nl.po 65 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-12-05 20:51+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:212
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:218
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:543
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:587
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:134
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:168 src/OptionHandlerImpl.h:217
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:214
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:220
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:223 src/OptionHandlerImpl.h:301
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:292
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:476
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:525 src/OptionHandlerImpl.h:568
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid ""
  99. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  100. "will\n"
  101. " be changed to \"/\" and standard input, "
  102. "standard\n"
  103. " output and standard error will be redirected "
  104. "to\n"
  105. " \"/dev/null\"."
  106. msgstr ""
  107. #: src/usage_text.h:49
  108. msgid ""
  109. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  110. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  111. "and\n"
  112. " remaining URLs are used for backup. If less "
  113. "than\n"
  114. " N URLs are given, those URLs are used more "
  115. "than\n"
  116. " once so that N connections total are made\n"
  117. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  118. " Please note that in Metalink download, this\n"
  119. " option has no effect and use -C option instead."
  120. msgstr ""
  121. #: src/usage_text.h:58
  122. msgid ""
  123. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  124. "error\n"
  125. " has occured."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:61
  128. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  129. msgstr ""
  130. #: src/usage_text.h:63
  131. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  132. msgstr ""
  133. #: src/usage_text.h:65
  134. msgid ""
  135. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  136. " See also --all-proxy option.\n"
  137. " This affects all URLs."
  138. msgstr ""
  139. #: src/usage_text.h:69
  140. msgid ""
  141. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  142. " See also --all-proxy option.\n"
  143. " This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:73
  146. msgid ""
  147. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  148. " See also --all-proxy option.\n"
  149. " This affects all URLs."
  150. msgstr ""
  151. #: src/usage_text.h:77
  152. msgid ""
  153. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  154. " You can override this setting and specify a\n"
  155. " proxy server for a particular protocol using\n"
  156. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  157. " options.\n"
  158. " This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. #: src/usage_text.h:84
  161. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  162. msgstr ""
  163. #: src/usage_text.h:86
  164. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  165. msgstr ""
  166. #: src/usage_text.h:88
  167. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:90
  170. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  171. msgstr ""
  172. #: src/usage_text.h:92
  173. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  174. msgstr ""
  175. #: src/usage_text.h:94
  176. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  177. msgstr ""
  178. #: src/usage_text.h:96
  179. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  180. msgstr ""
  181. #: src/usage_text.h:98
  182. msgid ""
  183. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  184. "given,\n"
  185. " the active mode will be used."
  186. msgstr ""
  187. #: src/usage_text.h:101
  188. msgid ""
  189. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  190. "than\n"
  191. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  192. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  193. "limit.\n"
  194. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  195. " This option does not affect BitTorrent "
  196. "downloads."
  197. msgstr ""
  198. #: src/usage_text.h:107
  199. msgid ""
  200. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  201. "sec.\n"
  202. " 0 means unrestricted.\n"
  203. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  204. " To limit the download speed per download, use\n"
  205. " --max-download-limit option."
  206. msgstr ""
  207. #: src/usage_text.h:113
  208. msgid ""
  209. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  210. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  211. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  212. " To limit the overall download speed, use\n"
  213. " --max-overall-download-limit option."
  214. msgstr ""
  215. #: src/usage_text.h:119
  216. msgid ""
  217. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  218. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  219. "'prealloc'\n"
  220. " pre-allocates file space before download "
  221. "begins.\n"
  222. " This may take some time depending on the size "
  223. "of\n"
  224. " the file.\n"
  225. " If you are using newer file systems such as "
  226. "ext4\n"
  227. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  228. "is\n"
  229. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  230. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  231. "with\n"
  232. " legacy file systems such as ext3 because it "
  233. "takes\n"
  234. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  235. "aria2\n"
  236. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  237. "may\n"
  238. " not be available if your system doesn't have\n"
  239. " posix_fallocate() function."
  240. msgstr ""
  241. #: src/usage_text.h:134
  242. msgid ""
  243. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  244. " size is smaller than SIZE.\n"
  245. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:138
  248. msgid ""
  249. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  250. "while\n"
  251. " allocating files.\n"
  252. " Turn off if you encounter any error"
  253. msgstr ""
  254. #: src/usage_text.h:142
  255. msgid ""
  256. " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
  257. "but\n"
  258. " the corresponding control file (filename."
  259. "aria2)\n"
  260. " doesn't exist, then aria2 will not re-"
  261. "download\n"
  262. " the file. See also --auto-file-renaming option."
  263. msgstr ""
  264. #: src/usage_text.h:147
  265. msgid ""
  266. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  267. "download\n"
  268. " when a piece length is different from one in\n"
  269. " a control file. If true is given, you can "
  270. "proceed\n"
  271. " but some download progress will be lost."
  272. msgstr ""
  273. #: src/usage_text.h:152
  274. msgid ""
  275. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  276. "sequentially\n"
  277. " and download each URI in a separate session, "
  278. "like\n"
  279. " the usual command-line download utilities."
  280. msgstr ""
  281. #: src/usage_text.h:156
  282. msgid ""
  283. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  284. "already\n"
  285. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  286. " download.\n"
  287. " The new file name has a dot and a number"
  288. "(1..9999)\n"
  289. " appended."
  290. msgstr ""
  291. #: src/usage_text.h:162
  292. msgid ""
  293. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  294. " You can specify set of parts:\n"
  295. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  296. " Also you can specify numeric sequences with "
  297. "step\n"
  298. " counter:\n"
  299. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  300. " A step counter can be omitted.\n"
  301. " If all URIs do not point to the same file, "
  302. "such\n"
  303. " as the second example above, -Z option is\n"
  304. " required."
  305. msgstr ""
  306. #: src/usage_text.h:173
  307. msgid ""
  308. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  309. msgstr ""
  310. #: src/usage_text.h:175
  311. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:177
  314. msgid ""
  315. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  316. "piece\n"
  317. " hashes. This option has effect only in "
  318. "BitTorrent\n"
  319. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  320. " Use this option to re-download a damaged "
  321. "portion\n"
  322. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  323. "option."
  324. msgstr ""
  325. #: src/usage_text.h:183
  326. msgid ""
  327. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  328. " --check-integrity option and file is "
  329. "complete,\n"
  330. " continue to seed file. If you want to check "
  331. "file\n"
  332. " and download it only when it is damaged or\n"
  333. " incomplete, set this option to false.\n"
  334. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  335. " download."
  336. msgstr ""
  337. #: src/usage_text.h:191
  338. msgid ""
  339. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  340. "calculating\n"
  341. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  342. " checksums are provided."
  343. msgstr ""
  344. #: src/usage_text.h:195
  345. msgid ""
  346. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  347. " file. Use this option to resume a download\n"
  348. " started by a web browser or another program\n"
  349. " which downloads files sequentially from the\n"
  350. " beginning. Currently this option is only\n"
  351. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  352. msgstr ""
  353. #: src/usage_text.h:202
  354. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  355. msgstr ""
  356. #: src/usage_text.h:204
  357. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  358. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  359. #: src/usage_text.h:206
  360. msgid ""
  361. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  362. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  363. " URIs on a single line using the TAB "
  364. "character.\n"
  365. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  366. " The additional out and dir options can be\n"
  367. " specified after each line of URIs. This "
  368. "optional\n"
  369. " line must start with white space(s). See "
  370. "INPUT\n"
  371. " FILE section of man page for details."
  372. msgstr ""
  373. #: src/usage_text.h:215
  374. #, fuzzy
  375. msgid ""
  376. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  377. "for\n"
  378. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  379. "metalink.\n"
  380. " See also -s and -C options."
  381. msgstr ""
  382. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  383. " connectie mee te maken.\n"
  384. " Standaard: 5"
  385. #: src/usage_text.h:219
  386. msgid ""
  387. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  388. "format\n"
  389. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  390. msgstr ""
  391. #: src/usage_text.h:222
  392. msgid ""
  393. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  394. "x)/\n"
  395. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  396. "is\n"
  397. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  398. "and\n"
  399. " their expiry values are treated as 0."
  400. msgstr ""
  401. #: src/usage_text.h:227
  402. msgid ""
  403. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  404. "file\n"
  405. " and exit. More detailed information will be "
  406. "listed\n"
  407. " in case of torrent file."
  408. msgstr ""
  409. #: src/usage_text.h:231
  410. msgid ""
  411. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  412. " You can find the file index using the\n"
  413. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  414. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  415. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  416. "\".\n"
  417. " ',' and '-' can be used together.\n"
  418. " When used with the -M option, index may vary\n"
  419. " depending on the query(see --metalink-* "
  420. "options)."
  421. msgstr ""
  422. #: src/usage_text.h:240
  423. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  424. msgstr ""
  425. #: src/usage_text.h:242
  426. msgid ""
  427. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  428. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  429. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  430. " parses it as a torrent file and downloads "
  431. "files\n"
  432. " mentioned in it.\n"
  433. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  434. " written to the disk, but is just kept in "
  435. "memory.\n"
  436. " If false is specified, the action mentioned "
  437. "above\n"
  438. " is not taken."
  439. msgstr ""
  440. #: src/usage_text.h:252
  441. msgid ""
  442. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  443. " mentioned in .torrent file."
  444. msgstr ""
  445. #: src/usage_text.h:255
  446. msgid ""
  447. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  448. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  449. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  450. "'-'\n"
  451. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  452. "can\n"
  453. " be used together."
  454. msgstr ""
  455. #: src/usage_text.h:261
  456. msgid ""
  457. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  458. "sec.\n"
  459. " 0 means unrestricted.\n"
  460. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  461. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  462. " --max-upload-limit option."
  463. msgstr ""
  464. #: src/usage_text.h:267
  465. msgid ""
  466. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  467. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  468. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  469. " To limit the overall upload speed, use\n"
  470. " --max-overall-upload-limit option."
  471. msgstr ""
  472. #: src/usage_text.h:273
  473. msgid ""
  474. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  475. " --seed-ratio option."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:276
  478. msgid ""
  479. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  480. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  481. " You are strongly encouraged to specify equals "
  482. "or\n"
  483. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  484. "to\n"
  485. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  486. " If --seed-time option is specified along with\n"
  487. " this option, seeding ends when at least one "
  488. "of\n"
  489. " the conditions is satisfied."
  490. msgstr ""
  491. #: src/usage_text.h:285
  492. msgid ""
  493. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  494. "in\n"
  495. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  496. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  497. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  498. "random\n"
  499. " byte data are added to make its length 20 "
  500. "bytes."
  501. msgstr ""
  502. #: src/usage_text.h:291
  503. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  504. msgstr ""
  505. #: src/usage_text.h:293
  506. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  507. msgstr ""
  508. #: src/usage_text.h:295
  509. msgid ""
  510. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  511. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  512. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  513. "'-'\n"
  514. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  515. "can\n"
  516. " be used together."
  517. msgstr ""
  518. #: src/usage_text.h:301
  519. msgid ""
  520. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  521. " network."
  522. msgstr ""
  523. #: src/usage_text.h:304
  524. msgid ""
  525. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  526. msgstr ""
  527. #: src/usage_text.h:306
  528. msgid ""
  529. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  530. " If several encryption methods are provided by "
  531. "a\n"
  532. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  533. "satisfies\n"
  534. " the given level."
  535. msgstr ""
  536. #: src/usage_text.h:311
  537. msgid ""
  538. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  539. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  540. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  541. " handshake."
  542. msgstr ""
  543. #: src/usage_text.h:316
  544. msgid ""
  545. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  546. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  547. "temporarily\n"
  548. " increases the number of peers to try for more\n"
  549. " download speed. Configuring this option with "
  550. "your\n"
  551. " preferred download speed can increase your\n"
  552. " download speed in some cases.\n"
  553. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  554. msgstr ""
  555. #: src/usage_text.h:324
  556. #, fuzzy
  557. msgid ""
  558. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  559. "each\n"
  560. " BitTorrent download."
  561. msgstr ""
  562. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  563. " connectie mee te maken.\n"
  564. " Standaard: 5"
  565. #: src/usage_text.h:327
  566. msgid ""
  567. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  568. " verifying piece hashes."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:330
  571. #, fuzzy
  572. msgid ""
  573. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  574. "torrent.\n"
  575. " 0 means unlimited.\n"
  576. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  577. msgstr ""
  578. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  579. " connectie mee te maken.\n"
  580. " Standaard: 5"
  581. #: src/usage_text.h:334
  582. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  583. msgstr ""
  584. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  585. #: src/usage_text.h:336
  586. msgid ""
  587. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  588. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  589. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  590. " respects them. This means that if Metalink "
  591. "defines\n"
  592. " the maxconnections attribute lower than\n"
  593. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  594. " maxconnections attribute instead of "
  595. "NUM_SERVERS.\n"
  596. " See also -s and -j options."
  597. msgstr ""
  598. #: src/usage_text.h:345
  599. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  600. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  601. #: src/usage_text.h:347
  602. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  603. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  604. #: src/usage_text.h:349
  605. msgid ""
  606. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  607. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  608. #: src/usage_text.h:351
  609. msgid ""
  610. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  611. " A comma-delimited list of locations is\n"
  612. " acceptable."
  613. msgstr ""
  614. #: src/usage_text.h:355
  615. msgid ""
  616. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  617. "'none'\n"
  618. " if you don't have any preferred protocol."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:358
  621. msgid ""
  622. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  623. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  624. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  625. " parses it as a metalink file and downloads "
  626. "files\n"
  627. " mentioned in it.\n"
  628. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  629. " written to the disk, but is just kept in "
  630. "memory.\n"
  631. " If false is specified, the action mentioned "
  632. "above\n"
  633. " is not taken."
  634. msgstr ""
  635. #: src/usage_text.h:368
  636. msgid ""
  637. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  638. " protocols are available for a mirror in a "
  639. "metalink\n"
  640. " file, aria2 uses one of them.\n"
  641. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  642. " specify the preference of protocol."
  643. msgstr ""
  644. #: src/usage_text.h:374
  645. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  646. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  647. #: src/usage_text.h:376
  648. msgid ""
  649. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  650. " The help messages are classified with tags. A "
  651. "tag\n"
  652. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  653. "help=#http\"\n"
  654. " to get the usage for the options tagged with\n"
  655. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  656. "usage\n"
  657. " for the options whose name includes that word."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:383
  660. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  661. msgstr ""
  662. #: src/usage_text.h:385
  663. msgid ""
  664. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  665. msgstr ""
  666. #: src/usage_text.h:387
  667. msgid ""
  668. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  669. "passed.\n"
  670. " If 0 is given, this feature is disabled."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:390
  673. msgid ""
  674. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  675. "use\n"
  676. " this option repeatedly to specify more than "
  677. "one\n"
  678. " header:\n"
  679. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  680. "9J1\"\n"
  681. " http://host/file"
  682. msgstr ""
  683. #: src/usage_text.h:396
  684. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  685. msgstr ""
  686. #: src/usage_text.h:398
  687. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  688. msgstr ""
  689. #: src/usage_text.h:400
  690. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  691. msgstr ""
  692. #: src/usage_text.h:402
  693. msgid ""
  694. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  695. "summary.\n"
  696. " Setting 0 suppresses the output."
  697. msgstr ""
  698. #: src/usage_text.h:405
  699. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  700. msgstr ""
  701. #: src/usage_text.h:407
  702. msgid ""
  703. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  704. "the\n"
  705. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  706. "available,\n"
  707. " apply it to the local file."
  708. msgstr ""
  709. #: src/usage_text.h:411
  710. msgid ""
  711. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  712. "establish\n"
  713. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  714. "the\n"
  715. " connection is established, this option makes "
  716. "no\n"
  717. " effect and --timeout option is used instead."
  718. msgstr ""
  719. #: src/usage_text.h:416
  720. msgid ""
  721. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  722. "the\n"
  723. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  724. "getting\n"
  725. " a single byte, then force the download to "
  726. "fail.\n"
  727. " Specify 0 to disable this option.\n"
  728. " This options is effective only when using\n"
  729. " HTTP/FTP servers."
  730. msgstr ""
  731. #: src/usage_text.h:423
  732. msgid ""
  733. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  734. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  735. "order\n"
  736. " appeared in the URI list.\n"
  737. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  738. "speed\n"
  739. " observed in the previous downloads and choose\n"
  740. " fastest server in the URI list. This also\n"
  741. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  742. " download speed is a part of performance "
  743. "profile\n"
  744. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  745. " --server-stat-if options.\n"
  746. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  747. "best\n"
  748. " mirrors for the first and reserved "
  749. "connections.\n"
  750. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  751. "which\n"
  752. " has not been tested yet, and if each of them "
  753. "has\n"
  754. " already been tested, returns mirrors which has "
  755. "to\n"
  756. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  757. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  758. " performance profile of servers."
  759. msgstr ""
  760. #: src/usage_text.h:442
  761. msgid ""
  762. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  763. "profile\n"
  764. " of the servers is saved. You can load saved "
  765. "data\n"
  766. " using --server-stat-if option."
  767. msgstr ""
  768. #: src/usage_text.h:446
  769. msgid ""
  770. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  771. "profile\n"
  772. " of the servers. The loaded data will be used "
  773. "in\n"
  774. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  775. " See also --uri-selector option"
  776. msgstr ""
  777. #: src/usage_text.h:451
  778. msgid ""
  779. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  780. " performance profile of the servers since the "
  781. "last\n"
  782. " contact to them."
  783. msgstr ""
  784. #: src/usage_text.h:455
  785. msgid ""
  786. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  787. "seconds.\n"
  788. " If 0 is given, a control file is not saved "
  789. "during\n"
  790. " download. aria2 saves a control file when it "
  791. "stops\n"
  792. " regardless of the value."
  793. msgstr ""
  794. #: src/usage_text.h:460
  795. msgid ""
  796. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  797. " The certificate must be in PEM format.\n"
  798. " You may use --private-key option to specify "
  799. "the\n"
  800. " private key."
  801. msgstr ""
  802. #: src/usage_text.h:465
  803. msgid ""
  804. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  805. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  806. " format. See also --certificate option."
  807. msgstr ""
  808. #: src/usage_text.h:469
  809. msgid ""
  810. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  811. "verify\n"
  812. " the peers. The certificate file must be in "
  813. "PEM\n"
  814. " format and can contain multiple CA "
  815. "certificates.\n"
  816. " Use --check-certificate option to enable\n"
  817. " verification."
  818. msgstr ""
  819. #: src/usage_text.h:475
  820. msgid ""
  821. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  822. "specified\n"
  823. " in --ca-certificate option."
  824. msgstr ""
  825. #: src/usage_text.h:478
  826. msgid ""
  827. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  828. "where\n"
  829. " proxy should not be used."
  830. msgstr ""
  831. #: src/usage_text.h:481
  832. msgid ""
  833. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  834. "HTTP\n"
  835. " server."
  836. msgstr ""
  837. #: src/usage_text.h:484
  838. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  839. msgstr ""
  840. #: src/usage_text.h:486
  841. #, fuzzy
  842. msgid ""
  843. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  844. "listen\n"
  845. " to."
  846. msgstr ""
  847. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  848. " connectie mee te maken.\n"
  849. " Standaard: 5"
  850. #: src/usage_text.h:489
  851. msgid ""
  852. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  853. " It is strongly recommended to set username "
  854. "and\n"
  855. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  856. "passwd\n"
  857. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  858. msgstr ""
  859. #: src/usage_text.h:494
  860. msgid ""
  861. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  862. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  863. "it\n"
  864. " drops connection."
  865. msgstr ""
  866. #: src/usage_text.h:498
  867. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  868. msgstr ""
  869. #: src/usage_text.h:500
  870. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  871. msgstr ""
  872. #: src/usage_text.h:502
  873. msgid ""
  874. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  875. "a\n"
  876. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  877. " named 'external', it can accept any kind of "
  878. "IP\n"
  879. " addresses."
  880. msgstr ""
  881. #: src/usage_text.h:507
  882. msgid ""
  883. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  884. "it\n"
  885. " is requested by the server. If false is set, "
  886. "then\n"
  887. " authorization header is always sent to the "
  888. "server.\n"
  889. " There is an exception: if username and "
  890. "password\n"
  891. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  892. " always sent to the server regardless of this\n"
  893. " option."
  894. msgstr ""
  895. #: src/usage_text.h:515
  896. msgid ""
  897. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  898. "can\n"
  899. " find the file index using the --show-files "
  900. "option.\n"
  901. " PATH is a relative path to the path specified "
  902. "in\n"
  903. " --dir option. You can use this option "
  904. "multiple\n"
  905. " times."
  906. msgstr ""
  907. #: src/usage_text.h:521
  908. msgid ""
  909. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  910. "the\n"
  911. " remote file is available and doesn't download\n"
  912. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  913. "download.\n"
  914. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  915. " specified."
  916. msgstr ""
  917. #: src/usage_text.h:527
  918. msgid ""
  919. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  920. " requests. This completely overrides interval "
  921. "value\n"
  922. " and aria2 just uses this value and ignores "
  923. "the\n"
  924. " min interval and interval value in the "
  925. "response of\n"
  926. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  927. "interval\n"
  928. " based on the response of tracker and the "
  929. "download\n"
  930. " progress."
  931. msgstr ""
  932. #: src/usage_text.h:535
  933. msgid ""
  934. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  935. "download\n"
  936. " completes.\n"
  937. " See --on-download-start option for the\n"
  938. " requirement of COMMAND.\n"
  939. " See also --on-download-stop option."
  940. msgstr ""
  941. #: src/usage_text.h:541
  942. msgid ""
  943. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  944. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  945. "and\n"
  946. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  947. msgstr ""
  948. #: src/usage_text.h:545
  949. msgid ""
  950. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  951. " aborts due to error.\n"
  952. " See --on-download-start option for the\n"
  953. " requirement of COMMAND.\n"
  954. " See also --on-download-stop option."
  955. msgstr ""
  956. #: src/usage_text.h:551
  957. msgid ""
  958. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  959. " stops. You can override the command to be "
  960. "executed\n"
  961. " for particular download result using\n"
  962. " --on-download-complete and --on-download-"
  963. "error. If\n"
  964. " they are specified, command specified in this\n"
  965. " option is not executed.\n"
  966. " See --on-download-start option for the\n"
  967. " requirement of COMMAND."
  968. msgstr ""
  969. #: src/usage_text.h:560
  970. msgid ""
  971. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  972. "0 in\n"
  973. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  974. " feature is disabled."
  975. msgstr ""
  976. #: src/usage_text.h:564
  977. msgid ""
  978. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  979. " network interfaces. If false is given, listen "
  980. "only\n"
  981. " on local loopback interface."
  982. msgstr ""
  983. #: src/usage_text.h:568
  984. msgid ""
  985. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  986. "last\n"
  987. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  988. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  989. " keywords:head and tail. To include both "
  990. "keywords,\n"
  991. " they must be separated by comma. These "
  992. "keywords\n"
  993. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  994. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  995. "of\n"
  996. " first SIZE bytes of each file get higher "
  997. "priority.\n"
  998. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  999. "of\n"
  1000. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1001. "1M =\n"
  1002. " 1024K)."
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/usage_text.h:580
  1005. msgid ""
  1006. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1007. "specify\n"
  1008. " interface name, IP address and hostname."
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/usage_text.h:583
  1011. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/version_usage.cc:57
  1014. msgid " version "
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/version_usage.cc:80
  1017. #, c-format
  1018. msgid "Report bugs to %s"
  1019. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  1020. #: src/version_usage.cc:85
  1021. #, fuzzy
  1022. msgid "Usage: aria2c [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1023. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  1024. #: src/version_usage.cc:92
  1025. msgid "Printing all options."
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/version_usage.cc:94
  1028. #, c-format
  1029. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/version_usage.cc:98
  1032. #, c-format
  1033. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1036. msgid "Options:"
  1037. msgstr "Opties:"
  1038. #: src/version_usage.cc:112
  1039. #, c-format
  1040. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/version_usage.cc:120
  1043. #, c-format
  1044. msgid "No option matching with '%s'."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/version_usage.cc:128
  1047. msgid ""
  1048. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  1049. " point to the same file or downloading will fail."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/version_usage.cc:130
  1052. msgid ""
  1053. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  1054. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  1055. " separate download."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/version_usage.cc:135
  1058. msgid ""
  1059. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  1060. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  1061. "time,\n"
  1062. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1063. "file\n"
  1064. " torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
  1065. "ends\n"
  1066. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1067. "and\n"
  1068. " 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/version_usage.cc:142
  1071. msgid ""
  1072. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1073. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/version_usage.cc:146
  1076. msgid "Refer to man page for more information."
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/message.h:40
  1079. #, c-format
  1080. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1081. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  1082. #: src/message.h:41
  1083. #, c-format
  1084. msgid "CUID#%d - No segment available."
  1085. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  1086. #: src/message.h:42
  1087. #, c-format
  1088. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1089. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  1090. #: src/message.h:43
  1091. #, c-format
  1092. msgid ""
  1093. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1094. "header."
  1095. msgstr ""
  1096. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  1097. "Range header."
  1098. #: src/message.h:44
  1099. #, c-format
  1100. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1101. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  1102. #: src/message.h:45
  1103. #, c-format
  1104. msgid ""
  1105. "CUID#%d - Requesting:\n"
  1106. "%s"
  1107. msgstr ""
  1108. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  1109. "%s"
  1110. #: src/message.h:46
  1111. #, c-format
  1112. msgid ""
  1113. "CUID#%d - Response received:\n"
  1114. "%s"
  1115. msgstr ""
  1116. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  1117. "%s"
  1118. #: src/message.h:47
  1119. #, c-format
  1120. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1121. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  1122. #: src/message.h:48
  1123. #, c-format
  1124. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1125. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  1126. #: src/message.h:49
  1127. #, c-format
  1128. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1129. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  1130. #: src/message.h:50
  1131. #, c-format
  1132. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1133. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  1134. #: src/message.h:56
  1135. #, c-format
  1136. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1137. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  1138. #: src/message.h:57
  1139. #, c-format
  1140. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1141. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  1142. #: src/message.h:58
  1143. #, c-format
  1144. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1145. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  1146. #: src/message.h:59
  1147. #, c-format
  1148. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1149. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  1150. #: src/message.h:60
  1151. #, c-format
  1152. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1153. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  1154. #: src/message.h:61
  1155. #, c-format
  1156. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1157. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  1158. #: src/message.h:62
  1159. #, c-format
  1160. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1161. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  1162. #: src/message.h:63
  1163. #, c-format
  1164. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1165. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  1166. #: src/message.h:64
  1167. #, c-format
  1168. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1169. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  1170. #: src/message.h:65
  1171. #, c-format
  1172. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1173. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  1174. #: src/message.h:66
  1175. #, c-format
  1176. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1177. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  1178. #: src/message.h:67
  1179. #, c-format
  1180. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1181. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  1182. #: src/message.h:68
  1183. #, c-format
  1184. msgid ""
  1185. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1186. "blockIndex=%d"
  1187. msgstr ""
  1188. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1189. "blockIndex=%d"
  1190. #: src/message.h:69
  1191. #, c-format
  1192. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1193. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  1194. #: src/message.h:70
  1195. #, c-format
  1196. msgid ""
  1197. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1198. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/message.h:71
  1201. #, c-format
  1202. msgid ""
  1203. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1204. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/message.h:72
  1207. #, c-format
  1208. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1209. msgstr ""
  1210. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  1211. "integriteit."
  1212. #: src/message.h:73
  1213. #, c-format
  1214. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1215. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  1216. #: src/message.h:74
  1217. #, c-format
  1218. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1219. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  1220. #: src/message.h:75
  1221. #, c-format
  1222. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:76
  1225. #, c-format
  1226. msgid ""
  1227. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1228. "got choked."
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/message.h:77
  1231. #, c-format
  1232. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/message.h:78
  1235. #, c-format
  1236. msgid ""
  1237. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1238. "acquired."
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/message.h:79
  1241. #, fuzzy, c-format
  1242. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1243. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  1244. #: src/message.h:80
  1245. #, c-format
  1246. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/message.h:81
  1249. #, c-format
  1250. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1251. msgstr ""
  1252. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  1253. #: src/message.h:82
  1254. #, c-format
  1255. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/message.h:83
  1258. #, c-format
  1259. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1260. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1261. #: src/message.h:84
  1262. #, c-format
  1263. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/message.h:85
  1266. #, c-format
  1267. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/message.h:86
  1270. #, c-format
  1271. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/message.h:87
  1274. #, c-format
  1275. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1276. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1277. #: src/message.h:88
  1278. #, c-format
  1279. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1280. msgstr ""
  1281. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1282. "de tracker."
  1283. #: src/message.h:89
  1284. #, c-format
  1285. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1286. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1287. #: src/message.h:90
  1288. #, c-format
  1289. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1290. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1291. #: src/message.h:91
  1292. #, c-format
  1293. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1294. msgstr ""
  1295. #: src/message.h:95
  1296. #, c-format
  1297. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1298. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1299. #: src/message.h:96
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1302. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1303. #: src/message.h:97
  1304. #, c-format
  1305. msgid "The segment file %s exists."
  1306. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1307. #: src/message.h:98
  1308. #, c-format
  1309. msgid "The segment file %s does not exist."
  1310. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1311. #: src/message.h:99
  1312. #, c-format
  1313. msgid "Saving the segment file %s"
  1314. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1315. #: src/message.h:100
  1316. msgid "The segment file was saved successfully."
  1317. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1318. #: src/message.h:101
  1319. #, c-format
  1320. msgid "Loading the segment file %s."
  1321. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1322. #: src/message.h:102
  1323. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1324. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1325. #: src/message.h:103
  1326. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1327. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1328. #: src/message.h:104
  1329. #, c-format
  1330. msgid ""
  1331. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1332. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1333. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1334. "overwrite=true option and restart aria2."
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/message.h:105
  1337. #, c-format
  1338. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1339. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1340. #: src/message.h:106
  1341. msgid "File not found"
  1342. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1343. #: src/message.h:107
  1344. msgid "Not a directory"
  1345. msgstr "Niet een map"
  1346. #: src/message.h:108
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1349. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1350. #: src/message.h:109
  1351. #, c-format
  1352. msgid "Writing file %s"
  1353. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1354. #: src/message.h:110
  1355. msgid "No peer list received."
  1356. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1357. #: src/message.h:111
  1358. #, c-format
  1359. msgid "Adding peer %s:%d"
  1360. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1361. #: src/message.h:112
  1362. #, c-format
  1363. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1364. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1365. #: src/message.h:113
  1366. msgid "Download of selected files was complete."
  1367. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1368. #: src/message.h:114
  1369. msgid "The download was complete."
  1370. msgstr "De download was compleet."
  1371. #: src/message.h:115
  1372. #, c-format
  1373. msgid "Removed %d have entries."
  1374. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1375. #: src/message.h:116
  1376. #, c-format
  1377. msgid "Validating file %s"
  1378. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1379. #: src/message.h:117
  1380. #, c-format
  1381. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1382. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1383. #: src/message.h:118
  1384. #, c-format
  1385. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:119
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1390. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1391. #: src/message.h:120
  1392. #, c-format
  1393. msgid "Download complete: %s"
  1394. msgstr "Download afgerond: %s"
  1395. #: src/message.h:121
  1396. msgid "Seeding is over."
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/message.h:122
  1399. #, c-format
  1400. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/message.h:123
  1403. msgid "No chunk to verify."
  1404. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1405. #: src/message.h:124
  1406. #, c-format
  1407. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1408. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1409. #: src/message.h:125
  1410. #, c-format
  1411. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1412. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1413. #: src/message.h:126
  1414. #, c-format
  1415. msgid ""
  1416. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1417. "support disabled."
  1418. msgstr ""
  1419. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1420. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1421. #: src/message.h:127
  1422. #, fuzzy
  1423. msgid "Logging started."
  1424. msgstr "Logging gestart."
  1425. #: src/message.h:128
  1426. msgid "Specify at least one URL."
  1427. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1428. #: src/message.h:129
  1429. msgid "daemon failed."
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/message.h:130
  1432. #, c-format
  1433. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/message.h:131
  1436. #, c-format
  1437. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/message.h:132
  1440. #, c-format
  1441. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/message.h:133
  1444. #, c-format
  1445. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:134
  1448. msgid "Resource not found"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/message.h:135
  1451. #, c-format
  1452. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:136
  1455. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:137
  1458. #, c-format
  1459. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:138
  1462. #, c-format
  1463. msgid ""
  1464. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1465. "exist."
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/message.h:139
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/message.h:140
  1472. #, c-format
  1473. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/message.h:141
  1476. msgid "Tracker returned null data."
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:142
  1479. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/message.h:143
  1482. #, c-format
  1483. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/message.h:144
  1486. #, c-format
  1487. msgid ""
  1488. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/message.h:146
  1491. #, c-format
  1492. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/message.h:149
  1495. #, fuzzy, c-format
  1496. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1497. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1498. #: src/message.h:150
  1499. #, fuzzy, c-format
  1500. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1501. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1502. #: src/message.h:151
  1503. #, fuzzy, c-format
  1504. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1505. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1506. #: src/message.h:154
  1507. #, fuzzy, c-format
  1508. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1509. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1510. #: src/message.h:155
  1511. #, fuzzy, c-format
  1512. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1513. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1514. #: src/message.h:156
  1515. #, fuzzy, c-format
  1516. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1517. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1518. #: src/message.h:159
  1519. #, fuzzy, c-format
  1520. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1521. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1522. #: src/message.h:160
  1523. #, c-format
  1524. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/message.h:162
  1527. #, fuzzy, c-format
  1528. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1529. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1530. #: src/message.h:164
  1531. #, c-format
  1532. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/message.h:165
  1535. #, fuzzy
  1536. msgid "No certificate found."
  1537. msgstr "Geen header gevonden"
  1538. #: src/message.h:166
  1539. msgid "Hostname not match."
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/message.h:167
  1542. msgid "No files to download."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/message.h:169
  1545. msgid ""
  1546. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1547. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/message.h:171
  1550. #, fuzzy, c-format
  1551. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1552. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1553. #: src/message.h:172
  1554. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/message.h:177
  1557. #, c-format
  1558. msgid "Is '%s' a file?"
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:178
  1561. #, fuzzy, c-format
  1562. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1563. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1564. #: src/message.h:181
  1565. msgid "Timeout."
  1566. msgstr "Time-out."
  1567. #: src/message.h:182
  1568. msgid "Invalid chunk size."
  1569. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1570. #: src/message.h:183
  1571. #, c-format
  1572. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1573. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1574. #: src/message.h:184
  1575. msgid "Invalid header."
  1576. msgstr "Ongeldige header."
  1577. #: src/message.h:185
  1578. msgid "Invalid response."
  1579. msgstr "Ongeldige respons."
  1580. #: src/message.h:186
  1581. msgid "No header found."
  1582. msgstr "Geen header gevonden"
  1583. #: src/message.h:187
  1584. msgid "No status header."
  1585. msgstr "Geen status header"
  1586. #: src/message.h:188
  1587. msgid "Proxy connection failed."
  1588. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1589. #: src/message.h:189
  1590. msgid "Connection failed."
  1591. msgstr "Verbinding mislukt"
  1592. #: src/message.h:190
  1593. #, c-format
  1594. msgid ""
  1595. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1596. "Expected:%s Actual:%s"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:191
  1599. #, c-format
  1600. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:192
  1603. #, c-format
  1604. msgid "Too large file size. size=%s"
  1605. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1606. #: src/message.h:193
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/message.h:194
  1611. #, c-format
  1612. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1613. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1614. #: src/message.h:195
  1615. msgid "SSL I/O error"
  1616. msgstr "SSL I/O fout"
  1617. #: src/message.h:196
  1618. msgid "SSL protocol error"
  1619. msgstr "SSL protocol fout"
  1620. #: src/message.h:197
  1621. #, c-format
  1622. msgid "SSL unknown error %d"
  1623. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1624. #: src/message.h:198
  1625. #, c-format
  1626. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/message.h:199
  1629. #, c-format
  1630. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/message.h:200
  1633. msgid "Authorization failed."
  1634. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1635. #: src/message.h:201
  1636. msgid "Got EOF from the server."
  1637. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1638. #: src/message.h:202
  1639. msgid "Got EOF from peer."
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/message.h:203
  1642. msgid "Malformed meta info."
  1643. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1644. #: src/message.h:205
  1645. #, c-format
  1646. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1647. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1648. #: src/message.h:206
  1649. #, c-format
  1650. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1651. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1652. #: src/message.h:207
  1653. #, c-format
  1654. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1655. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1656. #: src/message.h:208
  1657. msgid "Failed to read data from disk."
  1658. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1659. #: src/message.h:209
  1660. #, c-format
  1661. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1662. msgstr ""
  1663. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1664. "reden: %s"
  1665. #: src/message.h:210
  1666. #, c-format
  1667. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/message.h:211
  1670. #, c-format
  1671. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/message.h:212
  1674. #, c-format
  1675. msgid "%s is not a directory."
  1676. msgstr "%s is geen map."
  1677. #: src/message.h:213
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/message.h:214
  1682. #, c-format
  1683. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/message.h:215
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/message.h:216
  1690. #, c-format
  1691. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/message.h:218
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1696. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1697. #: src/message.h:219
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:220
  1702. #, c-format
  1703. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/message.h:221
  1706. #, c-format
  1707. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/message.h:222
  1710. #, c-format
  1711. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:223
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1716. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1717. #: src/message.h:224
  1718. #, c-format
  1719. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/message.h:225
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/message.h:226
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:227
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/message.h:228
  1734. #, c-format
  1735. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:229
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/message.h:230
  1742. #, c-format
  1743. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/message.h:231
  1746. #, c-format
  1747. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/message.h:232
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/message.h:233
  1754. #, c-format
  1755. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/message.h:234
  1758. #, c-format
  1759. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:235
  1762. #, c-format
  1763. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:236
  1766. #, c-format
  1767. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/message.h:237
  1770. #, c-format
  1771. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/message.h:238
  1774. #, c-format
  1775. msgid ""
  1776. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1777. "s, actualHash=%s"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/message.h:239
  1780. msgid "Download aborted."
  1781. msgstr "Download afgebroken."
  1782. #: src/message.h:240
  1783. #, c-format
  1784. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/message.h:241
  1787. msgid "Insufficient checksums."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/message.h:242
  1790. #, c-format
  1791. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/message.h:243
  1794. msgid "Flooding detected."
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/message.h:244
  1797. #, c-format
  1798. msgid ""
  1799. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1800. "certain period(%d seconds)."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/message.h:245
  1803. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/message.h:246
  1806. #, c-format
  1807. msgid "No such file entry %s"
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/message.h:247
  1810. #, c-format
  1811. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/message.h:248
  1814. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/message.h:249
  1817. #, c-format
  1818. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/message.h:250
  1821. #, c-format
  1822. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1823. msgstr ""
  1824. #: src/message.h:251
  1825. msgid "No file matched with your preference."
  1826. msgstr ""
  1827. #: src/message.h:252
  1828. msgid "Exception caught"
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/message.h:253
  1831. #, c-format
  1832. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/message.h:254
  1835. #, c-format
  1836. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/BtSetup.cc:161
  1839. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1840. msgstr ""
  1841. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1842. #~ msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  1843. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1844. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1845. #, fuzzy
  1846. #~ msgid ""
  1847. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1848. #~ " simultaneously."
  1849. #~ msgstr ""
  1850. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1851. #~ "een\n"
  1852. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1853. #~ " Standaard: 5"
  1854. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1855. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1856. #~ msgid ""
  1857. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1858. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1859. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1860. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1861. #~ "\n"
  1862. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1863. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1864. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1865. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1866. #~ "\n"
  1867. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1868. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1869. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1870. #~ "1301 USA\n"
  1871. #~ msgstr ""
  1872. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1873. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1874. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1875. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1876. #~ "\n"
  1877. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1878. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1879. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1880. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1881. #~ "\n"
  1882. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1883. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1884. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1885. #~ "USA\n"