pl.po 46 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742
  1. # Polish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-09-22 19:31+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
  12. "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:800
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:804
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:88
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:90
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:379
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:394
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:95
  50. #, fuzzy
  51. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  52. msgstr "musisz wpisać \"true\" (ang. prawda) lub \"false\" (ang. fałsz)"
  53. #: src/OptionHandlerImpl.h:126 src/OptionHandlerImpl.h:173
  54. #, c-format
  55. msgid "must be between %s and %s."
  56. msgstr "musi zawierać wartość między %s a %s."
  57. #: src/OptionHandlerImpl.h:170
  58. #, c-format
  59. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  60. msgstr "musi być mniejsze, lub równe %s."
  61. #: src/OptionHandlerImpl.h:176
  62. #, c-format
  63. msgid "must be greater than or equal to %s."
  64. msgstr "musi być większe, lub równe %s."
  65. #: src/OptionHandlerImpl.h:179 src/OptionHandlerImpl.h:242
  66. #, fuzzy
  67. msgid "must be a number."
  68. msgstr "musisz wpisać numer."
  69. #: src/OptionHandlerImpl.h:233
  70. #, c-format
  71. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  72. msgstr "musi być mniejsze lub równe %.1f."
  73. #: src/OptionHandlerImpl.h:236
  74. #, c-format
  75. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  76. msgstr "musi zawierać wartość między %.1f a %.1f."
  77. #: src/OptionHandlerImpl.h:239
  78. #, c-format
  79. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  80. msgstr "musi być większe, lub równe %.1f."
  81. #: src/OptionHandlerImpl.h:376
  82. msgid "must be one of the following:"
  83. msgstr "musi być jednym z wymienionych"
  84. #: src/OptionHandlerImpl.h:423
  85. #, fuzzy
  86. msgid "unrecognized proxy format"
  87. msgstr "nierozpoznany format proxy"
  88. #: src/usage_text.h:37
  89. msgid ""
  90. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  91. msgstr ""
  92. #: src/usage_text.h:39
  93. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  94. msgstr ""
  95. #: src/usage_text.h:41
  96. msgid ""
  97. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  98. " specified, log is written to stdout."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:44
  101. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  102. msgstr ""
  103. #: src/usage_text.h:46
  104. msgid ""
  105. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  106. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  107. "and\n"
  108. " remaining URLs are used for backup. If less "
  109. "than\n"
  110. " N URLs are given, those URLs are used more "
  111. "than\n"
  112. " once so that N connections total are made\n"
  113. " simultaneously. Please see -j option too."
  114. msgstr ""
  115. #: src/usage_text.h:53
  116. msgid ""
  117. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  118. "error\n"
  119. " has occured."
  120. msgstr ""
  121. #: src/usage_text.h:56
  122. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  123. msgstr ""
  124. #: src/usage_text.h:58
  125. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:60
  128. msgid ""
  129. " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all URLs."
  130. msgstr ""
  131. #: src/usage_text.h:62
  132. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  133. msgstr ""
  134. #: src/usage_text.h:64
  135. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  136. msgstr ""
  137. #: src/usage_text.h:66
  138. msgid ""
  139. " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  140. msgstr ""
  141. #: src/usage_text.h:68
  142. msgid ""
  143. " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:70
  146. msgid " --http-proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  147. msgstr ""
  148. #: src/usage_text.h:72
  149. msgid ""
  150. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  151. "basic\n"
  152. " is the only supported scheme."
  153. msgstr ""
  154. #: src/usage_text.h:75
  155. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  156. msgstr ""
  157. #: src/usage_text.h:77
  158. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. #: src/usage_text.h:79
  161. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  162. msgstr ""
  163. #: src/usage_text.h:81
  164. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  165. msgstr ""
  166. #: src/usage_text.h:83
  167. msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:85
  170. msgid " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP."
  171. msgstr ""
  172. #: src/usage_text.h:87
  173. msgid ""
  174. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  175. "than\n"
  176. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  177. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  178. "limit.\n"
  179. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  180. " This option does not affect BitTorrent "
  181. "downloads."
  182. msgstr ""
  183. #: src/usage_text.h:93
  184. msgid ""
  185. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  186. " 0 means unrestricted.\n"
  187. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  188. msgstr ""
  189. #: src/usage_text.h:97
  190. msgid ""
  191. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  192. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  193. "'prealloc'\n"
  194. " pre-allocates file space before download "
  195. "begins.\n"
  196. " This may take some time depending on the size "
  197. "of\n"
  198. " the file."
  199. msgstr ""
  200. #: src/usage_text.h:103
  201. msgid ""
  202. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  203. " size is smaller than SIZE.\n"
  204. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  205. msgstr ""
  206. #: src/usage_text.h:107
  207. msgid ""
  208. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  209. "while\n"
  210. " allocating files.\n"
  211. " Turn off if you encounter any error"
  212. msgstr ""
  213. #: src/usage_text.h:111
  214. msgid ""
  215. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  216. " already exists but the corresponding .aria2 "
  217. "file\n"
  218. " doesn't exist."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:115
  221. msgid ""
  222. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  223. "download\n"
  224. " when a piece length is different from one in\n"
  225. " a control file. If true is given, you can "
  226. "proceed\n"
  227. " but some download progress will be lost."
  228. msgstr ""
  229. #: src/usage_text.h:120
  230. msgid ""
  231. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  232. "sequentially\n"
  233. " and download each URI in a separate session, "
  234. "like\n"
  235. " the usual command-line download utilities."
  236. msgstr ""
  237. #: src/usage_text.h:124
  238. msgid ""
  239. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  240. "already\n"
  241. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  242. " download.\n"
  243. " The new file name has a dot and a number"
  244. "(1..9999)\n"
  245. " appended."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:130
  248. msgid ""
  249. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  250. " You can specify set of parts:\n"
  251. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  252. " Also you can specify numeric sequences with "
  253. "step\n"
  254. " counter:\n"
  255. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  256. " A step counter can be omitted.\n"
  257. " If all URIs do not point to the same file, "
  258. "such\n"
  259. " as the second example above, -Z option is\n"
  260. " required."
  261. msgstr ""
  262. #: src/usage_text.h:141
  263. msgid ""
  264. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  265. msgstr ""
  266. #: src/usage_text.h:143
  267. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  268. msgstr ""
  269. #: src/usage_text.h:145
  270. msgid ""
  271. " --check-integrity=true|false Check file integrity by validating piece "
  272. "hash.\n"
  273. " This option only affects in BitTorrent "
  274. "downloads\n"
  275. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  276. " Use this option to re-download a damaged "
  277. "portion\n"
  278. " of a file."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:151
  281. msgid ""
  282. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk checksum while\n"
  283. " downloading a file in Metalink mode. This "
  284. "option\n"
  285. " on affects Metalink mode with chunk checksums."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:155
  288. msgid ""
  289. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  290. " file. Use this option to resume a download\n"
  291. " started by a web browser or another program\n"
  292. " which downloads files sequentially from the\n"
  293. " beginning. Currently this option is only\n"
  294. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  295. msgstr ""
  296. #: src/usage_text.h:162
  297. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  298. msgstr ""
  299. #: src/usage_text.h:164
  300. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  301. msgstr ""
  302. #: src/usage_text.h:166
  303. msgid ""
  304. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  305. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  306. " URIs on a single line using the TAB "
  307. "character.\n"
  308. " Reads input from stdin when '-' is specified."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:171
  311. msgid ""
  312. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  313. "for\n"
  314. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  315. "metalink."
  316. msgstr ""
  317. #: src/usage_text.h:174
  318. msgid ""
  319. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  320. "format\n"
  321. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  322. msgstr ""
  323. #: src/usage_text.h:177
  324. msgid ""
  325. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  326. "file\n"
  327. " and exit. More detailed information will be "
  328. "listed\n"
  329. " in case of torrent file."
  330. msgstr ""
  331. #: src/usage_text.h:181
  332. msgid ""
  333. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifing its index.\n"
  334. " You can find the file index using the\n"
  335. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  336. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  337. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  338. "\".\n"
  339. " ',' and '-' can be used together.\n"
  340. " When used with the -M option, index may vary\n"
  341. " depending on the query(see --metalink-* "
  342. "options)."
  343. msgstr ""
  344. #: src/usage_text.h:190
  345. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  346. msgstr ""
  347. #: src/usage_text.h:192
  348. msgid ""
  349. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  350. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  351. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  352. " parses it as a torrent file and downloads "
  353. "files\n"
  354. " mentioned in it.\n"
  355. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  356. " written to the disk, but is just kept in "
  357. "memory.\n"
  358. " If false is specified, the action mentioned "
  359. "above\n"
  360. " is not taken."
  361. msgstr ""
  362. #: src/usage_text.h:202
  363. msgid ""
  364. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  365. " mentioned in .torrent file."
  366. msgstr ""
  367. #: src/usage_text.h:205
  368. msgid ""
  369. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  370. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  371. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  372. "'-'\n"
  373. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  374. "can\n"
  375. " be used together."
  376. msgstr ""
  377. #: src/usage_text.h:211
  378. msgid ""
  379. " --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed in bytes per sec.\n"
  380. " 0 means unrestricted.\n"
  381. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  382. msgstr ""
  383. #: src/usage_text.h:215
  384. msgid ""
  385. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  386. " --seed-ratio option."
  387. msgstr ""
  388. #: src/usage_text.h:218
  389. msgid ""
  390. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  391. " until share ratio reaches RATIO. 1.0 is\n"
  392. " encouraged. Specify 0.0 if you intend to do\n"
  393. " seeding regardless of share ratio.\n"
  394. " If --seed-time option is specified along with\n"
  395. " this option, seeding ends when at least one "
  396. "of\n"
  397. " the conditions is satisfied."
  398. msgstr ""
  399. #: src/usage_text.h:226
  400. msgid ""
  401. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  402. "in\n"
  403. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  404. " bytes are specified, only first 20\n"
  405. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  406. " specified, the random alphabet characters are\n"
  407. " added to make it's length 20 bytes."
  408. msgstr ""
  409. #: src/usage_text.h:233
  410. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  411. msgstr ""
  412. #: src/usage_text.h:235
  413. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:237
  416. msgid ""
  417. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  418. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  419. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  420. "'-'\n"
  421. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  422. "can\n"
  423. " be used together."
  424. msgstr ""
  425. #: src/usage_text.h:243
  426. msgid ""
  427. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  428. " network."
  429. msgstr ""
  430. #: src/usage_text.h:246
  431. msgid ""
  432. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  433. " If several encryption methods are provided by "
  434. "a\n"
  435. " peer, aria2 chooses a lowest one which "
  436. "satisfies\n"
  437. " the given level."
  438. msgstr ""
  439. #: src/usage_text.h:251
  440. msgid ""
  441. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  442. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  443. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  444. " handshake."
  445. msgstr ""
  446. #: src/usage_text.h:256
  447. msgid ""
  448. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  449. "download\n"
  450. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  451. "and\n"
  452. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  453. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  454. msgstr ""
  455. #: src/usage_text.h:261
  456. msgid ""
  457. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  458. "each\n"
  459. " BitTorrent download."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:264
  462. msgid ""
  463. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  464. " verifying piece hashes."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:267
  467. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  468. msgstr ""
  469. #: src/usage_text.h:269
  470. msgid ""
  471. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  472. " simultaneously."
  473. msgstr ""
  474. #: src/usage_text.h:272
  475. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:274
  478. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  479. msgstr ""
  480. #: src/usage_text.h:276
  481. msgid ""
  482. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  483. msgstr ""
  484. #: src/usage_text.h:278
  485. msgid ""
  486. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  487. " A comma-deliminated list of locations is\n"
  488. " acceptable."
  489. msgstr ""
  490. #: src/usage_text.h:282
  491. msgid ""
  492. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specifiy "
  493. "'none'\n"
  494. " if you don't have any preferred protocol."
  495. msgstr ""
  496. #: src/usage_text.h:285
  497. msgid ""
  498. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  499. " whose suffix is .metaink or content type is\n"
  500. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  501. " parses it as a metalink file and downloads "
  502. "files\n"
  503. " mentioned in it.\n"
  504. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  505. " written to the disk, but is just kept in "
  506. "memory.\n"
  507. " If false is specified, the action mentioned "
  508. "above\n"
  509. " is not taken."
  510. msgstr ""
  511. #: src/usage_text.h:295
  512. msgid ""
  513. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  514. " protocols are available for a mirror in a "
  515. "metalink\n"
  516. " file, aria2 uses one of them.\n"
  517. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  518. " specify the preference of protocol."
  519. msgstr ""
  520. #: src/usage_text.h:301
  521. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  522. msgstr ""
  523. #: src/usage_text.h:303
  524. msgid ""
  525. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  526. " The help messages are classified in several\n"
  527. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  528. "for\n"
  529. " detailed explanation for the options related "
  530. "to\n"
  531. " http. If no matching category is found, "
  532. "search\n"
  533. " option name using a given word in middle "
  534. "match\n"
  535. " and print the result."
  536. msgstr ""
  537. #: src/usage_text.h:311
  538. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:313
  541. msgid ""
  542. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  543. msgstr ""
  544. #: src/usage_text.h:315
  545. msgid ""
  546. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  547. "passed.\n"
  548. " If 0 is given, this feature is disabled."
  549. msgstr ""
  550. #: src/usage_text.h:318
  551. msgid ""
  552. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  553. "use\n"
  554. " this option repeatedly to specify more than "
  555. "one\n"
  556. " header:\n"
  557. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  558. "9J1\"\n"
  559. " http://host/file"
  560. msgstr ""
  561. #: src/usage_text.h:324
  562. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quite (no console output)."
  563. msgstr ""
  564. #: src/usage_text.h:326
  565. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  566. msgstr ""
  567. #: src/usage_text.h:328
  568. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:330
  571. msgid ""
  572. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  573. "summary.\n"
  574. " Setting 0 suppresses the output."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:333
  577. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  578. msgstr ""
  579. #: src/usage_text.h:335
  580. msgid ""
  581. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  582. "the\n"
  583. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  584. "available,\n"
  585. " apply it to the local file."
  586. msgstr ""
  587. #: src/usage_text.h:339
  588. msgid ""
  589. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  590. "establish\n"
  591. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  592. "the\n"
  593. " connection is established, this option makes "
  594. "no\n"
  595. " effect and --timeout option is used instead."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:344
  598. msgid ""
  599. " --max-file-not-found=NUM If aria2 recieves `file not found' status from "
  600. "the\n"
  601. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  602. "getting\n"
  603. " a single byte, then force the download to "
  604. "fail.\n"
  605. " Specify 0 to disable this option.\n"
  606. " This options is only effective only when "
  607. "using\n"
  608. " HTTP/FTP servers."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:351
  611. msgid ""
  612. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  613. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  614. "order\n"
  615. " appeared in the URI list.\n"
  616. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  617. "speed\n"
  618. " observed in the previous downloads and choose\n"
  619. " fastest server in the URI list. This also\n"
  620. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  621. " download speed is a part of performance "
  622. "profile\n"
  623. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  624. " --server-stat-if options."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:362
  627. msgid ""
  628. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  629. "profile\n"
  630. " of the servers is saved. You can load saved "
  631. "data\n"
  632. " using --server-stat-if option."
  633. msgstr ""
  634. #: src/usage_text.h:366
  635. msgid ""
  636. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  637. "profile\n"
  638. " of the servers. The loaded data will be used "
  639. "in\n"
  640. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  641. " See also --uri-selector option"
  642. msgstr ""
  643. #: src/usage_text.h:371
  644. msgid ""
  645. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  646. " performance profile of the servers since the "
  647. "last\n"
  648. " contact to them."
  649. msgstr ""
  650. #: src/version_usage.cc:54
  651. msgid " version "
  652. msgstr ""
  653. #: src/version_usage.cc:71
  654. #, c-format
  655. msgid "Report bugs to %s"
  656. msgstr ""
  657. #: src/version_usage.cc:76
  658. #, c-format
  659. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  660. msgstr ""
  661. #: src/version_usage.cc:86
  662. #, c-format
  663. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  664. msgstr ""
  665. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  666. msgid "Options:"
  667. msgstr "Opcje:"
  668. #: src/version_usage.cc:94
  669. #, fuzzy, c-format
  670. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  671. msgstr "Brak kategorii pomocy lub opcji zgodnej nazwą z '%s'"
  672. #: src/version_usage.cc:100
  673. msgid "Printing all options."
  674. msgstr ""
  675. #: src/version_usage.cc:102
  676. #, c-format
  677. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  678. msgstr ""
  679. #: src/version_usage.cc:106
  680. #, c-format
  681. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  682. msgstr ""
  683. #: src/version_usage.cc:121
  684. msgid ""
  685. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  686. " point to the same file or downloading will fail."
  687. msgstr ""
  688. " Możesz sprecyzować wiele URLi. Dopóki nie sprecyzujesz opcji -Z, wszystkie "
  689. "URLe muszą\n"
  690. " wskazywać na ten sam plik lub pobieranie nie powiedzie się."
  691. #: src/version_usage.cc:123
  692. msgid ""
  693. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  694. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  695. " separate download."
  696. msgstr ""
  697. #: src/version_usage.cc:128
  698. msgid ""
  699. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  700. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  701. "time,\n"
  702. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  703. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  704. msgstr ""
  705. #: src/version_usage.cc:133
  706. msgid ""
  707. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  708. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  709. msgstr ""
  710. #: src/version_usage.cc:137
  711. #, fuzzy
  712. msgid "Refer to man page for more information."
  713. msgstr "Zajrzyj na stronę man (podręcznika) po więcej informacji."
  714. #: src/message.h:40
  715. #, c-format
  716. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  717. msgstr "CUID#%d - Pobieranie segmentu zakończone sukcesem."
  718. #: src/message.h:41
  719. #, c-format
  720. msgid "CUID#%d - No segment available."
  721. msgstr "CUID#%d - Nie ma dostępnych segmentów"
  722. #: src/message.h:42
  723. #, c-format
  724. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  725. msgstr "CUID#%d - Łączenie z %s:%d"
  726. #: src/message.h:43
  727. #, fuzzy, c-format
  728. msgid ""
  729. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  730. "header."
  731. msgstr ""
  732. "CUID#%d - Segment zmieniony. Wysyłam ponownie żądanie z nowym zakresem "
  733. "nagłówka."
  734. #: src/message.h:44
  735. #, c-format
  736. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  737. msgstr "CUID#%d - Przekierowanie do %s"
  738. #: src/message.h:45
  739. #, c-format
  740. msgid ""
  741. "CUID#%d - Requesting:\n"
  742. "%s"
  743. msgstr ""
  744. "CUID#%d - Wysyłanie żądania:\n"
  745. "%s"
  746. #: src/message.h:46
  747. #, c-format
  748. msgid ""
  749. "CUID#%d - Response received:\n"
  750. "%s"
  751. msgstr ""
  752. "CUID#%d - Odpowiedź przyjęta:\n"
  753. "%s"
  754. #: src/message.h:47
  755. #, c-format
  756. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  757. msgstr "CUID#%d - Pobieranie anulowane. URI=%s"
  758. #: src/message.h:48
  759. #, c-format
  760. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  761. msgstr "CUID#%d - Ponowne uruchamianie pobierania. URI=%s"
  762. #: src/message.h:49
  763. #, c-format
  764. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  765. msgstr "CUID#%d - Pobieranie anulowane."
  766. #: src/message.h:50
  767. #, c-format
  768. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  769. msgstr "CUID#%d - %d prób, bez powodzenia. Pobieranie anulowane."
  770. #: src/message.h:51
  771. #, c-format
  772. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  773. msgstr "CUID#%d - Wyrejestrowanie cuid z menedżera segmentów."
  774. #: src/message.h:57
  775. #, fuzzy, c-format
  776. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  777. msgstr "CUID#%d - pobrano fragment. index=%d"
  778. #: src/message.h:58
  779. #, c-format
  780. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  781. msgstr "CUID#%d - pobrano błędny fragment. index=%d"
  782. #: src/message.h:59
  783. #, c-format
  784. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  785. msgstr "CUID#%d - Pobieranie nie zostało ukończone: %s"
  786. #: src/message.h:60
  787. #, c-format
  788. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  789. msgstr "#%d - Pobieranie zostało już zakończone: %s"
  790. #: src/message.h:61
  791. #, c-format
  792. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  793. msgstr "CUID#%d - Prawidłowa suma kontrolna: %s"
  794. #: src/message.h:62
  795. #, c-format
  796. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  797. msgstr "CUID#%d - Błędna suma kontrolna: %s"
  798. #: src/message.h:63
  799. #, c-format
  800. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  801. msgstr "CUID#%d - Uzyskiwanie nazwy hosta %s"
  802. #: src/message.h:64
  803. #, fuzzy, c-format
  804. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  805. msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy zakończona: %s -> %s"
  806. #: src/message.h:65
  807. #, c-format
  808. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  809. msgstr "CUID#%d - Zmiana nazwy dla %s zakończona niepowodzeniem:%s"
  810. #: src/message.h:66
  811. #, c-format
  812. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  813. msgstr ""
  814. #: src/message.h:67
  815. #, fuzzy, c-format
  816. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  817. msgstr "CUID#%d - Zażądano przerwania."
  818. #: src/message.h:68
  819. #, fuzzy, c-format
  820. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  821. msgstr "CUID#%d - Łączę peerem %s"
  822. #: src/message.h:69
  823. #, c-format
  824. msgid ""
  825. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  826. "blockIndex=%d"
  827. msgstr ""
  828. "CUID#%d - Fragment otrzymany. indeks=%d, początek=%d, długość=%d, offset=%"
  829. "llu, IndexBloku=%d"
  830. #: src/message.h:70
  831. #, c-format
  832. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  833. msgstr ""
  834. #: src/message.h:71
  835. #, c-format
  836. msgid ""
  837. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  838. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  839. msgstr ""
  840. #: src/message.h:72
  841. #, c-format
  842. msgid ""
  843. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  844. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  845. msgstr ""
  846. #: src/message.h:73
  847. #, c-format
  848. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  849. msgstr "CUID#%d - Nastąpił błąd przy sprawdzaniu integralności pliku."
  850. #: src/message.h:74
  851. #, fuzzy, c-format
  852. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  853. msgstr "CUID#%d - Zainteresowany peerem"
  854. #: src/message.h:75
  855. #, c-format
  856. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  857. msgstr "CUID#%d - Nie zainteresowany peerem"
  858. #: src/message.h:76
  859. #, fuzzy, c-format
  860. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  861. msgstr "CUID#%d - Usuwanie żadanegoindeksu slota=%d, IndeksBloku=%d"
  862. #: src/message.h:77
  863. #, c-format
  864. msgid ""
  865. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  866. "got choked."
  867. msgstr ""
  868. #: src/message.h:78
  869. #, c-format
  870. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  871. msgstr ""
  872. #: src/message.h:79
  873. #, fuzzy, c-format
  874. msgid ""
  875. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  876. "acquired."
  877. msgstr ""
  878. "CUID#%d - Usuwanie żądania slotu IndeksBloku=%d poniważ blok został "
  879. "znaleziony."
  880. #: src/message.h:80
  881. #, c-format
  882. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  883. msgstr "CUID#%d - Szybkie rozszerzenia włączone."
  884. #: src/message.h:81
  885. #, c-format
  886. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  887. msgstr "CUID#%d - Rozszerzone komunikaty włączone."
  888. #: src/message.h:82
  889. #, c-format
  890. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  891. msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd przy allokowaniu miejsca."
  892. #: src/message.h:83
  893. #, c-format
  894. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  895. msgstr "CUID#%d - Dyspozycja zawartości wykryta. Użyj %s jako nazwy pliku."
  896. #: src/message.h:84
  897. #, c-format
  898. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  899. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d zbanowany."
  900. #: src/message.h:85
  901. #, c-format
  902. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  903. msgstr ""
  904. #: src/message.h:86
  905. #, c-format
  906. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  907. msgstr ""
  908. #: src/message.h:87
  909. #, c-format
  910. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  911. msgstr ""
  912. #: src/message.h:88
  913. #, c-format
  914. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  915. msgstr ""
  916. #: src/message.h:89
  917. #, fuzzy, c-format
  918. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  919. msgstr "CUID#%d - Wystąpił błąd podczas przetwarzania odpowiedzi od trackera."
  920. #: src/message.h:90
  921. #, fuzzy, c-format
  922. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  923. msgstr "CUID#%d - Nie można stworzyć rządania dla trackera."
  924. #: src/message.h:91
  925. #, fuzzy, c-format
  926. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  927. msgstr "CUID#%d - Tworzenie nowej komendy dla trackera: #%d"
  928. #: src/message.h:92
  929. #, c-format
  930. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  931. msgstr ""
  932. #: src/message.h:94
  933. #, c-format
  934. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  935. msgstr "Nierozpoznane URI lub nieobsługiwany protokół: %s"
  936. #: src/message.h:95
  937. #, c-format
  938. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  939. msgstr "Tracker zwrócił ostrzeżenie: %s"
  940. #: src/message.h:96
  941. #, c-format
  942. msgid "The segment file %s exists."
  943. msgstr "Plik segmentu %s istnieje."
  944. #: src/message.h:97
  945. #, c-format
  946. msgid "The segment file %s does not exist."
  947. msgstr "Plik segmentu %s nie istnieje."
  948. #: src/message.h:98
  949. #, c-format
  950. msgid "Saving the segment file %s"
  951. msgstr "Zapisywanie pliku segmentu %s"
  952. #: src/message.h:99
  953. msgid "The segment file was saved successfully."
  954. msgstr "Plik segmentu został zapisany pomyślnie."
  955. #: src/message.h:100
  956. #, c-format
  957. msgid "Loading the segment file %s."
  958. msgstr "Wczytywanie pliku segmentu %s."
  959. #: src/message.h:101
  960. msgid "The segment file was loaded successfully."
  961. msgstr "Plik segmentu został wczytany pomyślnie."
  962. #: src/message.h:102
  963. msgid "No URI to download. Download aborted."
  964. msgstr "Brak URI do ściągnięcia. Ściąganie przerwane."
  965. #: src/message.h:103
  966. #, c-format
  967. msgid ""
  968. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  969. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  970. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  971. "overwrite=true option and restart aria2."
  972. msgstr ""
  973. "Plik %s istnieje, ale plik kontrolny(*.aria2) nie. Ściąganie anulowano, aby "
  974. "twój plik nie został zniszczony. Jeśli jestteś pewien, ze chceś ściągnąć "
  975. "plik od nowa, usuń go lub dodaj opcję --allow-overwrite=true i uruchom "
  976. "ponownie program aria2."
  977. #: src/message.h:104
  978. #, c-format
  979. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  980. msgstr "Alokowanie pliku %s, %s bajtów"
  981. #: src/message.h:105
  982. msgid "File not found"
  983. msgstr "Nie odnaleziono pliku"
  984. #: src/message.h:106
  985. msgid "Not a directory"
  986. msgstr "To nie katalog"
  987. #: src/message.h:107
  988. #, c-format
  989. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  990. msgstr "Niewystarczające sumy kontrolne. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  991. #: src/message.h:108
  992. #, c-format
  993. msgid "Writing file %s"
  994. msgstr "Zapisywanie pliku %s"
  995. #: src/message.h:109
  996. msgid "No peer list received."
  997. msgstr "Nie otrzymano listy peerów."
  998. #: src/message.h:110
  999. #, c-format
  1000. msgid "Adding peer %s:%d"
  1001. msgstr "Dodawanie peera %s: %d"
  1002. #: src/message.h:111
  1003. #, c-format
  1004. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/message.h:112
  1007. msgid "Download of selected files was complete."
  1008. msgstr "Ściąganie wybranego pliku zostało zakończone."
  1009. #: src/message.h:113
  1010. msgid "The download was complete."
  1011. msgstr "Ściąganie zakończone."
  1012. #: src/message.h:114
  1013. #, c-format
  1014. msgid "Removed %d have entries."
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/message.h:115
  1017. #, c-format
  1018. msgid "Validating file %s"
  1019. msgstr "Sprawdzanie pliku %s"
  1020. #: src/message.h:116
  1021. #, c-format
  1022. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1023. msgstr "%d sekund, by zaalokować %s bajtów."
  1024. #: src/message.h:117
  1025. #, c-format
  1026. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1027. msgstr "Wysyłanie FileAllocationCommand dla CUID#%d"
  1028. #: src/message.h:118
  1029. #, c-format
  1030. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1031. msgstr "Metalink: Kolejkowanie %s do ściągnięcia."
  1032. #: src/message.h:119
  1033. #, c-format
  1034. msgid "Download complete: %s"
  1035. msgstr "Ściąganie zakończone: %s"
  1036. #: src/message.h:120
  1037. msgid "Seeding is over."
  1038. msgstr "Udostępnianie zakończone."
  1039. #: src/message.h:121
  1040. #, c-format
  1041. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/message.h:122
  1044. msgid "No chunk to verify."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/message.h:123
  1047. #, c-format
  1048. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1049. msgstr ""
  1050. #: src/message.h:124
  1051. #, c-format
  1052. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1053. msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
  1054. #: src/message.h:125
  1055. #, c-format
  1056. msgid ""
  1057. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1058. "support disabled."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/message.h:126
  1061. msgid "Logging started."
  1062. msgstr "Logowanie rozpoczęte."
  1063. #: src/message.h:127
  1064. msgid "Specify at least one URL."
  1065. msgstr "Podaj chociaż jeden adres URL."
  1066. #: src/message.h:128
  1067. msgid "daemon failed."
  1068. msgstr "demon zawiódł."
  1069. #: src/message.h:129
  1070. #, fuzzy, c-format
  1071. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1072. msgstr "Weryfikacja zakończona pomyślnie. file=%s"
  1073. #: src/message.h:130
  1074. #, fuzzy, c-format
  1075. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1076. msgstr "Wykrytą błędną sumę kontrolną. file=%s"
  1077. #: src/message.h:131
  1078. #, c-format
  1079. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1080. msgstr "Podano niepełny zakres. %s"
  1081. #: src/message.h:132
  1082. #, c-format
  1083. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1084. msgstr "Bład podczas konwertowania łańcucha znaków na wartość: %s"
  1085. #: src/message.h:133
  1086. msgid "Resource not found"
  1087. msgstr "Zasób nie został odnaleziony"
  1088. #: src/message.h:134
  1089. #, c-format
  1090. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1091. msgstr "Plik już istnieje. Zmieniono nazwę na %s."
  1092. #: src/message.h:135
  1093. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1094. msgstr "Nie można odczytać pliku XML metalint. XML może być niepoprawne."
  1095. #: src/message.h:136
  1096. #, c-format
  1097. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/message.h:137
  1100. #, c-format
  1101. msgid ""
  1102. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1103. "exist."
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/message.h:138
  1106. #, c-format
  1107. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1108. msgstr "Twoje ratio: %.1f, ściągnięte/wysłane=%sB/%sB"
  1109. #: src/message.h:139
  1110. #, c-format
  1111. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1112. msgstr "Brakuje %s w metainformacjach torrenta."
  1113. #: src/message.h:140
  1114. msgid "Tracker returned null data."
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/message.h:141
  1117. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/message.h:142
  1120. #, c-format
  1121. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/message.h:143
  1124. #, c-format
  1125. msgid ""
  1126. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/message.h:145
  1129. #, c-format
  1130. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/message.h:148
  1133. #, c-format
  1134. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/message.h:149
  1137. #, fuzzy, c-format
  1138. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1139. msgstr "Plik segmentu został wczytany pomyślnie."
  1140. #: src/message.h:150
  1141. #, fuzzy, c-format
  1142. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1143. msgstr "Błąd podczas ładowania ciasteczek z %s"
  1144. #: src/message.h:153
  1145. #, c-format
  1146. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/message.h:154
  1149. #, fuzzy, c-format
  1150. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1151. msgstr "Plik segmentu został zapisany pomyślnie."
  1152. #: src/message.h:155
  1153. #, c-format
  1154. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/message.h:158
  1157. #, fuzzy, c-format
  1158. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1159. msgstr "Bład podczas konwertowania łańcucha znaków na wartość: %s"
  1160. #: src/message.h:159
  1161. #, c-format
  1162. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/message.h:161
  1165. msgid "Timeout."
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/message.h:162
  1168. msgid "Invalid chunk size."
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/message.h:163
  1171. #, c-format
  1172. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/message.h:164
  1175. msgid "Invalid header."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/message.h:165
  1178. msgid "Invalid response."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/message.h:166
  1181. msgid "No header found."
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/message.h:167
  1184. msgid "No status header."
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:168
  1187. msgid "Proxy connection failed."
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/message.h:169
  1190. msgid "Connection failed."
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/message.h:170
  1193. #, c-format
  1194. msgid ""
  1195. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1196. "Expected:%s Actual:%s"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/message.h:171
  1199. #, c-format
  1200. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/message.h:172
  1203. #, c-format
  1204. msgid "Too large file size. size=%s"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/message.h:173
  1207. #, c-format
  1208. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/message.h:174
  1211. #, c-format
  1212. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/message.h:175
  1215. msgid "SSL I/O error"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/message.h:176
  1218. msgid "SSL protocol error"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/message.h:177
  1221. #, c-format
  1222. msgid "SSL unknown error %d"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:178
  1225. #, c-format
  1226. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/message.h:179
  1229. #, c-format
  1230. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/message.h:180
  1233. msgid "Authorization failed."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/message.h:181
  1236. msgid "Got EOF from the server."
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/message.h:182
  1239. msgid "Got EOF from peer."
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/message.h:183
  1242. msgid "Malformed meta info."
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/message.h:185
  1245. #, c-format
  1246. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/message.h:186
  1249. #, c-format
  1250. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/message.h:187
  1253. #, c-format
  1254. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/message.h:188
  1257. msgid "Failed to read data from disk."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/message.h:189
  1260. #, c-format
  1261. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/message.h:190
  1264. #, c-format
  1265. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/message.h:191
  1268. #, c-format
  1269. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/message.h:192
  1272. #, c-format
  1273. msgid "%s is not a directory."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/message.h:193
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/message.h:194
  1280. #, c-format
  1281. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/message.h:195
  1284. #, c-format
  1285. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/message.h:196
  1288. #, c-format
  1289. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/message.h:198
  1292. #, c-format
  1293. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1294. msgstr ""
  1295. #: src/message.h:199
  1296. #, c-format
  1297. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/message.h:200
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/message.h:201
  1304. #, c-format
  1305. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1306. msgstr ""
  1307. #: src/message.h:202
  1308. #, c-format
  1309. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/message.h:203
  1312. #, c-format
  1313. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/message.h:204
  1316. #, c-format
  1317. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/message.h:205
  1320. #, c-format
  1321. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/message.h:206
  1324. #, c-format
  1325. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/message.h:207
  1328. #, c-format
  1329. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/message.h:208
  1332. #, c-format
  1333. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/message.h:209
  1336. #, c-format
  1337. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/message.h:210
  1340. #, c-format
  1341. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/message.h:211
  1344. #, c-format
  1345. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/message.h:212
  1348. #, c-format
  1349. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/message.h:213
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/message.h:214
  1356. #, c-format
  1357. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/message.h:215
  1360. #, c-format
  1361. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/message.h:216
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/message.h:217
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/message.h:218
  1372. #, c-format
  1373. msgid ""
  1374. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1375. "s, actualHash=%s"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/message.h:219
  1378. msgid "Download aborted."
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/message.h:220
  1381. #, c-format
  1382. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/message.h:221
  1385. msgid "Insufficient checksums."
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:222
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:223
  1392. msgid "Flooding detected."
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/message.h:224
  1395. #, c-format
  1396. msgid ""
  1397. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1398. "certain period(%d seconds)."
  1399. msgstr ""
  1400. #: src/message.h:225
  1401. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/message.h:226
  1404. #, c-format
  1405. msgid "No such file entry %s"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:227
  1408. #, c-format
  1409. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:228
  1412. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/message.h:229
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:230
  1419. #, c-format
  1420. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/message.h:231
  1423. msgid "No file matched with your preference."
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/message.h:232
  1426. msgid "Exception caught"
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/message.h:233
  1429. #, c-format
  1430. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:234
  1433. #, c-format
  1434. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/BtSetup.cc:123
  1437. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/Util.cc:713
  1440. msgid "Files:"
  1441. msgstr ""