, c-format
  1662. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/message.h:184
  1665. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/message.h:189
  1668. #, c-format
  1669. msgid "Is '%s' a file?"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/message.h:190
  1672. #, c-format
  1673. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/message.h:192
  1676. #, c-format
  1677. msgid "Saved metadata as %s."
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/message.h:193
  1680. #, c-format
  1681. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/message.h:195
  1684. #, c-format
  1685. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/message.h:199
  1688. msgid "Timeout."
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/message.h:200
  1691. msgid "Invalid chunk size."
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/message.h:201
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/message.h:202
  1698. msgid "Invalid header."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/message.h:203
  1701. msgid "Invalid response."
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/message.h:204
  1704. msgid "No header found."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/message.h:205
  1707. msgid "No status header."
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/message.h:206
  1710. msgid "Proxy connection failed."
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/message.h:207
  1713. msgid "Connection failed."
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/message.h:208
  1716. #, c-format
  1717. msgid ""
  1718. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1719. "Expected:%s Actual:%s"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/message.h:209
  1722. #, c-format
  1723. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/message.h:210
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Too large file size. size=%s"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:211
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/message.h:212
  1734. #, c-format
  1735. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:213
  1738. msgid "SSL I/O error"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/message.h:214
  1741. msgid "SSL protocol error"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/message.h:215
  1744. #, c-format
  1745. msgid "SSL unknown error %d"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/message.h:216
  1748. #, c-format
  1749. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/message.h:217
  1752. #, c-format
  1753. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/message.h:218
  1756. msgid "Authorization failed."
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/message.h:219
  1759. msgid "Got EOF from the server."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:220
  1762. msgid "Got EOF from peer."
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/message.h:221
  1765. msgid "Malformed meta info."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/message.h:223
  1768. #, c-format
  1769. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:224
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/message.h:225
  1776. #, c-format
  1777. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:226
  1780. msgid "Failed to read data from disk."
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/message.h:227
  1783. #, c-format
  1784. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/message.h:228
  1787. #, c-format
  1788. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/message.h:229
  1791. #, c-format
  1792. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/message.h:230
  1795. #, c-format
  1796. msgid "%s is not a directory."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/message.h:231
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/message.h:232
  1803. #, c-format
  1804. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/message.h:233
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/message.h:234
  1811. #, c-format
  1812. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/message.h:236
  1815. #, c-format
  1816. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/message.h:237
  1819. #, c-format
  1820. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/message.h:238
  1823. #, c-format
  1824. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/message.h:239
  1827. #, c-format
  1828. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/message.h:240
  1831. #, c-format
  1832. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/message.h:241
  1835. #, c-format
  1836. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/message.h:242
  1839. #, c-format
  1840. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/message.h:243
  1843. #, c-format
  1844. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/message.h:244
  1847. #, c-format
  1848. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/message.h:245
  1851. #, c-format
  1852. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/message.h:246
  1855. #, c-format
  1856. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/message.h:247
  1859. #, c-format
  1860. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/message.h:248
  1863. #, c-format
  1864. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/message.h:249
  1867. #, c-format
  1868. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/message.h:250
  1871. #, c-format
  1872. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/message.h:251
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/message.h:252
  1879. #, c-format
  1880. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/message.h:253
  1883. #, c-format
  1884. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/message.h:255
  1887. #, c-format
  1888. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/message.h:256
  1891. #, c-format
  1892. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/message.h:257
  1895. #, c-format
  1896. msgid ""
  1897. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1898. "%s, actualHash=%s"
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/message.h:258
  1901. msgid "Download aborted."
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/message.h:259
  1904. #, c-format
  1905. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/message.h:260
  1908. msgid "Insufficient checksums."
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/message.h:261
  1911. #, c-format
  1912. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/message.h:262
  1915. msgid "Flooding detected."
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/message.h:264
  1918. #, c-format
  1919. msgid ""
  1920. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1921. "certain period(%ld seconds)."
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/message.h:266
  1924. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/message.h:267
  1927. #, c-format
  1928. msgid "No such file entry %s"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/message.h:268
  1931. #, c-format
  1932. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/message.h:269
  1935. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/message.h:270
  1938. #, c-format
  1939. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/message.h:271
  1942. #, c-format
  1943. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/message.h:272
  1946. msgid "No file matched with your preference."
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/message.h:273
  1949. msgid "Exception caught"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/message.h:274
  1952. #, c-format
  1953. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/message.h:275
  1956. #, c-format
  1957. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1958. msgstr ""
  1959. #: src/BtSetup.cc:212
  1960. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1961. msgstr ""