da.po 57 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079
  1. # Danish translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-08-09 20:45+0000\n"
  12. "Last-Translator: Jeppe Toustrup <launchpad@tenzer.dk>\n"
  13. "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:820
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr "Afslutningsprocedure i gang... Tryk Ctrl-C igen for nød-afslutning."
  23. #: src/DownloadEngine.cc:826
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr "Nød-afslutningsprocedure i gang..."
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr "aria2 vil forsætte filhentningen hvis overførslen bliver genstartet."
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. "Hvis der er nogle fejl, så kig i logfilen. Se '-l' flaget i hjælp/man siden "
  35. "for mere information."
  36. #: src/RequestGroupMan.cc:402
  37. msgid "Download Results:"
  38. msgstr "Overførsels resultater:"
  39. #: src/RequestGroupMan.cc:443
  40. msgid "Status Legend:"
  41. msgstr "Status forklaring:"
  42. #: src/OptionHandler.cc:38
  43. msgid " Default: "
  44. msgstr " Standard: "
  45. #: src/OptionHandler.cc:39
  46. msgid " Tags: "
  47. msgstr " Mærker: "
  48. #: src/OptionHandler.cc:40
  49. #, fuzzy
  50. msgid " Possible Values: "
  51. msgstr " Mulige værdier: "
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:99
  53. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  54. msgstr "skal enten være 'true' (sand) eller 'false' (falsk)"
  55. #: src/OptionHandlerImpl.h:130 src/OptionHandlerImpl.h:177
  56. #, c-format
  57. msgid "must be between %s and %s."
  58. msgstr "skal være i mellem %s og %s."
  59. #: src/OptionHandlerImpl.h:174
  60. #, c-format
  61. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  62. msgstr "skal være mindre end eller lig med %s."
  63. #: src/OptionHandlerImpl.h:180
  64. #, c-format
  65. msgid "must be greater than or equal to %s."
  66. msgstr "skal være større end eller lig med %s."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:183 src/OptionHandlerImpl.h:246
  68. msgid "must be a number."
  69. msgstr "skal være et tal."
  70. #: src/OptionHandlerImpl.h:237
  71. #, c-format
  72. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  73. msgstr "skal være mindre end eller lig med %.1f."
  74. #: src/OptionHandlerImpl.h:240
  75. #, c-format
  76. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  77. msgstr "skal være i mellem %.1f og %.1f."
  78. #: src/OptionHandlerImpl.h:243
  79. #, c-format
  80. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  81. msgstr "skal være større end eller lig med %.1f."
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:380
  83. msgid "must be one of the following:"
  84. msgstr "skal være en af de følgende:"
  85. #: src/OptionHandlerImpl.h:427 src/OptionHandlerImpl.h:468
  86. msgid "unrecognized proxy format"
  87. msgstr "ukendt proxy format"
  88. #: src/usage_text.h:37
  89. msgid ""
  90. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  91. msgstr " -d, --dir=MAPPE Mappen hvor den hentede fil skal gemmes."
  92. #: src/usage_text.h:39
  93. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  94. msgstr " -o, --out=FIL Filnavnet for den hentede fil."
  95. #: src/usage_text.h:41
  96. msgid ""
  97. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  98. " specified, log is written to stdout."
  99. msgstr ""
  100. " -l, --log=LOG Filnavn for logfilen. Hvis den er sat til '-'\n"
  101. " vil loggen blive skrevet til standarduddata."
  102. #: src/usage_text.h:44
  103. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  104. msgstr " -D, --daemon Kør som en dæmon."
  105. #: src/usage_text.h:46
  106. #, fuzzy
  107. msgid ""
  108. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  109. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  110. "and\n"
  111. " remaining URLs are used for backup. If less "
  112. "than\n"
  113. " N URLs are given, those URLs are used more "
  114. "than\n"
  115. " once so that N connections total are made\n"
  116. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  117. " Please note that in Metalink download, this\n"
  118. " option has no effect and use -C option instead."
  119. msgstr ""
  120. " -s, --split=N Hent en fil ved brug af N forbindelser. Hvis\n"
  121. " der er angivet flere adresser end N, vil de N\n"
  122. " første adresser blive brugt, og resten vil "
  123. "blive\n"
  124. " brugt som reserve. Hvis færre end N adresser "
  125. "er\n"
  126. " angivet, vil adresserne blive brugt flere "
  127. "gange,\n"
  128. " så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
  129. " Se også -j flaget."
  130. #: src/usage_text.h:55
  131. #, fuzzy
  132. msgid ""
  133. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  134. "error\n"
  135. " has occured."
  136. msgstr ""
  137. " --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
  138. "inden\n"
  139. " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
  140. " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
  141. #: src/usage_text.h:58
  142. #, fuzzy
  143. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  144. msgstr " -t, --timeout=SEK Sæt tidsudløb i sekunder. Standard: 60"
  145. #: src/usage_text.h:60
  146. #, fuzzy
  147. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  148. msgstr ""
  149. " -m, --max-tries=N Sæt antallet af forsøg. 0 betyder ubegrænset.\n"
  150. " Standard: 5"
  151. #: src/usage_text.h:62
  152. #, fuzzy
  153. msgid ""
  154. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  155. " See also --all-proxy option.\n"
  156. " This affects all URLs."
  157. msgstr ""
  158. " --http-proxy-method=METODE Sæt metoden der skal bruges til proxy\n"
  159. " forespørgslen. METODE skal enten være 'get' "
  160. "or\n"
  161. " 'tunnel'. Standard: tunnel"
  162. #: src/usage_text.h:66
  163. #, fuzzy
  164. msgid ""
  165. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  166. " See also --all-proxy option.\n"
  167. " This affects all URLs."
  168. msgstr ""
  169. " --http-proxy-method=METODE Sæt metoden der skal bruges til proxy\n"
  170. " forespørgslen. METODE skal enten være 'get' "
  171. "or\n"
  172. " 'tunnel'. Standard: tunnel"
  173. #: src/usage_text.h:70
  174. #, fuzzy
  175. msgid ""
  176. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  177. " See also --all-proxy option.\n"
  178. " This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. " --ftp-type=TYPE Sæt FTP overførselstypen. TYPE er enten "
  181. "'binary'\n"
  182. " eller 'ascii'.\n"
  183. " Standard: binary"
  184. #: src/usage_text.h:74
  185. msgid ""
  186. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  187. " You can override this setting and specify a\n"
  188. " proxy server for a particular protocol using\n"
  189. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  190. " options.\n"
  191. " This affects all URLs."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:81
  194. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  195. msgstr ""
  196. " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er."
  197. #: src/usage_text.h:83
  198. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  199. msgstr ""
  200. " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er."
  201. #: src/usage_text.h:85
  202. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  203. msgstr ""
  204. #: src/usage_text.h:87
  205. #, fuzzy
  206. msgid ""
  207. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  208. "basic\n"
  209. " is the only supported scheme."
  210. msgstr ""
  211. " --http-auth-scheme=SKEMA Sæt HTTP godkendelses skema. Lige nu er, "
  212. "basic\n"
  213. " det eneste understøttede skema.\n"
  214. " Standard: basic"
  215. #: src/usage_text.h:90
  216. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  217. msgstr ""
  218. " --referer=HENVISER Sæt henviser. Dette vil ramme alle URL'er."
  219. #: src/usage_text.h:92
  220. #, fuzzy
  221. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  222. msgstr ""
  223. " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette rammer alle URL'er."
  224. #: src/usage_text.h:94
  225. #, fuzzy
  226. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  227. msgstr ""
  228. " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette rammer alle URL'er."
  229. #: src/usage_text.h:96
  230. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  231. msgstr ""
  232. #: src/usage_text.h:98
  233. msgid ""
  234. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  235. "given,\n"
  236. " the active mode will be used."
  237. msgstr ""
  238. #: src/usage_text.h:101
  239. #, fuzzy
  240. msgid ""
  241. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  242. "than\n"
  243. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  244. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  245. "limit.\n"
  246. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  247. " This option does not affect BitTorrent "
  248. "downloads."
  249. msgstr ""
  250. " --lowest-speed-limit=FART Luk forbindelsen hvis overførselshastigheden "
  251. "er\n"
  252. " lavere eller lig denne værdig (bytes per "
  253. "sekund).\n"
  254. " 0 betyder aria2 ikke har en "
  255. "minimumshastighed.\n"
  256. " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
  257. "1024K).\n"
  258. " Dette flag vedrører ikke BitTorrent "
  259. "overførsler.\n"
  260. " Standard: 0"
  261. #: src/usage_text.h:107
  262. #, fuzzy
  263. msgid ""
  264. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  265. " 0 means unrestricted.\n"
  266. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  267. msgstr ""
  268. " --max-download-limit=FART Sæt maksimal overførselshastighed i bytes per\n"
  269. " sekund. 0 betyder ubegrænset.\n"
  270. " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
  271. "1024K).\n"
  272. " Standard: 0"
  273. #: src/usage_text.h:111
  274. #, fuzzy
  275. msgid ""
  276. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  277. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  278. "'prealloc'\n"
  279. " pre-allocates file space before download "
  280. "begins.\n"
  281. " This may take some time depending on the size "
  282. "of\n"
  283. " the file."
  284. msgstr ""
  285. " --file-allocation=METODE Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n"
  286. " 'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer "
  287. "ikke\n"
  288. " filpladsen. 'prealloc' forud allokerer "
  289. "pladsen\n"
  290. " før overførslen begynder. Dette kan tage "
  291. "noget\n"
  292. " tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
  293. " Standard: prealloc"
  294. #: src/usage_text.h:117
  295. msgid ""
  296. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  297. " size is smaller than SIZE.\n"
  298. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  299. msgstr ""
  300. " --no-file-allocation-limit=STR Ingen filallokering vil blive lavet for "
  301. "filer\n"
  302. " hvis størrelse er mindre end STR.\n"
  303. " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
  304. "1024K)."
  305. #: src/usage_text.h:121
  306. msgid ""
  307. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  308. "while\n"
  309. " allocating files.\n"
  310. " Turn off if you encounter any error"
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:125
  313. msgid ""
  314. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  315. " already exists but the corresponding .aria2 "
  316. "file\n"
  317. " doesn't exist."
  318. msgstr ""
  319. #: src/usage_text.h:129
  320. msgid ""
  321. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  322. "download\n"
  323. " when a piece length is different from one in\n"
  324. " a control file. If true is given, you can "
  325. "proceed\n"
  326. " but some download progress will be lost."
  327. msgstr ""
  328. #: src/usage_text.h:134
  329. msgid ""
  330. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  331. "sequentially\n"
  332. " and download each URI in a separate session, "
  333. "like\n"
  334. " the usual command-line download utilities."
  335. msgstr ""
  336. #: src/usage_text.h:138
  337. msgid ""
  338. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  339. "already\n"
  340. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  341. " download.\n"
  342. " The new file name has a dot and a number"
  343. "(1..9999)\n"
  344. " appended."
  345. msgstr ""
  346. #: src/usage_text.h:144
  347. msgid ""
  348. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  349. " You can specify set of parts:\n"
  350. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  351. " Also you can specify numeric sequences with "
  352. "step\n"
  353. " counter:\n"
  354. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  355. " A step counter can be omitted.\n"
  356. " If all URIs do not point to the same file, "
  357. "such\n"
  358. " as the second example above, -Z option is\n"
  359. " required."
  360. msgstr ""
  361. #: src/usage_text.h:155
  362. msgid ""
  363. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  364. msgstr ""
  365. #: src/usage_text.h:157
  366. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  367. msgstr ""
  368. #: src/usage_text.h:159
  369. msgid ""
  370. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  371. "piece\n"
  372. " hashes. This option has effect only in "
  373. "BitTorrent\n"
  374. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  375. " Use this option to re-download a damaged "
  376. "portion\n"
  377. " of a file."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:165
  380. msgid ""
  381. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  382. "calculating\n"
  383. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  384. " checksums are provided."
  385. msgstr ""
  386. #: src/usage_text.h:169
  387. msgid ""
  388. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  389. " file. Use this option to resume a download\n"
  390. " started by a web browser or another program\n"
  391. " which downloads files sequentially from the\n"
  392. " beginning. Currently this option is only\n"
  393. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:176
  396. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  397. msgstr ""
  398. #: src/usage_text.h:178
  399. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  400. msgstr ""
  401. #: src/usage_text.h:180
  402. msgid ""
  403. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  404. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  405. " URIs on a single line using the TAB "
  406. "character.\n"
  407. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  408. " The additional out and dir options can be\n"
  409. " specified after each line of URIs. This "
  410. "optional\n"
  411. " line must start with white space(s). See "
  412. "INPUT\n"
  413. " FILE section of man page for details."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:189
  416. msgid ""
  417. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  418. "for\n"
  419. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  420. "metalink.\n"
  421. " See also -s and -C options."
  422. msgstr ""
  423. #: src/usage_text.h:193
  424. msgid ""
  425. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  426. "format\n"
  427. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  428. msgstr ""
  429. #: src/usage_text.h:196
  430. msgid ""
  431. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  432. "file\n"
  433. " and exit. More detailed information will be "
  434. "listed\n"
  435. " in case of torrent file."
  436. msgstr ""
  437. #: src/usage_text.h:200
  438. #, fuzzy
  439. msgid ""
  440. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  441. " You can find the file index using the\n"
  442. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  443. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  444. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  445. "\".\n"
  446. " ',' and '-' can be used together.\n"
  447. " When used with the -M option, index may vary\n"
  448. " depending on the query(see --metalink-* "
  449. "options)."
  450. msgstr ""
  451. " -s, --split=N Hent en fil ved brug af N forbindelser. Hvis\n"
  452. " der er angivet flere adresser end N, vil de N\n"
  453. " første adresser blive brugt, og resten vil "
  454. "blive\n"
  455. " brugt som reserve. Hvis færre end N adresser "
  456. "er\n"
  457. " angivet, vil adresserne blive brugt flere "
  458. "gange,\n"
  459. " så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
  460. " Se også -j flaget."
  461. #: src/usage_text.h:209
  462. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  463. msgstr ""
  464. #: src/usage_text.h:211
  465. msgid ""
  466. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  467. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  468. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  469. " parses it as a torrent file and downloads "
  470. "files\n"
  471. " mentioned in it.\n"
  472. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  473. " written to the disk, but is just kept in "
  474. "memory.\n"
  475. " If false is specified, the action mentioned "
  476. "above\n"
  477. " is not taken."
  478. msgstr ""
  479. #: src/usage_text.h:221
  480. msgid ""
  481. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  482. " mentioned in .torrent file."
  483. msgstr ""
  484. #: src/usage_text.h:224
  485. msgid ""
  486. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  487. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  488. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  489. "'-'\n"
  490. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  491. "can\n"
  492. " be used together."
  493. msgstr ""
  494. #: src/usage_text.h:230
  495. msgid ""
  496. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  497. "sec.\n"
  498. " 0 means unrestricted.\n"
  499. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  500. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  501. " --max-upload-limit option. If non-zero value "
  502. "is\n"
  503. " specified, --max-upload-limit option is "
  504. "ignored."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:237
  507. #, fuzzy
  508. msgid ""
  509. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  510. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  511. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  512. " To limit the overall upload speed, use\n"
  513. " --max-overall-upload-limit option."
  514. msgstr ""
  515. " --max-download-limit=FART Sæt maksimal overførselshastighed i bytes per\n"
  516. " sekund. 0 betyder ubegrænset.\n"
  517. " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = "
  518. "1024K).\n"
  519. " Standard: 0"
  520. #: src/usage_text.h:243
  521. msgid ""
  522. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  523. " --seed-ratio option."
  524. msgstr ""
  525. #: src/usage_text.h:246
  526. #, fuzzy
  527. msgid ""
  528. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  529. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  530. " You are strongly encouraged to specify equals "
  531. "or\n"
  532. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  533. "to\n"
  534. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  535. " If --seed-time option is specified along with\n"
  536. " this option, seeding ends when at least one "
  537. "of\n"
  538. " the conditions is satisfied."
  539. msgstr ""
  540. " -s, --split=N Hent en fil ved brug af N forbindelser. Hvis\n"
  541. " der er angivet flere adresser end N, vil de N\n"
  542. " første adresser blive brugt, og resten vil "
  543. "blive\n"
  544. " brugt som reserve. Hvis færre end N adresser "
  545. "er\n"
  546. " angivet, vil adresserne blive brugt flere "
  547. "gange,\n"
  548. " så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
  549. " Se også -j flaget."
  550. #: src/usage_text.h:255
  551. msgid ""
  552. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  553. "in\n"
  554. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  555. " bytes are specified, only first 20\n"
  556. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  557. " specified, the random alphabet characters are\n"
  558. " added to make it's length 20 bytes."
  559. msgstr ""
  560. #: src/usage_text.h:262
  561. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  562. msgstr ""
  563. #: src/usage_text.h:264
  564. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:266
  567. msgid ""
  568. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  569. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  570. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  571. "'-'\n"
  572. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  573. "can\n"
  574. " be used together."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:272
  577. msgid ""
  578. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  579. " network."
  580. msgstr ""
  581. #: src/usage_text.h:275
  582. msgid ""
  583. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  584. msgstr ""
  585. #: src/usage_text.h:277
  586. msgid ""
  587. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  588. " If several encryption methods are provided by "
  589. "a\n"
  590. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  591. "satisfies\n"
  592. " the given level."
  593. msgstr ""
  594. #: src/usage_text.h:282
  595. msgid ""
  596. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  597. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  598. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  599. " handshake."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:287
  602. msgid ""
  603. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
  604. "download\n"
  605. " speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
  606. "and\n"
  607. " accepts connections ignoring max peer cap.\n"
  608. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:292
  611. msgid ""
  612. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  613. "each\n"
  614. " BitTorrent download."
  615. msgstr ""
  616. #: src/usage_text.h:295
  617. msgid ""
  618. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  619. " verifying piece hashes."
  620. msgstr ""
  621. #: src/usage_text.h:298
  622. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  623. msgstr ""
  624. #: src/usage_text.h:300
  625. #, fuzzy
  626. msgid ""
  627. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  628. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  629. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  630. " respects them. This means that if Metalink "
  631. "defines\n"
  632. " the maxconnections attribute lower than\n"
  633. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  634. " maxconnections attribute instead of "
  635. "NUM_SERVERS.\n"
  636. " See also -s and -j options."
  637. msgstr ""
  638. " -s, --split=N Hent en fil ved brug af N forbindelser. Hvis\n"
  639. " der er angivet flere adresser end N, vil de N\n"
  640. " første adresser blive brugt, og resten vil "
  641. "blive\n"
  642. " brugt som reserve. Hvis færre end N adresser "
  643. "er\n"
  644. " angivet, vil adresserne blive brugt flere "
  645. "gange,\n"
  646. " så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
  647. " Se også -j flaget."
  648. #: src/usage_text.h:309
  649. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  650. msgstr ""
  651. #: src/usage_text.h:311
  652. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  653. msgstr ""
  654. #: src/usage_text.h:313
  655. msgid ""
  656. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  657. msgstr ""
  658. #: src/usage_text.h:315
  659. msgid ""
  660. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  661. " A comma-delimited list of locations is\n"
  662. " acceptable."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:319
  665. msgid ""
  666. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  667. "'none'\n"
  668. " if you don't have any preferred protocol."
  669. msgstr ""
  670. #: src/usage_text.h:322
  671. msgid ""
  672. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  673. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  674. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  675. " parses it as a metalink file and downloads "
  676. "files\n"
  677. " mentioned in it.\n"
  678. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  679. " written to the disk, but is just kept in "
  680. "memory.\n"
  681. " If false is specified, the action mentioned "
  682. "above\n"
  683. " is not taken."
  684. msgstr ""
  685. #: src/usage_text.h:332
  686. msgid ""
  687. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  688. " protocols are available for a mirror in a "
  689. "metalink\n"
  690. " file, aria2 uses one of them.\n"
  691. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  692. " specify the preference of protocol."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:338
  695. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  696. msgstr ""
  697. #: src/usage_text.h:340
  698. msgid ""
  699. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  700. " The help messages are classified in several\n"
  701. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  702. "for\n"
  703. " detailed explanation for the options related "
  704. "to\n"
  705. " http. If no matching category is found, "
  706. "search\n"
  707. " option name using a given word in middle "
  708. "match\n"
  709. " and print the result."
  710. msgstr ""
  711. #: src/usage_text.h:348
  712. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  713. msgstr ""
  714. #: src/usage_text.h:350
  715. msgid ""
  716. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  717. msgstr ""
  718. #: src/usage_text.h:352
  719. msgid ""
  720. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  721. "passed.\n"
  722. " If 0 is given, this feature is disabled."
  723. msgstr ""
  724. #: src/usage_text.h:355
  725. msgid ""
  726. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  727. "use\n"
  728. " this option repeatedly to specify more than "
  729. "one\n"
  730. " header:\n"
  731. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  732. "9J1\"\n"
  733. " http://host/file"
  734. msgstr ""
  735. #: src/usage_text.h:361
  736. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  737. msgstr ""
  738. #: src/usage_text.h:363
  739. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  740. msgstr ""
  741. #: src/usage_text.h:365
  742. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  743. msgstr ""
  744. #: src/usage_text.h:367
  745. msgid ""
  746. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  747. "summary.\n"
  748. " Setting 0 suppresses the output."
  749. msgstr ""
  750. #: src/usage_text.h:370
  751. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  752. msgstr ""
  753. #: src/usage_text.h:372
  754. msgid ""
  755. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  756. "the\n"
  757. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  758. "available,\n"
  759. " apply it to the local file."
  760. msgstr ""
  761. #: src/usage_text.h:376
  762. msgid ""
  763. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  764. "establish\n"
  765. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  766. "the\n"
  767. " connection is established, this option makes "
  768. "no\n"
  769. " effect and --timeout option is used instead."
  770. msgstr ""
  771. #: src/usage_text.h:381
  772. #, fuzzy
  773. msgid ""
  774. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  775. "the\n"
  776. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  777. "getting\n"
  778. " a single byte, then force the download to "
  779. "fail.\n"
  780. " Specify 0 to disable this option.\n"
  781. " This options is effective only when using\n"
  782. " HTTP/FTP servers."
  783. msgstr ""
  784. " --file-allocation=METODE Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n"
  785. " 'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer "
  786. "ikke\n"
  787. " filpladsen. 'prealloc' forud allokerer "
  788. "pladsen\n"
  789. " før overførslen begynder. Dette kan tage "
  790. "noget\n"
  791. " tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
  792. " Standard: prealloc"
  793. #: src/usage_text.h:388
  794. msgid ""
  795. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  796. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  797. "order\n"
  798. " appeared in the URI list.\n"
  799. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  800. "speed\n"
  801. " observed in the previous downloads and choose\n"
  802. " fastest server in the URI list. This also\n"
  803. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  804. " download speed is a part of performance "
  805. "profile\n"
  806. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  807. " --server-stat-if options."
  808. msgstr ""
  809. #: src/usage_text.h:399
  810. #, fuzzy
  811. msgid ""
  812. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  813. "profile\n"
  814. " of the servers is saved. You can load saved "
  815. "data\n"
  816. " using --server-stat-if option."
  817. msgstr ""
  818. " --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
  819. "inden\n"
  820. " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
  821. " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
  822. #: src/usage_text.h:403
  823. msgid ""
  824. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  825. "profile\n"
  826. " of the servers. The loaded data will be used "
  827. "in\n"
  828. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  829. " See also --uri-selector option"
  830. msgstr ""
  831. #: src/usage_text.h:408
  832. #, fuzzy
  833. msgid ""
  834. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  835. " performance profile of the servers since the "
  836. "last\n"
  837. " contact to them."
  838. msgstr ""
  839. " --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
  840. "inden\n"
  841. " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
  842. " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
  843. #: src/usage_text.h:412
  844. msgid ""
  845. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  846. "seconds.\n"
  847. " If 0 is given, a control file is not saved "
  848. "during\n"
  849. " download. aria2 saves a control file when it "
  850. "stops\n"
  851. " regardless of the value."
  852. msgstr ""
  853. #: src/usage_text.h:417
  854. msgid ""
  855. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  856. " The certificate must be in PEM format.\n"
  857. " You may use --private-key option to specify "
  858. "the\n"
  859. " private key."
  860. msgstr ""
  861. #: src/usage_text.h:422
  862. #, fuzzy
  863. msgid ""
  864. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  865. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  866. " format. See also --certificate option."
  867. msgstr ""
  868. " --retry-wait=SEK Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
  869. "inden\n"
  870. " der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
  871. " værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
  872. #: src/usage_text.h:426
  873. #, fuzzy
  874. msgid ""
  875. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  876. "verify\n"
  877. " the peers. The certificate file must be in "
  878. "PEM\n"
  879. " format and can contain multiple CA "
  880. "certificates.\n"
  881. " Use --check-certificate option to enable\n"
  882. " verification."
  883. msgstr ""
  884. " --file-allocation=METODE Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n"
  885. " 'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer "
  886. "ikke\n"
  887. " filpladsen. 'prealloc' forud allokerer "
  888. "pladsen\n"
  889. " før overførslen begynder. Dette kan tage "
  890. "noget\n"
  891. " tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
  892. " Standard: prealloc"
  893. #: src/usage_text.h:432
  894. msgid ""
  895. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  896. "specified\n"
  897. " in --ca-certificate option."
  898. msgstr ""
  899. #: src/usage_text.h:435
  900. msgid ""
  901. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  902. "where\n"
  903. " proxy should not be used."
  904. msgstr ""
  905. #: src/usage_text.h:438
  906. msgid ""
  907. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  908. "HTTP\n"
  909. " server."
  910. msgstr ""
  911. #: src/version_usage.cc:54
  912. msgid " version "
  913. msgstr ""
  914. #: src/version_usage.cc:71
  915. #, c-format
  916. msgid "Report bugs to %s"
  917. msgstr ""
  918. #: src/version_usage.cc:76
  919. #, c-format
  920. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  921. msgstr ""
  922. #: src/version_usage.cc:86
  923. #, c-format
  924. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  925. msgstr ""
  926. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  927. msgid "Options:"
  928. msgstr ""
  929. #: src/version_usage.cc:94
  930. #, c-format
  931. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  932. msgstr ""
  933. #: src/version_usage.cc:100
  934. msgid "Printing all options."
  935. msgstr ""
  936. #: src/version_usage.cc:102
  937. #, c-format
  938. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  939. msgstr ""
  940. #: src/version_usage.cc:106
  941. #, c-format
  942. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  943. msgstr ""
  944. #: src/version_usage.cc:121
  945. msgid ""
  946. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  947. " point to the same file or downloading will fail."
  948. msgstr ""
  949. #: src/version_usage.cc:123
  950. msgid ""
  951. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  952. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  953. " separate download."
  954. msgstr ""
  955. #: src/version_usage.cc:128
  956. msgid ""
  957. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  958. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  959. "time,\n"
  960. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  961. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  962. msgstr ""
  963. #: src/version_usage.cc:133
  964. msgid ""
  965. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  966. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  967. msgstr ""
  968. #: src/version_usage.cc:137
  969. msgid "Refer to man page for more information."
  970. msgstr ""
  971. #: src/message.h:40
  972. #, c-format
  973. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  974. msgstr ""
  975. #: src/message.h:41
  976. #, c-format
  977. msgid "CUID#%d - No segment available."
  978. msgstr ""
  979. #: src/message.h:42
  980. #, c-format
  981. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  982. msgstr ""
  983. #: src/message.h:43
  984. #, c-format
  985. msgid ""
  986. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  987. "header."
  988. msgstr ""
  989. #: src/message.h:44
  990. #, c-format
  991. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  992. msgstr ""
  993. #: src/message.h:45
  994. #, c-format
  995. msgid ""
  996. "CUID#%d - Requesting:\n"
  997. "%s"
  998. msgstr ""
  999. #: src/message.h:46
  1000. #, c-format
  1001. msgid ""
  1002. "CUID#%d - Response received:\n"
  1003. "%s"
  1004. msgstr ""
  1005. #: src/message.h:47
  1006. #, c-format
  1007. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/message.h:48
  1010. #, c-format
  1011. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/message.h:49
  1014. #, c-format
  1015. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/message.h:50
  1018. #, c-format
  1019. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/message.h:51
  1022. #, c-format
  1023. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/message.h:57
  1026. #, c-format
  1027. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/message.h:58
  1030. #, c-format
  1031. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/message.h:59
  1034. #, c-format
  1035. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/message.h:60
  1038. #, c-format
  1039. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/message.h:61
  1042. #, c-format
  1043. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/message.h:62
  1046. #, c-format
  1047. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/message.h:63
  1050. #, c-format
  1051. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/message.h:64
  1054. #, c-format
  1055. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/message.h:65
  1058. #, c-format
  1059. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/message.h:66
  1062. #, c-format
  1063. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1064. msgstr ""
  1065. #: src/message.h:67
  1066. #, c-format
  1067. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/message.h:68
  1070. #, c-format
  1071. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/message.h:69
  1074. #, c-format
  1075. msgid ""
  1076. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1077. "blockIndex=%d"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/message.h:70
  1080. #, c-format
  1081. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/message.h:71
  1084. #, c-format
  1085. msgid ""
  1086. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1087. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/message.h:72
  1090. #, c-format
  1091. msgid ""
  1092. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1093. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/message.h:73
  1096. #, c-format
  1097. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/message.h:74
  1100. #, c-format
  1101. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/message.h:75
  1104. #, c-format
  1105. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/message.h:76
  1108. #, c-format
  1109. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/message.h:77
  1112. #, c-format
  1113. msgid ""
  1114. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1115. "got choked."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/message.h:78
  1118. #, c-format
  1119. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/message.h:79
  1122. #, c-format
  1123. msgid ""
  1124. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1125. "acquired."
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/message.h:80
  1128. #, c-format
  1129. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/message.h:81
  1132. #, c-format
  1133. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/message.h:82
  1136. #, c-format
  1137. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/message.h:83
  1140. #, c-format
  1141. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/message.h:84
  1144. #, c-format
  1145. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/message.h:85
  1148. #, c-format
  1149. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/message.h:86
  1152. #, c-format
  1153. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1154. msgstr ""
  1155. #: src/message.h:87
  1156. #, c-format
  1157. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/message.h:88
  1160. #, c-format
  1161. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/message.h:89
  1164. #, c-format
  1165. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/message.h:90
  1168. #, c-format
  1169. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/message.h:91
  1172. #, c-format
  1173. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/message.h:92
  1176. #, c-format
  1177. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/message.h:94
  1180. #, c-format
  1181. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/message.h:95
  1184. #, c-format
  1185. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/message.h:96
  1188. #, c-format
  1189. msgid "The segment file %s exists."
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/message.h:97
  1192. #, c-format
  1193. msgid "The segment file %s does not exist."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/message.h:98
  1196. #, c-format
  1197. msgid "Saving the segment file %s"
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/message.h:99
  1200. msgid "The segment file was saved successfully."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/message.h:100
  1203. #, c-format
  1204. msgid "Loading the segment file %s."
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/message.h:101
  1207. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/message.h:102
  1210. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/message.h:103
  1213. #, c-format
  1214. msgid ""
  1215. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1216. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1217. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1218. "overwrite=true option and restart aria2."
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/message.h:104
  1221. #, c-format
  1222. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:105
  1225. msgid "File not found"
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/message.h:106
  1228. msgid "Not a directory"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/message.h:107
  1231. #, c-format
  1232. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/message.h:108
  1235. #, c-format
  1236. msgid "Writing file %s"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/message.h:109
  1239. msgid "No peer list received."
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/message.h:110
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Adding peer %s:%d"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/message.h:111
  1246. #, c-format
  1247. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/message.h:112
  1250. msgid "Download of selected files was complete."
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/message.h:113
  1253. msgid "The download was complete."
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/message.h:114
  1256. #, c-format
  1257. msgid "Removed %d have entries."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/message.h:115
  1260. #, c-format
  1261. msgid "Validating file %s"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/message.h:116
  1264. #, c-format
  1265. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1266. msgstr ""
  1267. #: src/message.h:117
  1268. #, c-format
  1269. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/message.h:118
  1272. #, c-format
  1273. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/message.h:119
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Download complete: %s"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/message.h:120
  1280. msgid "Seeding is over."
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/message.h:121
  1283. #, c-format
  1284. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/message.h:122
  1287. msgid "No chunk to verify."
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/message.h:123
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/message.h:124
  1294. #, c-format
  1295. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/message.h:125
  1298. #, c-format
  1299. msgid ""
  1300. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1301. "support disabled."
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/message.h:126
  1304. msgid "Logging started."
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/message.h:127
  1307. msgid "Specify at least one URL."
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/message.h:128
  1310. msgid "daemon failed."
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/message.h:129
  1313. #, c-format
  1314. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/message.h:130
  1317. #, c-format
  1318. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/message.h:131
  1321. #, c-format
  1322. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/message.h:132
  1325. #, c-format
  1326. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/message.h:133
  1329. msgid "Resource not found"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/message.h:134
  1332. #, c-format
  1333. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/message.h:135
  1336. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/message.h:136
  1339. #, c-format
  1340. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/message.h:137
  1343. #, c-format
  1344. msgid ""
  1345. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1346. "exist."
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/message.h:138
  1349. #, c-format
  1350. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/message.h:139
  1353. #, c-format
  1354. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/message.h:140
  1357. msgid "Tracker returned null data."
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/message.h:141
  1360. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/message.h:142
  1363. #, c-format
  1364. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/message.h:143
  1367. #, c-format
  1368. msgid ""
  1369. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/message.h:145
  1372. #, c-format
  1373. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/message.h:148
  1376. #, c-format
  1377. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/message.h:149
  1380. #, c-format
  1381. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1382. msgstr ""
  1383. #: src/message.h:150
  1384. #, c-format
  1385. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/message.h:153
  1388. #, c-format
  1389. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/message.h:154
  1392. #, c-format
  1393. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/message.h:155
  1396. #, c-format
  1397. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/message.h:158
  1400. #, c-format
  1401. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/message.h:159
  1404. #, c-format
  1405. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:161
  1408. #, c-format
  1409. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:163
  1412. #, c-format
  1413. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/message.h:164
  1416. msgid "No certificate found."
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/message.h:165
  1419. msgid "Hostname not match."
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/message.h:166
  1422. msgid "No files to download."
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/message.h:168
  1425. msgid ""
  1426. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1427. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1428. msgstr ""
  1429. #: src/message.h:170
  1430. #, c-format
  1431. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:171
  1434. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/message.h:174
  1437. msgid "Timeout."
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/message.h:175
  1440. msgid "Invalid chunk size."
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/message.h:176
  1443. #, c-format
  1444. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/message.h:177
  1447. msgid "Invalid header."
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/message.h:178
  1450. msgid "Invalid response."
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/message.h:179
  1453. msgid "No header found."
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/message.h:180
  1456. msgid "No status header."
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/message.h:181
  1459. msgid "Proxy connection failed."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:182
  1462. msgid "Connection failed."
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:183
  1465. #, c-format
  1466. msgid ""
  1467. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1468. "Expected:%s Actual:%s"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:184
  1471. #, c-format
  1472. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/message.h:185
  1475. #, c-format
  1476. msgid "Too large file size. size=%s"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/message.h:186
  1479. #, c-format
  1480. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/message.h:187
  1483. #, c-format
  1484. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/message.h:188
  1487. msgid "SSL I/O error"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/message.h:189
  1490. msgid "SSL protocol error"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:190
  1493. #, c-format
  1494. msgid "SSL unknown error %d"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:191
  1497. #, c-format
  1498. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:192
  1501. #, c-format
  1502. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:193
  1505. msgid "Authorization failed."
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/message.h:194
  1508. msgid "Got EOF from the server."
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/message.h:195
  1511. msgid "Got EOF from peer."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:196
  1514. msgid "Malformed meta info."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:198
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:199
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:200
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/message.h:201
  1529. msgid "Failed to read data from disk."
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/message.h:202
  1532. #, c-format
  1533. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:203
  1536. #, c-format
  1537. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:204
  1540. #, c-format
  1541. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/message.h:205
  1544. #, c-format
  1545. msgid "%s is not a directory."
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/message.h:206
  1548. #, c-format
  1549. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/message.h:207
  1552. #, c-format
  1553. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/message.h:208
  1556. #, c-format
  1557. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/message.h:209
  1560. #, c-format
  1561. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:211
  1564. #, c-format
  1565. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:212
  1568. #, c-format
  1569. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/message.h:213
  1572. #, c-format
  1573. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/message.h:214
  1576. #, c-format
  1577. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/message.h:215
  1580. #, c-format
  1581. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/message.h:216
  1584. #, c-format
  1585. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/message.h:217
  1588. #, c-format
  1589. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:218
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/message.h:219
  1596. #, c-format
  1597. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/message.h:220
  1600. #, c-format
  1601. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/message.h:221
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/message.h:222
  1608. #, c-format
  1609. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/message.h:223
  1612. #, c-format
  1613. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/message.h:224
  1616. #, c-format
  1617. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/message.h:225
  1620. #, c-format
  1621. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/message.h:226
  1624. #, c-format
  1625. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/message.h:227
  1628. #, c-format
  1629. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/message.h:228
  1632. #, c-format
  1633. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/message.h:229
  1636. #, c-format
  1637. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/message.h:230
  1640. #, c-format
  1641. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/message.h:231
  1644. #, c-format
  1645. msgid ""
  1646. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1647. "s, actualHash=%s"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/message.h:232
  1650. msgid "Download aborted."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/message.h:233
  1653. #, c-format
  1654. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/message.h:234
  1657. msgid "Insufficient checksums."
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/message.h:235
  1660. #, c-format
  1661. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/message.h:236
  1664. msgid "Flooding detected."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/message.h:237
  1667. #, c-format
  1668. msgid ""
  1669. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1670. "certain period(%d seconds)."
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/message.h:238
  1673. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/message.h:239
  1676. #, c-format
  1677. msgid "No such file entry %s"
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/message.h:240
  1680. #, c-format
  1681. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/message.h:241
  1684. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/message.h:242
  1687. #, c-format
  1688. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/message.h:243
  1691. #, c-format
  1692. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/message.h:244
  1695. msgid "No file matched with your preference."
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/message.h:245
  1698. msgid "Exception caught"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/message.h:246
  1701. #, c-format
  1702. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/message.h:247
  1705. #, c-format
  1706. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/BtSetup.cc:160
  1709. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/Util.cc:724
  1712. msgid "Files:"
  1713. msgstr ""
  1714. #~ msgid ""
  1715. #~ " --http-proxy=HOST:PORT Use HTTP proxy server. This affects all "
  1716. #~ "URLs."
  1717. #~ msgstr ""
  1718. #~ " --http-proxy=VÆRT:PORT Brug HTTP proxy server. Dette rammer alle "
  1719. #~ "URL'er."
  1720. #~ msgid ""
  1721. #~ " --http-proxy-user=USER Set HTTP proxy user. This affects all URLs."
  1722. #~ msgstr ""
  1723. #~ " --http-proxy-user=BRUGER Sæt HTTP proxy bruger. Dette rammer alle "
  1724. #~ "URL'er."
  1725. #~ msgid ""
  1726. #~ " --http-proxy-passwd=PASSWD Set HTTP proxy password. This affects all "
  1727. #~ "URLs."
  1728. #~ msgstr ""
  1729. #~ " --http-proxy-passwd=KODE Sæt HTTP proxy kodeord. Dette rammer alle "
  1730. #~ "URL'er."
  1731. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1732. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Brug passiv tilstand i FTP."
  1733. #~ msgid ""
  1734. #~ " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs.\n"
  1735. #~ " Default: anonymous"
  1736. #~ msgstr ""
  1737. #~ " --ftp-user=BRUGER Sæt FTP bruger. Dette rammer alle URL'er.\n"
  1738. #~ " Standard: anonymous"
  1739. #~ msgid ""
  1740. #~ " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs.\n"
  1741. #~ " Default: ARIA2USER@"
  1742. #~ msgstr ""
  1743. #~ " --ftp-passwd=KODEORD Sæt FTP kodeord. Dette rammer alle URL'er.\n"
  1744. #~ " Standard: ARIA2USER@"
  1745. #~ msgid ""
  1746. #~ " --ftp-via-http-proxy=METHOD Use HTTP proxy in FTP. METHOD is either "
  1747. #~ "'get' or\n"
  1748. #~ " 'tunnel'.\n"
  1749. #~ " Default: tunnel"
  1750. #~ msgstr ""
  1751. #~ " --ftp-via-http-proxy=METODE Brug HTTP proxy til FTP. METODE er enten "
  1752. #~ "'get'\n"
  1753. #~ " eller 'tunnel'.\n"
  1754. #~ " Standard: tunnel"