nl.po 64 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-11-02 23:05+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:212
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:218
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:97
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:99
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:542
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:586
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:133
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:167 src/OptionHandlerImpl.h:216
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:213
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:219
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:222 src/OptionHandlerImpl.h:300
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:291
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:294
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:297
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:475
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:524 src/OptionHandlerImpl.h:567
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid ""
  99. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  100. "will\n"
  101. " be changed to \"/\" and standard input, "
  102. "standard\n"
  103. " output and standard error will be redirected "
  104. "to\n"
  105. " \"/dev/null\"."
  106. msgstr ""
  107. #: src/usage_text.h:49
  108. msgid ""
  109. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  110. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  111. "and\n"
  112. " remaining URLs are used for backup. If less "
  113. "than\n"
  114. " N URLs are given, those URLs are used more "
  115. "than\n"
  116. " once so that N connections total are made\n"
  117. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  118. " Please note that in Metalink download, this\n"
  119. " option has no effect and use -C option instead."
  120. msgstr ""
  121. #: src/usage_text.h:58
  122. msgid ""
  123. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  124. "error\n"
  125. " has occured."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:61
  128. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  129. msgstr ""
  130. #: src/usage_text.h:63
  131. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  132. msgstr ""
  133. #: src/usage_text.h:65
  134. msgid ""
  135. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  136. " See also --all-proxy option.\n"
  137. " This affects all URLs."
  138. msgstr ""
  139. #: src/usage_text.h:69
  140. msgid ""
  141. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  142. " See also --all-proxy option.\n"
  143. " This affects all URLs."
  144. msgstr ""
  145. #: src/usage_text.h:73
  146. msgid ""
  147. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  148. " See also --all-proxy option.\n"
  149. " This affects all URLs."
  150. msgstr ""
  151. #: src/usage_text.h:77
  152. msgid ""
  153. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  154. " You can override this setting and specify a\n"
  155. " proxy server for a particular protocol using\n"
  156. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  157. " options.\n"
  158. " This affects all URLs."
  159. msgstr ""
  160. #: src/usage_text.h:84
  161. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  162. msgstr ""
  163. #: src/usage_text.h:86
  164. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  165. msgstr ""
  166. #: src/usage_text.h:88
  167. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  168. msgstr ""
  169. #: src/usage_text.h:90
  170. msgid ""
  171. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  172. "basic\n"
  173. " is the only supported scheme."
  174. msgstr ""
  175. #: src/usage_text.h:93
  176. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  177. msgstr ""
  178. #: src/usage_text.h:95
  179. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  180. msgstr ""
  181. #: src/usage_text.h:97
  182. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  183. msgstr ""
  184. #: src/usage_text.h:99
  185. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  186. msgstr ""
  187. #: src/usage_text.h:101
  188. msgid ""
  189. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  190. "given,\n"
  191. " the active mode will be used."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:104
  194. msgid ""
  195. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  196. "than\n"
  197. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  198. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  199. "limit.\n"
  200. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  201. " This option does not affect BitTorrent "
  202. "downloads."
  203. msgstr ""
  204. #: src/usage_text.h:110
  205. msgid ""
  206. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  207. "sec.\n"
  208. " 0 means unrestricted.\n"
  209. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  210. " To limit the download speed per download, use\n"
  211. " --max-download-limit option."
  212. msgstr ""
  213. #: src/usage_text.h:116
  214. msgid ""
  215. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  216. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  217. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  218. " To limit the overall download speed, use\n"
  219. " --max-overall-download-limit option."
  220. msgstr ""
  221. #: src/usage_text.h:122
  222. msgid ""
  223. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  224. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  225. "'prealloc'\n"
  226. " pre-allocates file space before download "
  227. "begins.\n"
  228. " This may take some time depending on the size "
  229. "of\n"
  230. " the file.\n"
  231. " If you are using newer file systems such as "
  232. "ext4\n"
  233. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  234. "is\n"
  235. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  236. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  237. "with\n"
  238. " legacy file systems such as ext3 because it "
  239. "takes\n"
  240. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  241. "aria2\n"
  242. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  243. "may\n"
  244. " not be available if your system doesn't have\n"
  245. " posix_fallocate() function."
  246. msgstr ""
  247. #: src/usage_text.h:137
  248. msgid ""
  249. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  250. " size is smaller than SIZE.\n"
  251. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  252. msgstr ""
  253. #: src/usage_text.h:141
  254. msgid ""
  255. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  256. "while\n"
  257. " allocating files.\n"
  258. " Turn off if you encounter any error"
  259. msgstr ""
  260. #: src/usage_text.h:145
  261. msgid ""
  262. " --allow-overwrite=true|false If false is given, and a file already exists "
  263. "but\n"
  264. " the corresponding control file (filename."
  265. "aria2)\n"
  266. " doesn't exist, then aria2 will not re-"
  267. "download\n"
  268. " the file. See also --auto-file-renaming option."
  269. msgstr ""
  270. #: src/usage_text.h:150
  271. msgid ""
  272. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  273. "download\n"
  274. " when a piece length is different from one in\n"
  275. " a control file. If true is given, you can "
  276. "proceed\n"
  277. " but some download progress will be lost."
  278. msgstr ""
  279. #: src/usage_text.h:155
  280. msgid ""
  281. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  282. "sequentially\n"
  283. " and download each URI in a separate session, "
  284. "like\n"
  285. " the usual command-line download utilities."
  286. msgstr ""
  287. #: src/usage_text.h:159
  288. msgid ""
  289. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  290. "already\n"
  291. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  292. " download.\n"
  293. " The new file name has a dot and a number"
  294. "(1..9999)\n"
  295. " appended."
  296. msgstr ""
  297. #: src/usage_text.h:165
  298. msgid ""
  299. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  300. " You can specify set of parts:\n"
  301. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  302. " Also you can specify numeric sequences with "
  303. "step\n"
  304. " counter:\n"
  305. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  306. " A step counter can be omitted.\n"
  307. " If all URIs do not point to the same file, "
  308. "such\n"
  309. " as the second example above, -Z option is\n"
  310. " required."
  311. msgstr ""
  312. #: src/usage_text.h:176
  313. msgid ""
  314. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  315. msgstr ""
  316. #: src/usage_text.h:178
  317. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  318. msgstr ""
  319. #: src/usage_text.h:180
  320. msgid ""
  321. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  322. "piece\n"
  323. " hashes. This option has effect only in "
  324. "BitTorrent\n"
  325. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  326. " Use this option to re-download a damaged "
  327. "portion\n"
  328. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  329. "option."
  330. msgstr ""
  331. #: src/usage_text.h:186
  332. msgid ""
  333. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  334. " --check-integrity option and file is "
  335. "complete,\n"
  336. " continue to seed file. If you want to check "
  337. "file\n"
  338. " and download it only when it is damaged or\n"
  339. " incomplete, set this option to false.\n"
  340. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  341. " download."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:194
  344. msgid ""
  345. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  346. "calculating\n"
  347. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  348. " checksums are provided."
  349. msgstr ""
  350. #: src/usage_text.h:198
  351. msgid ""
  352. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  353. " file. Use this option to resume a download\n"
  354. " started by a web browser or another program\n"
  355. " which downloads files sequentially from the\n"
  356. " beginning. Currently this option is only\n"
  357. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  358. msgstr ""
  359. #: src/usage_text.h:205
  360. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  361. msgstr ""
  362. #: src/usage_text.h:207
  363. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  364. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  365. #: src/usage_text.h:209
  366. msgid ""
  367. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  368. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  369. " URIs on a single line using the TAB "
  370. "character.\n"
  371. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  372. " The additional out and dir options can be\n"
  373. " specified after each line of URIs. This "
  374. "optional\n"
  375. " line must start with white space(s). See "
  376. "INPUT\n"
  377. " FILE section of man page for details."
  378. msgstr ""
  379. #: src/usage_text.h:218
  380. #, fuzzy
  381. msgid ""
  382. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  383. "for\n"
  384. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  385. "metalink.\n"
  386. " See also -s and -C options."
  387. msgstr ""
  388. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  389. " connectie mee te maken.\n"
  390. " Standaard: 5"
  391. #: src/usage_text.h:222
  392. msgid ""
  393. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  394. "format\n"
  395. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:225
  398. msgid ""
  399. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  400. "x)/\n"
  401. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  402. "is\n"
  403. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  404. "and\n"
  405. " their expiry values are treated as 0."
  406. msgstr ""
  407. #: src/usage_text.h:230
  408. msgid ""
  409. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  410. "file\n"
  411. " and exit. More detailed information will be "
  412. "listed\n"
  413. " in case of torrent file."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:234
  416. msgid ""
  417. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  418. " You can find the file index using the\n"
  419. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  420. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  421. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  422. "\".\n"
  423. " ',' and '-' can be used together.\n"
  424. " When used with the -M option, index may vary\n"
  425. " depending on the query(see --metalink-* "
  426. "options)."
  427. msgstr ""
  428. #: src/usage_text.h:243
  429. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  430. msgstr ""
  431. #: src/usage_text.h:245
  432. msgid ""
  433. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  434. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  435. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  436. " parses it as a torrent file and downloads "
  437. "files\n"
  438. " mentioned in it.\n"
  439. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  440. " written to the disk, but is just kept in "
  441. "memory.\n"
  442. " If false is specified, the action mentioned "
  443. "above\n"
  444. " is not taken."
  445. msgstr ""
  446. #: src/usage_text.h:255
  447. msgid ""
  448. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  449. " mentioned in .torrent file."
  450. msgstr ""
  451. #: src/usage_text.h:258
  452. msgid ""
  453. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  454. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  455. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  456. "'-'\n"
  457. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  458. "can\n"
  459. " be used together."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:264
  462. msgid ""
  463. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  464. "sec.\n"
  465. " 0 means unrestricted.\n"
  466. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  467. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  468. " --max-upload-limit option."
  469. msgstr ""
  470. #: src/usage_text.h:270
  471. msgid ""
  472. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  473. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  474. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  475. " To limit the overall upload speed, use\n"
  476. " --max-overall-upload-limit option."
  477. msgstr ""
  478. #: src/usage_text.h:276
  479. msgid ""
  480. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  481. " --seed-ratio option."
  482. msgstr ""
  483. #: src/usage_text.h:279
  484. msgid ""
  485. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  486. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  487. " You are strongly encouraged to specify equals "
  488. "or\n"
  489. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  490. "to\n"
  491. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  492. " If --seed-time option is specified along with\n"
  493. " this option, seeding ends when at least one "
  494. "of\n"
  495. " the conditions is satisfied."
  496. msgstr ""
  497. #: src/usage_text.h:288
  498. msgid ""
  499. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  500. "in\n"
  501. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  502. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  503. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  504. "random\n"
  505. " byte data are added to make its length 20 "
  506. "bytes."
  507. msgstr ""
  508. #: src/usage_text.h:294
  509. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  510. msgstr ""
  511. #: src/usage_text.h:296
  512. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  513. msgstr ""
  514. #: src/usage_text.h:298
  515. msgid ""
  516. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  517. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  518. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  519. "'-'\n"
  520. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  521. "can\n"
  522. " be used together."
  523. msgstr ""
  524. #: src/usage_text.h:304
  525. msgid ""
  526. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  527. " network."
  528. msgstr ""
  529. #: src/usage_text.h:307
  530. msgid ""
  531. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  532. msgstr ""
  533. #: src/usage_text.h:309
  534. msgid ""
  535. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  536. " If several encryption methods are provided by "
  537. "a\n"
  538. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  539. "satisfies\n"
  540. " the given level."
  541. msgstr ""
  542. #: src/usage_text.h:314
  543. msgid ""
  544. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  545. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  546. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  547. " handshake."
  548. msgstr ""
  549. #: src/usage_text.h:319
  550. msgid ""
  551. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  552. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  553. "temporarily\n"
  554. " increases the number of peers to try for more\n"
  555. " download speed. Configuring this option with "
  556. "your\n"
  557. " preferred download speed can increase your\n"
  558. " download speed in some cases.\n"
  559. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  560. msgstr ""
  561. #: src/usage_text.h:327
  562. #, fuzzy
  563. msgid ""
  564. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  565. "each\n"
  566. " BitTorrent download."
  567. msgstr ""
  568. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  569. " connectie mee te maken.\n"
  570. " Standaard: 5"
  571. #: src/usage_text.h:330
  572. msgid ""
  573. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  574. " verifying piece hashes."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:333
  577. #, fuzzy
  578. msgid ""
  579. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  580. "torrent.\n"
  581. " 0 means unlimited.\n"
  582. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  583. msgstr ""
  584. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  585. " connectie mee te maken.\n"
  586. " Standaard: 5"
  587. #: src/usage_text.h:337
  588. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  589. msgstr ""
  590. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  591. #: src/usage_text.h:339
  592. msgid ""
  593. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  594. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  595. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  596. " respects them. This means that if Metalink "
  597. "defines\n"
  598. " the maxconnections attribute lower than\n"
  599. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  600. " maxconnections attribute instead of "
  601. "NUM_SERVERS.\n"
  602. " See also -s and -j options."
  603. msgstr ""
  604. #: src/usage_text.h:348
  605. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  606. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  607. #: src/usage_text.h:350
  608. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  609. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  610. #: src/usage_text.h:352
  611. msgid ""
  612. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  613. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  614. #: src/usage_text.h:354
  615. msgid ""
  616. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  617. " A comma-delimited list of locations is\n"
  618. " acceptable."
  619. msgstr ""
  620. #: src/usage_text.h:358
  621. msgid ""
  622. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  623. "'none'\n"
  624. " if you don't have any preferred protocol."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:361
  627. msgid ""
  628. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  629. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  630. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  631. " parses it as a metalink file and downloads "
  632. "files\n"
  633. " mentioned in it.\n"
  634. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  635. " written to the disk, but is just kept in "
  636. "memory.\n"
  637. " If false is specified, the action mentioned "
  638. "above\n"
  639. " is not taken."
  640. msgstr ""
  641. #: src/usage_text.h:371
  642. msgid ""
  643. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  644. " protocols are available for a mirror in a "
  645. "metalink\n"
  646. " file, aria2 uses one of them.\n"
  647. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  648. " specify the preference of protocol."
  649. msgstr ""
  650. #: src/usage_text.h:377
  651. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  652. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  653. #: src/usage_text.h:379
  654. msgid ""
  655. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  656. " The help messages are classified with tags. A "
  657. "tag\n"
  658. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  659. "help=#http\"\n"
  660. " to get the usage for the options tagged with\n"
  661. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  662. "usage\n"
  663. " for the options whose name includes that word."
  664. msgstr ""
  665. #: src/usage_text.h:386
  666. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  667. msgstr ""
  668. #: src/usage_text.h:388
  669. msgid ""
  670. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:390
  673. msgid ""
  674. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  675. "passed.\n"
  676. " If 0 is given, this feature is disabled."
  677. msgstr ""
  678. #: src/usage_text.h:393
  679. msgid ""
  680. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  681. "use\n"
  682. " this option repeatedly to specify more than "
  683. "one\n"
  684. " header:\n"
  685. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  686. "9J1\"\n"
  687. " http://host/file"
  688. msgstr ""
  689. #: src/usage_text.h:399
  690. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  691. msgstr ""
  692. #: src/usage_text.h:401
  693. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  694. msgstr ""
  695. #: src/usage_text.h:403
  696. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  697. msgstr ""
  698. #: src/usage_text.h:405
  699. msgid ""
  700. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  701. "summary.\n"
  702. " Setting 0 suppresses the output."
  703. msgstr ""
  704. #: src/usage_text.h:408
  705. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  706. msgstr ""
  707. #: src/usage_text.h:410
  708. msgid ""
  709. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  710. "the\n"
  711. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  712. "available,\n"
  713. " apply it to the local file."
  714. msgstr ""
  715. #: src/usage_text.h:414
  716. msgid ""
  717. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  718. "establish\n"
  719. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  720. "the\n"
  721. " connection is established, this option makes "
  722. "no\n"
  723. " effect and --timeout option is used instead."
  724. msgstr ""
  725. #: src/usage_text.h:419
  726. msgid ""
  727. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  728. "the\n"
  729. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  730. "getting\n"
  731. " a single byte, then force the download to "
  732. "fail.\n"
  733. " Specify 0 to disable this option.\n"
  734. " This options is effective only when using\n"
  735. " HTTP/FTP servers."
  736. msgstr ""
  737. #: src/usage_text.h:426
  738. msgid ""
  739. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  740. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  741. "order\n"
  742. " appeared in the URI list.\n"
  743. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  744. "speed\n"
  745. " observed in the previous downloads and choose\n"
  746. " fastest server in the URI list. This also\n"
  747. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  748. " download speed is a part of performance "
  749. "profile\n"
  750. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  751. " --server-stat-if options.\n"
  752. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  753. "best\n"
  754. " mirrors for the first and reserved "
  755. "connections.\n"
  756. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  757. "which\n"
  758. " has not been tested yet, and if each of them "
  759. "has\n"
  760. " already been tested, returns mirrors which has "
  761. "to\n"
  762. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  763. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  764. " performance profile of servers."
  765. msgstr ""
  766. #: src/usage_text.h:445
  767. msgid ""
  768. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  769. "profile\n"
  770. " of the servers is saved. You can load saved "
  771. "data\n"
  772. " using --server-stat-if option."
  773. msgstr ""
  774. #: src/usage_text.h:449
  775. msgid ""
  776. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  777. "profile\n"
  778. " of the servers. The loaded data will be used "
  779. "in\n"
  780. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  781. " See also --uri-selector option"
  782. msgstr ""
  783. #: src/usage_text.h:454
  784. msgid ""
  785. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  786. " performance profile of the servers since the "
  787. "last\n"
  788. " contact to them."
  789. msgstr ""
  790. #: src/usage_text.h:458
  791. msgid ""
  792. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  793. "seconds.\n"
  794. " If 0 is given, a control file is not saved "
  795. "during\n"
  796. " download. aria2 saves a control file when it "
  797. "stops\n"
  798. " regardless of the value."
  799. msgstr ""
  800. #: src/usage_text.h:463
  801. msgid ""
  802. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  803. " The certificate must be in PEM format.\n"
  804. " You may use --private-key option to specify "
  805. "the\n"
  806. " private key."
  807. msgstr ""
  808. #: src/usage_text.h:468
  809. msgid ""
  810. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  811. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  812. " format. See also --certificate option."
  813. msgstr ""
  814. #: src/usage_text.h:472
  815. msgid ""
  816. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  817. "verify\n"
  818. " the peers. The certificate file must be in "
  819. "PEM\n"
  820. " format and can contain multiple CA "
  821. "certificates.\n"
  822. " Use --check-certificate option to enable\n"
  823. " verification."
  824. msgstr ""
  825. #: src/usage_text.h:478
  826. msgid ""
  827. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  828. "specified\n"
  829. " in --ca-certificate option."
  830. msgstr ""
  831. #: src/usage_text.h:481
  832. msgid ""
  833. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  834. "where\n"
  835. " proxy should not be used."
  836. msgstr ""
  837. #: src/usage_text.h:484
  838. msgid ""
  839. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  840. "HTTP\n"
  841. " server."
  842. msgstr ""
  843. #: src/usage_text.h:487
  844. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  845. msgstr ""
  846. #: src/usage_text.h:489
  847. #, fuzzy
  848. msgid ""
  849. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  850. "listen\n"
  851. " to."
  852. msgstr ""
  853. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  854. " connectie mee te maken.\n"
  855. " Standaard: 5"
  856. #: src/usage_text.h:492
  857. msgid ""
  858. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  859. " It is strongly recommended to set username "
  860. "and\n"
  861. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  862. "passwd\n"
  863. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  864. msgstr ""
  865. #: src/usage_text.h:497
  866. msgid ""
  867. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  868. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  869. "it\n"
  870. " drops connection."
  871. msgstr ""
  872. #: src/usage_text.h:501
  873. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  874. msgstr ""
  875. #: src/usage_text.h:503
  876. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  877. msgstr ""
  878. #: src/usage_text.h:505
  879. msgid ""
  880. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  881. "a\n"
  882. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  883. " named 'external', it can accept any kind of "
  884. "IP\n"
  885. " addresses."
  886. msgstr ""
  887. #: src/usage_text.h:510
  888. msgid ""
  889. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  890. "it\n"
  891. " is requested by the server. If false is set, "
  892. "then\n"
  893. " authorization header is always sent to the "
  894. "server.\n"
  895. " There is an exception: if username and "
  896. "password\n"
  897. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  898. " always sent to the server regardless of this\n"
  899. " option."
  900. msgstr ""
  901. #: src/usage_text.h:518
  902. msgid ""
  903. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  904. "can\n"
  905. " find the file index using the --show-files "
  906. "option.\n"
  907. " PATH is a relative path to the path specified "
  908. "in\n"
  909. " --dir option. You can use this option "
  910. "multiple\n"
  911. " times."
  912. msgstr ""
  913. #: src/usage_text.h:524
  914. msgid ""
  915. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  916. "the\n"
  917. " remote file is available and doesn't download\n"
  918. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  919. "download.\n"
  920. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  921. " specified."
  922. msgstr ""
  923. #: src/usage_text.h:530
  924. msgid ""
  925. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  926. " requests. This completely overrides interval "
  927. "value\n"
  928. " and aria2 just uses this value and ignores "
  929. "the\n"
  930. " min interval and interval value in the "
  931. "response of\n"
  932. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  933. "interval\n"
  934. " based on the response of tracker and the "
  935. "download\n"
  936. " progress."
  937. msgstr ""
  938. #: src/usage_text.h:538
  939. msgid ""
  940. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  941. "download\n"
  942. " completes.\n"
  943. " See --on-download-start option for the\n"
  944. " requirement of COMMAND.\n"
  945. " See also --on-download-stop option."
  946. msgstr ""
  947. #: src/usage_text.h:544
  948. msgid ""
  949. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  950. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  951. "and\n"
  952. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  953. msgstr ""
  954. #: src/usage_text.h:548
  955. msgid ""
  956. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  957. " aborts due to error.\n"
  958. " See --on-download-start option for the\n"
  959. " requirement of COMMAND.\n"
  960. " See also --on-download-stop option."
  961. msgstr ""
  962. #: src/usage_text.h:554
  963. msgid ""
  964. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  965. " stops. You can override the command to be "
  966. "executed\n"
  967. " for particular download result using\n"
  968. " --on-download-complete and --on-download-"
  969. "error. If\n"
  970. " they are specified, command specified in this\n"
  971. " option is not executed.\n"
  972. " See --on-download-start option for the\n"
  973. " requirement of COMMAND."
  974. msgstr ""
  975. #: src/usage_text.h:563
  976. msgid ""
  977. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  978. "0 in\n"
  979. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  980. " feature is disabled."
  981. msgstr ""
  982. #: src/usage_text.h:567
  983. msgid ""
  984. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  985. " network interfaces. If false is given, listen "
  986. "only\n"
  987. " on local loopback interface."
  988. msgstr ""
  989. #: src/version_usage.cc:57
  990. msgid " version "
  991. msgstr ""
  992. #: src/version_usage.cc:80
  993. #, c-format
  994. msgid "Report bugs to %s"
  995. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  996. #: src/version_usage.cc:85
  997. #, fuzzy
  998. msgid "Usage: aria2c [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  999. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  1000. #: src/version_usage.cc:92
  1001. msgid "Printing all options."
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/version_usage.cc:94
  1004. #, c-format
  1005. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/version_usage.cc:98
  1008. #, c-format
  1009. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1012. msgid "Options:"
  1013. msgstr "Opties:"
  1014. #: src/version_usage.cc:112
  1015. #, c-format
  1016. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/version_usage.cc:120
  1019. #, c-format
  1020. msgid "No option matching with '%s'."
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/version_usage.cc:128
  1023. msgid ""
  1024. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  1025. " point to the same file or downloading will fail."
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/version_usage.cc:130
  1028. msgid ""
  1029. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  1030. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  1031. " separate download."
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/version_usage.cc:135
  1034. msgid ""
  1035. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  1036. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  1037. "time,\n"
  1038. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1039. "file\n"
  1040. " torrents, URL can be a complete URL pointing to the resource or if URL "
  1041. "ends\n"
  1042. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1043. "and\n"
  1044. " 'path' in torrent are added to form a URL for each file."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/version_usage.cc:142
  1047. msgid ""
  1048. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1049. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/version_usage.cc:146
  1052. msgid "Refer to man page for more information."
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/message.h:40
  1055. #, c-format
  1056. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1057. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  1058. #: src/message.h:41
  1059. #, c-format
  1060. msgid "CUID#%d - No segment available."
  1061. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  1062. #: src/message.h:42
  1063. #, c-format
  1064. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1065. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  1066. #: src/message.h:43
  1067. #, c-format
  1068. msgid ""
  1069. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1070. "header."
  1071. msgstr ""
  1072. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  1073. "Range header."
  1074. #: src/message.h:44
  1075. #, c-format
  1076. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1077. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  1078. #: src/message.h:45
  1079. #, c-format
  1080. msgid ""
  1081. "CUID#%d - Requesting:\n"
  1082. "%s"
  1083. msgstr ""
  1084. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  1085. "%s"
  1086. #: src/message.h:46
  1087. #, c-format
  1088. msgid ""
  1089. "CUID#%d - Response received:\n"
  1090. "%s"
  1091. msgstr ""
  1092. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  1093. "%s"
  1094. #: src/message.h:47
  1095. #, c-format
  1096. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1097. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  1098. #: src/message.h:48
  1099. #, c-format
  1100. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1101. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  1102. #: src/message.h:49
  1103. #, c-format
  1104. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1105. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  1106. #: src/message.h:50
  1107. #, c-format
  1108. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1109. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  1110. #: src/message.h:56
  1111. #, c-format
  1112. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1113. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  1114. #: src/message.h:57
  1115. #, c-format
  1116. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1117. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  1118. #: src/message.h:58
  1119. #, c-format
  1120. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1121. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  1122. #: src/message.h:59
  1123. #, c-format
  1124. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  1125. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  1126. #: src/message.h:60
  1127. #, c-format
  1128. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1129. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  1130. #: src/message.h:61
  1131. #, c-format
  1132. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1133. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  1134. #: src/message.h:62
  1135. #, c-format
  1136. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1137. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  1138. #: src/message.h:63
  1139. #, c-format
  1140. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1141. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  1142. #: src/message.h:64
  1143. #, c-format
  1144. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1145. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  1146. #: src/message.h:65
  1147. #, c-format
  1148. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1149. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  1150. #: src/message.h:66
  1151. #, c-format
  1152. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1153. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  1154. #: src/message.h:67
  1155. #, c-format
  1156. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1157. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  1158. #: src/message.h:68
  1159. #, c-format
  1160. msgid ""
  1161. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1162. "blockIndex=%d"
  1163. msgstr ""
  1164. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1165. "blockIndex=%d"
  1166. #: src/message.h:69
  1167. #, c-format
  1168. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1169. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  1170. #: src/message.h:70
  1171. #, c-format
  1172. msgid ""
  1173. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1174. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1175. msgstr ""
  1176. #: src/message.h:71
  1177. #, c-format
  1178. msgid ""
  1179. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1180. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/message.h:72
  1183. #, c-format
  1184. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1185. msgstr ""
  1186. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  1187. "integriteit."
  1188. #: src/message.h:73
  1189. #, c-format
  1190. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1191. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  1192. #: src/message.h:74
  1193. #, c-format
  1194. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1195. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  1196. #: src/message.h:75
  1197. #, c-format
  1198. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/message.h:76
  1201. #, c-format
  1202. msgid ""
  1203. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1204. "got choked."
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/message.h:77
  1207. #, c-format
  1208. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/message.h:78
  1211. #, c-format
  1212. msgid ""
  1213. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1214. "acquired."
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/message.h:79
  1217. #, fuzzy, c-format
  1218. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1219. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  1220. #: src/message.h:80
  1221. #, c-format
  1222. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/message.h:81
  1225. #, c-format
  1226. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1227. msgstr ""
  1228. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  1229. #: src/message.h:82
  1230. #, c-format
  1231. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/message.h:83
  1234. #, c-format
  1235. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1236. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1237. #: src/message.h:84
  1238. #, c-format
  1239. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/message.h:85
  1242. #, c-format
  1243. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/message.h:86
  1246. #, c-format
  1247. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/message.h:87
  1250. #, c-format
  1251. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1252. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1253. #: src/message.h:88
  1254. #, c-format
  1255. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1256. msgstr ""
  1257. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1258. "de tracker."
  1259. #: src/message.h:89
  1260. #, c-format
  1261. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1262. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1263. #: src/message.h:90
  1264. #, c-format
  1265. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1266. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1267. #: src/message.h:91
  1268. #, c-format
  1269. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/message.h:95
  1272. #, c-format
  1273. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1274. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1275. #: src/message.h:96
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1278. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1279. #: src/message.h:97
  1280. #, c-format
  1281. msgid "The segment file %s exists."
  1282. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1283. #: src/message.h:98
  1284. #, c-format
  1285. msgid "The segment file %s does not exist."
  1286. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1287. #: src/message.h:99
  1288. #, c-format
  1289. msgid "Saving the segment file %s"
  1290. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1291. #: src/message.h:100
  1292. msgid "The segment file was saved successfully."
  1293. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1294. #: src/message.h:101
  1295. #, c-format
  1296. msgid "Loading the segment file %s."
  1297. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1298. #: src/message.h:102
  1299. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1300. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1301. #: src/message.h:103
  1302. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1303. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1304. #: src/message.h:104
  1305. #, c-format
  1306. msgid ""
  1307. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1308. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1309. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1310. "overwrite=true option and restart aria2."
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/message.h:105
  1313. #, c-format
  1314. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1315. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1316. #: src/message.h:106
  1317. msgid "File not found"
  1318. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1319. #: src/message.h:107
  1320. msgid "Not a directory"
  1321. msgstr "Niet een map"
  1322. #: src/message.h:108
  1323. #, c-format
  1324. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1325. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1326. #: src/message.h:109
  1327. #, c-format
  1328. msgid "Writing file %s"
  1329. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1330. #: src/message.h:110
  1331. msgid "No peer list received."
  1332. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1333. #: src/message.h:111
  1334. #, c-format
  1335. msgid "Adding peer %s:%d"
  1336. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1337. #: src/message.h:112
  1338. #, c-format
  1339. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1340. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1341. #: src/message.h:113
  1342. msgid "Download of selected files was complete."
  1343. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1344. #: src/message.h:114
  1345. msgid "The download was complete."
  1346. msgstr "De download was compleet."
  1347. #: src/message.h:115
  1348. #, c-format
  1349. msgid "Removed %d have entries."
  1350. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1351. #: src/message.h:116
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Validating file %s"
  1354. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1355. #: src/message.h:117
  1356. #, c-format
  1357. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1358. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1359. #: src/message.h:118
  1360. #, c-format
  1361. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/message.h:119
  1364. #, c-format
  1365. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1366. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1367. #: src/message.h:120
  1368. #, c-format
  1369. msgid "Download complete: %s"
  1370. msgstr "Download afgerond: %s"
  1371. #: src/message.h:121
  1372. msgid "Seeding is over."
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/message.h:122
  1375. #, c-format
  1376. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/message.h:123
  1379. msgid "No chunk to verify."
  1380. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1381. #: src/message.h:124
  1382. #, c-format
  1383. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1384. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1385. #: src/message.h:125
  1386. #, c-format
  1387. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1388. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1389. #: src/message.h:126
  1390. #, c-format
  1391. msgid ""
  1392. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1393. "support disabled."
  1394. msgstr ""
  1395. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1396. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1397. #: src/message.h:127
  1398. #, fuzzy
  1399. msgid "Logging started."
  1400. msgstr "Logging gestart."
  1401. #: src/message.h:128
  1402. msgid "Specify at least one URL."
  1403. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1404. #: src/message.h:129
  1405. msgid "daemon failed."
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/message.h:130
  1408. #, c-format
  1409. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/message.h:131
  1412. #, c-format
  1413. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/message.h:132
  1416. #, c-format
  1417. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/message.h:133
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/message.h:134
  1424. msgid "Resource not found"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/message.h:135
  1427. #, c-format
  1428. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/message.h:136
  1431. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/message.h:137
  1434. #, c-format
  1435. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/message.h:138
  1438. #, c-format
  1439. msgid ""
  1440. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1441. "exist."
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/message.h:139
  1444. #, c-format
  1445. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:140
  1448. #, c-format
  1449. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/message.h:141
  1452. msgid "Tracker returned null data."
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/message.h:142
  1455. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/message.h:143
  1458. #, c-format
  1459. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/message.h:144
  1462. #, c-format
  1463. msgid ""
  1464. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/message.h:146
  1467. #, c-format
  1468. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:149
  1471. #, fuzzy, c-format
  1472. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1473. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1474. #: src/message.h:150
  1475. #, fuzzy, c-format
  1476. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1477. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1478. #: src/message.h:151
  1479. #, fuzzy, c-format
  1480. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1481. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1482. #: src/message.h:154
  1483. #, fuzzy, c-format
  1484. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1485. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1486. #: src/message.h:155
  1487. #, fuzzy, c-format
  1488. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1489. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1490. #: src/message.h:156
  1491. #, fuzzy, c-format
  1492. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1493. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1494. #: src/message.h:159
  1495. #, fuzzy, c-format
  1496. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1497. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1498. #: src/message.h:160
  1499. #, c-format
  1500. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/message.h:162
  1503. #, fuzzy, c-format
  1504. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1505. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1506. #: src/message.h:164
  1507. #, c-format
  1508. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/message.h:165
  1511. #, fuzzy
  1512. msgid "No certificate found."
  1513. msgstr "Geen header gevonden"
  1514. #: src/message.h:166
  1515. msgid "Hostname not match."
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:167
  1518. msgid "No files to download."
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:169
  1521. msgid ""
  1522. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1523. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/message.h:171
  1526. #, fuzzy, c-format
  1527. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1528. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1529. #: src/message.h:172
  1530. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/message.h:177
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Is '%s' a file?"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/message.h:179
  1537. msgid "Timeout."
  1538. msgstr "Time-out."
  1539. #: src/message.h:180
  1540. msgid "Invalid chunk size."
  1541. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1542. #: src/message.h:181
  1543. #, c-format
  1544. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1545. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1546. #: src/message.h:182
  1547. msgid "Invalid header."
  1548. msgstr "Ongeldige header."
  1549. #: src/message.h:183
  1550. msgid "Invalid response."
  1551. msgstr "Ongeldige respons."
  1552. #: src/message.h:184
  1553. msgid "No header found."
  1554. msgstr "Geen header gevonden"
  1555. #: src/message.h:185
  1556. msgid "No status header."
  1557. msgstr "Geen status header"
  1558. #: src/message.h:186
  1559. msgid "Proxy connection failed."
  1560. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1561. #: src/message.h:187
  1562. msgid "Connection failed."
  1563. msgstr "Verbinding mislukt"
  1564. #: src/message.h:188
  1565. #, c-format
  1566. msgid ""
  1567. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1568. "Expected:%s Actual:%s"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:189
  1571. #, c-format
  1572. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/message.h:190
  1575. #, c-format
  1576. msgid "Too large file size. size=%s"
  1577. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1578. #: src/message.h:191
  1579. #, c-format
  1580. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/message.h:192
  1583. #, c-format
  1584. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1585. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1586. #: src/message.h:193
  1587. msgid "SSL I/O error"
  1588. msgstr "SSL I/O fout"
  1589. #: src/message.h:194
  1590. msgid "SSL protocol error"
  1591. msgstr "SSL protocol fout"
  1592. #: src/message.h:195
  1593. #, c-format
  1594. msgid "SSL unknown error %d"
  1595. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1596. #: src/message.h:196
  1597. #, c-format
  1598. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/message.h:197
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/message.h:198
  1605. msgid "Authorization failed."
  1606. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1607. #: src/message.h:199
  1608. msgid "Got EOF from the server."
  1609. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1610. #: src/message.h:200
  1611. msgid "Got EOF from peer."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/message.h:201
  1614. msgid "Malformed meta info."
  1615. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1616. #: src/message.h:203
  1617. #, c-format
  1618. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1619. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1620. #: src/message.h:204
  1621. #, c-format
  1622. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1623. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1624. #: src/message.h:205
  1625. #, c-format
  1626. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1627. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1628. #: src/message.h:206
  1629. msgid "Failed to read data from disk."
  1630. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1631. #: src/message.h:207
  1632. #, c-format
  1633. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1634. msgstr ""
  1635. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1636. "reden: %s"
  1637. #: src/message.h:208
  1638. #, c-format
  1639. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/message.h:209
  1642. #, c-format
  1643. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/message.h:210
  1646. #, c-format
  1647. msgid "%s is not a directory."
  1648. msgstr "%s is geen map."
  1649. #: src/message.h:211
  1650. #, c-format
  1651. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/message.h:212
  1654. #, c-format
  1655. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/message.h:213
  1658. #, c-format
  1659. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/message.h:214
  1662. #, c-format
  1663. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/message.h:216
  1666. #, c-format
  1667. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1668. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1669. #: src/message.h:217
  1670. #, c-format
  1671. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/message.h:218
  1674. #, c-format
  1675. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/message.h:219
  1678. #, c-format
  1679. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/message.h:220
  1682. #, c-format
  1683. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/message.h:221
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1688. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1689. #: src/message.h:222
  1690. #, c-format
  1691. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/message.h:223
  1694. #, c-format
  1695. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/message.h:224
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/message.h:225
  1702. #, c-format
  1703. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/message.h:226
  1706. #, c-format
  1707. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/message.h:227
  1710. #, c-format
  1711. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/message.h:228
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/message.h:229
  1718. #, c-format
  1719. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/message.h:230
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/message.h:231
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/message.h:232
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/message.h:233
  1734. #, c-format
  1735. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:234
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/message.h:235
  1742. #, c-format
  1743. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/message.h:236
  1746. #, c-format
  1747. msgid ""
  1748. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1749. "s, actualHash=%s"
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/message.h:237
  1752. msgid "Download aborted."
  1753. msgstr "Download afgebroken."
  1754. #: src/message.h:238
  1755. #, c-format
  1756. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/message.h:239
  1759. msgid "Insufficient checksums."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:240
  1762. #, c-format
  1763. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:241
  1766. msgid "Flooding detected."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:242
  1769. #, c-format
  1770. msgid ""
  1771. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1772. "certain period(%d seconds)."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/message.h:243
  1775. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/message.h:244
  1778. #, c-format
  1779. msgid "No such file entry %s"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/message.h:245
  1782. #, c-format
  1783. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/message.h:246
  1786. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/message.h:247
  1789. #, c-format
  1790. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/message.h:248
  1793. #, c-format
  1794. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/message.h:249
  1797. msgid "No file matched with your preference."
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/message.h:250
  1800. msgid "Exception caught"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/message.h:251
  1803. #, c-format
  1804. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/message.h:252
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/BtSetup.cc:158
  1811. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1812. msgstr ""
  1813. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  1814. #~ msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  1815. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1816. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1817. #, fuzzy
  1818. #~ msgid ""
  1819. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1820. #~ " simultaneously."
  1821. #~ msgstr ""
  1822. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1823. #~ "een\n"
  1824. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1825. #~ " Standaard: 5"
  1826. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1827. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1828. #~ msgid ""
  1829. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1830. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1831. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1832. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1833. #~ "\n"
  1834. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1835. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1836. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1837. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1838. #~ "\n"
  1839. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1840. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1841. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1842. #~ "1301 USA\n"
  1843. #~ msgstr ""
  1844. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1845. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1846. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1847. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1848. #~ "\n"
  1849. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1850. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1851. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1852. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1853. #~ "\n"
  1854. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1855. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1856. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1857. #~ "USA\n"