he.po 65 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132
  1. # Hebrew translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-11-02 23:05+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:212
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:218
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:542
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:586
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:133
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:167 src/OptionHandlerImpl.h:216
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:213
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:219
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:222 src/OptionHandlerImpl.h:300
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:291
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:294
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:297
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:475
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:524 src/OptionHandlerImpl.h:567
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr ""
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr ""
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid ""
  99. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  100. "will\n"
  101. " be changed to \"/\" and standard input, "
  102. "standard\n"
  103. " output and standard error will be redirected "
  104. "to\n"
  105. " \"/dev/null\"."
  106. msgstr ""
  107. #: src/usage_text.h:49
  108. msgid ""
  109. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  110. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  111. "and\n"
  112. " remaining URLs are used for backup. If less "
  113. "than\n"
  114. " N URLs are given, those URLs are used more "
  115. "than\n"
  116. " once so that N connections total are made\n"
  117. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  118. " Please note that in Metalink download, this\n"
  119. " option has no effect and use -C option instead."
  120. msgstr ""
  121. #: src/usage_text.h:58
  122. msgid ""
  123. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  124. "error\n"
  125. " has occured."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:61
  128. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  129. msgstr ""
  130. #: src/usage_text.h:63
  131. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  132. msgstr ""
  133. #: src/usage_text.h:65
  134. msgid ""
  135. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  136. " See also --all-proxy option.\n"
  137. " This affects all URLs."
  138. msgstr ""
  139. #: src/usage_text.h:69
  140. msgid ""
  141. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  142. " See also --all-proxy option.\n"
  143. " This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:73
  146. msgid ""
  147. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  148. " See also --all-proxy option.\n"
  149. " This affects all URLs."
  150. msgstr ""
  151. #: src/usage_text.h:77
  152. msgid ""
  153. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  154. " You can override this setting and specify a\n"
  155. " proxy server for a particular protocol using\n"
  156. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  157. " options.\n"
  158. " This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. #: src/usage_text.h:84
  161. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  162. msgstr ""
  163. #: src/usage_text.h:86
  164. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  165. msgstr ""
  166. #: src/usage_text.h:88
  167. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:90
  170. msgid ""
  171. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  172. "basic\n"
  173. " is the only supported scheme."
  174. msgstr ""
  175. #: src/usage_text.h:93
  176. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  177. msgstr ""
  178. #: src/usage_text.h:95
  179. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  180. msgstr ""
  181. #: src/usage_text.h:97
  182. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  183. msgstr ""
  184. #: src/usage_text.h:99
  185. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  186. msgstr ""
  187. #: src/usage_text.h:101
  188. msgid ""
  189. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  190. "given,\n"
  191. " the active mode will be used."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:104
  194. msgid ""
  195. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  196. "than\n"
  197. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  198. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  199. "limit.\n"
  200. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  201. " This option does not affect BitTorrent "
  202. "downloads."
  203. msgstr ""
  204. #: src/usage_text.h:110
  205. msgid ""
  206. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  207. "sec.\n"
  208. " 0 means unrestricted.\n"
  209. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  210. " To limit the download speed per download, use\n"
  211. " --max-download-limit option."
  212. msgstr ""
  213. #: src/usage_text.h:116
  214. msgid ""
  215. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  216. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  217. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  218. " To limit the overall download speed, use\n"
  219. " --max-overall-download-limit option."
  220. msgstr ""
  221. #: src/usage_text.h:122
  222. msgid ""
  223. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  224. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  225. "'prealloc'\n"
  226. " pre-allocates file space before download "
  227. "begins.\n"
  228. " This may take some time depending on the size "
  229. "of\n"
  230. " the file.\n"
  231. " If you are using newer file systems such as "
  232. "ext4\n"
  233. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  234. "is\n"
  235. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  236. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  237. "with\n"
  238. " legacy file systems such as ext3 because it "
  239. "takes\n"
  240. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  241. "aria2\n"
  242. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  243. "may\n"
  244. " not be available if your system doesn't have\n"
  245. " posix_fallocate() function."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:137
  248. msgid ""
  249. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  250. " size is smaller than SIZE.\n"
  251. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  252. msgstr ""
  253. #: src/usage_text.h:141
  254. msgid ""
  255. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  256. "while\n"
  257. " allocating files.\n"
  258. " Turn off if you encounter any error"
  259. msgstr ""
  260. #: src/usage_text.h:145
  261. msgid ""
  262. " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
  263. "but\n"
  264. " the corresponding control file (filename."
  265. "aria2)\n"
  266. " doesn't exist, then aria2 will not re-"
  267. "download\n"
  268. " the file. See also --auto-file-renaming option."
  269. msgstr ""
  270. #: src/usage_text.h:150
  271. msgid ""
  272. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  273. "download\n"
  274. " when a piece length is different from one in\n"
  275. " a control file. If true is given, you can "
  276. "proceed\n"
  277. " but some download progress will be lost."
  278. msgstr ""
  279. #: src/usage_text.h:155
  280. msgid ""
  281. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  282. "sequentially\n"
  283. " and download each URI in a separate session, "
  284. "like\n"
  285. " the usual command-line download utilities."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:159
  288. msgid ""
  289. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  290. "already\n"
  291. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  292. " download.\n"
  293. " The new file name has a dot and a number"
  294. "(1..9999)\n"
  295. " appended."
  296. msgstr ""
  297. #: src/usage_text.h:165
  298. msgid ""
  299. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  300. " You can specify set of parts:\n"
  301. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  302. " Also you can specify numeric sequences with "
  303. "step\n"
  304. " counter:\n"
  305. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  306. " A step counter can be omitted.\n"
  307. " If all URIs do not point to the same file, "
  308. "such\n"
  309. " as the second example above, -Z option is\n"
  310. " required."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:176
  313. msgid ""
  314. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  315. msgstr ""
  316. #: src/usage_text.h:178
  317. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  318. msgstr ""
  319. #: src/usage_text.h:180
  320. msgid ""
  321. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  322. "piece\n"
  323. " hashes. This option has effect only in "
  324. "BitTorrent\n"
  325. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  326. " Use this option to re-download a damaged "
  327. "portion\n"
  328. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  329. "option."
  330. msgstr ""
  331. #: src/usage_text.h:186
  332. msgid ""
  333. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  334. " --check-integrity option and file is "
  335. "complete,\n"
  336. " continue to seed file. If you want to check "
  337. "file\n"
  338. " and download it only when it is damaged or\n"
  339. " incomplete, set this option to false.\n"
  340. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  341. " download."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:194
  344. msgid ""
  345. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  346. "calculating\n"
  347. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  348. " checksums are provided."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:198
  351. msgid ""
  352. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  353. " file. Use this option to resume a download\n"
  354. " started by a web browser or another program\n"
  355. " which downloads files sequentially from the\n"
  356. " beginning. Currently this option is only\n"
  357. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  358. msgstr ""
  359. #: src/usage_text.h:205
  360. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  361. msgstr ""
  362. #: src/usage_text.h:207
  363. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  364. msgstr ""
  365. #: src/usage_text.h:209
  366. msgid ""
  367. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  368. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  369. " URIs on a single line using the TAB "
  370. "character.\n"
  371. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  372. " The additional out and dir options can be\n"
  373. " specified after each line of URIs. This "
  374. "optional\n"
  375. " line must start with white space(s). See "
  376. "INPUT\n"
  377. " FILE section of man page for details."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:218
  380. msgid ""
  381. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  382. "for\n"
  383. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  384. "metalink.\n"
  385. " See also -s and -C options."
  386. msgstr ""
  387. #: src/usage_text.h:222
  388. msgid ""
  389. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  390. "format\n"
  391. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  392. msgstr ""
  393. #: src/usage_text.h:225
  394. msgid ""
  395. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  396. "x)/\n"
  397. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  398. "is\n"
  399. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  400. "and\n"
  401. " their expiry values are treated as 0."
  402. msgstr ""
  403. #: src/usage_text.h:230
  404. msgid ""
  405. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  406. "file\n"
  407. " and exit. More detailed information will be "
  408. "listed\n"
  409. " in case of torrent file."
  410. msgstr ""
  411. #: src/usage_text.h:234
  412. msgid ""
  413. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  414. " You can find the file index using the\n"
  415. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  416. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  417. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  418. "\".\n"
  419. " ',' and '-' can be used together.\n"
  420. " When used with the -M option, index may vary\n"
  421. " depending on the query(see --metalink-* "
  422. "options)."
  423. msgstr ""
  424. #: src/usage_text.h:243
  425. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  426. msgstr ""
  427. #: src/usage_text.h:245
  428. msgid ""
  429. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  430. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  431. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  432. " parses it as a torrent file and downloads "
  433. "files\n"
  434. " mentioned in it.\n"
  435. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  436. " written to the disk, but is just kept in "
  437. "memory.\n"
  438. " If false is specified, the action mentioned "
  439. "above\n"
  440. " is not taken."
  441. msgstr ""
  442. #: src/usage_text.h:255
  443. msgid ""
  444. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  445. " mentioned in .torrent file."
  446. msgstr ""
  447. #: src/usage_text.h:258
  448. msgid ""
  449. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  450. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  451. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  452. "'-'\n"
  453. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  454. "can\n"
  455. " be used together."
  456. msgstr ""
  457. #: src/usage_text.h:264
  458. msgid ""
  459. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  460. "sec.\n"
  461. " 0 means unrestricted.\n"
  462. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  463. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  464. " --max-upload-limit option."
  465. msgstr ""
  466. #: src/usage_text.h:270
  467. msgid ""
  468. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  469. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  470. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  471. " To limit the overall upload speed, use\n"
  472. " --max-overall-upload-limit option."
  473. msgstr ""
  474. #: src/usage_text.h:276
  475. msgid ""
  476. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  477. " --seed-ratio option."
  478. msgstr ""
  479. #: src/usage_text.h:279
  480. msgid ""
  481. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  482. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  483. " You are strongly encouraged to specify equals "
  484. "or\n"
  485. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  486. "to\n"
  487. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  488. " If --seed-time option is specified along with\n"
  489. " this option, seeding ends when at least one "
  490. "of\n"
  491. " the conditions is satisfied."
  492. msgstr ""
  493. #: src/usage_text.h:288
  494. msgid ""
  495. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  496. "in\n"
  497. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  498. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  499. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  500. "random\n"
  501. " byte data are added to make its length 20 "
  502. "bytes."
  503. msgstr ""
  504. #: src/usage_text.h:294
  505. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  506. msgstr ""
  507. #: src/usage_text.h:296
  508. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  509. msgstr ""
  510. #: src/usage_text.h:298
  511. msgid ""
  512. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  513. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  514. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  515. "'-'\n"
  516. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  517. "can\n"
  518. " be used together."
  519. msgstr ""
  520. #: src/usage_text.h:304
  521. msgid ""
  522. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  523. " network."
  524. msgstr ""
  525. #: src/usage_text.h:307
  526. msgid ""
  527. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  528. msgstr ""
  529. #: src/usage_text.h:309
  530. msgid ""
  531. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  532. " If several encryption methods are provided by "
  533. "a\n"
  534. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  535. "satisfies\n"
  536. " the given level."
  537. msgstr ""
  538. #: src/usage_text.h:314
  539. msgid ""
  540. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  541. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  542. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  543. " handshake."
  544. msgstr ""
  545. #: src/usage_text.h:319
  546. msgid ""
  547. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  548. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  549. "temporarily\n"
  550. " increases the number of peers to try for more\n"
  551. " download speed. Configuring this option with "
  552. "your\n"
  553. " preferred download speed can increase your\n"
  554. " download speed in some cases.\n"
  555. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  556. msgstr ""
  557. #: src/usage_text.h:327
  558. msgid ""
  559. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  560. "each\n"
  561. " BitTorrent download."
  562. msgstr ""
  563. #: src/usage_text.h:330
  564. msgid ""
  565. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  566. " verifying piece hashes."
  567. msgstr ""
  568. #: src/usage_text.h:333
  569. msgid ""
  570. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  571. "torrent.\n"
  572. " 0 means unlimited.\n"
  573. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  574. msgstr ""
  575. #: src/usage_text.h:337
  576. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  577. msgstr ""
  578. #: src/usage_text.h:339
  579. msgid ""
  580. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  581. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  582. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  583. " respects them. This means that if Metalink "
  584. "defines\n"
  585. " the maxconnections attribute lower than\n"
  586. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  587. " maxconnections attribute instead of "
  588. "NUM_SERVERS.\n"
  589. " See also -s and -j options."
  590. msgstr ""
  591. #: src/usage_text.h:348
  592. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  593. msgstr ""
  594. #: src/usage_text.h:350
  595. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:352
  598. msgid ""
  599. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  600. msgstr ""
  601. #: src/usage_text.h:354
  602. msgid ""
  603. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  604. " A comma-delimited list of locations is\n"
  605. " acceptable."
  606. msgstr ""
  607. #: src/usage_text.h:358
  608. msgid ""
  609. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  610. "'none'\n"
  611. " if you don't have any preferred protocol."
  612. msgstr ""
  613. #: src/usage_text.h:361
  614. msgid ""
  615. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  616. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  617. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  618. " parses it as a metalink file and downloads "
  619. "files\n"
  620. " mentioned in it.\n"
  621. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  622. " written to the disk, but is just kept in "
  623. "memory.\n"
  624. " If false is specified, the action mentioned "
  625. "above\n"
  626. " is not taken."
  627. msgstr ""
  628. #: src/usage_text.h:371
  629. msgid ""
  630. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  631. " protocols are available for a mirror in a "
  632. "metalink\n"
  633. " file, aria2 uses one of them.\n"
  634. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  635. " specify the preference of protocol."
  636. msgstr ""
  637. #: src/usage_text.h:377
  638. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  639. msgstr ""
  640. #: src/usage_text.h:379
  641. msgid ""
  642. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  643. " The help messages are classified with tags. A "
  644. "tag\n"
  645. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  646. "help=#http\"\n"
  647. " to get the usage for the options tagged with\n"
  648. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  649. "usage\n"
  650. " for the options whose name includes that word."
  651. msgstr ""
  652. #: src/usage_text.h:386
  653. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  654. msgstr ""
  655. #: src/usage_text.h:388
  656. msgid ""
  657. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:390
  660. msgid ""
  661. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  662. "passed.\n"
  663. " If 0 is given, this feature is disabled."
  664. msgstr ""
  665. #: src/usage_text.h:393
  666. msgid ""
  667. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  668. "use\n"
  669. " this option repeatedly to specify more than "
  670. "one\n"
  671. " header:\n"
  672. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  673. "9J1\"\n"
  674. " http://host/file"
  675. msgstr ""
  676. #: src/usage_text.h:399
  677. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  678. msgstr ""
  679. #: src/usage_text.h:401
  680. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:403
  683. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  684. msgstr ""
  685. #: src/usage_text.h:405
  686. msgid ""
  687. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  688. "summary.\n"
  689. " Setting 0 suppresses the output."
  690. msgstr ""
  691. #: src/usage_text.h:408
  692. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:410
  695. msgid ""
  696. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  697. "the\n"
  698. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  699. "available,\n"
  700. " apply it to the local file."
  701. msgstr ""
  702. #: src/usage_text.h:414
  703. msgid ""
  704. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  705. "establish\n"
  706. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  707. "the\n"
  708. " connection is established, this option makes "
  709. "no\n"
  710. " effect and --timeout option is used instead."
  711. msgstr ""
  712. #: src/usage_text.h:419
  713. msgid ""
  714. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  715. "the\n"
  716. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  717. "getting\n"
  718. " a single byte, then force the download to "
  719. "fail.\n"
  720. " Specify 0 to disable this option.\n"
  721. " This options is effective only when using\n"
  722. " HTTP/FTP servers."
  723. msgstr ""
  724. #: src/usage_text.h:426
  725. msgid ""
  726. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  727. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  728. "order\n"
  729. " appeared in the URI list.\n"
  730. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  731. "speed\n"
  732. " observed in the previous downloads and choose\n"
  733. " fastest server in the URI list. This also\n"
  734. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  735. " download speed is a part of performance "
  736. "profile\n"
  737. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  738. " --server-stat-if options.\n"
  739. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  740. "best\n"
  741. " mirrors for the first and reserved "
  742. "connections.\n"
  743. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  744. "which\n"
  745. " has not been tested yet, and if each of them "
  746. "has\n"
  747. " already been tested, returns mirrors which has "
  748. "to\n"
  749. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  750. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  751. " performance profile of servers."
  752. msgstr ""
  753. #: src/usage_text.h:445
  754. msgid ""
  755. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  756. "profile\n"
  757. " of the servers is saved. You can load saved "
  758. "data\n"
  759. " using --server-stat-if option."
  760. msgstr ""
  761. #: src/usage_text.h:449
  762. msgid ""
  763. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  764. "profile\n"
  765. " of the servers. The loaded data will be used "
  766. "in\n"
  767. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  768. " See also --uri-selector option"
  769. msgstr ""
  770. #: src/usage_text.h:454
  771. msgid ""
  772. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  773. " performance profile of the servers since the "
  774. "last\n"
  775. " contact to them."
  776. msgstr ""
  777. #: src/usage_text.h:458
  778. msgid ""
  779. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  780. "seconds.\n"
  781. " If 0 is given, a control file is not saved "
  782. "during\n"
  783. " download. aria2 saves a control file when it "
  784. "stops\n"
  785. " regardless of the value."
  786. msgstr ""
  787. #: src/usage_text.h:463
  788. msgid ""
  789. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  790. " The certificate must be in PEM format.\n"
  791. " You may use --private-key option to specify "
  792. "the\n"
  793. " private key."
  794. msgstr ""
  795. #: src/usage_text.h:468
  796. msgid ""
  797. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  798. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  799. " format. See also --certificate option."
  800. msgstr ""
  801. #: src/usage_text.h:472
  802. msgid ""
  803. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  804. "verify\n"
  805. " the peers. The certificate file must be in "
  806. "PEM\n"
  807. " format and can contain multiple CA "
  808. "certificates.\n"
  809. " Use --check-certificate option to enable\n"
  810. " verification."
  811. msgstr ""
  812. #: src/usage_text.h:478
  813. msgid ""
  814. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  815. "specified\n"
  816. " in --ca-certificate option."
  817. msgstr ""
  818. #: src/usage_text.h:481
  819. msgid ""
  820. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  821. "where\n"
  822. " proxy should not be used."
  823. msgstr ""
  824. #: src/usage_text.h:484
  825. msgid ""
  826. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  827. "HTTP\n"
  828. " server."
  829. msgstr ""
  830. #: src/usage_text.h:487
  831. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  832. msgstr ""
  833. #: src/usage_text.h:489
  834. msgid ""
  835. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  836. "listen\n"
  837. " to."
  838. msgstr ""
  839. #: src/usage_text.h:492
  840. msgid ""
  841. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  842. " It is strongly recommended to set username "
  843. "and\n"
  844. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  845. "passwd\n"
  846. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  847. msgstr ""
  848. #: src/usage_text.h:497
  849. msgid ""
  850. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  851. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  852. "it\n"
  853. " drops connection."
  854. msgstr ""
  855. #: src/usage_text.h:501
  856. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  857. msgstr ""
  858. #: src/usage_text.h:503
  859. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  860. msgstr ""
  861. #: src/usage_text.h:505
  862. msgid ""
  863. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  864. "a\n"
  865. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  866. " named 'external', it can accept any kind of "
  867. "IP\n"
  868. " addresses."
  869. msgstr ""
  870. #: src/usage_text.h:510
  871. msgid ""
  872. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  873. "it\n"
  874. " is requested by the server. If false is set, "
  875. "then\n"
  876. " authorization header is always sent to the "
  877. "server.\n"
  878. " There is an exception: if username and "
  879. "password\n"
  880. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  881. " always sent to the server regardless of this\n"
  882. " option."
  883. msgstr ""
  884. #: src/usage_text.h:518
  885. msgid ""
  886. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  887. "can\n"
  888. " find the file index using the --show-files "
  889. "option.\n"
  890. " PATH is a relative path to the path specified "
  891. "in\n"
  892. " --dir option. You can use this option "
  893. "multiple\n"
  894. " times."
  895. msgstr ""
  896. #: src/usage_text.h:524
  897. msgid ""
  898. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  899. "the\n"
  900. " remote file is available and doesn't download\n"
  901. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  902. "download.\n"
  903. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  904. " specified."
  905. msgstr ""
  906. #: src/usage_text.h:530
  907. msgid ""
  908. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  909. " requests. This completely overrides interval "
  910. "value\n"
  911. " and aria2 just uses this value and ignores "
  912. "the\n"
  913. " min interval and interval value in the "
  914. "response of\n"
  915. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  916. "interval\n"
  917. " based on the response of tracker and the "
  918. "download\n"
  919. " progress."
  920. msgstr ""
  921. #: src/usage_text.h:538
  922. msgid ""
  923. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  924. "download\n"
  925. " completes.\n"
  926. " See --on-download-start option for the\n"
  927. " requirement of COMMAND.\n"
  928. " See also --on-download-stop option."
  929. msgstr ""
  930. #: src/usage_text.h:544
  931. msgid ""
  932. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  933. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  934. "and\n"
  935. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  936. msgstr ""
  937. #: src/usage_text.h:548
  938. msgid ""
  939. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  940. " aborts due to error.\n"
  941. " See --on-download-start option for the\n"
  942. " requirement of COMMAND.\n"
  943. " See also --on-download-stop option."
  944. msgstr ""
  945. #: src/usage_text.h:554
  946. msgid ""
  947. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  948. " stops. You can override the command to be "
  949. "executed\n"
  950. " for particular download result using\n"
  951. " --on-download-complete and --on-download-"
  952. "error. If\n"
  953. " they are specified, command specified in this\n"
  954. " option is not executed.\n"
  955. " See --on-download-start option for the\n"
  956. " requirement of COMMAND."
  957. msgstr ""
  958. #: src/usage_text.h:563
  959. msgid ""
  960. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  961. "0 in\n"
  962. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  963. " feature is disabled."
  964. msgstr ""
  965. #: src/usage_text.h:567
  966. msgid ""
  967. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  968. " network interfaces. If false is given, listen "
  969. "only\n"
  970. " on local loopback interface."
  971. msgstr ""
  972. #: src/version_usage.cc:57
  973. msgid " version "
  974. msgstr ""
  975. #: src/version_usage.cc:80
  976. #, c-format
  977. msgid "Report bugs to %s"
  978. msgstr ""
  979. #: src/version_usage.cc:85
  980. msgid "Usage: aria2c [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  981. msgstr ""
  982. #: src/version_usage.cc:92
  983. msgid "Printing all options."
  984. msgstr ""
  985. #: src/version_usage.cc:94
  986. #, c-format
  987. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  988. msgstr ""
  989. #: src/version_usage.cc:98
  990. #, c-format
  991. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  992. msgstr ""
  993. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  994. msgid "Options:"
  995. msgstr ""
  996. #: src/version_usage.cc:112
  997. #, c-format
  998. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  999. msgstr ""
  1000. #: src/version_usage.cc:120
  1001. #, c-format
  1002. msgid "No option matching with '%s'."
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/version_usage.cc:128
  1005. msgid ""
  1006. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  1007. " point to the same file or downloading will fail."
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/version_usage.cc:130
  1010. msgid ""
  1011. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  1012. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  1013. " separate download."
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/version_usage.cc:135
  1016. msgid ""
  1017. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  1018. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  1019. "time,\n"
  1020. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1021. "file\n"
  1022. " torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
  1023. "ends\n"
  1024. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1025. "and\n"
  1026. " 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/version_usage.cc:142
  1029. msgid ""
  1030. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1031. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/version_usage.cc:146
  1034. msgid "Refer to man page for more information."
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/message.h:40
  1037. #, c-format
  1038. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1039. msgstr "CUID#%d - הורדת מקטע אחד הושלמה בהצלחה."
  1040. #: src/message.h:41
  1041. #, c-format
  1042. msgid "CUID#%d - No segment available."
  1043. msgstr "CUID#%d - אין מקטעים זמינים."
  1044. #: src/message.h:42
  1045. #, c-format
  1046. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1047. msgstr "CUID#%d - התחברות אל %s:%d"
  1048. #: src/message.h:43
  1049. #, c-format
  1050. msgid ""
  1051. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1052. "header."
  1053. msgstr "CUID#%d - המקטע השתנה. הבקשה תשלח שוב עם כותרת טווח חדשה."
  1054. #: src/message.h:44
  1055. #, c-format
  1056. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1057. msgstr "CUID#%d - מפנה אל %s"
  1058. #: src/message.h:45
  1059. #, c-format
  1060. msgid ""
  1061. "CUID#%d - Requesting:\n"
  1062. "%s"
  1063. msgstr ""
  1064. "CUID#%d - מבקש:\n"
  1065. "%s"
  1066. #: src/message.h:46
  1067. #, c-format
  1068. msgid ""
  1069. "CUID#%d - Response received:\n"
  1070. "%s"
  1071. msgstr ""
  1072. "CUID#%d - התקבלה תגובה:\n"
  1073. "%s"
  1074. #: src/message.h:47
  1075. #, c-format
  1076. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1077. msgstr "CUID#%d - הורדה הופסקה. מיקום=%s"
  1078. #: src/message.h:48
  1079. #, c-format
  1080. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1081. msgstr "CUID#%d - מאתחל את ההורדה. מיקום=%s"
  1082. #: src/message.h:49
  1083. #, c-format
  1084. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1085. msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
  1086. #: src/message.h:50
  1087. #, c-format
  1088. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1089. msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
  1090. #: src/message.h:56
  1091. #, c-format
  1092. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1093. msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
  1094. #: src/message.h:57
  1095. #, c-format
  1096. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1097. msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
  1098. #: src/message.h:58
  1099. #, c-format
  1100. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1101. msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
  1102. #: src/message.h:59
  1103. #, c-format
  1104. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1105. msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
  1106. #: src/message.h:60
  1107. #, c-format
  1108. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1109. msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
  1110. #: src/message.h:61
  1111. #, c-format
  1112. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1113. msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
  1114. #: src/message.h:62
  1115. #, c-format
  1116. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1117. msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
  1118. #: src/message.h:63
  1119. #, c-format
  1120. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1121. msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
  1122. #: src/message.h:64
  1123. #, c-format
  1124. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1125. msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
  1126. #: src/message.h:65
  1127. #, c-format
  1128. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1129. msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
  1130. #: src/message.h:66
  1131. #, c-format
  1132. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1133. msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
  1134. #: src/message.h:67
  1135. #, c-format
  1136. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1137. msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
  1138. #: src/message.h:68
  1139. #, c-format
  1140. msgid ""
  1141. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1142. "blockIndex=%d"
  1143. msgstr ""
  1144. "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע=%d"
  1145. #: src/message.h:69
  1146. #, c-format
  1147. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1148. msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
  1149. #: src/message.h:70
  1150. #, c-format
  1151. msgid ""
  1152. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1153. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1154. msgstr ""
  1155. "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה=%d, "
  1156. "אורך=%d"
  1157. #: src/message.h:71
  1158. #, c-format
  1159. msgid ""
  1160. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1161. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1162. msgstr ""
  1163. "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח=%d, "
  1164. "התחלה=%d, אורך=%d"
  1165. #: src/message.h:72
  1166. #, c-format
  1167. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1168. msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
  1169. #: src/message.h:73
  1170. #, c-format
  1171. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1172. msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
  1173. #: src/message.h:74
  1174. #, c-format
  1175. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1176. msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
  1177. #: src/message.h:75
  1178. #, c-format
  1179. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1180. msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
  1181. #: src/message.h:76
  1182. #, c-format
  1183. msgid ""
  1184. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1185. "got choked."
  1186. msgstr ""
  1187. "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי נחנק."
  1188. #: src/message.h:77
  1189. #, c-format
  1190. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1191. msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
  1192. #: src/message.h:78
  1193. #, c-format
  1194. msgid ""
  1195. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1196. "acquired."
  1197. msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
  1198. #: src/message.h:79
  1199. #, c-format
  1200. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1201. msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
  1202. #: src/message.h:80
  1203. #, c-format
  1204. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1205. msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
  1206. #: src/message.h:81
  1207. #, c-format
  1208. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1209. msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
  1210. #: src/message.h:82
  1211. #, c-format
  1212. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1213. msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
  1214. #: src/message.h:83
  1215. #, c-format
  1216. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1217. msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
  1218. #: src/message.h:84
  1219. #, c-format
  1220. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1221. msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
  1222. #: src/message.h:85
  1223. #, c-format
  1224. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1225. msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
  1226. #: src/message.h:86
  1227. #, c-format
  1228. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1229. msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
  1230. #: src/message.h:87
  1231. #, c-format
  1232. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1233. msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
  1234. #: src/message.h:88
  1235. #, c-format
  1236. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1237. msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
  1238. #: src/message.h:89
  1239. #, c-format
  1240. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1241. msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
  1242. #: src/message.h:90
  1243. #, c-format
  1244. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1245. msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
  1246. #: src/message.h:91
  1247. #, c-format
  1248. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/message.h:95
  1251. #, c-format
  1252. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1253. msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
  1254. #: src/message.h:96
  1255. #, c-format
  1256. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1257. msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
  1258. #: src/message.h:97
  1259. #, c-format
  1260. msgid "The segment file %s exists."
  1261. msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
  1262. #: src/message.h:98
  1263. #, c-format
  1264. msgid "The segment file %s does not exist."
  1265. msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
  1266. #: src/message.h:99
  1267. #, c-format
  1268. msgid "Saving the segment file %s"
  1269. msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
  1270. #: src/message.h:100
  1271. msgid "The segment file was saved successfully."
  1272. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1273. #: src/message.h:101
  1274. #, c-format
  1275. msgid "Loading the segment file %s."
  1276. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1277. #: src/message.h:102
  1278. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1279. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1280. #: src/message.h:103
  1281. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1282. msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
  1283. #: src/message.h:104
  1284. #, c-format
  1285. msgid ""
  1286. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1287. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1288. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1289. "overwrite=true option and restart aria2."
  1290. msgstr ""
  1291. "הקובץ %s קיים, אך קובץ הבקרה(*.aria) אינו קיים. ההורדה בוטלה על מנת למנוע "
  1292. "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
  1293. "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
  1294. #: src/message.h:105
  1295. #, c-format
  1296. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1297. msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
  1298. #: src/message.h:106
  1299. msgid "File not found"
  1300. msgstr "קובץ לא נמצא"
  1301. #: src/message.h:107
  1302. msgid "Not a directory"
  1303. msgstr "אינה תיקיה"
  1304. #: src/message.h:108
  1305. #, c-format
  1306. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1307. msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
  1308. #: src/message.h:109
  1309. #, c-format
  1310. msgid "Writing file %s"
  1311. msgstr "כותב את הקובץ %s"
  1312. #: src/message.h:110
  1313. msgid "No peer list received."
  1314. msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
  1315. #: src/message.h:111
  1316. #, c-format
  1317. msgid "Adding peer %s:%d"
  1318. msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
  1319. #: src/message.h:112
  1320. #, c-format
  1321. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1322. msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
  1323. #: src/message.h:113
  1324. msgid "Download of selected files was complete."
  1325. msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
  1326. #: src/message.h:114
  1327. msgid "The download was complete."
  1328. msgstr "ההורדה הושלמה."
  1329. #: src/message.h:115
  1330. #, c-format
  1331. msgid "Removed %d have entries."
  1332. msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
  1333. #: src/message.h:116
  1334. #, c-format
  1335. msgid "Validating file %s"
  1336. msgstr "מאמת את הקובץ %s"
  1337. #: src/message.h:117
  1338. #, c-format
  1339. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1340. msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
  1341. #: src/message.h:118
  1342. #, c-format
  1343. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1344. msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
  1345. #: src/message.h:119
  1346. #, c-format
  1347. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1348. msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
  1349. #: src/message.h:120
  1350. #, c-format
  1351. msgid "Download complete: %s"
  1352. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  1353. #: src/message.h:121
  1354. msgid "Seeding is over."
  1355. msgstr "הזריעה הושלמה."
  1356. #: src/message.h:122
  1357. #, c-format
  1358. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1359. msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
  1360. #: src/message.h:123
  1361. msgid "No chunk to verify."
  1362. msgstr "אין נתח לאימות."
  1363. #: src/message.h:124
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1366. msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
  1367. #: src/message.h:125
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1370. msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
  1371. #: src/message.h:126
  1372. #, c-format
  1373. msgid ""
  1374. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1375. "support disabled."
  1376. msgstr ""
  1377. "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
  1378. "מבוטלת."
  1379. #: src/message.h:127
  1380. msgid "Logging started."
  1381. msgstr "דיווח הופעל."
  1382. #: src/message.h:128
  1383. msgid "Specify at least one URL."
  1384. msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
  1385. #: src/message.h:129
  1386. msgid "daemon failed."
  1387. msgstr "ממשק סמוי נכשל."
  1388. #: src/message.h:130
  1389. #, c-format
  1390. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1391. msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
  1392. #: src/message.h:131
  1393. #, c-format
  1394. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1395. msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
  1396. #: src/message.h:132
  1397. #, c-format
  1398. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1399. msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
  1400. #: src/message.h:133
  1401. #, c-format
  1402. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1403. msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
  1404. #: src/message.h:134
  1405. msgid "Resource not found"
  1406. msgstr "משאב לא נמצא"
  1407. #: src/message.h:135
  1408. #, c-format
  1409. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1410. msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
  1411. #: src/message.h:136
  1412. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1413. msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
  1414. #: src/message.h:137
  1415. #, c-format
  1416. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1417. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1418. #: src/message.h:138
  1419. #, c-format
  1420. msgid ""
  1421. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1422. "exist."
  1423. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1424. #: src/message.h:139
  1425. #, c-format
  1426. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1427. msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
  1428. #: src/message.h:140
  1429. #, c-format
  1430. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1431. msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
  1432. #: src/message.h:141
  1433. msgid "Tracker returned null data."
  1434. msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
  1435. #: src/message.h:142
  1436. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1437. msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
  1438. #: src/message.h:143
  1439. #, c-format
  1440. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/message.h:144
  1443. #, c-format
  1444. msgid ""
  1445. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:146
  1448. #, c-format
  1449. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/message.h:149
  1452. #, fuzzy, c-format
  1453. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1454. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1455. #: src/message.h:150
  1456. #, fuzzy, c-format
  1457. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1458. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1459. #: src/message.h:151
  1460. #, fuzzy, c-format
  1461. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1462. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1463. #: src/message.h:154
  1464. #, fuzzy, c-format
  1465. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1466. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1467. #: src/message.h:155
  1468. #, fuzzy, c-format
  1469. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1470. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1471. #: src/message.h:156
  1472. #, fuzzy, c-format
  1473. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1474. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1475. #: src/message.h:159
  1476. #, fuzzy, c-format
  1477. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1478. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1479. #: src/message.h:160
  1480. #, c-format
  1481. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/message.h:162
  1484. #, fuzzy, c-format
  1485. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1486. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1487. #: src/message.h:164
  1488. #, c-format
  1489. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1490. msgstr ""
  1491. #: src/message.h:165
  1492. #, fuzzy
  1493. msgid "No certificate found."
  1494. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1495. #: src/message.h:166
  1496. msgid "Hostname not match."
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/message.h:167
  1499. msgid "No files to download."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/message.h:169
  1502. msgid ""
  1503. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1504. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/message.h:171
  1507. #, fuzzy, c-format
  1508. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1509. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1510. #: src/message.h:172
  1511. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:177
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Is '%s' a file?"
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:179
  1518. msgid "Timeout."
  1519. msgstr "תם הזמן."
  1520. #: src/message.h:180
  1521. msgid "Invalid chunk size."
  1522. msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
  1523. #: src/message.h:181
  1524. #, c-format
  1525. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1526. msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
  1527. #: src/message.h:182
  1528. msgid "Invalid header."
  1529. msgstr "כותרת בלתי חוקית."
  1530. #: src/message.h:183
  1531. msgid "Invalid response."
  1532. msgstr "תגובה בלתי חוקית."
  1533. #: src/message.h:184
  1534. msgid "No header found."
  1535. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1536. #: src/message.h:185
  1537. msgid "No status header."
  1538. msgstr "אין כותרת מצב."
  1539. #: src/message.h:186
  1540. msgid "Proxy connection failed."
  1541. msgstr "החיבור למתווך נכשל."
  1542. #: src/message.h:187
  1543. msgid "Connection failed."
  1544. msgstr "החיבור נכשל."
  1545. #: src/message.h:188
  1546. #, c-format
  1547. msgid ""
  1548. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1549. "Expected:%s Actual:%s"
  1550. msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
  1551. #: src/message.h:189
  1552. #, c-format
  1553. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1554. msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
  1555. #: src/message.h:190
  1556. #, c-format
  1557. msgid "Too large file size. size=%s"
  1558. msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
  1559. #: src/message.h:191
  1560. #, c-format
  1561. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1562. msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
  1563. #: src/message.h:192
  1564. #, c-format
  1565. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1566. msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
  1567. #: src/message.h:193
  1568. msgid "SSL I/O error"
  1569. msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
  1570. #: src/message.h:194
  1571. msgid "SSL protocol error"
  1572. msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
  1573. #: src/message.h:195
  1574. #, c-format
  1575. msgid "SSL unknown error %d"
  1576. msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
  1577. #: src/message.h:196
  1578. #, c-format
  1579. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1580. msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
  1581. #: src/message.h:197
  1582. #, c-format
  1583. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1584. msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
  1585. #: src/message.h:198
  1586. msgid "Authorization failed."
  1587. msgstr "אימות נכשל."
  1588. #: src/message.h:199
  1589. msgid "Got EOF from the server."
  1590. msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
  1591. #: src/message.h:200
  1592. msgid "Got EOF from peer."
  1593. msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
  1594. #: src/message.h:201
  1595. msgid "Malformed meta info."
  1596. msgstr "מידע מטא לא תקני"
  1597. #: src/message.h:203
  1598. #, c-format
  1599. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1600. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1601. #: src/message.h:204
  1602. #, c-format
  1603. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1604. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
  1605. #: src/message.h:205
  1606. #, c-format
  1607. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1608. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1609. #: src/message.h:206
  1610. msgid "Failed to read data from disk."
  1611. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1612. #: src/message.h:207
  1613. #, c-format
  1614. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1615. msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1616. #: src/message.h:208
  1617. #, c-format
  1618. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1619. msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
  1620. #: src/message.h:209
  1621. #, c-format
  1622. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1623. msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
  1624. #: src/message.h:210
  1625. #, c-format
  1626. msgid "%s is not a directory."
  1627. msgstr "%s אינו תיקיה."
  1628. #: src/message.h:211
  1629. #, c-format
  1630. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1631. msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
  1632. #: src/message.h:212
  1633. #, c-format
  1634. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1635. msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1636. #: src/message.h:213
  1637. #, c-format
  1638. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1639. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1640. #: src/message.h:214
  1641. #, c-format
  1642. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1643. msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1644. #: src/message.h:216
  1645. #, c-format
  1646. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1647. msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
  1648. #: src/message.h:217
  1649. #, c-format
  1650. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1651. msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
  1652. #: src/message.h:218
  1653. #, c-format
  1654. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1655. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
  1656. #: src/message.h:219
  1657. #, c-format
  1658. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1659. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
  1660. #: src/message.h:220
  1661. #, c-format
  1662. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1663. msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
  1664. #: src/message.h:221
  1665. #, c-format
  1666. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1667. msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
  1668. #: src/message.h:222
  1669. #, c-format
  1670. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1671. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1672. #: src/message.h:223
  1673. #, c-format
  1674. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1675. msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
  1676. #: src/message.h:224
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:225
  1681. #, c-format
  1682. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/message.h:226
  1685. #, c-format
  1686. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/message.h:227
  1689. #, c-format
  1690. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/message.h:228
  1693. #, c-format
  1694. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1695. msgstr ""
  1696. #: src/message.h:229
  1697. #, c-format
  1698. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/message.h:230
  1701. #, c-format
  1702. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/message.h:231
  1705. #, c-format
  1706. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/message.h:232
  1709. #, c-format
  1710. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1711. msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
  1712. #: src/message.h:233
  1713. #, c-format
  1714. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1715. msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
  1716. #: src/message.h:234
  1717. #, c-format
  1718. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/message.h:235
  1721. #, c-format
  1722. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/message.h:236
  1725. #, c-format
  1726. msgid ""
  1727. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1728. "s, actualHash=%s"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/message.h:237
  1731. msgid "Download aborted."
  1732. msgstr "ההורדה בוטלה."
  1733. #: src/message.h:238
  1734. #, c-format
  1735. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:239
  1738. msgid "Insufficient checksums."
  1739. msgstr "בדיקות שגויות."
  1740. #: src/message.h:240
  1741. #, c-format
  1742. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1743. msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
  1744. #: src/message.h:241
  1745. msgid "Flooding detected."
  1746. msgstr "נתגלתה הצפה."
  1747. #: src/message.h:242
  1748. #, c-format
  1749. msgid ""
  1750. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1751. "certain period(%d seconds)."
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/message.h:243
  1754. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/message.h:244
  1757. #, c-format
  1758. msgid "No such file entry %s"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/message.h:245
  1761. #, c-format
  1762. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/message.h:246
  1765. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/message.h:247
  1768. #, c-format
  1769. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:248
  1772. #, c-format
  1773. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/message.h:249
  1776. msgid "No file matched with your preference."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/message.h:250
  1779. msgid "Exception caught"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/message.h:251
  1782. #, c-format
  1783. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/message.h:252
  1786. #, c-format
  1787. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/BtSetup.cc:158
  1790. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1791. msgstr ""
  1792. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1793. #~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."