pt.po 83 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685
  1. # Portuguese translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2012-10-01 23:45+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-01-25 12:49+0000\n"
  12. "Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
  13. "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
  14. "Language: pt\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-03 13:44+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:225
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:232
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:125
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr "aria2 irá retomar a transferência se reiniciar."
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:126
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. "Se ocorrerem erros, veja o ficheiro de registo. Veja a opção '-l' na página "
  36. "help/man para detalhes."
  37. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:272
  38. #, c-format
  39. msgid "Serialized session to '%s' successfully."
  40. msgstr ""
  41. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:275
  42. #, c-format
  43. msgid "Failed to serialize session to '%s'."
  44. msgstr ""
  45. #: src/RequestGroupMan.cc:399
  46. #, c-format
  47. msgid "Download GID#%<PRId64> paused"
  48. msgstr ""
  49. #: src/RequestGroupMan.cc:445
  50. #, c-format
  51. msgid "Download GID#%<PRId64> not complete: %s"
  52. msgstr ""
  53. #: src/RequestGroupMan.cc:726
  54. msgid "Download Results:"
  55. msgstr "Resultados de Transferência"
  56. #: src/RequestGroupMan.cc:769
  57. msgid "Status Legend:"
  58. msgstr "Legenda de Estado:"
  59. #: src/RequestGroupMan.cc:771
  60. #, fuzzy
  61. msgid "(OK):download completed."
  62. msgstr "Transferência abortada."
  63. #: src/RequestGroupMan.cc:774
  64. msgid "(ERR):error occurred."
  65. msgstr ""
  66. #: src/RequestGroupMan.cc:777
  67. msgid "(INPR):download in-progress."
  68. msgstr ""
  69. #: src/RequestGroupMan.cc:780
  70. #, fuzzy
  71. msgid "(RM):download removed."
  72. msgstr "Transferência abortada."
  73. #: src/OptionHandler.cc:38
  74. msgid " Default: "
  75. msgstr " Omissão: "
  76. #: src/OptionHandler.cc:39
  77. msgid " Tags: "
  78. msgstr " Etiquetas: "
  79. #: src/OptionHandler.cc:40
  80. msgid " Possible Values: "
  81. msgstr " Valores Possíveis: "
  82. #: src/usage_text.h:37
  83. msgid ""
  84. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  85. msgstr " -d, --dir=DIR O directório para guardar o ficheiro transferido."
  86. #: src/usage_text.h:39
  87. msgid ""
  88. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  89. " option is used, this option is ignored."
  90. msgstr ""
  91. " -o, --out=FILE O nome do ficheiro transferido. Se a opção -Z\n"
  92. " for utilizada, esta opção é ignorada."
  93. #: src/usage_text.h:42
  94. msgid ""
  95. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  96. " specified, log is written to stdout."
  97. msgstr ""
  98. " -l, --log=LOG O nome do ficheiro de registo. Se a opção '-' \n"
  99. " for especificada, o registo será escrito para "
  100. "stdout."
  101. #: src/usage_text.h:45
  102. #, fuzzy
  103. msgid ""
  104. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  105. "will\n"
  106. " be changed to \"/\" and standard input, "
  107. "standard\n"
  108. " output and standard error will be redirected "
  109. "to\n"
  110. " \"/dev/null\"."
  111. msgstr ""
  112. " -D, --daemon Executar como daemon. O actual directório de trabalho será\n"
  113. " alterado para \"/\" e a entrada padronizada. "
  114. "Os erros padrão\n"
  115. " para entrada e sai´da serão encaminhados para\n"
  116. " \"/dev/null\"."
  117. #: src/usage_text.h:50
  118. msgid ""
  119. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  120. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  121. "and\n"
  122. " remaining URLs are used for backup. If less "
  123. "than\n"
  124. " N URLs are given, those URLs are used more "
  125. "than\n"
  126. " once so that N connections total are made\n"
  127. " simultaneously. The number of connections to "
  128. "the\n"
  129. " same host is restricted by\n"
  130. " --max-connection-per-server option. See also\n"
  131. " --min-split-size option."
  132. msgstr ""
  133. #: src/usage_text.h:60
  134. msgid ""
  135. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n"
  136. " With SEC > 0, aria2 will retry download when "
  137. "the\n"
  138. " HTTP server returns 503 response."
  139. msgstr ""
  140. #: src/usage_text.h:64
  141. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  142. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  143. #: src/usage_text.h:66
  144. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  145. msgstr ""
  146. " -m, --max-tries=N Define o número de tentativas. 0 significa ilimitado."
  147. #: src/usage_text.h:68
  148. msgid ""
  149. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  150. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  151. " See also --all-proxy option.\n"
  152. " This affects all URLs."
  153. msgstr ""
  154. #: src/usage_text.h:73
  155. msgid ""
  156. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  157. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  158. " See also --all-proxy option.\n"
  159. " This affects all URLs."
  160. msgstr ""
  161. #: src/usage_text.h:78
  162. msgid ""
  163. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  164. "previously\n"
  165. " defined proxy, use \"\".\n"
  166. " See also --all-proxy option.\n"
  167. " This affects all URLs."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:83
  170. msgid ""
  171. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  172. "erase\n"
  173. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  174. " You can override this setting and specify a\n"
  175. " proxy server for a particular protocol using\n"
  176. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  177. " options.\n"
  178. " This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:91
  181. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  182. msgstr " --http-user=USER Define o utilizador HTTP. Afecta todas as URLs."
  183. #: src/usage_text.h:93
  184. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  185. msgstr ""
  186. " --http-passwd=PASSWD Define a palavra-passe HTTP. Afecta todas as URLs."
  187. #: src/usage_text.h:95
  188. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  189. msgstr " --proxy-method=METHOD Define o método a usar no pedido de proxy."
  190. #: src/usage_text.h:97
  191. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:99
  194. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  195. msgstr ""
  196. #: src/usage_text.h:101
  197. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  198. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  199. #: src/usage_text.h:103
  200. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  201. msgstr " --ftp-type=TYPE Define o tipo de transferência FTP."
  202. #: src/usage_text.h:105
  203. msgid ""
  204. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  205. "given,\n"
  206. " the active mode will be used."
  207. msgstr ""
  208. #: src/usage_text.h:108
  209. msgid ""
  210. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  211. "than\n"
  212. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  213. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  214. "limit.\n"
  215. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  216. " This option does not affect BitTorrent "
  217. "downloads."
  218. msgstr ""
  219. #: src/usage_text.h:114
  220. msgid ""
  221. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  222. "sec.\n"
  223. " 0 means unrestricted.\n"
  224. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  225. " To limit the download speed per download, use\n"
  226. " --max-download-limit option."
  227. msgstr ""
  228. #: src/usage_text.h:120
  229. msgid ""
  230. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  231. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  232. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  233. " To limit the overall download speed, use\n"
  234. " --max-overall-download-limit option."
  235. msgstr ""
  236. #: src/usage_text.h:126
  237. msgid ""
  238. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  239. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  240. "'prealloc'\n"
  241. " pre-allocates file space before download "
  242. "begins.\n"
  243. " This may take some time depending on the size "
  244. "of\n"
  245. " the file.\n"
  246. " If you are using newer file systems such as "
  247. "ext4\n"
  248. " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n"
  249. " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n"
  250. " choice. It allocates large(few GiB) files\n"
  251. " almost instantly. Don't use 'falloc' with "
  252. "legacy\n"
  253. " file systems such as ext3 and FAT32 because "
  254. "it\n"
  255. " takes almost same time as 'prealloc' and it\n"
  256. " blocks aria2 entirely until allocation "
  257. "finishes.\n"
  258. " 'falloc' may not be available if your system\n"
  259. " doesn't have posix_fallocate() function.\n"
  260. " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n"
  261. " platform-specific counterpart to truncate a "
  262. "file\n"
  263. " to a specified length."
  264. msgstr ""
  265. #: src/usage_text.h:145
  266. msgid ""
  267. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  268. " size is smaller than SIZE.\n"
  269. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  270. msgstr ""
  271. #: src/usage_text.h:149
  272. msgid ""
  273. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  274. "while\n"
  275. " allocating files.\n"
  276. " Turn off if you encounter any error"
  277. msgstr ""
  278. #: src/usage_text.h:153
  279. msgid ""
  280. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  281. " corresponding control file doesn't exist. "
  282. "See\n"
  283. " also --auto-file-renaming option."
  284. msgstr ""
  285. #: src/usage_text.h:157
  286. msgid ""
  287. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  288. " download when a piece length is different "
  289. "from\n"
  290. " one in a control file. If true is given, you "
  291. "can\n"
  292. " proceed but some download progress will be "
  293. "lost."
  294. msgstr ""
  295. #: src/usage_text.h:162
  296. msgid ""
  297. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  298. "sequentially\n"
  299. " and download each URI in a separate session, "
  300. "like\n"
  301. " the usual command-line download utilities."
  302. msgstr ""
  303. #: src/usage_text.h:166
  304. msgid ""
  305. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  306. "already\n"
  307. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  308. " download.\n"
  309. " The new file name has a dot and a number"
  310. "(1..9999)\n"
  311. " appended."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:172
  314. msgid ""
  315. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  316. " You can specify set of parts:\n"
  317. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  318. " Also you can specify numeric sequences with "
  319. "step\n"
  320. " counter:\n"
  321. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  322. " A step counter can be omitted.\n"
  323. " If all URIs do not point to the same file, "
  324. "such\n"
  325. " as the second example above, -Z option is\n"
  326. " required."
  327. msgstr ""
  328. #: src/usage_text.h:183
  329. msgid ""
  330. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  331. msgstr ""
  332. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  333. #: src/usage_text.h:185
  334. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  335. msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Activa pipelining HTTP/1.1."
  336. #: src/usage_text.h:187
  337. msgid ""
  338. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  339. "piece\n"
  340. " hashes or a hash of entire file. This option "
  341. "has\n"
  342. " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n"
  343. " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n"
  344. " --checksum option. If piece hashes are "
  345. "provided,\n"
  346. " this option can detect damaged portions of a "
  347. "file\n"
  348. " and re-download them. If a hash of entire file "
  349. "is\n"
  350. " provided, hash check is only done when file "
  351. "has\n"
  352. " been already download. This is determined by "
  353. "file\n"
  354. " length. If hash check fails, file is\n"
  355. " re-downloaded from scratch. If both piece "
  356. "hashes\n"
  357. " and a hash of entire file are provided, only\n"
  358. " piece hashes are used."
  359. msgstr ""
  360. #: src/usage_text.h:201
  361. msgid ""
  362. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  363. " --check-integrity option and file is "
  364. "complete,\n"
  365. " continue to seed file. If you want to check "
  366. "file\n"
  367. " and download it only when it is damaged or\n"
  368. " incomplete, set this option to false.\n"
  369. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  370. " download."
  371. msgstr ""
  372. #: src/usage_text.h:209
  373. msgid ""
  374. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  375. "calculating\n"
  376. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  377. " checksums are provided."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:213
  380. msgid ""
  381. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  382. " file. Use this option to resume a download\n"
  383. " started by a web browser or another program\n"
  384. " which downloads files sequentially from the\n"
  385. " beginning. Currently this option is only\n"
  386. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  387. msgstr ""
  388. #: src/usage_text.h:220
  389. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  390. msgstr ""
  391. " -U, --user-agent=USER_AGENT Define o agente utilizador das transferências "
  392. "http(s)."
  393. #: src/usage_text.h:222
  394. #, fuzzy
  395. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  396. msgstr " -n, --no-netrc Inactiva o suporte netrc.."
  397. #: src/usage_text.h:224
  398. msgid ""
  399. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  400. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  401. " URIs on a single line using the TAB "
  402. "character.\n"
  403. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  404. " Additionally, options can be specified after "
  405. "each\n"
  406. " line of URI. This optional line must start "
  407. "with\n"
  408. " one or more white spaces and have one option "
  409. "per\n"
  410. " single line. See INPUT FILE section of man "
  411. "page\n"
  412. " for details. See also --deferred-input option."
  413. msgstr ""
  414. #: src/usage_text.h:234
  415. msgid ""
  416. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  417. "for\n"
  418. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  419. "metalink.\n"
  420. " See also --split option."
  421. msgstr ""
  422. #: src/usage_text.h:238
  423. msgid ""
  424. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  425. "format\n"
  426. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  427. msgstr ""
  428. #: src/usage_text.h:241
  429. msgid ""
  430. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  431. "x)/\n"
  432. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  433. "is\n"
  434. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  435. "and\n"
  436. " their expiry values are treated as 0."
  437. msgstr ""
  438. #: src/usage_text.h:246
  439. #, fuzzy
  440. msgid ""
  441. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n"
  442. " .metalink file and exit. More detailed\n"
  443. " information will be listed in case of torrent\n"
  444. " file."
  445. msgstr ""
  446. " -D, --daemon Executar como daemon. O actual directório de trabalho será\n"
  447. " alterado para \"/\" e a entrada padronizada. "
  448. "Os erros padrão\n"
  449. " para entrada e sai´da serão encaminhados para\n"
  450. " \"/dev/null\"."
  451. #: src/usage_text.h:251
  452. msgid ""
  453. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  454. " You can find the file index using the\n"
  455. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  456. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  457. " You can also use '-' to specify a range: "
  458. "\"1-5\".\n"
  459. " ',' and '-' can be used together.\n"
  460. " When used with the -M option, index may vary\n"
  461. " depending on the query(see --metalink-* "
  462. "options)."
  463. msgstr ""
  464. #: src/usage_text.h:260
  465. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:262
  468. msgid ""
  469. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  470. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  471. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  472. " parses it as a torrent file and downloads "
  473. "files\n"
  474. " mentioned in it.\n"
  475. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  476. " written to the disk, but is just kept in "
  477. "memory.\n"
  478. " If false is specified, the action mentioned "
  479. "above\n"
  480. " is not taken."
  481. msgstr ""
  482. #: src/usage_text.h:272
  483. msgid ""
  484. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  485. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  486. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  487. "'-'\n"
  488. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  489. "can\n"
  490. " be used together."
  491. msgstr ""
  492. #: src/usage_text.h:278
  493. msgid ""
  494. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  495. "sec.\n"
  496. " 0 means unrestricted.\n"
  497. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  498. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  499. " --max-upload-limit option."
  500. msgstr ""
  501. #: src/usage_text.h:284
  502. msgid ""
  503. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  504. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  505. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  506. " To limit the overall upload speed, use\n"
  507. " --max-overall-upload-limit option."
  508. msgstr ""
  509. #: src/usage_text.h:290
  510. msgid ""
  511. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  512. " --seed-ratio option."
  513. msgstr ""
  514. #: src/usage_text.h:293
  515. msgid ""
  516. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  517. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  518. " You are strongly encouraged to specify equals "
  519. "or\n"
  520. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  521. "to\n"
  522. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  523. " If --seed-time option is specified along with\n"
  524. " this option, seeding ends when at least one "
  525. "of\n"
  526. " the conditions is satisfied."
  527. msgstr ""
  528. #: src/usage_text.h:302
  529. msgid ""
  530. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  531. "in\n"
  532. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  533. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  534. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  535. "random\n"
  536. " byte data are added to make its length 20 "
  537. "bytes."
  538. msgstr ""
  539. #: src/usage_text.h:308
  540. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  541. msgstr ""
  542. #: src/usage_text.h:310
  543. #, fuzzy
  544. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  545. msgstr ""
  546. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  547. #: src/usage_text.h:312
  548. msgid ""
  549. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  550. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  551. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  552. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  553. "','\n"
  554. " and '-' can be used together."
  555. msgstr ""
  556. #: src/usage_text.h:318
  557. msgid ""
  558. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  559. "DHT\n"
  560. " network."
  561. msgstr ""
  562. #: src/usage_text.h:321
  563. msgid ""
  564. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:323
  567. msgid ""
  568. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  569. " If several encryption methods are provided by "
  570. "a\n"
  571. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  572. "satisfies\n"
  573. " the given level."
  574. msgstr ""
  575. #: src/usage_text.h:328
  576. msgid ""
  577. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  578. "and\n"
  579. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  580. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  581. " handshake."
  582. msgstr ""
  583. #: src/usage_text.h:333
  584. msgid ""
  585. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  586. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  587. "temporarily\n"
  588. " increases the number of peers to try for more\n"
  589. " download speed. Configuring this option with "
  590. "your\n"
  591. " preferred download speed can increase your\n"
  592. " download speed in some cases.\n"
  593. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  594. msgstr ""
  595. #: src/usage_text.h:341
  596. msgid ""
  597. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  598. "each\n"
  599. " BitTorrent download."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:344
  602. msgid ""
  603. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  604. " verifying piece hashes."
  605. msgstr ""
  606. #: src/usage_text.h:347
  607. msgid ""
  608. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  609. "torrent.\n"
  610. " 0 means unlimited.\n"
  611. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  612. msgstr ""
  613. #: src/usage_text.h:351
  614. msgid ""
  615. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and ."
  616. "metalink\n"
  617. " file. Reads input from stdin when '-' is\n"
  618. " specified."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:355
  621. msgid ""
  622. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  623. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  624. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  625. " respects them. This means that if Metalink "
  626. "defines\n"
  627. " the maxconnections attribute lower than\n"
  628. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  629. " maxconnections attribute instead of "
  630. "NUM_SERVERS.\n"
  631. " See also -s and -j options."
  632. msgstr ""
  633. #: src/usage_text.h:364
  634. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  635. msgstr ""
  636. #: src/usage_text.h:366
  637. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  638. msgstr ""
  639. #: src/usage_text.h:368
  640. msgid ""
  641. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  642. msgstr ""
  643. #: src/usage_text.h:370
  644. msgid ""
  645. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  646. " A comma-delimited list of locations is\n"
  647. " acceptable."
  648. msgstr ""
  649. #: src/usage_text.h:374
  650. msgid ""
  651. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  652. "'none'\n"
  653. " if you don't have any preferred protocol."
  654. msgstr ""
  655. #: src/usage_text.h:377
  656. msgid ""
  657. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  658. " whose suffix is .meta4 or .metalink, or "
  659. "content\n"
  660. " type of application/metalink4+xml or\n"
  661. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  662. " parses it as a metalink file and downloads "
  663. "files\n"
  664. " mentioned in it.\n"
  665. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  666. " written to the disk, but is just kept in "
  667. "memory.\n"
  668. " If false is specified, the action mentioned "
  669. "above\n"
  670. " is not taken."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:388
  673. msgid ""
  674. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  675. "several\n"
  676. " protocols are available for a mirror in a "
  677. "metalink\n"
  678. " file, aria2 uses one of them.\n"
  679. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  680. " specify the preference of protocol."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:394
  683. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  684. msgstr ""
  685. #: src/usage_text.h:396
  686. msgid ""
  687. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  688. " The help messages are classified with tags. A "
  689. "tag\n"
  690. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  691. "help=#http\"\n"
  692. " to get the usage for the options tagged with\n"
  693. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  694. "usage\n"
  695. " for the options whose name includes that word."
  696. msgstr ""
  697. #: src/usage_text.h:403
  698. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  699. msgstr ""
  700. #: src/usage_text.h:405
  701. msgid ""
  702. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  703. msgstr ""
  704. #: src/usage_text.h:407
  705. msgid ""
  706. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  707. "passed.\n"
  708. " If 0 is given, this feature is disabled."
  709. msgstr ""
  710. #: src/usage_text.h:410
  711. msgid ""
  712. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  713. "use\n"
  714. " this option repeatedly to specify more than "
  715. "one\n"
  716. " header:\n"
  717. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  718. "9J1\"\n"
  719. " http://host/file"
  720. msgstr ""
  721. #: src/usage_text.h:416
  722. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  723. msgstr ""
  724. #: src/usage_text.h:418
  725. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  726. msgstr ""
  727. #: src/usage_text.h:420
  728. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  729. msgstr ""
  730. #: src/usage_text.h:422
  731. msgid ""
  732. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  733. "summary.\n"
  734. " Setting 0 suppresses the output."
  735. msgstr ""
  736. #: src/usage_text.h:425
  737. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  738. msgstr ""
  739. #: src/usage_text.h:427
  740. msgid ""
  741. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  742. "the\n"
  743. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  744. "available,\n"
  745. " apply it to the local file."
  746. msgstr ""
  747. #: src/usage_text.h:431
  748. msgid ""
  749. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  750. "establish\n"
  751. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  752. "the\n"
  753. " connection is established, this option makes "
  754. "no\n"
  755. " effect and --timeout option is used instead."
  756. msgstr ""
  757. #: src/usage_text.h:436
  758. msgid ""
  759. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  760. "the\n"
  761. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  762. "getting\n"
  763. " a single byte, then force the download to "
  764. "fail.\n"
  765. " Specify 0 to disable this option.\n"
  766. " This options is effective only when using\n"
  767. " HTTP/FTP servers."
  768. msgstr ""
  769. #: src/usage_text.h:443
  770. msgid ""
  771. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  772. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  773. "order\n"
  774. " appeared in the URI list.\n"
  775. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  776. "speed\n"
  777. " observed in the previous downloads and choose\n"
  778. " fastest server in the URI list. This also\n"
  779. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  780. " download speed is a part of performance "
  781. "profile\n"
  782. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  783. " --server-stat-if options.\n"
  784. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  785. "best\n"
  786. " mirrors for the first and reserved "
  787. "connections.\n"
  788. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  789. "which\n"
  790. " has not been tested yet, and if each of them "
  791. "has\n"
  792. " already been tested, returns mirrors which has "
  793. "to\n"
  794. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  795. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  796. " performance profile of servers."
  797. msgstr ""
  798. #: src/usage_text.h:462
  799. msgid ""
  800. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  801. "profile\n"
  802. " of the servers is saved. You can load saved "
  803. "data\n"
  804. " using --server-stat-if option."
  805. msgstr ""
  806. #: src/usage_text.h:466
  807. msgid ""
  808. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  809. "profile\n"
  810. " of the servers. The loaded data will be used "
  811. "in\n"
  812. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  813. " See also --uri-selector option"
  814. msgstr ""
  815. #: src/usage_text.h:471
  816. msgid ""
  817. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  818. " performance profile of the servers since the "
  819. "last\n"
  820. " contact to them."
  821. msgstr ""
  822. #: src/usage_text.h:475
  823. msgid ""
  824. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  825. "seconds.\n"
  826. " If 0 is given, a control file is not saved "
  827. "during\n"
  828. " download. aria2 saves a control file when it "
  829. "stops\n"
  830. " regardless of the value."
  831. msgstr ""
  832. #: src/usage_text.h:480
  833. msgid ""
  834. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  835. " The certificate must be in PEM format.\n"
  836. " You may use --private-key option to specify "
  837. "the\n"
  838. " private key."
  839. msgstr ""
  840. #: src/usage_text.h:485
  841. msgid ""
  842. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  843. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  844. " format. See also --certificate option."
  845. msgstr ""
  846. #: src/usage_text.h:489
  847. msgid ""
  848. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  849. "verify\n"
  850. " the peers. The certificate file must be in "
  851. "PEM\n"
  852. " format and can contain multiple CA "
  853. "certificates.\n"
  854. " Use --check-certificate option to enable\n"
  855. " verification."
  856. msgstr ""
  857. #: src/usage_text.h:495
  858. msgid ""
  859. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  860. "specified\n"
  861. " in --ca-certificate option."
  862. msgstr ""
  863. #: src/usage_text.h:498
  864. msgid ""
  865. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  866. " network address with or without CIDR block "
  867. "where\n"
  868. " proxy should not be used."
  869. msgstr ""
  870. #: src/usage_text.h:502
  871. msgid ""
  872. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  873. "HTTP\n"
  874. " server."
  875. msgstr ""
  876. #: src/usage_text.h:505
  877. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  878. msgstr ""
  879. #: src/usage_text.h:507
  880. msgid ""
  881. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  882. "a\n"
  883. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  884. " named 'external', it can accept any kind of "
  885. "IP\n"
  886. " addresses."
  887. msgstr ""
  888. #: src/usage_text.h:512
  889. msgid ""
  890. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  891. "it\n"
  892. " is requested by the server. If false is set, "
  893. "then\n"
  894. " authorization header is always sent to the "
  895. "server.\n"
  896. " There is an exception: if username and "
  897. "password\n"
  898. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  899. " always sent to the server regardless of this\n"
  900. " option."
  901. msgstr ""
  902. #: src/usage_text.h:520
  903. msgid ""
  904. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  905. "can\n"
  906. " find the file index using the --show-files "
  907. "option.\n"
  908. " PATH is a relative path to the path specified "
  909. "in\n"
  910. " --dir option. You can use this option "
  911. "multiple\n"
  912. " times."
  913. msgstr ""
  914. #: src/usage_text.h:526
  915. msgid ""
  916. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  917. "the\n"
  918. " remote file is available and doesn't download\n"
  919. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  920. "download.\n"
  921. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  922. " specified."
  923. msgstr ""
  924. #: src/usage_text.h:532
  925. msgid ""
  926. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  927. " requests. This completely overrides interval "
  928. "value\n"
  929. " and aria2 just uses this value and ignores "
  930. "the\n"
  931. " min interval and interval value in the "
  932. "response of\n"
  933. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  934. "interval\n"
  935. " based on the response of tracker and the "
  936. "download\n"
  937. " progress."
  938. msgstr ""
  939. #: src/usage_text.h:540
  940. msgid ""
  941. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  942. "download\n"
  943. " completed.\n"
  944. " See --on-download-start option for the\n"
  945. " requirement of COMMAND.\n"
  946. " See also --on-download-stop option."
  947. msgstr ""
  948. #: src/usage_text.h:546
  949. msgid ""
  950. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  951. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  952. "COMMAND:\n"
  953. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  954. "Event\n"
  955. " Hook in man page for more details."
  956. msgstr ""
  957. #: src/usage_text.h:551
  958. msgid ""
  959. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  960. " was paused.\n"
  961. " See --on-download-start option for the\n"
  962. " requirement of COMMAND."
  963. msgstr ""
  964. #: src/usage_text.h:556
  965. msgid ""
  966. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  967. " aborted due to error.\n"
  968. " See --on-download-start option for the\n"
  969. " requirement of COMMAND.\n"
  970. " See also --on-download-stop option."
  971. msgstr ""
  972. #: src/usage_text.h:562
  973. msgid ""
  974. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  975. " stopped. You can override the command to be\n"
  976. " executed for particular download result using\n"
  977. " --on-download-complete and --on-download-"
  978. "error. If\n"
  979. " they are specified, command specified in this\n"
  980. " option is not executed.\n"
  981. " See --on-download-start option for the\n"
  982. " requirement of COMMAND."
  983. msgstr ""
  984. #: src/usage_text.h:571
  985. msgid ""
  986. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  987. "0 in\n"
  988. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  989. " feature is disabled."
  990. msgstr ""
  991. #: src/usage_text.h:575
  992. msgid ""
  993. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  994. "last\n"
  995. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  996. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  997. " keywords:head and tail. To include both "
  998. "keywords,\n"
  999. " they must be separated by comma. These "
  1000. "keywords\n"
  1001. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1002. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1003. "of\n"
  1004. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1005. "priority.\n"
  1006. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1007. "of\n"
  1008. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1009. "1M =\n"
  1010. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/usage_text.h:587
  1013. msgid ""
  1014. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1015. "specify\n"
  1016. " interface name, IP address and hostname."
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/usage_text.h:590
  1019. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/usage_text.h:592
  1022. msgid ""
  1023. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1024. "has\n"
  1025. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1026. "used.\n"
  1027. " The filename is hex encoded info hash with "
  1028. "suffix\n"
  1029. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1030. "same\n"
  1031. " directory where download file is saved. If "
  1032. "the\n"
  1033. " same file already exists, metadata is not "
  1034. "saved.\n"
  1035. " See also --bt-metadata-only option."
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/usage_text.h:600
  1038. msgid ""
  1039. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1040. "cache\n"
  1041. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1042. " given, these headers are not sent and you can "
  1043. "add\n"
  1044. " Cache-Control header with a directive you "
  1045. "like\n"
  1046. " using --header option."
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/usage_text.h:606
  1049. msgid ""
  1050. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1051. "described\n"
  1052. " in metadata will not be downloaded. This "
  1053. "option\n"
  1054. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1055. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/usage_text.h:611
  1058. msgid ""
  1059. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1060. "format\n"
  1061. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:614
  1064. #, fuzzy
  1065. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1066. msgstr ""
  1067. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  1068. #: src/usage_text.h:616
  1069. msgid ""
  1070. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1071. "If\n"
  1072. " this option is not specified, the default\n"
  1073. " interface is chosen. You can specify "
  1074. "interface\n"
  1075. " name and IP address."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/usage_text.h:621
  1078. msgid ""
  1079. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1080. " left."
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/usage_text.h:624
  1083. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/usage_text.h:626
  1086. #, fuzzy
  1087. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1088. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1089. #: src/usage_text.h:628
  1090. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/usage_text.h:630
  1093. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/usage_text.h:632
  1096. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/usage_text.h:634
  1099. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/usage_text.h:636
  1102. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:638
  1105. #, fuzzy
  1106. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1107. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1108. #: src/usage_text.h:640
  1109. msgid ""
  1110. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1111. "Using\n"
  1112. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1113. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1114. " users behind proxy server which disables "
  1115. "resume."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/usage_text.h:645
  1118. msgid ""
  1119. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1120. "aria2\n"
  1121. " always tries to resume download and if resume "
  1122. "is\n"
  1123. " not possible, aborts download. If false is "
  1124. "given,\n"
  1125. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1126. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1127. "support\n"
  1128. " resume (N is the value specified using\n"
  1129. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1130. " downloads file from scratch.\n"
  1131. " See --max-resume-failure-tries option."
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/usage_text.h:655
  1134. msgid ""
  1135. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1136. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1137. "N\n"
  1138. " number of URIs that does not support resume. "
  1139. "If N\n"
  1140. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1141. "all\n"
  1142. " given URIs do not support resume.\n"
  1143. " See --always-resume option."
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/usage_text.h:662
  1146. #, fuzzy
  1147. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1148. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  1149. #: src/usage_text.h:664
  1150. msgid ""
  1151. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1152. " establish connection to tracker. After the\n"
  1153. " connection is established, this option makes "
  1154. "no\n"
  1155. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1156. "used\n"
  1157. " instead."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/usage_text.h:670
  1160. #, fuzzy
  1161. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1162. msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos."
  1163. #: src/usage_text.h:672
  1164. msgid ""
  1165. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1166. "header\n"
  1167. " and inflate response if remote server "
  1168. "responds\n"
  1169. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1170. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/usage_text.h:677
  1173. msgid ""
  1174. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1175. "exit.\n"
  1176. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1177. "i\n"
  1178. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1179. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1180. "addMetalink\n"
  1181. " RPC method and whose metadata could not be "
  1182. "saved\n"
  1183. " as a file will not be saved. Downloads "
  1184. "removed\n"
  1185. " using aria2.remove and aria2.forceRemove will "
  1186. "not\n"
  1187. " be saved."
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/usage_text.h:686
  1190. msgid ""
  1191. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1192. "one\n"
  1193. " server for each download."
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/usage_text.h:689
  1196. msgid ""
  1197. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1198. "range.\n"
  1199. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1200. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1201. "into 2\n"
  1202. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1203. "it\n"
  1204. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1205. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1206. "does\n"
  1207. " not split file and download it using 1 "
  1208. "source.\n"
  1209. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/usage_text.h:698
  1212. msgid ""
  1213. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1214. "older\n"
  1215. " than remote file. Currently, this function "
  1216. "has\n"
  1217. " many limitations. See man page for details."
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/usage_text.h:702
  1220. msgid ""
  1221. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1222. " --on-download-complete is called after "
  1223. "download\n"
  1224. " completed and seeding is over. On the other "
  1225. "hand,\n"
  1226. " this option sets the command to be executed "
  1227. "after\n"
  1228. " download completed but before seeding.\n"
  1229. " See --on-download-start option for the\n"
  1230. " requirement of COMMAND."
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/usage_text.h:710
  1233. msgid ""
  1234. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1235. "asynchronous\n"
  1236. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1237. "when\n"
  1238. " --async-dns=false."
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/usage_text.h:714
  1241. msgid ""
  1242. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1243. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1244. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1245. "addr6\n"
  1246. " option."
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/usage_text.h:719
  1249. msgid ""
  1250. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1251. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1252. "the\n"
  1253. " host."
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/usage_text.h:723
  1256. msgid ""
  1257. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1258. "DHT\n"
  1259. " network."
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/usage_text.h:726
  1262. msgid ""
  1263. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/usage_text.h:728
  1266. msgid ""
  1267. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1268. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1269. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1270. "because\n"
  1271. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1272. "tracker\n"
  1273. " option are removed."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/usage_text.h:734
  1276. msgid ""
  1277. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1278. "tracker's\n"
  1279. " announce URI to remove. You can use special "
  1280. "value\n"
  1281. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1282. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1283. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1284. "it.\n"
  1285. " See also --bt-tracker option."
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/usage_text.h:741
  1288. msgid ""
  1289. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1290. " memory. The download results are completed/"
  1291. "error/\n"
  1292. " removed downloads. The download results are "
  1293. "stored\n"
  1294. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1295. " download results. When queue is full and new\n"
  1296. " download result is created, oldest download "
  1297. "result\n"
  1298. " is removed from the front of the queue and new "
  1299. "one\n"
  1300. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1301. "this\n"
  1302. " option may result high memory consumption "
  1303. "after\n"
  1304. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1305. " download result is kept."
  1306. msgstr ""
  1307. #: src/usage_text.h:753
  1308. msgid ""
  1309. " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server "
  1310. "address\n"
  1311. " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n"
  1312. " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n"
  1313. " addresses from /etc/resolv.conf. When this "
  1314. "option\n"
  1315. " is used, it uses DNS servers specified in "
  1316. "this\n"
  1317. " option instead of ones in /etc/resolv.conf. "
  1318. "You\n"
  1319. " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n"
  1320. " option is useful when the system does not "
  1321. "have\n"
  1322. " /etc/resolv.conf and user does not have the\n"
  1323. " permission to create it."
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/usage_text.h:764
  1326. msgid ""
  1327. " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n"
  1328. " It is strongly recommended to set username "
  1329. "and\n"
  1330. " password using --rpc-user and --rpc-passwd\n"
  1331. " option. See also --rpc-listen-port option."
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/usage_text.h:769
  1334. msgid ""
  1335. " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If "
  1336. "aria2\n"
  1337. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  1338. "it\n"
  1339. " drops connection."
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/usage_text.h:773
  1342. #, fuzzy
  1343. msgid " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user."
  1344. msgstr " --http-user=USER Define o utilizador HTTP. Afecta todas as URLs."
  1345. #: src/usage_text.h:775
  1346. #, fuzzy
  1347. msgid " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password."
  1348. msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Define a palavra-passe FTP. Afecta todas as URLs."
  1349. #: src/usage_text.h:777
  1350. msgid ""
  1351. " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on "
  1352. "all\n"
  1353. " network interfaces. If false is given, listen "
  1354. "only\n"
  1355. " on local loopback interface."
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/usage_text.h:781
  1358. msgid ""
  1359. " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC "
  1360. "server\n"
  1361. " to listen to."
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/usage_text.h:784
  1364. msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout."
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/usage_text.h:786
  1367. #, fuzzy
  1368. msgid ""
  1369. " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n"
  1370. " metalink:url and metalink:metaurl element in "
  1371. "a\n"
  1372. " metalink file stored in local disk. If URI "
  1373. "points\n"
  1374. " to a directory, URI must end with '/'."
  1375. msgstr ""
  1376. " -D, --daemon Executar como daemon. O actual directório de trabalho será\n"
  1377. " alterado para \"/\" e a entrada padronizada. "
  1378. "Os erros padrão\n"
  1379. " para entrada e sai´da serão encaminhados para\n"
  1380. " \"/dev/null\"."
  1381. #: src/usage_text.h:791
  1382. msgid ""
  1383. " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n"
  1384. " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n"
  1385. " length segment which is downloaded in "
  1386. "parallel\n"
  1387. " in segmented download. If 'default' is given,\n"
  1388. " aria2 selects piece so that it reduces the\n"
  1389. " number of establishing connection. This is\n"
  1390. " reasonable default behaviour because\n"
  1391. " establishing connection is an expensive\n"
  1392. " operation.\n"
  1393. " If 'inorder' is given, aria2 selects piece "
  1394. "which\n"
  1395. " has minimum index. Index=0 means first of the\n"
  1396. " file. This will be useful to view movie while\n"
  1397. " downloading it. --enable-http-pipelining "
  1398. "option\n"
  1399. " may be useful to reduce reconnection "
  1400. "overhead.\n"
  1401. " Please note that aria2 honors\n"
  1402. " --min-split-size option, so it will be "
  1403. "necessary\n"
  1404. " to specify a reasonable value to\n"
  1405. " --min-split-size option.\n"
  1406. " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n"
  1407. " selects piece which has minimum index like\n"
  1408. " 'inorder', but it exponentially increasingly\n"
  1409. " keeps space from previously selected piece. "
  1410. "This\n"
  1411. " will reduce the number of establishing "
  1412. "connection\n"
  1413. " and at the same time it will download the\n"
  1414. " beginning part of the file first. This will "
  1415. "be\n"
  1416. " useful to view movie while downloading it."
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/usage_text.h:818
  1419. msgid ""
  1420. " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n"
  1421. " a single line."
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/usage_text.h:821
  1424. msgid ""
  1425. " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n"
  1426. " effective only when --enable-rpc=true is given."
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/usage_text.h:824
  1429. msgid ""
  1430. " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n"
  1431. " field with value '*' to the RPC response."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/usage_text.h:827
  1434. msgid ""
  1435. " --download-result=OPT This option changes the way \"Download Results"
  1436. "\"\n"
  1437. " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n"
  1438. " status, average download speed and path/URI. "
  1439. "If\n"
  1440. " multiple files are involved, path/URI of "
  1441. "first\n"
  1442. " requested file is printed and remaining ones "
  1443. "are\n"
  1444. " omitted.\n"
  1445. " If OPT is 'full', print GID, status, average\n"
  1446. " download speed, percentage of progress and\n"
  1447. " path/URI. The percentage of progress and\n"
  1448. " path/URI are printed for each requested file "
  1449. "in\n"
  1450. " each row."
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/usage_text.h:839
  1453. msgid ""
  1454. " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  1455. " --check-integrity option, abort download "
  1456. "whether\n"
  1457. " or not download is complete."
  1458. msgstr ""
  1459. #: src/usage_text.h:843
  1460. msgid ""
  1461. " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The "
  1462. "supported\n"
  1463. " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n"
  1464. " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n"
  1465. " For example, setting sha-1 digest looks like\n"
  1466. " this:\n"
  1467. " sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n"
  1468. " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n"
  1469. " downloads."
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/usage_text.h:852
  1472. msgid ""
  1473. " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. "
  1474. "This\n"
  1475. " is the boundary when aria2 splits a file. All\n"
  1476. " splits occur at multiple of this length. This\n"
  1477. " option will be ignored in BitTorrent "
  1478. "downloads.\n"
  1479. " It will be also ignored if Metalink file\n"
  1480. " contains piece hashes."
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/usage_text.h:859
  1483. msgid ""
  1484. " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not "
  1485. "running.\n"
  1486. " This is useful if aria2 process is forked from "
  1487. "a\n"
  1488. " parent process. The parent process can fork "
  1489. "aria2\n"
  1490. " with its own pid and when parent process "
  1491. "exits\n"
  1492. " for some reason, aria2 can detect it and "
  1493. "shutdown\n"
  1494. " itself."
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/usage_text.h:866
  1497. msgid ""
  1498. " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all "
  1499. "URIs\n"
  1500. " and options from file specified by -i option "
  1501. "at\n"
  1502. " startup, but it reads one by one when it "
  1503. "needs\n"
  1504. " later. This may reduce memory usage if input\n"
  1505. " file contains a lot of URIs to download.\n"
  1506. " If false is given, aria2 reads all URIs and\n"
  1507. " options at startup."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/usage_text.h:874
  1510. msgid ""
  1511. " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n"
  1512. " download is completed in BitTorrent. To\n"
  1513. " select files, use --select-file option. If\n"
  1514. " it is not used, all files are assumed to be\n"
  1515. " selected. Please use this option with care\n"
  1516. " because it will actually remove files from\n"
  1517. " your disk."
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/usage_text.h:882
  1520. #, fuzzy
  1521. msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory."
  1522. msgstr ""
  1523. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente HTTP/1.1."
  1524. #: src/usage_text.h:884
  1525. msgid ""
  1526. " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n"
  1527. " The certificate must be in PEM format.\n"
  1528. " Use --rpc-private-key option to specify the\n"
  1529. " private key. Use --rpc-secure option to "
  1530. "enable\n"
  1531. " encryption."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/usage_text.h:890
  1534. msgid ""
  1535. " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n"
  1536. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  1537. " format. Use --rpc-secure option to enable\n"
  1538. " encryption. See also --rpc-certificate option."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/usage_text.h:895
  1541. msgid ""
  1542. " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n"
  1543. " The RPC clients must use https scheme to "
  1544. "access\n"
  1545. " the server. For WebSocket client, use wss\n"
  1546. " scheme. Use --rpc-certificate and\n"
  1547. " --rpc-private-key options to specify the\n"
  1548. " server certificate and private key."
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/version_usage.cc:57
  1551. msgid " version "
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/version_usage.cc:61
  1554. msgid ""
  1555. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1556. "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1557. "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1558. "(at your option) any later version.\n"
  1559. "\n"
  1560. "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1561. "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1562. "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1563. "GNU General Public License for more details.\n"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/version_usage.cc:71
  1566. msgid "** Configuration **"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/version_usage.cc:72
  1569. msgid "Enabled Features"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/version_usage.cc:75
  1572. msgid "Hash Algorithms"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/version_usage.cc:79
  1575. #, c-format
  1576. msgid "Report bugs to %s"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/version_usage.cc:80
  1579. msgid "Visit"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/version_usage.cc:87
  1582. #, c-format
  1583. msgid ""
  1584. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/version_usage.cc:92
  1587. #, c-format
  1588. msgid "See 'aria2c -h'."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/version_usage.cc:100
  1591. #, c-format
  1592. msgid "Printing all options."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/version_usage.cc:102
  1595. #, c-format
  1596. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/version_usage.cc:105
  1599. #, c-format
  1600. msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/version_usage.cc:108 src/version_usage.cc:122
  1603. #, c-format
  1604. msgid "Options:"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/version_usage.cc:119
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/version_usage.cc:130
  1611. #, c-format
  1612. msgid "No option matching with '%s'."
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/version_usage.cc:138
  1615. #, c-format
  1616. msgid ""
  1617. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1618. "all\n"
  1619. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/version_usage.cc:141
  1622. #, c-format
  1623. msgid ""
  1624. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1625. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1626. " treated as a separate download."
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/version_usage.cc:145
  1629. #, c-format
  1630. msgid ""
  1631. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1632. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1633. "time,\n"
  1634. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1635. "file\n"
  1636. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1637. "ends\n"
  1638. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1639. "and\n"
  1640. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/version_usage.cc:152
  1643. #, c-format
  1644. msgid ""
  1645. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1646. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/version_usage.cc:155
  1649. #, c-format
  1650. msgid ""
  1651. "About the number of connections\n"
  1652. " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has "
  1653. "20MiB\n"
  1654. " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, "
  1655. "it\n"
  1656. " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n"
  1657. " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n"
  1658. "\n"
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/version_usage.cc:162
  1661. #, c-format
  1662. msgid "Refer to man page for more information."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/option_processing.cc:86
  1665. #, c-format
  1666. msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'"
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/option_processing.cc:168
  1669. #, c-format
  1670. msgid "Did you mean:"
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/option_processing.cc:235 src/option_processing.cc:244
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Parse error in %s"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:280
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Usage:"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/option_processing.cc:249
  1681. #, c-format
  1682. msgid "Configuration file %s is not found."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/OptionHandlerException.cc:43
  1685. #, c-format
  1686. msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/UnknownOptionException.cc:41
  1689. #, c-format
  1690. msgid "Unknown option '%s'"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/BtSetup.cc:215
  1693. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1694. msgstr "Ocorreram erros ao ligar à porta.\n"
  1695. #: src/AbstractCommand.cc:443
  1696. #, c-format
  1697. msgid "CUID#%<PRId64> - Failed to resume download. Download from scratch."
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/AdaptiveURISelector.cc:228
  1700. #, c-format
  1701. msgid ""
  1702. "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d "
  1703. "max:%d)"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/AdaptiveURISelector.cc:235
  1706. #, c-format
  1707. msgid ""
  1708. "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed (now:"
  1709. "%d was:%d)"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/BtStopDownloadCommand.cc:64
  1712. #, c-format
  1713. msgid "GID#%<PRId64> Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option."
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/DHTConnectionImpl.cc:89
  1716. #, c-format
  1717. msgid "IPv%d DHT: listening to port %u"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/HttpListenCommand.cc:114
  1720. #, c-format
  1721. msgid "IPv%d RPC: listening to port %u"
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/PeerListenCommand.cc:83
  1724. #, c-format
  1725. msgid "IPv%d BitTorrent: listening to port %u"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/RequestGroup.cc:375
  1728. msgid ""
  1729. "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --"
  1730. "enable-dht option."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/RequestGroup.cc:680
  1733. #, c-format
  1734. msgid "Removed control file for %s because it is requested by user."
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75
  1737. msgid ""
  1738. "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-"
  1739. "allocation option in man page for more details."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/message.h:57
  1742. #, c-format
  1743. msgid "GID#%<PRId64> - Download has already completed: %s"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/message.h:106
  1746. #, c-format
  1747. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/message.h:107
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/message.h:108
  1754. #, c-format
  1755. msgid "The segment file %s exists."
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/message.h:109
  1758. #, c-format
  1759. msgid "The segment file %s does not exist."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:110
  1762. #, c-format
  1763. msgid "Saving the segment file %s"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:111
  1766. msgid "The segment file was saved successfully."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:112
  1769. #, c-format
  1770. msgid "Loading the segment file %s."
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/message.h:113
  1773. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/message.h:114
  1776. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/message.h:115
  1779. #, c-format
  1780. msgid ""
  1781. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1782. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1783. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1784. "overwrite=true option and restart aria2."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/message.h:116
  1787. #, c-format
  1788. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/message.h:117
  1791. msgid "File not found"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/message.h:118
  1794. msgid "Not a directory"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/message.h:119
  1797. #, c-format
  1798. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/message.h:120
  1801. #, c-format
  1802. msgid "Writing file %s"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/message.h:121
  1805. msgid "No peer list received."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/message.h:122
  1808. #, c-format
  1809. msgid "Adding peer %s:%d"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/message.h:123
  1812. #, c-format
  1813. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/message.h:124
  1816. msgid "Download of selected files was complete."
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/message.h:125
  1819. msgid "The download was complete."
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/message.h:126
  1822. #, c-format
  1823. msgid "Removed %lu have entries."
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/message.h:127
  1826. #, c-format
  1827. msgid "Validating file %s"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/message.h:131
  1830. #, c-format
  1831. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/message.h:132
  1834. #, c-format
  1835. msgid "Download complete: %s"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/message.h:133
  1838. msgid "Seeding is over."
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/message.h:134
  1841. msgid "No chunk to verify."
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/message.h:135
  1844. #, c-format
  1845. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/message.h:136
  1848. #, c-format
  1849. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/message.h:137
  1852. #, c-format
  1853. msgid ""
  1854. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1855. "support disabled."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/message.h:138
  1858. msgid "Logging started."
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/message.h:139
  1861. msgid "Specify at least one URL."
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/message.h:140
  1864. msgid "daemon failed."
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/message.h:141
  1867. #, c-format
  1868. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/message.h:142
  1871. #, c-format
  1872. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/message.h:143
  1875. #, c-format
  1876. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/message.h:144
  1879. #, c-format
  1880. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/message.h:145
  1883. msgid "Resource not found"
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/message.h:146
  1886. #, c-format
  1887. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/message.h:147
  1890. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/message.h:148
  1893. #, fuzzy, c-format
  1894. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1895. msgstr "Tamanho inválido para %s, tamanho=%d. Devia ser %d."
  1896. #: src/message.h:149
  1897. #, c-format
  1898. msgid ""
  1899. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1900. "exist."
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/message.h:150
  1903. #, c-format
  1904. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/message.h:151
  1907. #, c-format
  1908. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/message.h:152
  1911. msgid "Tracker returned null data."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/message.h:153
  1914. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/message.h:154
  1917. #, c-format
  1918. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/message.h:155
  1921. #, c-format
  1922. msgid ""
  1923. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/message.h:157
  1926. #, c-format
  1927. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/message.h:160
  1930. #, c-format
  1931. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/message.h:161
  1934. #, c-format
  1935. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/message.h:162
  1938. #, c-format
  1939. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/message.h:165
  1942. #, c-format
  1943. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/message.h:166
  1946. #, c-format
  1947. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/message.h:167
  1950. #, c-format
  1951. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/message.h:170
  1954. #, c-format
  1955. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/message.h:171
  1958. #, c-format
  1959. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/message.h:173
  1962. #, c-format
  1963. msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/message.h:175
  1966. #, c-format
  1967. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/message.h:177
  1970. #, c-format
  1971. msgid ""
  1972. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1973. "certificate option."
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/message.h:179
  1976. msgid "No certificate found."
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/message.h:180
  1979. msgid "Hostname not match."
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/message.h:181
  1982. msgid "No files to download."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/message.h:183
  1985. msgid ""
  1986. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1987. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/message.h:185
  1990. #, c-format
  1991. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/message.h:186
  1994. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/message.h:191
  1997. #, c-format
  1998. msgid "Is '%s' a file?"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/message.h:192
  2001. #, c-format
  2002. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/message.h:194
  2005. #, c-format
  2006. msgid "Saved metadata as %s."
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/message.h:195
  2009. #, c-format
  2010. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/message.h:197
  2013. #, c-format
  2014. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/message.h:200
  2017. #, c-format
  2018. msgid "GID#%<PRId64> - Removing unselected file."
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/message.h:201
  2021. #, c-format
  2022. msgid "File %s removed."
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/message.h:202
  2025. #, c-format
  2026. msgid "File %s could not be removed."
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/message.h:204
  2029. msgid "Timeout."
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/message.h:205
  2032. msgid "Invalid chunk size."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/message.h:206
  2035. #, c-format
  2036. msgid "Too large chunk. size=%d"
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/message.h:207
  2039. msgid "Invalid header."
  2040. msgstr ""
  2041. #: src/message.h:208
  2042. msgid "Invalid response."
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/message.h:209
  2045. msgid "No header found."
  2046. msgstr ""
  2047. #: src/message.h:210
  2048. msgid "No status header."
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/message.h:211
  2051. msgid "Proxy connection failed."
  2052. msgstr ""
  2053. #: src/message.h:212
  2054. msgid "Connection failed."
  2055. msgstr ""
  2056. #: src/message.h:213
  2057. #, c-format
  2058. msgid ""
  2059. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  2060. "Expected:%s Actual:%s"
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/message.h:214
  2063. #, c-format
  2064. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/message.h:216
  2067. #, c-format
  2068. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/message.h:217
  2071. #, c-format
  2072. msgid "SSL initialization failed: %s"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/message.h:218
  2075. msgid "SSL I/O error"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/message.h:219
  2078. msgid "SSL protocol error"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/message.h:220
  2081. #, c-format
  2082. msgid "SSL unknown error %d"
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/message.h:221
  2085. #, c-format
  2086. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/message.h:223
  2089. msgid "Authorization failed."
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/message.h:224
  2092. msgid "Got EOF from the server."
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/message.h:225
  2095. msgid "Got EOF from peer."
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/message.h:226
  2098. msgid "Malformed meta info."
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/message.h:228
  2101. #, c-format
  2102. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/message.h:229
  2105. #, c-format
  2106. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/message.h:230
  2109. #, c-format
  2110. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/message.h:231
  2113. msgid "Failed to read data from disk."
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/message.h:232
  2116. #, c-format
  2117. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/message.h:233
  2120. #, c-format
  2121. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/message.h:235
  2124. #, c-format
  2125. msgid "%s is not a directory."
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/message.h:236
  2128. #, c-format
  2129. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/message.h:240
  2132. #, c-format
  2133. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/message.h:241
  2136. #, c-format
  2137. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/message.h:242
  2140. #, c-format
  2141. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/message.h:243
  2144. #, c-format
  2145. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  2146. msgstr "Falha ao definir a socket como não bloqueadora. Causa: %s"
  2147. #: src/message.h:244
  2148. #, c-format
  2149. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  2150. msgstr "Falha ao ligar à socket. Causa: %s"
  2151. #: src/message.h:245
  2152. #, c-format
  2153. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  2154. msgstr "Falha ao escutar a socket. Causa: %s"
  2155. #: src/message.h:246
  2156. #, c-format
  2157. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  2158. msgstr "Falha ao aceitar a ligação peer. Causa: %s"
  2159. #: src/message.h:247
  2160. #, c-format
  2161. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  2162. msgstr "Falha ao obter o nome da socket. Causa: %s"
  2163. #: src/message.h:248
  2164. #, c-format
  2165. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  2166. msgstr "Falha ao obter o nome do peer. Causa: %s"
  2167. #: src/message.h:249
  2168. #, c-format
  2169. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/message.h:250
  2172. #, c-format
  2173. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/message.h:251
  2176. #, c-format
  2177. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  2178. msgstr "Falha ao verificar permissões de escrita na socket. causa: %s"
  2179. #: src/message.h:252
  2180. #, c-format
  2181. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  2182. msgstr "Falha ao verificar as permissões de leitura na socket. Causa: %s"
  2183. #: src/message.h:253
  2184. #, c-format
  2185. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  2186. msgstr "Falha ao enviar dados. Causa: %s"
  2187. #: src/message.h:254
  2188. #, c-format
  2189. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  2190. msgstr "Falha ao receber dados. Causa: %s"
  2191. #: src/message.h:255
  2192. #, c-format
  2193. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  2194. msgstr "Falha ao espreitar dados. Causa: %s"
  2195. #: src/message.h:256
  2196. #, c-format
  2197. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  2198. msgstr "Erro de socket desconhecido %d (0x%x)"
  2199. #: src/message.h:257
  2200. #, c-format
  2201. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  2202. msgstr "O ficheiro %s existe mas %s não."
  2203. #: src/message.h:259
  2204. #, fuzzy, c-format
  2205. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  2206. msgstr "Tamanho inválido para %s, tamanho=%d. Devia ser %d."
  2207. #: src/message.h:260
  2208. #, c-format
  2209. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  2210. msgstr "ID Inválida=%d para %s. Devia ser %d."
  2211. #: src/message.h:262
  2212. msgid "Download aborted."
  2213. msgstr "Transferência abortada."
  2214. #: src/message.h:263
  2215. #, c-format
  2216. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  2217. msgstr "O ficheiro %s está a ser transferido por outro comando."
  2218. #: src/message.h:264
  2219. msgid "Insufficient checksums."
  2220. msgstr "Checksum insuficiente."
  2221. #: src/message.h:265
  2222. #, c-format
  2223. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  2224. msgstr "O acompanhante retornou a razão: %s"
  2225. #: src/message.h:266
  2226. msgid "Flooding detected."
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/message.h:268
  2229. #, c-format
  2230. msgid ""
  2231. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  2232. "certain period(%ld seconds)."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/message.h:270
  2235. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  2236. msgstr "O infoHash no ficheiro torrent não coincide com o do ficheiro .aria2."
  2237. #: src/message.h:271
  2238. #, c-format
  2239. msgid "No such file entry %s"
  2240. msgstr "Nenhuma entrada %s"
  2241. #: src/message.h:272
  2242. #, c-format
  2243. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  2244. msgstr "Velocidade de transferência muito baixa: %d <= %d(B/s), anfitrião:%s"
  2245. #: src/message.h:273
  2246. msgid "No HttpRequestEntry found."
  2247. msgstr "Nenhuma HttpRequestEntry encontrada."
  2248. #: src/message.h:274
  2249. #, c-format
  2250. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  2251. msgstr "Obteve o estado %d, mas sem cabeçalho fornecido."
  2252. #: src/message.h:276
  2253. msgid "No file matched with your preference."
  2254. msgstr "Nenhum ficheiro coincidente com a sua preferência."
  2255. #: src/message.h:277
  2256. msgid "Exception caught"
  2257. msgstr "Apanhada a excepção."
  2258. #: src/message.h:278
  2259. #, c-format
  2260. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  2261. msgstr "Quantidade máxima excedida ou inválida. quantidade = %u"
  2262. #: src/message.h:279
  2263. #, c-format
  2264. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  2265. msgstr ""
  2266. "Tamanho inválido. Não é possível continuar a transferência %s: local %s, "
  2267. "remoto %s"
  2268. #, fuzzy
  2269. #~ msgid ""
  2270. #~ "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, "
  2271. #~ "expectedHash=%s, actualHash=%s"
  2272. #~ msgstr ""
  2273. #~ "Falha durante a validação checksum. checksumIndex=%d, offset=%s, "
  2274. #~ "expectedHash=%s, actualHash=%s"
  2275. #~ msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  2276. #~ msgstr ""
  2277. #~ "Cabeçalho com um intervalo inválido. Pedido: %s-%s/%s, Resposta: %s-%s/%s"
  2278. #, fuzzy
  2279. #~ msgid " --enable-xml-rpc[=true|false] Deprecated. Use --enable-rpc instead."
  2280. #~ msgstr ""
  2281. #~ " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa a ligação persistente "
  2282. #~ "HTTP/1.1."
  2283. #~ msgid "must be either 'true' or 'false'."
  2284. #~ msgstr "deve ser verdadeiro ou falso"
  2285. #~ msgid "must be between %s and %s."
  2286. #~ msgstr "deve estar entre %s e %s."
  2287. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  2288. #~ msgstr "deve ser menor ou igual a %s."
  2289. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  2290. #~ msgstr "deve ser maior ou igual a %s."
  2291. #~ msgid "must be a number."
  2292. #~ msgstr "deve ser um número."
  2293. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  2294. #~ msgstr "deve ser menor ou igual a %.1f."
  2295. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  2296. #~ msgstr "deve estar entre %.1f e %.1f."
  2297. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  2298. #~ msgstr "deve ser maior ou igual a %.1f."
  2299. #~ msgid "must be one of the following:"
  2300. #~ msgstr "deve ser um dos seguintes:"
  2301. #, fuzzy
  2302. #~ msgid "Unrecognized format"
  2303. #~ msgstr "formato de proxy desconhecido"
  2304. #~ msgid "unrecognized proxy format"
  2305. #~ msgstr "formato de proxy desconhecido"