he.po 89 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779
  1. # Hebrew translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2012-06-27 00:55+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
  14. "Language: he\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:225
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:232
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:125
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr ""
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:126
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:250
  36. #, fuzzy, c-format
  37. msgid "Serialized session to '%s' successfully."
  38. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  39. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:253
  40. #, fuzzy, c-format
  41. msgid "Failed to serialize session to '%s'."
  42. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  43. #: src/RequestGroupMan.cc:390
  44. #, fuzzy, c-format
  45. msgid "Download GID#%<PRId64> not complete: %s"
  46. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  47. #: src/RequestGroupMan.cc:671
  48. msgid "Download Results:"
  49. msgstr ""
  50. #: src/RequestGroupMan.cc:714
  51. msgid "Status Legend:"
  52. msgstr ""
  53. #: src/RequestGroupMan.cc:716
  54. #, fuzzy
  55. msgid "(OK):download completed."
  56. msgstr "ההורדה הושלמה."
  57. #: src/RequestGroupMan.cc:719
  58. msgid "(ERR):error occurred."
  59. msgstr ""
  60. #: src/RequestGroupMan.cc:722
  61. msgid "(INPR):download in-progress."
  62. msgstr ""
  63. #: src/RequestGroupMan.cc:725
  64. #, fuzzy
  65. msgid "(RM):download removed."
  66. msgstr "ההורדה בוטלה."
  67. #: src/OptionHandler.cc:38
  68. msgid " Default: "
  69. msgstr ""
  70. #: src/OptionHandler.cc:39
  71. msgid " Tags: "
  72. msgstr ""
  73. #: src/OptionHandler.cc:40
  74. msgid " Possible Values: "
  75. msgstr ""
  76. #: src/usage_text.h:37
  77. msgid ""
  78. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  79. msgstr ""
  80. #: src/usage_text.h:39
  81. msgid ""
  82. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  83. " option is used, this option is ignored."
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:42
  86. msgid ""
  87. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  88. " specified, log is written to stdout."
  89. msgstr ""
  90. #: src/usage_text.h:45
  91. msgid ""
  92. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  93. "will\n"
  94. " be changed to \"/\" and standard input, "
  95. "standard\n"
  96. " output and standard error will be redirected "
  97. "to\n"
  98. " \"/dev/null\"."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:50
  101. msgid ""
  102. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  103. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  104. "and\n"
  105. " remaining URLs are used for backup. If less "
  106. "than\n"
  107. " N URLs are given, those URLs are used more "
  108. "than\n"
  109. " once so that N connections total are made\n"
  110. " simultaneously. The number of connections to "
  111. "the\n"
  112. " same host is restricted by\n"
  113. " --max-connection-per-server option. See also\n"
  114. " --min-split-size option."
  115. msgstr ""
  116. #: src/usage_text.h:60
  117. msgid ""
  118. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n"
  119. " With SEC > 0, aria2 will retry download when "
  120. "the\n"
  121. " HTTP server returns 503 response."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:64
  124. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:66
  127. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  128. msgstr ""
  129. #: src/usage_text.h:68
  130. msgid ""
  131. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  132. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  133. " See also --all-proxy option.\n"
  134. " This affects all URLs."
  135. msgstr ""
  136. #: src/usage_text.h:73
  137. msgid ""
  138. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  139. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  140. " See also --all-proxy option.\n"
  141. " This affects all URLs."
  142. msgstr ""
  143. #: src/usage_text.h:78
  144. msgid ""
  145. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  146. "previously\n"
  147. " defined proxy, use \"\".\n"
  148. " See also --all-proxy option.\n"
  149. " This affects all URLs."
  150. msgstr ""
  151. #: src/usage_text.h:83
  152. msgid ""
  153. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  154. "erase\n"
  155. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  156. " You can override this setting and specify a\n"
  157. " proxy server for a particular protocol using\n"
  158. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  159. " options.\n"
  160. " This affects all URLs."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:91
  163. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:93
  166. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:95
  169. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:97
  172. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:99
  175. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:101
  178. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:103
  181. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  182. msgstr ""
  183. #: src/usage_text.h:105
  184. msgid ""
  185. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  186. "given,\n"
  187. " the active mode will be used."
  188. msgstr ""
  189. #: src/usage_text.h:108
  190. msgid ""
  191. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  192. "than\n"
  193. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  194. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  195. "limit.\n"
  196. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  197. " This option does not affect BitTorrent "
  198. "downloads."
  199. msgstr ""
  200. #: src/usage_text.h:114
  201. msgid ""
  202. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  203. "sec.\n"
  204. " 0 means unrestricted.\n"
  205. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  206. " To limit the download speed per download, use\n"
  207. " --max-download-limit option."
  208. msgstr ""
  209. #: src/usage_text.h:120
  210. msgid ""
  211. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  212. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  213. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  214. " To limit the overall download speed, use\n"
  215. " --max-overall-download-limit option."
  216. msgstr ""
  217. #: src/usage_text.h:126
  218. msgid ""
  219. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  220. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  221. "'prealloc'\n"
  222. " pre-allocates file space before download "
  223. "begins.\n"
  224. " This may take some time depending on the size "
  225. "of\n"
  226. " the file.\n"
  227. " If you are using newer file systems such as "
  228. "ext4\n"
  229. " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n"
  230. " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n"
  231. " choice. It allocates large(few GiB) files\n"
  232. " almost instantly. Don't use 'falloc' with "
  233. "legacy\n"
  234. " file systems such as ext3 and FAT32 because "
  235. "it\n"
  236. " takes almost same time as 'prealloc' and it\n"
  237. " blocks aria2 entirely until allocation "
  238. "finishes.\n"
  239. " 'falloc' may not be available if your system\n"
  240. " doesn't have posix_fallocate() function."
  241. msgstr ""
  242. #: src/usage_text.h:142
  243. msgid ""
  244. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  245. " size is smaller than SIZE.\n"
  246. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  247. msgstr ""
  248. #: src/usage_text.h:146
  249. msgid ""
  250. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  251. "while\n"
  252. " allocating files.\n"
  253. " Turn off if you encounter any error"
  254. msgstr ""
  255. #: src/usage_text.h:150
  256. msgid ""
  257. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  258. " corresponding control file doesn't exist. "
  259. "See\n"
  260. " also --auto-file-renaming option."
  261. msgstr ""
  262. #: src/usage_text.h:154
  263. msgid ""
  264. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  265. " download when a piece length is different "
  266. "from\n"
  267. " one in a control file. If true is given, you "
  268. "can\n"
  269. " proceed but some download progress will be "
  270. "lost."
  271. msgstr ""
  272. #: src/usage_text.h:159
  273. msgid ""
  274. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  275. "sequentially\n"
  276. " and download each URI in a separate session, "
  277. "like\n"
  278. " the usual command-line download utilities."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:163
  281. msgid ""
  282. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  283. "already\n"
  284. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  285. " download.\n"
  286. " The new file name has a dot and a number"
  287. "(1..9999)\n"
  288. " appended."
  289. msgstr ""
  290. #: src/usage_text.h:169
  291. msgid ""
  292. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  293. " You can specify set of parts:\n"
  294. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  295. " Also you can specify numeric sequences with "
  296. "step\n"
  297. " counter:\n"
  298. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  299. " A step counter can be omitted.\n"
  300. " If all URIs do not point to the same file, "
  301. "such\n"
  302. " as the second example above, -Z option is\n"
  303. " required."
  304. msgstr ""
  305. #: src/usage_text.h:180
  306. msgid ""
  307. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  308. msgstr ""
  309. #: src/usage_text.h:182
  310. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:184
  313. msgid ""
  314. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  315. "piece\n"
  316. " hashes or a hash of entire file. This option "
  317. "has\n"
  318. " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n"
  319. " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n"
  320. " --checksum option. If piece hashes are "
  321. "provided,\n"
  322. " this option can detect damaged portions of a "
  323. "file\n"
  324. " and re-download them. If a hash of entire file "
  325. "is\n"
  326. " provided, hash check is only done when file "
  327. "has\n"
  328. " been already download. This is determined by "
  329. "file\n"
  330. " length. If hash check fails, file is\n"
  331. " re-downloaded from scratch. If both piece "
  332. "hashes\n"
  333. " and a hash of entire file are provided, only\n"
  334. " piece hashes are used."
  335. msgstr ""
  336. #: src/usage_text.h:198
  337. msgid ""
  338. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  339. " --check-integrity option and file is "
  340. "complete,\n"
  341. " continue to seed file. If you want to check "
  342. "file\n"
  343. " and download it only when it is damaged or\n"
  344. " incomplete, set this option to false.\n"
  345. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  346. " download."
  347. msgstr ""
  348. #: src/usage_text.h:206
  349. msgid ""
  350. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  351. "calculating\n"
  352. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  353. " checksums are provided."
  354. msgstr ""
  355. #: src/usage_text.h:210
  356. msgid ""
  357. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  358. " file. Use this option to resume a download\n"
  359. " started by a web browser or another program\n"
  360. " which downloads files sequentially from the\n"
  361. " beginning. Currently this option is only\n"
  362. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  363. msgstr ""
  364. #: src/usage_text.h:217
  365. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  366. msgstr ""
  367. #: src/usage_text.h:219
  368. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  369. msgstr ""
  370. #: src/usage_text.h:221
  371. msgid ""
  372. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  373. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  374. " URIs on a single line using the TAB "
  375. "character.\n"
  376. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  377. " Additionally, options can be specified after "
  378. "each\n"
  379. " line of URI. This optional line must start "
  380. "with\n"
  381. " one or more white spaces and have one option "
  382. "per\n"
  383. " single line. See INPUT FILE section of man "
  384. "page\n"
  385. " for details. See also --deferred-input option."
  386. msgstr ""
  387. #: src/usage_text.h:231
  388. msgid ""
  389. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  390. "for\n"
  391. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  392. "metalink.\n"
  393. " See also --split option."
  394. msgstr ""
  395. #: src/usage_text.h:235
  396. msgid ""
  397. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  398. "format\n"
  399. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  400. msgstr ""
  401. #: src/usage_text.h:238
  402. msgid ""
  403. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  404. "x)/\n"
  405. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  406. "is\n"
  407. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  408. "and\n"
  409. " their expiry values are treated as 0."
  410. msgstr ""
  411. #: src/usage_text.h:243
  412. msgid ""
  413. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n"
  414. " .metalink file and exit. More detailed\n"
  415. " information will be listed in case of torrent\n"
  416. " file."
  417. msgstr ""
  418. #: src/usage_text.h:248
  419. msgid ""
  420. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  421. " You can find the file index using the\n"
  422. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  423. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  424. " You can also use '-' to specify a range: "
  425. "\"1-5\".\n"
  426. " ',' and '-' can be used together.\n"
  427. " When used with the -M option, index may vary\n"
  428. " depending on the query(see --metalink-* "
  429. "options)."
  430. msgstr ""
  431. #: src/usage_text.h:257
  432. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  433. msgstr ""
  434. #: src/usage_text.h:259
  435. msgid ""
  436. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  437. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  438. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  439. " parses it as a torrent file and downloads "
  440. "files\n"
  441. " mentioned in it.\n"
  442. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  443. " written to the disk, but is just kept in "
  444. "memory.\n"
  445. " If false is specified, the action mentioned "
  446. "above\n"
  447. " is not taken."
  448. msgstr ""
  449. #: src/usage_text.h:269
  450. msgid ""
  451. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  452. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  453. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  454. "'-'\n"
  455. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  456. "can\n"
  457. " be used together."
  458. msgstr ""
  459. #: src/usage_text.h:275
  460. msgid ""
  461. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  462. "sec.\n"
  463. " 0 means unrestricted.\n"
  464. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  465. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  466. " --max-upload-limit option."
  467. msgstr ""
  468. #: src/usage_text.h:281
  469. msgid ""
  470. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  471. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  472. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  473. " To limit the overall upload speed, use\n"
  474. " --max-overall-upload-limit option."
  475. msgstr ""
  476. #: src/usage_text.h:287
  477. msgid ""
  478. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  479. " --seed-ratio option."
  480. msgstr ""
  481. #: src/usage_text.h:290
  482. msgid ""
  483. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  484. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  485. " You are strongly encouraged to specify equals "
  486. "or\n"
  487. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  488. "to\n"
  489. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  490. " If --seed-time option is specified along with\n"
  491. " this option, seeding ends when at least one "
  492. "of\n"
  493. " the conditions is satisfied."
  494. msgstr ""
  495. #: src/usage_text.h:299
  496. msgid ""
  497. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  498. "in\n"
  499. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  500. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  501. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  502. "random\n"
  503. " byte data are added to make its length 20 "
  504. "bytes."
  505. msgstr ""
  506. #: src/usage_text.h:305
  507. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  508. msgstr ""
  509. #: src/usage_text.h:307
  510. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  511. msgstr ""
  512. #: src/usage_text.h:309
  513. msgid ""
  514. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  515. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  516. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  517. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  518. "','\n"
  519. " and '-' can be used together."
  520. msgstr ""
  521. #: src/usage_text.h:315
  522. msgid ""
  523. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  524. "DHT\n"
  525. " network."
  526. msgstr ""
  527. #: src/usage_text.h:318
  528. msgid ""
  529. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  530. msgstr ""
  531. #: src/usage_text.h:320
  532. msgid ""
  533. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  534. " If several encryption methods are provided by "
  535. "a\n"
  536. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  537. "satisfies\n"
  538. " the given level."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:325
  541. msgid ""
  542. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  543. "and\n"
  544. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  545. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  546. " handshake."
  547. msgstr ""
  548. #: src/usage_text.h:330
  549. msgid ""
  550. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  551. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  552. "temporarily\n"
  553. " increases the number of peers to try for more\n"
  554. " download speed. Configuring this option with "
  555. "your\n"
  556. " preferred download speed can increase your\n"
  557. " download speed in some cases.\n"
  558. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  559. msgstr ""
  560. #: src/usage_text.h:338
  561. msgid ""
  562. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  563. "each\n"
  564. " BitTorrent download."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:341
  567. msgid ""
  568. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  569. " verifying piece hashes."
  570. msgstr ""
  571. #: src/usage_text.h:344
  572. msgid ""
  573. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  574. "torrent.\n"
  575. " 0 means unlimited.\n"
  576. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  577. msgstr ""
  578. #: src/usage_text.h:348
  579. msgid ""
  580. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and ."
  581. "metalink\n"
  582. " file. Reads input from stdin when '-' is\n"
  583. " specified."
  584. msgstr ""
  585. #: src/usage_text.h:352
  586. msgid ""
  587. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  588. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  589. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  590. " respects them. This means that if Metalink "
  591. "defines\n"
  592. " the maxconnections attribute lower than\n"
  593. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  594. " maxconnections attribute instead of "
  595. "NUM_SERVERS.\n"
  596. " See also -s and -j options."
  597. msgstr ""
  598. #: src/usage_text.h:361
  599. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:363
  602. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  603. msgstr ""
  604. #: src/usage_text.h:365
  605. msgid ""
  606. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  607. msgstr ""
  608. #: src/usage_text.h:367
  609. msgid ""
  610. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  611. " A comma-delimited list of locations is\n"
  612. " acceptable."
  613. msgstr ""
  614. #: src/usage_text.h:371
  615. msgid ""
  616. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  617. "'none'\n"
  618. " if you don't have any preferred protocol."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:374
  621. msgid ""
  622. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  623. " whose suffix is .meta4 or .metalink, or "
  624. "content\n"
  625. " type of application/metalink4+xml or\n"
  626. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  627. " parses it as a metalink file and downloads "
  628. "files\n"
  629. " mentioned in it.\n"
  630. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  631. " written to the disk, but is just kept in "
  632. "memory.\n"
  633. " If false is specified, the action mentioned "
  634. "above\n"
  635. " is not taken."
  636. msgstr ""
  637. #: src/usage_text.h:385
  638. msgid ""
  639. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  640. "several\n"
  641. " protocols are available for a mirror in a "
  642. "metalink\n"
  643. " file, aria2 uses one of them.\n"
  644. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  645. " specify the preference of protocol."
  646. msgstr ""
  647. #: src/usage_text.h:391
  648. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  649. msgstr ""
  650. #: src/usage_text.h:393
  651. msgid ""
  652. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  653. " The help messages are classified with tags. A "
  654. "tag\n"
  655. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  656. "help=#http\"\n"
  657. " to get the usage for the options tagged with\n"
  658. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  659. "usage\n"
  660. " for the options whose name includes that word."
  661. msgstr ""
  662. #: src/usage_text.h:400
  663. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  664. msgstr ""
  665. #: src/usage_text.h:402
  666. msgid ""
  667. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  668. msgstr ""
  669. #: src/usage_text.h:404
  670. msgid ""
  671. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  672. "passed.\n"
  673. " If 0 is given, this feature is disabled."
  674. msgstr ""
  675. #: src/usage_text.h:407
  676. msgid ""
  677. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  678. "use\n"
  679. " this option repeatedly to specify more than "
  680. "one\n"
  681. " header:\n"
  682. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  683. "9J1\"\n"
  684. " http://host/file"
  685. msgstr ""
  686. #: src/usage_text.h:413
  687. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  688. msgstr ""
  689. #: src/usage_text.h:415
  690. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  691. msgstr ""
  692. #: src/usage_text.h:417
  693. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  694. msgstr ""
  695. #: src/usage_text.h:419
  696. msgid ""
  697. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  698. "summary.\n"
  699. " Setting 0 suppresses the output."
  700. msgstr ""
  701. #: src/usage_text.h:422
  702. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  703. msgstr ""
  704. #: src/usage_text.h:424
  705. msgid ""
  706. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  707. "the\n"
  708. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  709. "available,\n"
  710. " apply it to the local file."
  711. msgstr ""
  712. #: src/usage_text.h:428
  713. msgid ""
  714. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  715. "establish\n"
  716. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  717. "the\n"
  718. " connection is established, this option makes "
  719. "no\n"
  720. " effect and --timeout option is used instead."
  721. msgstr ""
  722. #: src/usage_text.h:433
  723. msgid ""
  724. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  725. "the\n"
  726. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  727. "getting\n"
  728. " a single byte, then force the download to "
  729. "fail.\n"
  730. " Specify 0 to disable this option.\n"
  731. " This options is effective only when using\n"
  732. " HTTP/FTP servers."
  733. msgstr ""
  734. #: src/usage_text.h:440
  735. msgid ""
  736. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  737. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  738. "order\n"
  739. " appeared in the URI list.\n"
  740. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  741. "speed\n"
  742. " observed in the previous downloads and choose\n"
  743. " fastest server in the URI list. This also\n"
  744. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  745. " download speed is a part of performance "
  746. "profile\n"
  747. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  748. " --server-stat-if options.\n"
  749. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  750. "best\n"
  751. " mirrors for the first and reserved "
  752. "connections.\n"
  753. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  754. "which\n"
  755. " has not been tested yet, and if each of them "
  756. "has\n"
  757. " already been tested, returns mirrors which has "
  758. "to\n"
  759. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  760. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  761. " performance profile of servers."
  762. msgstr ""
  763. #: src/usage_text.h:459
  764. msgid ""
  765. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  766. "profile\n"
  767. " of the servers is saved. You can load saved "
  768. "data\n"
  769. " using --server-stat-if option."
  770. msgstr ""
  771. #: src/usage_text.h:463
  772. msgid ""
  773. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  774. "profile\n"
  775. " of the servers. The loaded data will be used "
  776. "in\n"
  777. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  778. " See also --uri-selector option"
  779. msgstr ""
  780. #: src/usage_text.h:468
  781. msgid ""
  782. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  783. " performance profile of the servers since the "
  784. "last\n"
  785. " contact to them."
  786. msgstr ""
  787. #: src/usage_text.h:472
  788. msgid ""
  789. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  790. "seconds.\n"
  791. " If 0 is given, a control file is not saved "
  792. "during\n"
  793. " download. aria2 saves a control file when it "
  794. "stops\n"
  795. " regardless of the value."
  796. msgstr ""
  797. #: src/usage_text.h:477
  798. msgid ""
  799. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  800. " The certificate must be in PEM format.\n"
  801. " You may use --private-key option to specify "
  802. "the\n"
  803. " private key."
  804. msgstr ""
  805. #: src/usage_text.h:482
  806. msgid ""
  807. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  808. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  809. " format. See also --certificate option."
  810. msgstr ""
  811. #: src/usage_text.h:486
  812. msgid ""
  813. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  814. "verify\n"
  815. " the peers. The certificate file must be in "
  816. "PEM\n"
  817. " format and can contain multiple CA "
  818. "certificates.\n"
  819. " Use --check-certificate option to enable\n"
  820. " verification."
  821. msgstr ""
  822. #: src/usage_text.h:492
  823. msgid ""
  824. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  825. "specified\n"
  826. " in --ca-certificate option."
  827. msgstr ""
  828. #: src/usage_text.h:495
  829. msgid ""
  830. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  831. " network address with or without CIDR block "
  832. "where\n"
  833. " proxy should not be used."
  834. msgstr ""
  835. #: src/usage_text.h:499
  836. msgid ""
  837. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  838. "HTTP\n"
  839. " server."
  840. msgstr ""
  841. #: src/usage_text.h:502
  842. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  843. msgstr ""
  844. #: src/usage_text.h:504
  845. msgid ""
  846. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  847. "a\n"
  848. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  849. " named 'external', it can accept any kind of "
  850. "IP\n"
  851. " addresses."
  852. msgstr ""
  853. #: src/usage_text.h:509
  854. msgid ""
  855. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  856. "it\n"
  857. " is requested by the server. If false is set, "
  858. "then\n"
  859. " authorization header is always sent to the "
  860. "server.\n"
  861. " There is an exception: if username and "
  862. "password\n"
  863. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  864. " always sent to the server regardless of this\n"
  865. " option."
  866. msgstr ""
  867. #: src/usage_text.h:517
  868. msgid ""
  869. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  870. "can\n"
  871. " find the file index using the --show-files "
  872. "option.\n"
  873. " PATH is a relative path to the path specified "
  874. "in\n"
  875. " --dir option. You can use this option "
  876. "multiple\n"
  877. " times."
  878. msgstr ""
  879. #: src/usage_text.h:523
  880. msgid ""
  881. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  882. "the\n"
  883. " remote file is available and doesn't download\n"
  884. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  885. "download.\n"
  886. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  887. " specified."
  888. msgstr ""
  889. #: src/usage_text.h:529
  890. msgid ""
  891. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  892. " requests. This completely overrides interval "
  893. "value\n"
  894. " and aria2 just uses this value and ignores "
  895. "the\n"
  896. " min interval and interval value in the "
  897. "response of\n"
  898. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  899. "interval\n"
  900. " based on the response of tracker and the "
  901. "download\n"
  902. " progress."
  903. msgstr ""
  904. #: src/usage_text.h:537
  905. msgid ""
  906. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  907. "download\n"
  908. " completed.\n"
  909. " See --on-download-start option for the\n"
  910. " requirement of COMMAND.\n"
  911. " See also --on-download-stop option."
  912. msgstr ""
  913. #: src/usage_text.h:543
  914. msgid ""
  915. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  916. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  917. "COMMAND:\n"
  918. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  919. "Event\n"
  920. " Hook in man page for more details."
  921. msgstr ""
  922. #: src/usage_text.h:548
  923. msgid ""
  924. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  925. " was paused.\n"
  926. " See --on-download-start option for the\n"
  927. " requirement of COMMAND."
  928. msgstr ""
  929. #: src/usage_text.h:553
  930. msgid ""
  931. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  932. " aborted due to error.\n"
  933. " See --on-download-start option for the\n"
  934. " requirement of COMMAND.\n"
  935. " See also --on-download-stop option."
  936. msgstr ""
  937. #: src/usage_text.h:559
  938. msgid ""
  939. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  940. " stopped. You can override the command to be\n"
  941. " executed for particular download result using\n"
  942. " --on-download-complete and --on-download-"
  943. "error. If\n"
  944. " they are specified, command specified in this\n"
  945. " option is not executed.\n"
  946. " See --on-download-start option for the\n"
  947. " requirement of COMMAND."
  948. msgstr ""
  949. #: src/usage_text.h:568
  950. msgid ""
  951. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  952. "0 in\n"
  953. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  954. " feature is disabled."
  955. msgstr ""
  956. #: src/usage_text.h:572
  957. msgid ""
  958. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  959. "last\n"
  960. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  961. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  962. " keywords:head and tail. To include both "
  963. "keywords,\n"
  964. " they must be separated by comma. These "
  965. "keywords\n"
  966. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  967. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  968. "of\n"
  969. " first SIZE bytes of each file get higher "
  970. "priority.\n"
  971. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  972. "of\n"
  973. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  974. "1M =\n"
  975. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  976. msgstr ""
  977. #: src/usage_text.h:584
  978. msgid ""
  979. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  980. "specify\n"
  981. " interface name, IP address and hostname."
  982. msgstr ""
  983. #: src/usage_text.h:587
  984. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  985. msgstr ""
  986. #: src/usage_text.h:589
  987. msgid ""
  988. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  989. "has\n"
  990. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  991. "used.\n"
  992. " The filename is hex encoded info hash with "
  993. "suffix\n"
  994. " .torrent. The directory to be saved is the "
  995. "same\n"
  996. " directory where download file is saved. If "
  997. "the\n"
  998. " same file already exists, metadata is not "
  999. "saved.\n"
  1000. " See also --bt-metadata-only option."
  1001. msgstr ""
  1002. #: src/usage_text.h:597
  1003. msgid ""
  1004. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1005. "cache\n"
  1006. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1007. " given, these headers are not sent and you can "
  1008. "add\n"
  1009. " Cache-Control header with a directive you "
  1010. "like\n"
  1011. " using --header option."
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/usage_text.h:603
  1014. msgid ""
  1015. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1016. "described\n"
  1017. " in metadata will not be downloaded. This "
  1018. "option\n"
  1019. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1020. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/usage_text.h:608
  1023. msgid ""
  1024. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1025. "format\n"
  1026. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/usage_text.h:611
  1029. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/usage_text.h:613
  1032. msgid ""
  1033. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1034. "If\n"
  1035. " this option is not specified, the default\n"
  1036. " interface is chosen. You can specify "
  1037. "interface\n"
  1038. " name and IP address."
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/usage_text.h:618
  1041. msgid ""
  1042. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1043. " left."
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/usage_text.h:621
  1046. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1047. msgstr ""
  1048. #: src/usage_text.h:623
  1049. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/usage_text.h:625
  1052. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/usage_text.h:627
  1055. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/usage_text.h:629
  1058. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/usage_text.h:631
  1061. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/usage_text.h:633
  1064. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/usage_text.h:635
  1067. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/usage_text.h:637
  1070. msgid ""
  1071. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1072. "Using\n"
  1073. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1074. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1075. " users behind proxy server which disables "
  1076. "resume."
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/usage_text.h:642
  1079. msgid ""
  1080. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1081. "aria2\n"
  1082. " always tries to resume download and if resume "
  1083. "is\n"
  1084. " not possible, aborts download. If false is "
  1085. "given,\n"
  1086. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1087. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1088. "support\n"
  1089. " resume (N is the value specified using\n"
  1090. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1091. " downloads file from scratch.\n"
  1092. " See --max-resume-failure-tries option."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/usage_text.h:652
  1095. msgid ""
  1096. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1097. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1098. "N\n"
  1099. " number of URIs that does not support resume. "
  1100. "If N\n"
  1101. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1102. "all\n"
  1103. " given URIs do not support resume.\n"
  1104. " See --always-resume option."
  1105. msgstr ""
  1106. #: src/usage_text.h:659
  1107. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1108. msgstr ""
  1109. #: src/usage_text.h:661
  1110. msgid ""
  1111. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1112. " establish connection to tracker. After the\n"
  1113. " connection is established, this option makes "
  1114. "no\n"
  1115. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1116. "used\n"
  1117. " instead."
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/usage_text.h:667
  1120. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/usage_text.h:669
  1123. msgid ""
  1124. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1125. "header\n"
  1126. " and inflate response if remote server "
  1127. "responds\n"
  1128. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1129. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/usage_text.h:674
  1132. msgid ""
  1133. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1134. "exit.\n"
  1135. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1136. "i\n"
  1137. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1138. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1139. "addMetalink\n"
  1140. " RPC method and whose metadata could not be "
  1141. "saved\n"
  1142. " as a file will not be saved. Downloads "
  1143. "removed\n"
  1144. " using aria2.remove and aria2.forceRemove will "
  1145. "not\n"
  1146. " be saved."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/usage_text.h:683
  1149. msgid ""
  1150. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1151. "one\n"
  1152. " server for each download."
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/usage_text.h:686
  1155. msgid ""
  1156. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1157. "range.\n"
  1158. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1159. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1160. "into 2\n"
  1161. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1162. "it\n"
  1163. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1164. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1165. "does\n"
  1166. " not split file and download it using 1 "
  1167. "source.\n"
  1168. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/usage_text.h:695
  1171. msgid ""
  1172. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1173. "older\n"
  1174. " than remote file. Currently, this function "
  1175. "has\n"
  1176. " many limitations. See man page for details."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/usage_text.h:699
  1179. msgid ""
  1180. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1181. " --on-download-complete is called after "
  1182. "download\n"
  1183. " completed and seeding is over. On the other "
  1184. "hand,\n"
  1185. " this option sets the command to be executed "
  1186. "after\n"
  1187. " download completed but before seeding.\n"
  1188. " See --on-download-start option for the\n"
  1189. " requirement of COMMAND."
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/usage_text.h:707
  1192. msgid ""
  1193. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1194. "asynchronous\n"
  1195. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1196. "when\n"
  1197. " --async-dns=false."
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/usage_text.h:711
  1200. msgid ""
  1201. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1202. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1203. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1204. "addr6\n"
  1205. " option."
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/usage_text.h:716
  1208. msgid ""
  1209. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1210. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1211. "the\n"
  1212. " host."
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/usage_text.h:720
  1215. msgid ""
  1216. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1217. "DHT\n"
  1218. " network."
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/usage_text.h:723
  1221. msgid ""
  1222. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/usage_text.h:725
  1225. msgid ""
  1226. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1227. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1228. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1229. "because\n"
  1230. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1231. "tracker\n"
  1232. " option are removed."
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/usage_text.h:731
  1235. msgid ""
  1236. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1237. "tracker's\n"
  1238. " announce URI to remove. You can use special "
  1239. "value\n"
  1240. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1241. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1242. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1243. "it.\n"
  1244. " See also --bt-tracker option."
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/usage_text.h:738
  1247. msgid ""
  1248. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1249. " memory. The download results are completed/"
  1250. "error/\n"
  1251. " removed downloads. The download results are "
  1252. "stored\n"
  1253. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1254. " download results. When queue is full and new\n"
  1255. " download result is created, oldest download "
  1256. "result\n"
  1257. " is removed from the front of the queue and new "
  1258. "one\n"
  1259. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1260. "this\n"
  1261. " option may result high memory consumption "
  1262. "after\n"
  1263. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1264. " download result is kept."
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/usage_text.h:750
  1267. msgid ""
  1268. " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server "
  1269. "address\n"
  1270. " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n"
  1271. " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n"
  1272. " addresses from /etc/resolv.conf. When this "
  1273. "option\n"
  1274. " is used, it uses DNS servers specified in "
  1275. "this\n"
  1276. " option instead of ones in /etc/resolv.conf. "
  1277. "You\n"
  1278. " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n"
  1279. " option is useful when the system does not "
  1280. "have\n"
  1281. " /etc/resolv.conf and user does not have the\n"
  1282. " permission to create it."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/usage_text.h:761
  1285. msgid ""
  1286. " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n"
  1287. " It is strongly recommended to set username "
  1288. "and\n"
  1289. " password using --rpc-user and --rpc-passwd\n"
  1290. " option. See also --rpc-listen-port option."
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/usage_text.h:766
  1293. msgid ""
  1294. " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If "
  1295. "aria2\n"
  1296. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  1297. "it\n"
  1298. " drops connection."
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/usage_text.h:770
  1301. msgid " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user."
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/usage_text.h:772
  1304. msgid " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password."
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/usage_text.h:774
  1307. msgid ""
  1308. " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on "
  1309. "all\n"
  1310. " network interfaces. If false is given, listen "
  1311. "only\n"
  1312. " on local loopback interface."
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/usage_text.h:778
  1315. msgid ""
  1316. " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC "
  1317. "server\n"
  1318. " to listen to."
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/usage_text.h:781
  1321. msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout."
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/usage_text.h:783
  1324. msgid ""
  1325. " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n"
  1326. " metalink:url and metalink:metaurl element in "
  1327. "a\n"
  1328. " metalink file stored in local disk. If URI "
  1329. "points\n"
  1330. " to a directory, URI must end with '/'."
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/usage_text.h:788
  1333. msgid ""
  1334. " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n"
  1335. " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n"
  1336. " length segment which is downloaded in "
  1337. "parallel\n"
  1338. " in segmented download. If 'default' is given,\n"
  1339. " aria2 selects piece so that it reduces the\n"
  1340. " number of establishing connection. This is\n"
  1341. " reasonable default behaviour because\n"
  1342. " establishing connection is an expensive\n"
  1343. " operation.\n"
  1344. " If 'inorder' is given, aria2 selects piece "
  1345. "which\n"
  1346. " has minimum index. Index=0 means first of the\n"
  1347. " file. This will be useful to view movie while\n"
  1348. " downloading it. --enable-http-pipelining "
  1349. "option\n"
  1350. " may be useful to reduce reconnection "
  1351. "overhead.\n"
  1352. " Please note that aria2 honors\n"
  1353. " --min-split-size option, so it will be "
  1354. "necessary\n"
  1355. " to specify a reasonable value to\n"
  1356. " --min-split-size option.\n"
  1357. " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n"
  1358. " selects piece which has minimum index like\n"
  1359. " 'inorder', but it exponentially increasingly\n"
  1360. " keeps space from previously selected piece. "
  1361. "This\n"
  1362. " will reduce the number of establishing "
  1363. "connection\n"
  1364. " and at the same time it will download the\n"
  1365. " beginning part of the file first. This will "
  1366. "be\n"
  1367. " useful to view movie while downloading it."
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/usage_text.h:815
  1370. msgid ""
  1371. " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n"
  1372. " a single line."
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/usage_text.h:818
  1375. msgid ""
  1376. " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n"
  1377. " effective only when --enable-rpc=true is given."
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/usage_text.h:821
  1380. msgid ""
  1381. " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n"
  1382. " field with value '*' to the RPC response."
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/usage_text.h:824
  1385. msgid ""
  1386. " --download-result=OPT This option changes the way \"Download Results"
  1387. "\"\n"
  1388. " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n"
  1389. " status, average download speed and path/URI. "
  1390. "If\n"
  1391. " multiple files are involved, path/URI of "
  1392. "first\n"
  1393. " requested file is printed and remaining ones "
  1394. "are\n"
  1395. " omitted.\n"
  1396. " If OPT is 'full', print GID, status, average\n"
  1397. " download speed, percentage of progress and\n"
  1398. " path/URI. The percentage of progress and\n"
  1399. " path/URI are printed for each requested file "
  1400. "in\n"
  1401. " each row."
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/usage_text.h:836
  1404. msgid ""
  1405. " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  1406. " --check-integrity option, abort download "
  1407. "whether\n"
  1408. " or not download is complete."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/usage_text.h:840
  1411. msgid ""
  1412. " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The "
  1413. "supported\n"
  1414. " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n"
  1415. " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n"
  1416. " For example, setting sha-1 digest looks like\n"
  1417. " this:\n"
  1418. " sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n"
  1419. " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n"
  1420. " downloads."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/usage_text.h:849
  1423. msgid ""
  1424. " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. "
  1425. "This\n"
  1426. " is the boundary when aria2 splits a file. All\n"
  1427. " splits occur at multiple of this length. This\n"
  1428. " option will be ignored in BitTorrent "
  1429. "downloads.\n"
  1430. " It will be also ignored if Metalink file\n"
  1431. " contains piece hashes."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/usage_text.h:856
  1434. msgid ""
  1435. " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not "
  1436. "running.\n"
  1437. " This is useful if aria2 process is forked from "
  1438. "a\n"
  1439. " parent process. The parent process can fork "
  1440. "aria2\n"
  1441. " with its own pid and when parent process "
  1442. "exits\n"
  1443. " for some reason, aria2 can detect it and "
  1444. "shutdown\n"
  1445. " itself."
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/usage_text.h:863
  1448. msgid ""
  1449. " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all "
  1450. "URIs\n"
  1451. " and options from file specified by -i option "
  1452. "at\n"
  1453. " startup, but it reads one by one when it "
  1454. "needs\n"
  1455. " later. This may reduce memory usage if input\n"
  1456. " file contains a lot of URIs to download.\n"
  1457. " If false is given, aria2 reads all URIs and\n"
  1458. " options at startup."
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/usage_text.h:871
  1461. msgid ""
  1462. " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n"
  1463. " download is completed in BitTorrent. To\n"
  1464. " select files, use --select-file option. If\n"
  1465. " it is not used, all files are assumed to be\n"
  1466. " selected. Please use this option with care\n"
  1467. " because it will actually remove files from\n"
  1468. " your disk."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/usage_text.h:879
  1471. msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory."
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/version_usage.cc:57
  1474. msgid " version "
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/version_usage.cc:61
  1477. msgid ""
  1478. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1479. "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1480. "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1481. "(at your option) any later version.\n"
  1482. "\n"
  1483. "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1484. "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1485. "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1486. "GNU General Public License for more details.\n"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/version_usage.cc:71
  1489. msgid "** Configuration **"
  1490. msgstr ""
  1491. #: src/version_usage.cc:72
  1492. msgid "Enabled Features"
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/version_usage.cc:75
  1495. msgid "Hash Algorithms"
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/version_usage.cc:79
  1498. #, c-format
  1499. msgid "Report bugs to %s"
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/version_usage.cc:80
  1502. msgid "Visit"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/version_usage.cc:87
  1505. #, c-format
  1506. msgid ""
  1507. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/version_usage.cc:92
  1510. #, c-format
  1511. msgid "See 'aria2c -h'."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/version_usage.cc:99
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Printing all options."
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/version_usage.cc:101
  1518. #, c-format
  1519. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/version_usage.cc:104
  1522. #, c-format
  1523. msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/version_usage.cc:107 src/version_usage.cc:121
  1526. #, c-format
  1527. msgid "Options:"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/version_usage.cc:118
  1530. #, c-format
  1531. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/version_usage.cc:129
  1534. #, c-format
  1535. msgid "No option matching with '%s'."
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/version_usage.cc:137
  1538. #, c-format
  1539. msgid ""
  1540. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1541. "all\n"
  1542. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/version_usage.cc:140
  1545. #, c-format
  1546. msgid ""
  1547. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1548. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1549. " treated as a separate download."
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/version_usage.cc:144
  1552. #, c-format
  1553. msgid ""
  1554. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1555. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1556. "time,\n"
  1557. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1558. "file\n"
  1559. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1560. "ends\n"
  1561. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1562. "and\n"
  1563. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/version_usage.cc:151
  1566. #, c-format
  1567. msgid ""
  1568. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1569. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/version_usage.cc:154
  1572. #, c-format
  1573. msgid ""
  1574. "About the number of connections\n"
  1575. " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has "
  1576. "20MiB\n"
  1577. " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, "
  1578. "it\n"
  1579. " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n"
  1580. " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n"
  1581. "\n"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/version_usage.cc:161
  1584. #, c-format
  1585. msgid "Refer to man page for more information."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/option_processing.cc:86
  1588. #, c-format
  1589. msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/option_processing.cc:168
  1592. #, c-format
  1593. msgid "Did you mean:"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/option_processing.cc:235 src/option_processing.cc:244
  1596. #, c-format
  1597. msgid "Parse error in %s"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:280
  1600. #, c-format
  1601. msgid "Usage:"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/option_processing.cc:249
  1604. #, c-format
  1605. msgid "Configuration file %s is not found."
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/OptionHandlerException.cc:43
  1608. #, c-format
  1609. msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'."
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/UnknownOptionException.cc:41
  1612. #, c-format
  1613. msgid "Unknown option '%s'"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/BtSetup.cc:215
  1616. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/AbstractCommand.cc:443
  1619. #, c-format
  1620. msgid "CUID#%<PRId64> - Failed to resume download. Download from scratch."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/AdaptiveURISelector.cc:228
  1623. #, c-format
  1624. msgid ""
  1625. "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d "
  1626. "max:%d)"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/AdaptiveURISelector.cc:235
  1629. #, c-format
  1630. msgid ""
  1631. "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed (now:"
  1632. "%d was:%d)"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/BtStopDownloadCommand.cc:64
  1635. #, c-format
  1636. msgid "GID#%<PRId64> Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/DHTConnectionImpl.cc:89
  1639. #, c-format
  1640. msgid "IPv%d DHT: listening to port %u"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/HttpListenCommand.cc:112
  1643. #, c-format
  1644. msgid "IPv%d RPC: listening to port %u"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/PeerListenCommand.cc:83
  1647. #, c-format
  1648. msgid "IPv%d BitTorrent: listening to port %u"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/RequestGroup.cc:377
  1651. msgid ""
  1652. "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --"
  1653. "enable-dht option."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/RequestGroup.cc:682
  1656. #, fuzzy, c-format
  1657. msgid "Removed control file for %s because it is requested by user."
  1658. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1659. #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75
  1660. msgid ""
  1661. "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-"
  1662. "allocation option in man page for more details."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/message.h:57
  1665. #, fuzzy, c-format
  1666. msgid "GID#%<PRId64> - Download has already completed: %s"
  1667. msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
  1668. #: src/message.h:106
  1669. #, c-format
  1670. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1671. msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
  1672. #: src/message.h:107
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1675. msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
  1676. #: src/message.h:108
  1677. #, c-format
  1678. msgid "The segment file %s exists."
  1679. msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
  1680. #: src/message.h:109
  1681. #, c-format
  1682. msgid "The segment file %s does not exist."
  1683. msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
  1684. #: src/message.h:110
  1685. #, c-format
  1686. msgid "Saving the segment file %s"
  1687. msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
  1688. #: src/message.h:111
  1689. msgid "The segment file was saved successfully."
  1690. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1691. #: src/message.h:112
  1692. #, c-format
  1693. msgid "Loading the segment file %s."
  1694. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1695. #: src/message.h:113
  1696. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1697. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1698. #: src/message.h:114
  1699. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1700. msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
  1701. #: src/message.h:115
  1702. #, c-format
  1703. msgid ""
  1704. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1705. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1706. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1707. "overwrite=true option and restart aria2."
  1708. msgstr ""
  1709. "הקובץ %s קיים, אך קובץ הבקרה(*.aria) אינו קיים. ההורדה בוטלה על מנת למנוע "
  1710. "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
  1711. "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
  1712. #: src/message.h:116
  1713. #, c-format
  1714. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1715. msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
  1716. #: src/message.h:117
  1717. msgid "File not found"
  1718. msgstr "קובץ לא נמצא"
  1719. #: src/message.h:118
  1720. msgid "Not a directory"
  1721. msgstr "אינה תיקיה"
  1722. #: src/message.h:119
  1723. #, c-format
  1724. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1725. msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
  1726. #: src/message.h:120
  1727. #, c-format
  1728. msgid "Writing file %s"
  1729. msgstr "כותב את הקובץ %s"
  1730. #: src/message.h:121
  1731. msgid "No peer list received."
  1732. msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
  1733. #: src/message.h:122
  1734. #, c-format
  1735. msgid "Adding peer %s:%d"
  1736. msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
  1737. #: src/message.h:123
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1740. msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
  1741. #: src/message.h:124
  1742. msgid "Download of selected files was complete."
  1743. msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
  1744. #: src/message.h:125
  1745. msgid "The download was complete."
  1746. msgstr "ההורדה הושלמה."
  1747. #: src/message.h:126
  1748. #, fuzzy, c-format
  1749. msgid "Removed %lu have entries."
  1750. msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
  1751. #: src/message.h:127
  1752. #, c-format
  1753. msgid "Validating file %s"
  1754. msgstr "מאמת את הקובץ %s"
  1755. #: src/message.h:131
  1756. #, c-format
  1757. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1758. msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
  1759. #: src/message.h:132
  1760. #, c-format
  1761. msgid "Download complete: %s"
  1762. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  1763. #: src/message.h:133
  1764. msgid "Seeding is over."
  1765. msgstr "הזריעה הושלמה."
  1766. #: src/message.h:134
  1767. msgid "No chunk to verify."
  1768. msgstr "אין נתח לאימות."
  1769. #: src/message.h:135
  1770. #, c-format
  1771. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1772. msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
  1773. #: src/message.h:136
  1774. #, c-format
  1775. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1776. msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
  1777. #: src/message.h:137
  1778. #, c-format
  1779. msgid ""
  1780. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1781. "support disabled."
  1782. msgstr ""
  1783. "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
  1784. "מבוטלת."
  1785. #: src/message.h:138
  1786. msgid "Logging started."
  1787. msgstr "דיווח הופעל."
  1788. #: src/message.h:139
  1789. msgid "Specify at least one URL."
  1790. msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
  1791. #: src/message.h:140
  1792. msgid "daemon failed."
  1793. msgstr "ממשק סמוי נכשל."
  1794. #: src/message.h:141
  1795. #, c-format
  1796. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1797. msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
  1798. #: src/message.h:142
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1801. msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
  1802. #: src/message.h:143
  1803. #, c-format
  1804. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1805. msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
  1806. #: src/message.h:144
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1809. msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
  1810. #: src/message.h:145
  1811. msgid "Resource not found"
  1812. msgstr "משאב לא נמצא"
  1813. #: src/message.h:146
  1814. #, c-format
  1815. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1816. msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
  1817. #: src/message.h:147
  1818. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1819. msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
  1820. #: src/message.h:148
  1821. #, fuzzy, c-format
  1822. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1823. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1824. #: src/message.h:149
  1825. #, c-format
  1826. msgid ""
  1827. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1828. "exist."
  1829. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1830. #: src/message.h:150
  1831. #, c-format
  1832. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1833. msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
  1834. #: src/message.h:151
  1835. #, c-format
  1836. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1837. msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
  1838. #: src/message.h:152
  1839. msgid "Tracker returned null data."
  1840. msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
  1841. #: src/message.h:153
  1842. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1843. msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
  1844. #: src/message.h:154
  1845. #, c-format
  1846. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/message.h:155
  1849. #, c-format
  1850. msgid ""
  1851. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/message.h:157
  1854. #, c-format
  1855. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/message.h:160
  1858. #, fuzzy, c-format
  1859. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1860. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1861. #: src/message.h:161
  1862. #, fuzzy, c-format
  1863. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1864. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1865. #: src/message.h:162
  1866. #, fuzzy, c-format
  1867. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1868. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1869. #: src/message.h:165
  1870. #, fuzzy, c-format
  1871. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1872. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1873. #: src/message.h:166
  1874. #, fuzzy, c-format
  1875. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1876. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1877. #: src/message.h:167
  1878. #, fuzzy, c-format
  1879. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1880. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1881. #: src/message.h:170
  1882. #, fuzzy, c-format
  1883. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1884. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1885. #: src/message.h:171
  1886. #, c-format
  1887. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/message.h:173
  1890. #, fuzzy, c-format
  1891. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1892. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1893. #: src/message.h:175
  1894. #, c-format
  1895. msgid ""
  1896. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1897. "certificate option."
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/message.h:177
  1900. #, fuzzy
  1901. msgid "No certificate found."
  1902. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1903. #: src/message.h:178
  1904. msgid "Hostname not match."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/message.h:179
  1907. msgid "No files to download."
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/message.h:181
  1910. msgid ""
  1911. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1912. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/message.h:183
  1915. #, fuzzy, c-format
  1916. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1917. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1918. #: src/message.h:184
  1919. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/message.h:189
  1922. #, c-format
  1923. msgid "Is '%s' a file?"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/message.h:190
  1926. #, fuzzy, c-format
  1927. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1928. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1929. #: src/message.h:192
  1930. #, c-format
  1931. msgid "Saved metadata as %s."
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/message.h:193
  1934. #, c-format
  1935. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/message.h:195
  1938. #, c-format
  1939. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/message.h:198
  1942. #, c-format
  1943. msgid "GID#%<PRId64> - Removing unselected file."
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/message.h:199
  1946. #, c-format
  1947. msgid "File %s removed."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/message.h:200
  1950. #, c-format
  1951. msgid "File %s could not be removed."
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/message.h:202
  1954. msgid "Timeout."
  1955. msgstr "תם הזמן."
  1956. #: src/message.h:203
  1957. msgid "Invalid chunk size."
  1958. msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
  1959. #: src/message.h:204
  1960. #, c-format
  1961. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1962. msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
  1963. #: src/message.h:205
  1964. msgid "Invalid header."
  1965. msgstr "כותרת בלתי חוקית."
  1966. #: src/message.h:206
  1967. msgid "Invalid response."
  1968. msgstr "תגובה בלתי חוקית."
  1969. #: src/message.h:207
  1970. msgid "No header found."
  1971. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1972. #: src/message.h:208
  1973. msgid "No status header."
  1974. msgstr "אין כותרת מצב."
  1975. #: src/message.h:209
  1976. msgid "Proxy connection failed."
  1977. msgstr "החיבור למתווך נכשל."
  1978. #: src/message.h:210
  1979. msgid "Connection failed."
  1980. msgstr "החיבור נכשל."
  1981. #: src/message.h:211
  1982. #, c-format
  1983. msgid ""
  1984. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1985. "Expected:%s Actual:%s"
  1986. msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
  1987. #: src/message.h:212
  1988. #, c-format
  1989. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1990. msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
  1991. #: src/message.h:214
  1992. #, c-format
  1993. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1994. msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
  1995. #: src/message.h:215
  1996. #, c-format
  1997. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1998. msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
  1999. #: src/message.h:216
  2000. msgid "SSL I/O error"
  2001. msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
  2002. #: src/message.h:217
  2003. msgid "SSL protocol error"
  2004. msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
  2005. #: src/message.h:218
  2006. #, c-format
  2007. msgid "SSL unknown error %d"
  2008. msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
  2009. #: src/message.h:219
  2010. #, c-format
  2011. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  2012. msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
  2013. #: src/message.h:221
  2014. msgid "Authorization failed."
  2015. msgstr "אימות נכשל."
  2016. #: src/message.h:222
  2017. msgid "Got EOF from the server."
  2018. msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
  2019. #: src/message.h:223
  2020. msgid "Got EOF from peer."
  2021. msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
  2022. #: src/message.h:224
  2023. msgid "Malformed meta info."
  2024. msgstr "מידע מטא לא תקני"
  2025. #: src/message.h:226
  2026. #, c-format
  2027. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  2028. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  2029. #: src/message.h:227
  2030. #, c-format
  2031. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  2032. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
  2033. #: src/message.h:228
  2034. #, c-format
  2035. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  2036. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  2037. #: src/message.h:229
  2038. msgid "Failed to read data from disk."
  2039. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  2040. #: src/message.h:230
  2041. #, c-format
  2042. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  2043. msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
  2044. #: src/message.h:231
  2045. #, c-format
  2046. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  2047. msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
  2048. #: src/message.h:233
  2049. #, c-format
  2050. msgid "%s is not a directory."
  2051. msgstr "%s אינו תיקיה."
  2052. #: src/message.h:234
  2053. #, c-format
  2054. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  2055. msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
  2056. #: src/message.h:238
  2057. #, c-format
  2058. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  2059. msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
  2060. #: src/message.h:239
  2061. #, c-format
  2062. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  2063. msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
  2064. #: src/message.h:240
  2065. #, c-format
  2066. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  2067. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
  2068. #: src/message.h:241
  2069. #, c-format
  2070. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  2071. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
  2072. #: src/message.h:242
  2073. #, c-format
  2074. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  2075. msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
  2076. #: src/message.h:243
  2077. #, c-format
  2078. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  2079. msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
  2080. #: src/message.h:244
  2081. #, c-format
  2082. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  2083. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  2084. #: src/message.h:245
  2085. #, c-format
  2086. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  2087. msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
  2088. #: src/message.h:246
  2089. #, c-format
  2090. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/message.h:247
  2093. #, c-format
  2094. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/message.h:248
  2097. #, c-format
  2098. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/message.h:249
  2101. #, c-format
  2102. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/message.h:250
  2105. #, c-format
  2106. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/message.h:251
  2109. #, c-format
  2110. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/message.h:252
  2113. #, c-format
  2114. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/message.h:253
  2117. #, c-format
  2118. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/message.h:254
  2121. #, c-format
  2122. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  2123. msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
  2124. #: src/message.h:255
  2125. #, c-format
  2126. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  2127. msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
  2128. #: src/message.h:257
  2129. #, fuzzy, c-format
  2130. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  2131. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  2132. #: src/message.h:258
  2133. #, c-format
  2134. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/message.h:260
  2137. msgid "Download aborted."
  2138. msgstr "ההורדה בוטלה."
  2139. #: src/message.h:261
  2140. #, c-format
  2141. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/message.h:262
  2144. msgid "Insufficient checksums."
  2145. msgstr "בדיקות שגויות."
  2146. #: src/message.h:263
  2147. #, c-format
  2148. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  2149. msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
  2150. #: src/message.h:264
  2151. msgid "Flooding detected."
  2152. msgstr "נתגלתה הצפה."
  2153. #: src/message.h:266
  2154. #, c-format
  2155. msgid ""
  2156. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  2157. "certain period(%ld seconds)."
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/message.h:268
  2160. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/message.h:269
  2163. #, c-format
  2164. msgid "No such file entry %s"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/message.h:270
  2167. #, c-format
  2168. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  2169. msgstr ""
  2170. #: src/message.h:271
  2171. msgid "No HttpRequestEntry found."
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/message.h:272
  2174. #, c-format
  2175. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/message.h:274
  2178. msgid "No file matched with your preference."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/message.h:275
  2181. msgid "Exception caught"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/message.h:276
  2184. #, c-format
  2185. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/message.h:277
  2188. #, c-format
  2189. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  2190. msgstr ""
  2191. #, fuzzy
  2192. #~ msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  2193. #~ msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
  2194. #~ msgid "Too large file size. size=%s"
  2195. #~ msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
  2196. #~ msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  2197. #~ msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
  2198. #~ msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  2199. #~ msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
  2200. #~ msgid "must be either 'true' or 'false'."
  2201. #~ msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
  2202. #~ msgid "must be between %s and %s."
  2203. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
  2204. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  2205. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
  2206. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  2207. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
  2208. #~ msgid "must be a number."
  2209. #~ msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
  2210. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  2211. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
  2212. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  2213. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
  2214. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  2215. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
  2216. #~ msgid "must be one of the following:"
  2217. #~ msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
  2218. #, fuzzy
  2219. #~ msgid "Unrecognized format"
  2220. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  2221. #~ msgid "unrecognized proxy format"
  2222. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  2223. #~ msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  2224. #~ msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  2225. #~ msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  2226. #~ msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  2227. #~ msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  2228. #~ msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  2229. #~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  2230. #~ msgstr "CUID#%d - הורדת מקטע אחד הושלמה בהצלחה."
  2231. #~ msgid "CUID#%d - No segment available."
  2232. #~ msgstr "CUID#%d - אין מקטעים זמינים."
  2233. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  2234. #~ msgstr "CUID#%d - התחברות אל %s:%d"
  2235. #~ msgid ""
  2236. #~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  2237. #~ "header."
  2238. #~ msgstr "CUID#%d - המקטע השתנה. הבקשה תשלח שוב עם כותרת טווח חדשה."
  2239. #~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  2240. #~ msgstr "CUID#%d - מפנה אל %s"
  2241. #~ msgid ""
  2242. #~ "CUID#%d - Requesting:\n"
  2243. #~ "%s"
  2244. #~ msgstr ""
  2245. #~ "CUID#%d - מבקש:\n"
  2246. #~ "%s"
  2247. #~ msgid ""
  2248. #~ "CUID#%d - Response received:\n"
  2249. #~ "%s"
  2250. #~ msgstr ""
  2251. #~ "CUID#%d - התקבלה תגובה:\n"
  2252. #~ "%s"
  2253. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  2254. #~ msgstr "CUID#%d - הורדה הופסקה. מיקום=%s"
  2255. #~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  2256. #~ msgstr "CUID#%d - מאתחל את ההורדה. מיקום=%s"
  2257. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted."
  2258. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
  2259. #~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  2260. #~ msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
  2261. #~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  2262. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
  2263. #~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  2264. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
  2265. #~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  2266. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
  2267. #~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  2268. #~ msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
  2269. #~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  2270. #~ msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
  2271. #~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  2272. #~ msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
  2273. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  2274. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
  2275. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  2276. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
  2277. #~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  2278. #~ msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
  2279. #~ msgid "CUID#%d - Abort requested."
  2280. #~ msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
  2281. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  2282. #~ msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
  2283. #~ msgid ""
  2284. #~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  2285. #~ "blockIndex=%d"
  2286. #~ msgstr ""
  2287. #~ "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע="
  2288. #~ "%d"
  2289. #~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  2290. #~ msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
  2291. #~ msgid ""
  2292. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  2293. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  2294. #~ msgstr ""
  2295. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה="
  2296. #~ "%d, אורך=%d"
  2297. #~ msgid ""
  2298. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  2299. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  2300. #~ msgstr ""
  2301. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח="
  2302. #~ "%d, התחלה=%d, אורך=%d"
  2303. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  2304. #~ msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
  2305. #~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  2306. #~ msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
  2307. #~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  2308. #~ msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
  2309. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  2310. #~ msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
  2311. #~ msgid ""
  2312. #~ "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  2313. #~ "got choked."
  2314. #~ msgstr ""
  2315. #~ "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי "
  2316. #~ "נחנק."
  2317. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  2318. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
  2319. #~ msgid ""
  2320. #~ "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  2321. #~ "acquired."
  2322. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
  2323. #~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  2324. #~ msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
  2325. #~ msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  2326. #~ msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
  2327. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  2328. #~ msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
  2329. #~ msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  2330. #~ msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
  2331. #~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  2332. #~ msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
  2333. #~ msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  2334. #~ msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
  2335. #~ msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  2336. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
  2337. #~ msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  2338. #~ msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
  2339. #~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  2340. #~ msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
  2341. #~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  2342. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
  2343. #~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  2344. #~ msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
  2345. #~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  2346. #~ msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
  2347. #~ msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  2348. #~ msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
  2349. #~ msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  2350. #~ msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
  2351. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  2352. #~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."