sv.po 49 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830
  1. # Swedish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
  12. "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
  13. "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:800
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:804
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:88
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:90
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:379
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:394
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:95
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr ""
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:170
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr ""
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:176
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr ""
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr ""
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:233
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr ""
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:236
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr ""
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:239
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr ""
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:376
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr ""
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:423
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=DIR Katalogen som filen ska laddas ner till."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE Filnamnet för den nedladdade filen."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. " -l, --log=LOG Loggfilens filnamn. Om du anger '-'\n"
  98. " kommer loggen att skrivas till stdout."
  99. #: src/usage_text.h:44
  100. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  101. msgstr " -D, --daemon Kör som demon."
  102. #: src/usage_text.h:46
  103. #, fuzzy
  104. msgid ""
  105. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  106. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  107. "and\n"
  108. " remaining URLs are used for backup. If less "
  109. "than\n"
  110. " N URLs are given, those URLs are used more "
  111. "than\n"
  112. " once so that N connections total are made\n"
  113. " simultaneously. Please see -j option too."
  114. msgstr ""
  115. " -s, --split=N Ladda ner en fil med N uppkopplingar. N måste "
  116. "vara\n"
  117. " mellan 1 och 5. Den här inställningen påverkar "
  118. "alla\n"
  119. " URLer. Aria2 gör alltså N uppkopplingar till "
  120. "varje URL.\n"
  121. " Förvalt: 1"
  122. #: src/usage_text.h:53
  123. #, fuzzy
  124. msgid ""
  125. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  126. "error\n"
  127. " has occured."
  128. msgstr ""
  129. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  130. " Förvalt: 5"
  131. #: src/usage_text.h:56
  132. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  133. msgstr ""
  134. #: src/usage_text.h:58
  135. #, fuzzy
  136. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  137. msgstr ""
  138. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  139. " Förvalt: 5"
  140. #: src/usage_text.h:60
  141. msgid ""
  142. " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:62
  145. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  146. msgstr ""
  147. #: src/usage_text.h:64
  148. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  149. msgstr ""
  150. #: src/usage_text.h:66
  151. msgid ""
  152. " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  153. msgstr ""
  154. #: src/usage_text.h:68
  155. msgid ""
  156. " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
  157. msgstr ""
  158. #: src/usage_text.h:70
  159. msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  160. msgstr ""
  161. #: src/usage_text.h:72
  162. msgid ""
  163. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  164. "basic\n"
  165. " is the only supported scheme."
  166. msgstr ""
  167. #: src/usage_text.h:75
  168. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  169. msgstr ""
  170. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  171. #: src/usage_text.h:77
  172. #, fuzzy
  173. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  174. msgstr ""
  175. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  176. #: src/usage_text.h:79
  177. #, fuzzy
  178. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. " --referer=REFERER Ange Referer. Detta påverkar allal URLer."
  181. #: src/usage_text.h:81
  182. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  183. msgstr ""
  184. #: src/usage_text.h:83
  185. msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  186. msgstr " -p, --ftp-pasv Använd passivt läge för FTP."
  187. #: src/usage_text.h:85
  188. msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
  189. msgstr ""
  190. #: src/usage_text.h:87
  191. msgid ""
  192. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  193. "than\n"
  194. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  195. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  196. "limit.\n"
  197. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  198. " This option does not affect BitTorrent "
  199. "downloads."
  200. msgstr ""
  201. #: src/usage_text.h:93
  202. msgid ""
  203. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  204. " 0 means unrestricted.\n"
  205. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  206. msgstr ""
  207. #: src/usage_text.h:97
  208. msgid ""
  209. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  210. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  211. "'prealloc'\n"
  212. " pre-allocates file space before download "
  213. "begins.\n"
  214. " This may take some time depending on the size "
  215. "of\n"
  216. " the file."
  217. msgstr ""
  218. #: src/usage_text.h:103
  219. msgid ""
  220. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  221. " size is smaller than SIZE.\n"
  222. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  223. msgstr ""
  224. #: src/usage_text.h:107
  225. msgid ""
  226. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  227. "while\n"
  228. " allocating files.\n"
  229. " Turn off if you encounter any error"
  230. msgstr ""
  231. #: src/usage_text.h:111
  232. msgid ""
  233. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  234. " already exists but the corresponding .aria2 "
  235. "file\n"
  236. " doesn't exist."
  237. msgstr ""
  238. #: src/usage_text.h:115
  239. msgid ""
  240. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  241. "download\n"
  242. " when a piece length is different from one in\n"
  243. " a control file. If true is given, you can "
  244. "proceed\n"
  245. " but some download progress will be lost."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:120
  248. msgid ""
  249. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  250. "sequentially\n"
  251. " and download each URI in a separate session, "
  252. "like\n"
  253. " the usual command-line download utilities."
  254. msgstr ""
  255. #: src/usage_text.h:124
  256. msgid ""
  257. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  258. "already\n"
  259. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  260. " download.\n"
  261. " The new file name has a dot and a number"
  262. "(1..9999)\n"
  263. " appended."
  264. msgstr ""
  265. #: src/usage_text.h:130
  266. msgid ""
  267. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  268. " You can specify set of parts:\n"
  269. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  270. " Also you can specify numeric sequences with "
  271. "step\n"
  272. " counter:\n"
  273. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  274. " A step counter can be omitted.\n"
  275. " If all URIs do not point to the same file, "
  276. "such\n"
  277. " as the second example above, -Z option is\n"
  278. " required."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:141
  281. msgid ""
  282. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  283. msgstr ""
  284. #: src/usage_text.h:143
  285. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:145
  288. msgid ""
  289. " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
  290. "hash.\n"
  291. " This option only affects in BitTorrent "
  292. "downloads\n"
  293. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  294. " Use this option to re-download a damaged "
  295. "portion\n"
  296. " of a file."
  297. msgstr ""
  298. #: src/usage_text.h:151
  299. #, fuzzy
  300. msgid ""
  301. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
  302. " downloading a file in Metalink mode. This "
  303. "option\n"
  304. " on affects Metalink mode with chunk checksums."
  305. msgstr ""
  306. " --realtime-chunk-checksum=true|false Kontrollera delkontrollsummor när\n"
  307. " en fil laddas ner i Metalänkläge. Den här "
  308. "inställningen\n"
  309. " påverkar bara Metalänkläge med "
  310. "delkontrollsummor.\n"
  311. " Förvalt: true"
  312. #: src/usage_text.h:155
  313. msgid ""
  314. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  315. " file. Use this option to resume a download\n"
  316. " started by a web browser or another program\n"
  317. " which downloads files sequentially from the\n"
  318. " beginning. Currently this option is only\n"
  319. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  320. msgstr ""
  321. " -c, --continue Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n"
  322. " fil. Använd den här inställningen för att "
  323. "fortsätta en\n"
  324. " nedladdning startad av en webbläsare eller "
  325. "annat\n"
  326. " program som laddar ner filer kontinuerligt "
  327. "från\n"
  328. " början av filen. För tillfället är "
  329. "inställningen bara\n"
  330. " applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
  331. #: src/usage_text.h:162
  332. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  333. msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Ange \"user agent\" för http(s)."
  334. #: src/usage_text.h:164
  335. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  336. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  337. #: src/usage_text.h:166
  338. msgid ""
  339. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  340. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  341. " URIs on a single line using the TAB "
  342. "character.\n"
  343. " Reads input from stdin when '-' is specified."
  344. msgstr ""
  345. " -i, --input-file=FIL Laddar ner URIer funna i FIL. Du kan ange\n"
  346. " flera URIer för en specifik fil: separera\n"
  347. " URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
  348. " Läser datan från stdin om '-' anges."
  349. #: src/usage_text.h:171
  350. #, fuzzy
  351. msgid ""
  352. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  353. "for\n"
  354. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  355. "metalink."
  356. msgstr ""
  357. " -j, --max-concurrent-downloads=N Ange det maximala antalet samtidiga "
  358. "nedladdningar.\n"
  359. " Används tillsammans med inställningen -i.\n"
  360. " Förvalt: 5"
  361. #: src/usage_text.h:174
  362. #, fuzzy
  363. msgid ""
  364. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  365. "format\n"
  366. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  367. msgstr ""
  368. " --load-cookies=FIL Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n"
  369. " samma som Netscapes and Mozillas."
  370. #: src/usage_text.h:177
  371. msgid ""
  372. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  373. "file\n"
  374. " and exit. More detailed information will be "
  375. "listed\n"
  376. " in case of torrent file."
  377. msgstr ""
  378. #: src/usage_text.h:181
  379. msgid ""
  380. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
  381. " You can find the file index using the\n"
  382. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  383. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  384. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  385. "\".\n"
  386. " ',' and '-' can be used together.\n"
  387. " When used with the -M option, index may vary\n"
  388. " depending on the query(see --metalink-* "
  389. "options)."
  390. msgstr ""
  391. #: src/usage_text.h:190
  392. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  393. msgstr ""
  394. #: src/usage_text.h:192
  395. msgid ""
  396. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  397. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  398. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  399. " parses it as a torrent file and downloads "
  400. "files\n"
  401. " mentioned in it.\n"
  402. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  403. " written to the disk, but is just kept in "
  404. "memory.\n"
  405. " If false is specified, the action mentioned "
  406. "above\n"
  407. " is not taken."
  408. msgstr ""
  409. #: src/usage_text.h:202
  410. msgid ""
  411. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  412. " mentioned in .torrent file."
  413. msgstr ""
  414. #: src/usage_text.h:205
  415. msgid ""
  416. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  417. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  418. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  419. "'-'\n"
  420. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  421. "can\n"
  422. " be used together."
  423. msgstr ""
  424. #: src/usage_text.h:211
  425. msgid ""
  426. " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
  427. " 0 means unrestricted.\n"
  428. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  429. msgstr ""
  430. #: src/usage_text.h:215
  431. msgid ""
  432. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  433. " --seed-ratio option."
  434. msgstr ""
  435. #: src/usage_text.h:218
  436. msgid ""
  437. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  438. " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
  439. " encouraged. Specify 0.0 if you intend to do\n"
  440. " seeding regardless of share ratio.\n"
  441. " If --seed-time option is specified along with\n"
  442. " this option, seeding ends when at least one "
  443. "of\n"
  444. " the conditions is satisfied."
  445. msgstr ""
  446. #: src/usage_text.h:226
  447. msgid ""
  448. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  449. "in\n"
  450. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  451. " bytes are specified, only first 20\n"
  452. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  453. " specified, the random alphabet characters are\n"
  454. " added to make it's length 20 bytes."
  455. msgstr ""
  456. #: src/usage_text.h:233
  457. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  458. msgstr ""
  459. #: src/usage_text.h:235
  460. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  461. msgstr ""
  462. #: src/usage_text.h:237
  463. msgid ""
  464. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  465. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  466. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  467. "'-'\n"
  468. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  469. "can\n"
  470. " be used together."
  471. msgstr ""
  472. #: src/usage_text.h:243
  473. msgid ""
  474. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  475. " network."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:246
  478. msgid ""
  479. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  480. " If several encryption methods are provided by "
  481. "a\n"
  482. " peer, aria2 chooses a lowest one which "
  483. "satisfies\n"
  484. " the given level."
  485. msgstr ""
  486. #: src/usage_text.h:251
  487. msgid ""
  488. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  489. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  490. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  491. " handshake."
  492. msgstr ""
  493. #: src/usage_text.h:256
  494. msgid ""
  495. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  496. "download\n"
  497. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  498. "and\n"
  499. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  500. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  501. msgstr ""
  502. #: src/usage_text.h:261
  503. #, fuzzy
  504. msgid ""
  505. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  506. "each\n"
  507. " BitTorrent download."
  508. msgstr ""
  509. " -m, --max-tries=N Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
  510. " Förvalt: 5"
  511. #: src/usage_text.h:264
  512. msgid ""
  513. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  514. " verifying piece hashes."
  515. msgstr ""
  516. #: src/usage_text.h:267
  517. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  518. msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
  519. #: src/usage_text.h:269
  520. #, fuzzy
  521. msgid ""
  522. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  523. " simultaneously."
  524. msgstr ""
  525. " -C, --metalink-servers=ANTAL_SERVRAR Antalet servrar att koppla upp till\n"
  526. " samtidigt.\n"
  527. " Förvalt: 5"
  528. #: src/usage_text.h:272
  529. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  530. msgstr " --metalink-version=VERSION Versionen av filen som ska laddas ner."
  531. #: src/usage_text.h:274
  532. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  533. msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
  534. #: src/usage_text.h:276
  535. msgid ""
  536. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  537. msgstr ""
  538. " --metalink-os=OS Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
  539. #: src/usage_text.h:278
  540. msgid ""
  541. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  542. " A comma-deliminated list of locations is\n"
  543. " acceptable."
  544. msgstr ""
  545. #: src/usage_text.h:282
  546. msgid ""
  547. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
  548. "'none'\n"
  549. " if you don't have any preferred protocol."
  550. msgstr ""
  551. #: src/usage_text.h:285
  552. msgid ""
  553. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  554. " whose suffix is .metaink or content type is\n"
  555. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  556. " parses it as a metalink file and downloads "
  557. "files\n"
  558. " mentioned in it.\n"
  559. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  560. " written to the disk, but is just kept in "
  561. "memory.\n"
  562. " If false is specified, the action mentioned "
  563. "above\n"
  564. " is not taken."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:295
  567. msgid ""
  568. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  569. " protocols are available for a mirror in a "
  570. "metalink\n"
  571. " file, aria2 uses one of them.\n"
  572. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  573. " specify the preference of protocol."
  574. msgstr ""
  575. #: src/usage_text.h:301
  576. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  577. msgstr " -v, --version Skriv ut versionsnumret och avsluta."
  578. #: src/usage_text.h:303
  579. msgid ""
  580. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  581. " The help messages are classified in several\n"
  582. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  583. "for\n"
  584. " detailed explanation for the options related "
  585. "to\n"
  586. " http. If no matching category is found, "
  587. "search\n"
  588. " option name using a given word in middle "
  589. "match\n"
  590. " and print the result."
  591. msgstr ""
  592. #: src/usage_text.h:311
  593. #, fuzzy
  594. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  595. msgstr " -n, --no-netrc Avaktiverar stöd för netrc."
  596. #: src/usage_text.h:313
  597. msgid ""
  598. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  599. msgstr ""
  600. #: src/usage_text.h:315
  601. msgid ""
  602. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  603. "passed.\n"
  604. " If 0 is given, this feature is disabled."
  605. msgstr ""
  606. #: src/usage_text.h:318
  607. msgid ""
  608. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  609. "use\n"
  610. " this option repeatedly to specify more than "
  611. "one\n"
  612. " header:\n"
  613. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  614. "9J1\"\n"
  615. " http://host/file"
  616. msgstr ""
  617. #: src/usage_text.h:324
  618. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:326
  621. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  622. msgstr ""
  623. #: src/usage_text.h:328
  624. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:330
  627. msgid ""
  628. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  629. "summary.\n"
  630. " Setting 0 suppresses the output."
  631. msgstr ""
  632. #: src/usage_text.h:333
  633. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  634. msgstr ""
  635. #: src/usage_text.h:335
  636. msgid ""
  637. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  638. "the\n"
  639. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  640. "available,\n"
  641. " apply it to the local file."
  642. msgstr ""
  643. #: src/usage_text.h:339
  644. msgid ""
  645. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  646. "establish\n"
  647. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  648. "the\n"
  649. " connection is established, this option makes "
  650. "no\n"
  651. " effect and --timeout option is used instead."
  652. msgstr ""
  653. #: src/usage_text.h:344
  654. msgid ""
  655. " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
  656. "the\n"
  657. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  658. "getting\n"
  659. " a single byte, then force the download to "
  660. "fail.\n"
  661. " Specify 0 to disable this option.\n"
  662. " This options is only effective only when "
  663. "using\n"
  664. " HTTP/FTP servers."
  665. msgstr ""
  666. #: src/usage_text.h:351
  667. msgid ""
  668. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  669. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  670. "order\n"
  671. " appeared in the URI list.\n"
  672. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  673. "speed\n"
  674. " observed in the previous downloads and choose\n"
  675. " fastest server in the URI list. This also\n"
  676. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  677. " download speed is a part of performance "
  678. "profile\n"
  679. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  680. " --server-stat-if options."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:362
  683. msgid ""
  684. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  685. "profile\n"
  686. " of the servers is saved. You can load saved "
  687. "data\n"
  688. " using --server-stat-if option."
  689. msgstr ""
  690. #: src/usage_text.h:366
  691. msgid ""
  692. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  693. "profile\n"
  694. " of the servers. The loaded data will be used "
  695. "in\n"
  696. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  697. " See also --uri-selector option"
  698. msgstr ""
  699. #: src/usage_text.h:371
  700. msgid ""
  701. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  702. " performance profile of the servers since the "
  703. "last\n"
  704. " contact to them."
  705. msgstr ""
  706. #: src/version_usage.cc:54
  707. msgid " version "
  708. msgstr " version "
  709. #: src/version_usage.cc:71
  710. #, c-format
  711. msgid "Report bugs to %s"
  712. msgstr "Rapportera buggar till %s"
  713. #: src/version_usage.cc:76
  714. #, fuzzy, c-format
  715. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  716. msgstr "Användning: %s [inställningar] URL ...\n"
  717. #: src/version_usage.cc:86
  718. #, c-format
  719. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  720. msgstr ""
  721. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  722. msgid "Options:"
  723. msgstr "Inställningar:"
  724. #: src/version_usage.cc:94
  725. #, c-format
  726. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  727. msgstr ""
  728. #: src/version_usage.cc:100
  729. msgid "Printing all options."
  730. msgstr ""
  731. #: src/version_usage.cc:102
  732. #, c-format
  733. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  734. msgstr ""
  735. #: src/version_usage.cc:106
  736. #, c-format
  737. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  738. msgstr ""
  739. #: src/version_usage.cc:121
  740. msgid ""
  741. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  742. " point to the same file or downloading will fail."
  743. msgstr ""
  744. #: src/version_usage.cc:123
  745. msgid ""
  746. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  747. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  748. " separate download."
  749. msgstr ""
  750. #: src/version_usage.cc:128
  751. msgid ""
  752. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  753. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  754. "time,\n"
  755. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  756. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  757. msgstr ""
  758. #: src/version_usage.cc:133
  759. msgid ""
  760. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  761. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  762. msgstr ""
  763. #: src/version_usage.cc:137
  764. msgid "Refer to man page for more information."
  765. msgstr ""
  766. #: src/message.h:40
  767. #, c-format
  768. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  769. msgstr "CUID#%d - Nedladdningen av ett segment slutfördes framgångsrikt."
  770. #: src/message.h:41
  771. #, c-format
  772. msgid "CUID#%d - No segment available."
  773. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  774. #: src/message.h:42
  775. #, c-format
  776. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  777. msgstr "CUID#%d - Ansluter till %s:%d"
  778. #: src/message.h:43
  779. #, c-format
  780. msgid ""
  781. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  782. "header."
  783. msgstr ""
  784. "CUID#%d - Segmentet förändrades. Vi sänder förfrågningen igen med ny Range "
  785. "header."
  786. #: src/message.h:44
  787. #, c-format
  788. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  789. msgstr "CUID#%d - Dirigerar om till %s"
  790. #: src/message.h:45
  791. #, c-format
  792. msgid ""
  793. "CUID#%d - Requesting:\n"
  794. "%s"
  795. msgstr ""
  796. "CUID#%d - Begär:\n"
  797. "%s"
  798. #: src/message.h:46
  799. #, c-format
  800. msgid ""
  801. "CUID#%d - Response received:\n"
  802. "%s"
  803. msgstr ""
  804. "CUID#%d - Svar mottaget:\n"
  805. "%s"
  806. #: src/message.h:47
  807. #, c-format
  808. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  809. msgstr ""
  810. #: src/message.h:48
  811. #, c-format
  812. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  813. msgstr ""
  814. #: src/message.h:49
  815. #, c-format
  816. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  817. msgstr ""
  818. #: src/message.h:50
  819. #, c-format
  820. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  821. msgstr ""
  822. #: src/message.h:51
  823. #, c-format
  824. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  825. msgstr ""
  826. #: src/message.h:57
  827. #, c-format
  828. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  829. msgstr ""
  830. #: src/message.h:58
  831. #, c-format
  832. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  833. msgstr ""
  834. #: src/message.h:59
  835. #, c-format
  836. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  837. msgstr ""
  838. #: src/message.h:60
  839. #, c-format
  840. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  841. msgstr ""
  842. #: src/message.h:61
  843. #, c-format
  844. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  845. msgstr ""
  846. #: src/message.h:62
  847. #, c-format
  848. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  849. msgstr ""
  850. #: src/message.h:63
  851. #, c-format
  852. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  853. msgstr ""
  854. #: src/message.h:64
  855. #, c-format
  856. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  857. msgstr ""
  858. #: src/message.h:65
  859. #, c-format
  860. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  861. msgstr ""
  862. #: src/message.h:66
  863. #, c-format
  864. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  865. msgstr ""
  866. #: src/message.h:67
  867. #, c-format
  868. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  869. msgstr ""
  870. #: src/message.h:68
  871. #, c-format
  872. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  873. msgstr ""
  874. #: src/message.h:69
  875. #, c-format
  876. msgid ""
  877. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  878. "blockIndex=%d"
  879. msgstr ""
  880. #: src/message.h:70
  881. #, c-format
  882. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  883. msgstr ""
  884. #: src/message.h:71
  885. #, c-format
  886. msgid ""
  887. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  888. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  889. msgstr ""
  890. #: src/message.h:72
  891. #, c-format
  892. msgid ""
  893. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  894. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  895. msgstr ""
  896. #: src/message.h:73
  897. #, c-format
  898. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  899. msgstr ""
  900. #: src/message.h:74
  901. #, c-format
  902. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  903. msgstr ""
  904. #: src/message.h:75
  905. #, c-format
  906. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  907. msgstr ""
  908. #: src/message.h:76
  909. #, c-format
  910. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  911. msgstr ""
  912. #: src/message.h:77
  913. #, c-format
  914. msgid ""
  915. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  916. "got choked."
  917. msgstr ""
  918. #: src/message.h:78
  919. #, c-format
  920. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  921. msgstr ""
  922. #: src/message.h:79
  923. #, c-format
  924. msgid ""
  925. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  926. "acquired."
  927. msgstr ""
  928. #: src/message.h:80
  929. #, c-format
  930. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  931. msgstr ""
  932. #: src/message.h:81
  933. #, c-format
  934. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  935. msgstr ""
  936. #: src/message.h:82
  937. #, c-format
  938. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  939. msgstr ""
  940. #: src/message.h:83
  941. #, c-format
  942. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  943. msgstr ""
  944. #: src/message.h:84
  945. #, c-format
  946. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  947. msgstr ""
  948. #: src/message.h:85
  949. #, c-format
  950. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  951. msgstr ""
  952. #: src/message.h:86
  953. #, c-format
  954. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  955. msgstr ""
  956. #: src/message.h:87
  957. #, c-format
  958. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  959. msgstr ""
  960. #: src/message.h:88
  961. #, c-format
  962. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  963. msgstr ""
  964. #: src/message.h:89
  965. #, c-format
  966. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  967. msgstr ""
  968. #: src/message.h:90
  969. #, c-format
  970. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  971. msgstr ""
  972. #: src/message.h:91
  973. #, c-format
  974. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  975. msgstr ""
  976. #: src/message.h:92
  977. #, fuzzy, c-format
  978. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  979. msgstr "CUID#%d - Inget segment tillgängligt."
  980. #: src/message.h:94
  981. #, c-format
  982. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  983. msgstr "Felaktig URI eller protokoll som inte stöds: %s"
  984. #: src/message.h:95
  985. #, c-format
  986. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  987. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  988. #: src/message.h:96
  989. #, c-format
  990. msgid "The segment file %s exists."
  991. msgstr "Segmentsfilen %s existerar."
  992. #: src/message.h:97
  993. #, c-format
  994. msgid "The segment file %s does not exist."
  995. msgstr "Segmentsfilen %s existerar inte."
  996. #: src/message.h:98
  997. #, c-format
  998. msgid "Saving the segment file %s"
  999. msgstr "Sparar segmentsfilen %s"
  1000. #: src/message.h:99
  1001. msgid "The segment file was saved successfully."
  1002. msgstr "Segmentsfilen sparades."
  1003. #: src/message.h:100
  1004. #, c-format
  1005. msgid "Loading the segment file %s."
  1006. msgstr "Laddar segmentsfilen %s."
  1007. #: src/message.h:101
  1008. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1009. msgstr "Segmentsfilen är laddad."
  1010. #: src/message.h:102
  1011. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1012. msgstr "Ingen URI att ladda ner. Nedladdning misslyckades."
  1013. #: src/message.h:103
  1014. #, c-format
  1015. msgid ""
  1016. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1017. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1018. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1019. "overwrite=true option and restart aria2."
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/message.h:104
  1022. #, c-format
  1023. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1024. msgstr "Allokerar filen %s, %s bytes"
  1025. #: src/message.h:105
  1026. msgid "File not found"
  1027. msgstr "Filen hittades ej"
  1028. #: src/message.h:106
  1029. msgid "Not a directory"
  1030. msgstr "Inte en katalog"
  1031. #: src/message.h:107
  1032. #, c-format
  1033. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1034. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1035. #: src/message.h:108
  1036. #, c-format
  1037. msgid "Writing file %s"
  1038. msgstr "Skriver fil %s"
  1039. #: src/message.h:109
  1040. msgid "No peer list received."
  1041. msgstr "Ingen lista med peers togs emot."
  1042. #: src/message.h:110
  1043. #, c-format
  1044. msgid "Adding peer %s:%d"
  1045. msgstr "Lägger till peer %s:%d"
  1046. #: src/message.h:111
  1047. #, c-format
  1048. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1049. msgstr "Raderar använd del index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1050. #: src/message.h:112
  1051. msgid "Download of selected files was complete."
  1052. msgstr "Nedladdningen av de valda filerna slutfördes."
  1053. #: src/message.h:113
  1054. msgid "The download was complete."
  1055. msgstr "Nedladdningen slutfördes."
  1056. #: src/message.h:114
  1057. #, c-format
  1058. msgid "Removed %d have entries."
  1059. msgstr "Raderade %d har-poster"
  1060. #: src/message.h:115
  1061. #, c-format
  1062. msgid "Validating file %s"
  1063. msgstr "Validerar filen %s"
  1064. #: src/message.h:116
  1065. #, c-format
  1066. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1067. msgstr "%d sekunder för att allokera %s byte(s)"
  1068. #: src/message.h:117
  1069. #, c-format
  1070. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1071. msgstr "Delegerar FileAllocationCommand för CUID#%d."
  1072. #: src/message.h:118
  1073. #, c-format
  1074. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1075. msgstr "Metalänk: Lägger %s i kö för nedladdning."
  1076. #: src/message.h:119
  1077. #, c-format
  1078. msgid "Download complete: %s"
  1079. msgstr "Nedladdning slutförd: %s"
  1080. #: src/message.h:120
  1081. msgid "Seeding is over."
  1082. msgstr "Seeding är över."
  1083. #: src/message.h:121
  1084. #, c-format
  1085. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1086. msgstr "CUID#%d avbryter segment index=%d. CUID#%d tar över det istället."
  1087. #: src/message.h:122
  1088. msgid "No chunk to verify."
  1089. msgstr "Inge del att verifiera."
  1090. #: src/message.h:123
  1091. #, c-format
  1092. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1093. msgstr "Bra delkontrollsumma. hash=%s"
  1094. #: src/message.h:124
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1097. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  1098. #: src/message.h:125
  1099. #, c-format
  1100. msgid ""
  1101. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1102. "support disabled."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/message.h:126
  1105. msgid "Logging started."
  1106. msgstr "Loggning startad."
  1107. #: src/message.h:127
  1108. msgid "Specify at least one URL."
  1109. msgstr "Ange minst en URL."
  1110. #: src/message.h:128
  1111. msgid "daemon failed."
  1112. msgstr "demonen misslyckades."
  1113. #: src/message.h:129
  1114. #, c-format
  1115. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/message.h:130
  1118. #, c-format
  1119. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/message.h:131
  1122. #, c-format
  1123. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/message.h:132
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/message.h:133
  1130. msgid "Resource not found"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/message.h:134
  1133. #, c-format
  1134. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/message.h:135
  1137. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/message.h:136
  1140. #, c-format
  1141. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/message.h:137
  1144. #, c-format
  1145. msgid ""
  1146. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1147. "exist."
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/message.h:138
  1150. #, c-format
  1151. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/message.h:139
  1154. #, c-format
  1155. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/message.h:140
  1158. #, fuzzy
  1159. msgid "Tracker returned null data."
  1160. msgstr "Tracker returnerade varningsmeddelande: %s"
  1161. #: src/message.h:141
  1162. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/message.h:142
  1165. #, c-format
  1166. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/message.h:143
  1169. #, c-format
  1170. msgid ""
  1171. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1172. msgstr ""
  1173. #: src/message.h:145
  1174. #, c-format
  1175. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/message.h:148
  1178. #, c-format
  1179. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/message.h:149
  1182. #, fuzzy, c-format
  1183. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1184. msgstr "Segmentsfilen är laddad."
  1185. #: src/message.h:150
  1186. #, fuzzy, c-format
  1187. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1188. msgstr "Misslyckades med att ladda kakor från %s"
  1189. #: src/message.h:153
  1190. #, c-format
  1191. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/message.h:154
  1194. #, fuzzy, c-format
  1195. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1196. msgstr "Segmentsfilen sparades."
  1197. #: src/message.h:155
  1198. #, c-format
  1199. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/message.h:158
  1202. #, c-format
  1203. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/message.h:159
  1206. #, c-format
  1207. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/message.h:161
  1210. msgid "Timeout."
  1211. msgstr "Timeout."
  1212. #: src/message.h:162
  1213. msgid "Invalid chunk size."
  1214. msgstr "Ogiltig delstorlek."
  1215. #: src/message.h:163
  1216. #, c-format
  1217. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1218. msgstr "För stor del. storlek=%d"
  1219. #: src/message.h:164
  1220. msgid "Invalid header."
  1221. msgstr "Ogiltig header."
  1222. #: src/message.h:165
  1223. msgid "Invalid response."
  1224. msgstr "Ogiltig respons."
  1225. #: src/message.h:166
  1226. msgid "No header found."
  1227. msgstr "Ingen header funnen."
  1228. #: src/message.h:167
  1229. msgid "No status header."
  1230. msgstr "Ingen statusheader."
  1231. #: src/message.h:168
  1232. msgid "Proxy connection failed."
  1233. msgstr "Misslyckades med uppkoppling till proxy."
  1234. #: src/message.h:169
  1235. msgid "Connection failed."
  1236. msgstr "Uppkoppling misslyckades."
  1237. #: src/message.h:170
  1238. #, c-format
  1239. msgid ""
  1240. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1241. "Expected:%s Actual:%s"
  1242. msgstr ""
  1243. "Det begärda filnamnet och det tidigare registrerade överrensstämmer inte. "
  1244. "Förväntat:%s Faktisktl:%s"
  1245. #: src/message.h:171
  1246. #, c-format
  1247. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1248. msgstr "Förfrågan misslyckades. status=%d"
  1249. #: src/message.h:172
  1250. #, c-format
  1251. msgid "Too large file size. size=%s"
  1252. msgstr "För stor filstorlek. size=%s"
  1253. #: src/message.h:173
  1254. #, c-format
  1255. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1256. msgstr "Överföringskodning %s stöds ej."
  1257. #: src/message.h:174
  1258. #, c-format
  1259. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/message.h:175
  1262. msgid "SSL I/O error"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/message.h:176
  1265. msgid "SSL protocol error"
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/message.h:177
  1268. #, c-format
  1269. msgid "SSL unknown error %d"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/message.h:178
  1272. #, c-format
  1273. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/message.h:179
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/message.h:180
  1280. msgid "Authorization failed."
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/message.h:181
  1283. msgid "Got EOF from the server."
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/message.h:182
  1286. msgid "Got EOF from peer."
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/message.h:183
  1289. msgid "Malformed meta info."
  1290. msgstr "Felformaterad metainfo."
  1291. #: src/message.h:185
  1292. #, c-format
  1293. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1294. msgstr ""
  1295. #: src/message.h:186
  1296. #, c-format
  1297. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/message.h:187
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/message.h:188
  1304. msgid "Failed to read data from disk."
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/message.h:189
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/message.h:190
  1311. #, c-format
  1312. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/message.h:191
  1315. #, c-format
  1316. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/message.h:192
  1319. #, c-format
  1320. msgid "%s is not a directory."
  1321. msgstr "%s är inte en katalog."
  1322. #: src/message.h:193
  1323. #, c-format
  1324. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/message.h:194
  1327. #, c-format
  1328. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/message.h:195
  1331. #, c-format
  1332. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/message.h:196
  1335. #, c-format
  1336. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/message.h:198
  1339. #, c-format
  1340. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/message.h:199
  1343. #, c-format
  1344. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/message.h:200
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/message.h:201
  1351. #, c-format
  1352. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/message.h:202
  1355. #, c-format
  1356. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/message.h:203
  1359. #, c-format
  1360. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/message.h:204
  1363. #, c-format
  1364. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/message.h:205
  1367. #, c-format
  1368. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/message.h:206
  1371. #, c-format
  1372. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/message.h:207
  1375. #, c-format
  1376. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/message.h:208
  1379. #, c-format
  1380. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/message.h:209
  1383. #, c-format
  1384. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/message.h:210
  1387. #, c-format
  1388. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/message.h:211
  1391. #, c-format
  1392. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/message.h:212
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/message.h:213
  1399. #, c-format
  1400. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/message.h:214
  1403. #, c-format
  1404. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/message.h:215
  1407. #, c-format
  1408. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/message.h:216
  1411. #, c-format
  1412. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:217
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:218
  1419. #, c-format
  1420. msgid ""
  1421. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1422. "s, actualHash=%s"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:219
  1425. msgid "Download aborted."
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/message.h:220
  1428. #, c-format
  1429. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/message.h:221
  1432. msgid "Insufficient checksums."
  1433. msgstr "Otillräckliga kontrollsummor."
  1434. #: src/message.h:222
  1435. #, c-format
  1436. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/message.h:223
  1439. msgid "Flooding detected."
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/message.h:224
  1442. #, c-format
  1443. msgid ""
  1444. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1445. "certain period(%d seconds)."
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:225
  1448. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:226
  1451. #, c-format
  1452. msgid "No such file entry %s"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:227
  1455. #, c-format
  1456. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:228
  1459. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:229
  1462. #, c-format
  1463. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/message.h:230
  1466. #, c-format
  1467. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/message.h:231
  1470. msgid "No file matched with your preference."
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/message.h:232
  1473. msgid "Exception caught"
  1474. msgstr "Undantag fångat"
  1475. #: src/message.h:233
  1476. #, c-format
  1477. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/message.h:234
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/BtSetup.cc:123
  1484. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/Util.cc:713
  1487. msgid "Files:"
  1488. msgstr ""
  1489. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1490. #~ msgstr " %s [inställningar] -M METALÄNK_FIL\n"
  1491. #~ msgid ""
  1492. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1493. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1494. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1495. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1496. #~ "\n"
  1497. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1498. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1499. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1500. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1501. #~ "\n"
  1502. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1503. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1504. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1505. #~ "1301 USA\n"
  1506. #~ msgstr ""
  1507. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1508. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1509. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1510. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1511. #~ "\n"
  1512. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1513. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1514. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1515. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1516. #~ "\n"
  1517. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1518. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1519. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1520. #~ "1301 USA\n"
  1521. #~ msgid "Contact Info:"
  1522. #~ msgstr "Kontaktinfo:"
  1523. #~ msgid " -h, --help Print this message and exit."
  1524. #~ msgstr ""
  1525. #~ " -h, --help Skriv ut detta meddelande och avsluta."