nl.po 57 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003
  1. # Dutch translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2009-02-15 23:45+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
  12. "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  19. #: src/DownloadEngine.cc:208
  20. msgid ""
  21. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  22. msgstr ""
  23. #: src/DownloadEngine.cc:214
  24. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  25. msgstr ""
  26. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:96
  27. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  28. msgstr ""
  29. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:98
  30. msgid ""
  31. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  32. "page for details."
  33. msgstr ""
  34. #: src/RequestGroupMan.cc:417
  35. msgid "Download Results:"
  36. msgstr ""
  37. #: src/RequestGroupMan.cc:458
  38. msgid "Status Legend:"
  39. msgstr ""
  40. #: src/OptionHandler.cc:38
  41. msgid " Default: "
  42. msgstr ""
  43. #: src/OptionHandler.cc:39
  44. msgid " Tags: "
  45. msgstr ""
  46. #: src/OptionHandler.cc:40
  47. msgid " Possible Values: "
  48. msgstr ""
  49. #: src/OptionHandlerImpl.h:127
  50. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  51. msgstr ""
  52. #: src/OptionHandlerImpl.h:160 src/OptionHandlerImpl.h:208
  53. #, c-format
  54. msgid "must be between %s and %s."
  55. msgstr "moet tussen %s en %s zitten."
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:205
  57. #, c-format
  58. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  59. msgstr "moet kleiner dan of gelijk aan %s zijn."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:211
  61. #, c-format
  62. msgid "must be greater than or equal to %s."
  63. msgstr "moet groter dan of gelijk aan %s zijn."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:214 src/OptionHandlerImpl.h:280
  65. msgid "must be a number."
  66. msgstr "moet een nummer zijn"
  67. #: src/OptionHandlerImpl.h:271
  68. #, c-format
  69. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  70. msgstr "moet kleiner of gelijk aan %.1f zijn."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:274
  72. #, c-format
  73. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  74. msgstr "moet tussen %.1f en %.1f zitten."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:277
  76. #, c-format
  77. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  78. msgstr "moet groter of gelijk aan %.1f zijn."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:428
  80. msgid "must be one of the following:"
  81. msgstr "moet een van de volgende zijn"
  82. #: src/OptionHandlerImpl.h:477 src/OptionHandlerImpl.h:520
  83. msgid "unrecognized proxy format"
  84. msgstr ""
  85. #: src/usage_text.h:37
  86. msgid ""
  87. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  88. msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan."
  89. #: src/usage_text.h:39
  90. msgid " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file."
  91. msgstr " -o, --out=FILE De bestandsnaam van het gedownloade bestand."
  92. #: src/usage_text.h:41
  93. msgid ""
  94. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  95. " specified, log is written to stdout."
  96. msgstr ""
  97. #: src/usage_text.h:44
  98. msgid " -D, --daemon Run as daemon."
  99. msgstr ""
  100. #: src/usage_text.h:46
  101. msgid ""
  102. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  103. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  104. "and\n"
  105. " remaining URLs are used for backup. If less "
  106. "than\n"
  107. " N URLs are given, those URLs are used more "
  108. "than\n"
  109. " once so that N connections total are made\n"
  110. " simultaneously. Please see -j option too.\n"
  111. " Please note that in Metalink download, this\n"
  112. " option has no effect and use -C option instead."
  113. msgstr ""
  114. #: src/usage_text.h:55
  115. msgid ""
  116. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  117. "error\n"
  118. " has occured."
  119. msgstr ""
  120. #: src/usage_text.h:58
  121. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  122. msgstr ""
  123. #: src/usage_text.h:60
  124. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  125. msgstr ""
  126. #: src/usage_text.h:62
  127. msgid ""
  128. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP.\n"
  129. " See also --all-proxy option.\n"
  130. " This affects all URLs."
  131. msgstr ""
  132. #: src/usage_text.h:66
  133. msgid ""
  134. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS.\n"
  135. " See also --all-proxy option.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:70
  139. msgid ""
  140. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP.\n"
  141. " See also --all-proxy option.\n"
  142. " This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:74
  145. msgid ""
  146. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols.\n"
  147. " You can override this setting and specify a\n"
  148. " proxy server for a particular protocol using\n"
  149. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  150. " options.\n"
  151. " This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:81
  154. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:83
  157. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:85
  160. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  161. msgstr ""
  162. #: src/usage_text.h:87
  163. msgid ""
  164. " --http-auth-scheme=SCHEME Set HTTP authentication scheme. Currently, "
  165. "basic\n"
  166. " is the only supported scheme."
  167. msgstr ""
  168. #: src/usage_text.h:90
  169. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  170. msgstr ""
  171. #: src/usage_text.h:92
  172. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  173. msgstr ""
  174. #: src/usage_text.h:94
  175. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  176. msgstr ""
  177. #: src/usage_text.h:96
  178. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  179. msgstr ""
  180. #: src/usage_text.h:98
  181. msgid ""
  182. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  183. "given,\n"
  184. " the active mode will be used."
  185. msgstr ""
  186. #: src/usage_text.h:101
  187. msgid ""
  188. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  189. "than\n"
  190. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  191. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  192. "limit.\n"
  193. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  194. " This option does not affect BitTorrent "
  195. "downloads."
  196. msgstr ""
  197. #: src/usage_text.h:107
  198. msgid ""
  199. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed in bytes per sec.\n"
  200. " 0 means unrestricted.\n"
  201. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  202. msgstr ""
  203. #: src/usage_text.h:111
  204. msgid ""
  205. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  206. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  207. "'prealloc'\n"
  208. " pre-allocates file space before download "
  209. "begins.\n"
  210. " This may take some time depending on the size "
  211. "of\n"
  212. " the file."
  213. msgstr ""
  214. #: src/usage_text.h:117
  215. msgid ""
  216. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  217. " size is smaller than SIZE.\n"
  218. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  219. msgstr ""
  220. #: src/usage_text.h:121
  221. msgid ""
  222. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  223. "while\n"
  224. " allocating files.\n"
  225. " Turn off if you encounter any error"
  226. msgstr ""
  227. #: src/usage_text.h:125
  228. msgid ""
  229. " --allow-overwrite=true|false If false, aria2 doesn't download a file which\n"
  230. " already exists but the corresponding .aria2 "
  231. "file\n"
  232. " doesn't exist."
  233. msgstr ""
  234. #: src/usage_text.h:129
  235. msgid ""
  236. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  237. "download\n"
  238. " when a piece length is different from one in\n"
  239. " a control file. If true is given, you can "
  240. "proceed\n"
  241. " but some download progress will be lost."
  242. msgstr ""
  243. #: src/usage_text.h:134
  244. msgid ""
  245. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  246. "sequentially\n"
  247. " and download each URI in a separate session, "
  248. "like\n"
  249. " the usual command-line download utilities."
  250. msgstr ""
  251. #: src/usage_text.h:138
  252. msgid ""
  253. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  254. "already\n"
  255. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  256. " download.\n"
  257. " The new file name has a dot and a number"
  258. "(1..9999)\n"
  259. " appended."
  260. msgstr ""
  261. #: src/usage_text.h:144
  262. msgid ""
  263. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  264. " You can specify set of parts:\n"
  265. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  266. " Also you can specify numeric sequences with "
  267. "step\n"
  268. " counter:\n"
  269. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  270. " A step counter can be omitted.\n"
  271. " If all URIs do not point to the same file, "
  272. "such\n"
  273. " as the second example above, -Z option is\n"
  274. " required."
  275. msgstr ""
  276. #: src/usage_text.h:155
  277. msgid ""
  278. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  279. msgstr ""
  280. #: src/usage_text.h:157
  281. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  282. msgstr ""
  283. #: src/usage_text.h:159
  284. msgid ""
  285. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  286. "piece\n"
  287. " hashes. This option has effect only in "
  288. "BitTorrent\n"
  289. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  290. " Use this option to re-download a damaged "
  291. "portion\n"
  292. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  293. "option."
  294. msgstr ""
  295. #: src/usage_text.h:165
  296. msgid ""
  297. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  298. " --check-integrity option and file is "
  299. "complete,\n"
  300. " continue to seed file. If you want to check "
  301. "file\n"
  302. " and download it only when it is damaged or\n"
  303. " incomplete, set this option to false.\n"
  304. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  305. " download."
  306. msgstr ""
  307. #: src/usage_text.h:173
  308. msgid ""
  309. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  310. "calculating\n"
  311. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  312. " checksums are provided."
  313. msgstr ""
  314. #: src/usage_text.h:177
  315. msgid ""
  316. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  317. " file. Use this option to resume a download\n"
  318. " started by a web browser or another program\n"
  319. " which downloads files sequentially from the\n"
  320. " beginning. Currently this option is only\n"
  321. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  322. msgstr ""
  323. #: src/usage_text.h:184
  324. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  325. msgstr ""
  326. #: src/usage_text.h:186
  327. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  328. msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
  329. #: src/usage_text.h:188
  330. msgid ""
  331. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  332. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  333. " URIs on a single line using the TAB "
  334. "character.\n"
  335. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  336. " The additional out and dir options can be\n"
  337. " specified after each line of URIs. This "
  338. "optional\n"
  339. " line must start with white space(s). See "
  340. "INPUT\n"
  341. " FILE section of man page for details."
  342. msgstr ""
  343. #: src/usage_text.h:197
  344. #, fuzzy
  345. msgid ""
  346. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  347. "for\n"
  348. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  349. "metalink.\n"
  350. " See also -s and -C options."
  351. msgstr ""
  352. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  353. " connectie mee te maken.\n"
  354. " Standaard: 5"
  355. #: src/usage_text.h:201
  356. msgid ""
  357. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  358. "format\n"
  359. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  360. msgstr ""
  361. #: src/usage_text.h:204
  362. msgid ""
  363. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  364. "file\n"
  365. " and exit. More detailed information will be "
  366. "listed\n"
  367. " in case of torrent file."
  368. msgstr ""
  369. #: src/usage_text.h:208
  370. msgid ""
  371. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  372. " You can find the file index using the\n"
  373. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  374. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  375. " You can also use '-' to specify a range: \"1-5"
  376. "\".\n"
  377. " ',' and '-' can be used together.\n"
  378. " When used with the -M option, index may vary\n"
  379. " depending on the query(see --metalink-* "
  380. "options)."
  381. msgstr ""
  382. #: src/usage_text.h:217
  383. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  384. msgstr ""
  385. #: src/usage_text.h:219
  386. msgid ""
  387. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  388. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  389. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  390. " parses it as a torrent file and downloads "
  391. "files\n"
  392. " mentioned in it.\n"
  393. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  394. " written to the disk, but is just kept in "
  395. "memory.\n"
  396. " If false is specified, the action mentioned "
  397. "above\n"
  398. " is not taken."
  399. msgstr ""
  400. #: src/usage_text.h:229
  401. msgid ""
  402. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  403. " mentioned in .torrent file."
  404. msgstr ""
  405. #: src/usage_text.h:232
  406. msgid ""
  407. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  408. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  409. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  410. "'-'\n"
  411. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  412. "can\n"
  413. " be used together."
  414. msgstr ""
  415. #: src/usage_text.h:238
  416. msgid ""
  417. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  418. "sec.\n"
  419. " 0 means unrestricted.\n"
  420. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  421. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  422. " --max-upload-limit option. If non-zero value "
  423. "is\n"
  424. " specified, --max-upload-limit option is "
  425. "ignored."
  426. msgstr ""
  427. #: src/usage_text.h:245
  428. msgid ""
  429. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  430. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  431. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  432. " To limit the overall upload speed, use\n"
  433. " --max-overall-upload-limit option."
  434. msgstr ""
  435. #: src/usage_text.h:251
  436. msgid ""
  437. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  438. " --seed-ratio option."
  439. msgstr ""
  440. #: src/usage_text.h:254
  441. msgid ""
  442. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  443. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  444. " You are strongly encouraged to specify equals "
  445. "or\n"
  446. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  447. "to\n"
  448. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  449. " If --seed-time option is specified along with\n"
  450. " this option, seeding ends when at least one "
  451. "of\n"
  452. " the conditions is satisfied."
  453. msgstr ""
  454. #: src/usage_text.h:263
  455. msgid ""
  456. " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  457. "in\n"
  458. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  459. " bytes are specified, only first 20\n"
  460. " bytes are used. If less than 20 bytes are\n"
  461. " specified, the random alphabet characters are\n"
  462. " added to make it's length 20 bytes."
  463. msgstr ""
  464. #: src/usage_text.h:270
  465. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:272
  468. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable DHT functionality."
  469. msgstr ""
  470. #: src/usage_text.h:274
  471. msgid ""
  472. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for DHT.\n"
  473. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  474. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  475. "'-'\n"
  476. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  477. "can\n"
  478. " be used together."
  479. msgstr ""
  480. #: src/usage_text.h:280
  481. msgid ""
  482. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to DHT\n"
  483. " network."
  484. msgstr ""
  485. #: src/usage_text.h:283
  486. msgid ""
  487. " --dht-file-path=PATH Change the DHT routing table file to PATH."
  488. msgstr ""
  489. #: src/usage_text.h:285
  490. msgid ""
  491. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  492. " If several encryption methods are provided by "
  493. "a\n"
  494. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  495. "satisfies\n"
  496. " the given level."
  497. msgstr ""
  498. #: src/usage_text.h:290
  499. msgid ""
  500. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  501. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  502. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  503. " handshake."
  504. msgstr ""
  505. #: src/usage_text.h:295
  506. msgid ""
  507. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  508. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  509. "temporarily\n"
  510. " increases the number of peers to try for more\n"
  511. " download speed. Configuring this option with "
  512. "your\n"
  513. " preferred download speed can increase your\n"
  514. " download speed in some cases.\n"
  515. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  516. msgstr ""
  517. #: src/usage_text.h:303
  518. #, fuzzy
  519. msgid ""
  520. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  521. "each\n"
  522. " BitTorrent download."
  523. msgstr ""
  524. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  525. " connectie mee te maken.\n"
  526. " Standaard: 5"
  527. #: src/usage_text.h:306
  528. msgid ""
  529. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  530. " verifying piece hashes."
  531. msgstr ""
  532. #: src/usage_text.h:309
  533. #, fuzzy
  534. msgid ""
  535. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  536. "torrent.\n"
  537. " 0 means unlimited.\n"
  538. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  539. msgstr ""
  540. " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
  541. " connectie mee te maken.\n"
  542. " Standaard: 5"
  543. #: src/usage_text.h:313
  544. msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
  545. msgstr ""
  546. " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
  547. #: src/usage_text.h:315
  548. msgid ""
  549. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  550. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  551. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  552. " respects them. This means that if Metalink "
  553. "defines\n"
  554. " the maxconnections attribute lower than\n"
  555. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  556. " maxconnections attribute instead of "
  557. "NUM_SERVERS.\n"
  558. " See also -s and -j options."
  559. msgstr ""
  560. #: src/usage_text.h:324
  561. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  562. msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
  563. #: src/usage_text.h:326
  564. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  565. msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
  566. #: src/usage_text.h:328
  567. msgid ""
  568. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  569. msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
  570. #: src/usage_text.h:330
  571. msgid ""
  572. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  573. " A comma-delimited list of locations is\n"
  574. " acceptable."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:334
  577. msgid ""
  578. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  579. "'none'\n"
  580. " if you don't have any preferred protocol."
  581. msgstr ""
  582. #: src/usage_text.h:337
  583. msgid ""
  584. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  585. " whose suffix is .metaink or content type of\n"
  586. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  587. " parses it as a metalink file and downloads "
  588. "files\n"
  589. " mentioned in it.\n"
  590. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  591. " written to the disk, but is just kept in "
  592. "memory.\n"
  593. " If false is specified, the action mentioned "
  594. "above\n"
  595. " is not taken."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:347
  598. msgid ""
  599. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  600. " protocols are available for a mirror in a "
  601. "metalink\n"
  602. " file, aria2 uses one of them.\n"
  603. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  604. " specify the preference of protocol."
  605. msgstr ""
  606. #: src/usage_text.h:353
  607. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  608. msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
  609. #: src/usage_text.h:355
  610. msgid ""
  611. " -h, --help[=CATEGORY] Print usage and exit.\n"
  612. " The help messages are classified in several\n"
  613. " categories. For example, type \"--help=http\" "
  614. "for\n"
  615. " detailed explanation for the options related "
  616. "to\n"
  617. " http. If no matching category is found, "
  618. "search\n"
  619. " option name using a given word in middle "
  620. "match\n"
  621. " and print the result."
  622. msgstr ""
  623. #: src/usage_text.h:363
  624. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  625. msgstr ""
  626. #: src/usage_text.h:365
  627. msgid ""
  628. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  629. msgstr ""
  630. #: src/usage_text.h:367
  631. msgid ""
  632. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  633. "passed.\n"
  634. " If 0 is given, this feature is disabled."
  635. msgstr ""
  636. #: src/usage_text.h:370
  637. msgid ""
  638. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  639. "use\n"
  640. " this option repeatedly to specify more than "
  641. "one\n"
  642. " header:\n"
  643. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  644. "9J1\"\n"
  645. " http://host/file"
  646. msgstr ""
  647. #: src/usage_text.h:376
  648. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  649. msgstr ""
  650. #: src/usage_text.h:378
  651. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  652. msgstr ""
  653. #: src/usage_text.h:380
  654. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  655. msgstr ""
  656. #: src/usage_text.h:382
  657. msgid ""
  658. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  659. "summary.\n"
  660. " Setting 0 suppresses the output."
  661. msgstr ""
  662. #: src/usage_text.h:385
  663. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  664. msgstr ""
  665. #: src/usage_text.h:387
  666. msgid ""
  667. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  668. "the\n"
  669. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  670. "available,\n"
  671. " apply it to the local file."
  672. msgstr ""
  673. #: src/usage_text.h:391
  674. msgid ""
  675. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  676. "establish\n"
  677. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  678. "the\n"
  679. " connection is established, this option makes "
  680. "no\n"
  681. " effect and --timeout option is used instead."
  682. msgstr ""
  683. #: src/usage_text.h:396
  684. msgid ""
  685. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  686. "the\n"
  687. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  688. "getting\n"
  689. " a single byte, then force the download to "
  690. "fail.\n"
  691. " Specify 0 to disable this option.\n"
  692. " This options is effective only when using\n"
  693. " HTTP/FTP servers."
  694. msgstr ""
  695. #: src/usage_text.h:403
  696. msgid ""
  697. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  698. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  699. "order\n"
  700. " appeared in the URI list.\n"
  701. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  702. "speed\n"
  703. " observed in the previous downloads and choose\n"
  704. " fastest server in the URI list. This also\n"
  705. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  706. " download speed is a part of performance "
  707. "profile\n"
  708. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  709. " --server-stat-if options.\n"
  710. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  711. "best\n"
  712. " mirrors for the first and reserved "
  713. "connections.\n"
  714. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  715. "which\n"
  716. " has not been tested yet, and if each of them "
  717. "has\n"
  718. " already been tested, returns mirrors which has "
  719. "to\n"
  720. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  721. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  722. " performance profile of servers."
  723. msgstr ""
  724. #: src/usage_text.h:422
  725. msgid ""
  726. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  727. "profile\n"
  728. " of the servers is saved. You can load saved "
  729. "data\n"
  730. " using --server-stat-if option."
  731. msgstr ""
  732. #: src/usage_text.h:426
  733. msgid ""
  734. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  735. "profile\n"
  736. " of the servers. The loaded data will be used "
  737. "in\n"
  738. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  739. " See also --uri-selector option"
  740. msgstr ""
  741. #: src/usage_text.h:431
  742. msgid ""
  743. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  744. " performance profile of the servers since the "
  745. "last\n"
  746. " contact to them."
  747. msgstr ""
  748. #: src/usage_text.h:435
  749. msgid ""
  750. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  751. "seconds.\n"
  752. " If 0 is given, a control file is not saved "
  753. "during\n"
  754. " download. aria2 saves a control file when it "
  755. "stops\n"
  756. " regardless of the value."
  757. msgstr ""
  758. #: src/usage_text.h:440
  759. msgid ""
  760. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  761. " The certificate must be in PEM format.\n"
  762. " You may use --private-key option to specify "
  763. "the\n"
  764. " private key."
  765. msgstr ""
  766. #: src/usage_text.h:445
  767. msgid ""
  768. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  769. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  770. " format. See also --certificate option."
  771. msgstr ""
  772. #: src/usage_text.h:449
  773. msgid ""
  774. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  775. "verify\n"
  776. " the peers. The certificate file must be in "
  777. "PEM\n"
  778. " format and can contain multiple CA "
  779. "certificates.\n"
  780. " Use --check-certificate option to enable\n"
  781. " verification."
  782. msgstr ""
  783. #: src/usage_text.h:455
  784. msgid ""
  785. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  786. "specified\n"
  787. " in --ca-certificate option."
  788. msgstr ""
  789. #: src/usage_text.h:458
  790. msgid ""
  791. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames or domains "
  792. "where\n"
  793. " proxy should not be used."
  794. msgstr ""
  795. #: src/usage_text.h:461
  796. msgid ""
  797. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  798. "HTTP\n"
  799. " server."
  800. msgstr ""
  801. #: src/usage_text.h:464
  802. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  803. msgstr ""
  804. #: src/usage_text.h:477
  805. msgid ""
  806. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  807. "a\n"
  808. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  809. " named 'external', it can accept any kind of "
  810. "IP\n"
  811. " addresses."
  812. msgstr ""
  813. #: src/version_usage.cc:54
  814. msgid " version "
  815. msgstr ""
  816. #: src/version_usage.cc:71
  817. #, c-format
  818. msgid "Report bugs to %s"
  819. msgstr "Rapporteer bugs aan %s"
  820. #: src/version_usage.cc:76
  821. #, fuzzy, c-format
  822. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [URL | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  823. msgstr "Gebruik: %s [opties] URL ...\n"
  824. #: src/version_usage.cc:86
  825. #, c-format
  826. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  827. msgstr ""
  828. #: src/version_usage.cc:89 src/version_usage.cc:111
  829. msgid "Options:"
  830. msgstr "Opties:"
  831. #: src/version_usage.cc:94
  832. #, c-format
  833. msgid "No help category or option name matching with '%s'."
  834. msgstr ""
  835. #: src/version_usage.cc:100
  836. msgid "Printing all options."
  837. msgstr ""
  838. #: src/version_usage.cc:102
  839. #, c-format
  840. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  841. msgstr ""
  842. #: src/version_usage.cc:106
  843. #, c-format
  844. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  845. msgstr ""
  846. #: src/version_usage.cc:120
  847. msgid ""
  848. " You can specify multiple URLs. Unless you specify -Z option, all URLs must\n"
  849. " point to the same file or downloading will fail."
  850. msgstr ""
  851. #: src/version_usage.cc:122
  852. msgid ""
  853. " You can also specify arbitrary number of torrent files and metalink files\n"
  854. " stored in a local drive. Please note that they are always treated as a\n"
  855. " separate download."
  856. msgstr ""
  857. #: src/version_usage.cc:127
  858. msgid ""
  859. " You can specify both torrent file with -T option and URLs. By doing this,\n"
  860. " download a file from both torrent swarm and http/ftp server at the same "
  861. "time,\n"
  862. " while the data from http/ftp are uploaded to the torrent swarm. Note that\n"
  863. " only single file torrent can be integrated with http/ftp."
  864. msgstr ""
  865. #: src/version_usage.cc:132
  866. msgid ""
  867. " Make sure that URL is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  868. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  869. msgstr ""
  870. #: src/version_usage.cc:136
  871. msgid "Refer to man page for more information."
  872. msgstr ""
  873. #: src/message.h:40
  874. #, c-format
  875. msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  876. msgstr "CUID#%d - Het downloaden van een segment is voltooid."
  877. #: src/message.h:41
  878. #, c-format
  879. msgid "CUID#%d - No segment available."
  880. msgstr "CUID#%d - Geen segment beschikbaar."
  881. #: src/message.h:42
  882. #, c-format
  883. msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  884. msgstr "CUID#%d - Verbinden met %s:%d"
  885. #: src/message.h:43
  886. #, c-format
  887. msgid ""
  888. "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  889. "header."
  890. msgstr ""
  891. "CUID#%d - Het segment is verandert. We vragen het opnieuw met een nieuwe "
  892. "Range header."
  893. #: src/message.h:44
  894. #, c-format
  895. msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  896. msgstr "CUID#%d - Doorverwijzing naar %s"
  897. #: src/message.h:45
  898. #, c-format
  899. msgid ""
  900. "CUID#%d - Requesting:\n"
  901. "%s"
  902. msgstr ""
  903. "CUID#%d - Verzoekt:\n"
  904. "%s"
  905. #: src/message.h:46
  906. #, c-format
  907. msgid ""
  908. "CUID#%d - Response received:\n"
  909. "%s"
  910. msgstr ""
  911. "CUID#%d - Antwoord ontvangen:\n"
  912. "%s"
  913. #: src/message.h:47
  914. #, c-format
  915. msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  916. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken. URI=%s"
  917. #: src/message.h:48
  918. #, c-format
  919. msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  920. msgstr "CUID#%d - Herstart de download. URI=%s"
  921. #: src/message.h:49
  922. #, c-format
  923. msgid "CUID#%d - Download aborted."
  924. msgstr "CUID#%d - Download afgebroken."
  925. #: src/message.h:50
  926. #, c-format
  927. msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  928. msgstr "CUID#%d - %d maal geprobeerd, zonder success. Download afgebroken."
  929. #: src/message.h:51
  930. #, c-format
  931. msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  932. msgstr "CUID#%d - cuid uit registratie van segmentManager gehaald."
  933. #: src/message.h:57
  934. #, c-format
  935. msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  936. msgstr "CUID#%d - nieuw stuk ontvangen. index=%d"
  937. #: src/message.h:58
  938. #, c-format
  939. msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  940. msgstr "CUID#%d - verkeerde stuk ontvangen. index=%d"
  941. #: src/message.h:59
  942. #, c-format
  943. msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  944. msgstr "CUID#%d - Download niet voltooid: %s"
  945. #: src/message.h:60
  946. #, c-format
  947. msgid "#%d - Download has already completed: %s"
  948. msgstr "#%d - Download is al voltooid: %s"
  949. #: src/message.h:61
  950. #, c-format
  951. msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  952. msgstr "CUID#%d - Correcte checksum: %s"
  953. #: src/message.h:62
  954. #, c-format
  955. msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  956. msgstr "CUID#%d - Foutieve checksum: %s"
  957. #: src/message.h:63
  958. #, c-format
  959. msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  960. msgstr "CUID#%d - Opzoeken van hostname %s"
  961. #: src/message.h:64
  962. #, c-format
  963. msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  964. msgstr "CUID#%d - Name resolution compleet: %s -> %s"
  965. #: src/message.h:65
  966. #, c-format
  967. msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  968. msgstr "CUID#%d - Name resolution for %s mislukt:%s"
  969. #: src/message.h:66
  970. #, c-format
  971. msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  972. msgstr "CUID#%d - DNS cache gevonden: %s -> %s"
  973. #: src/message.h:67
  974. #, c-format
  975. msgid "CUID#%d - Abort requested."
  976. msgstr "CUID#%d - Aflasting gevraagd."
  977. #: src/message.h:68
  978. #, c-format
  979. msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  980. msgstr "CUID#%d - Maak een connectie met peer %s"
  981. #: src/message.h:69
  982. #, c-format
  983. msgid ""
  984. "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  985. "blockIndex=%d"
  986. msgstr ""
  987. "CUID#%d - Stuk ontvangen. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  988. "blockIndex=%d"
  989. #: src/message.h:70
  990. #, c-format
  991. msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  992. msgstr "CUID#%d - Bitfield van stuk %s"
  993. #: src/message.h:71
  994. #, c-format
  995. msgid ""
  996. "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  997. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  998. msgstr ""
  999. #: src/message.h:72
  1000. #, c-format
  1001. msgid ""
  1002. "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1003. "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1004. msgstr ""
  1005. #: src/message.h:73
  1006. #, c-format
  1007. msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1008. msgstr ""
  1009. "CUID#%d - Uitzondering opgetreden tijdens het controleren van de bestands "
  1010. "integriteit."
  1011. #: src/message.h:74
  1012. #, c-format
  1013. msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1014. msgstr "CUID#%d - Geïntereseerd in de peer"
  1015. #: src/message.h:75
  1016. #, c-format
  1017. msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1018. msgstr "CUID#%d - Niet geïntereseerd in de peer"
  1019. #: src/message.h:76
  1020. #, c-format
  1021. msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/message.h:77
  1024. #, c-format
  1025. msgid ""
  1026. "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1027. "got choked."
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/message.h:78
  1030. #, c-format
  1031. msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/message.h:79
  1034. #, c-format
  1035. msgid ""
  1036. "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1037. "acquired."
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/message.h:80
  1040. #, fuzzy, c-format
  1041. msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1042. msgstr "CUID#%d - Fast extension ingeschakeld."
  1043. #: src/message.h:81
  1044. #, c-format
  1045. msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1046. msgstr ""
  1047. #: src/message.h:82
  1048. #, c-format
  1049. msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1050. msgstr ""
  1051. "CUID#%d - Uitzondering ontvangen tijdens het alloceren van bestands ruimte."
  1052. #: src/message.h:83
  1053. #, c-format
  1054. msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1055. msgstr ""
  1056. #: src/message.h:84
  1057. #, c-format
  1058. msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1059. msgstr "CUID#%d - Peer %s:%d verbannen."
  1060. #: src/message.h:85
  1061. #, c-format
  1062. msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/message.h:86
  1065. #, c-format
  1066. msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/message.h:87
  1069. #, c-format
  1070. msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/message.h:88
  1073. #, c-format
  1074. msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  1075. msgstr "CUID#%d - Fout in het accepteren van de connectie"
  1076. #: src/message.h:89
  1077. #, c-format
  1078. msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  1079. msgstr ""
  1080. "CUID#%d - Er is een fout opgetreden bij het afhandelen van het antwoord van "
  1081. "de tracker."
  1082. #: src/message.h:90
  1083. #, c-format
  1084. msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  1085. msgstr "CUID#%d - Kan tracker request niet maken."
  1086. #: src/message.h:91
  1087. #, c-format
  1088. msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  1089. msgstr "CUID#%d - Nieuw tracker request gemaakt met opdracht #%d"
  1090. #: src/message.h:92
  1091. #, c-format
  1092. msgid "CUID#%d - The peer is DHT-enabled."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/message.h:94
  1095. #, c-format
  1096. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1097. msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s"
  1098. #: src/message.h:95
  1099. #, c-format
  1100. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1101. msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s"
  1102. #: src/message.h:96
  1103. #, c-format
  1104. msgid "The segment file %s exists."
  1105. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat."
  1106. #: src/message.h:97
  1107. #, c-format
  1108. msgid "The segment file %s does not exist."
  1109. msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet."
  1110. #: src/message.h:98
  1111. #, c-format
  1112. msgid "Saving the segment file %s"
  1113. msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s"
  1114. #: src/message.h:99
  1115. msgid "The segment file was saved successfully."
  1116. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1117. #: src/message.h:100
  1118. #, c-format
  1119. msgid "Loading the segment file %s."
  1120. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1121. #: src/message.h:101
  1122. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1123. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1124. #: src/message.h:102
  1125. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1126. msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast."
  1127. #: src/message.h:103
  1128. #, c-format
  1129. msgid ""
  1130. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1131. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1132. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1133. "overwrite=true option and restart aria2."
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/message.h:104
  1136. #, c-format
  1137. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1138. msgstr "Alloceer file %s, %s bytes"
  1139. #: src/message.h:105
  1140. msgid "File not found"
  1141. msgstr "Bestand niet gevonden"
  1142. #: src/message.h:106
  1143. msgid "Not a directory"
  1144. msgstr "Niet een map"
  1145. #: src/message.h:107
  1146. #, c-format
  1147. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1148. msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1149. #: src/message.h:108
  1150. #, c-format
  1151. msgid "Writing file %s"
  1152. msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s"
  1153. #: src/message.h:109
  1154. msgid "No peer list received."
  1155. msgstr "Geen peer lijst ontvangen."
  1156. #: src/message.h:110
  1157. #, c-format
  1158. msgid "Adding peer %s:%d"
  1159. msgstr "Toevoegen van peer %s:%d"
  1160. #: src/message.h:111
  1161. #, c-format
  1162. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1163. msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1164. #: src/message.h:112
  1165. msgid "Download of selected files was complete."
  1166. msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid."
  1167. #: src/message.h:113
  1168. msgid "The download was complete."
  1169. msgstr "De download was compleet."
  1170. #: src/message.h:114
  1171. #, c-format
  1172. msgid "Removed %d have entries."
  1173. msgstr "Verwijderde %d have entries."
  1174. #: src/message.h:115
  1175. #, c-format
  1176. msgid "Validating file %s"
  1177. msgstr "Valideren van bestand %s"
  1178. #: src/message.h:116
  1179. #, c-format
  1180. msgid "%d seconds to allocate %s byte(s)"
  1181. msgstr "%d seconden om %s byte(s) te alloceren"
  1182. #: src/message.h:117
  1183. #, c-format
  1184. msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/message.h:118
  1187. #, c-format
  1188. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1189. msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij."
  1190. #: src/message.h:119
  1191. #, c-format
  1192. msgid "Download complete: %s"
  1193. msgstr "Download afgerond: %s"
  1194. #: src/message.h:120
  1195. msgid "Seeding is over."
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/message.h:121
  1198. #, c-format
  1199. msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/message.h:122
  1202. msgid "No chunk to verify."
  1203. msgstr "Geen stuk om te verifieren"
  1204. #: src/message.h:123
  1205. #, c-format
  1206. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1207. msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s"
  1208. #: src/message.h:124
  1209. #, c-format
  1210. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1211. msgstr "Kon geen cookies laden van %s"
  1212. #: src/message.h:125
  1213. #, c-format
  1214. msgid ""
  1215. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1216. "support disabled."
  1217. msgstr ""
  1218. ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten "
  1219. "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld."
  1220. #: src/message.h:126
  1221. #, fuzzy
  1222. msgid "Logging started."
  1223. msgstr "Logging gestart."
  1224. #: src/message.h:127
  1225. msgid "Specify at least one URL."
  1226. msgstr "Specificeer minimaal één URL."
  1227. #: src/message.h:128
  1228. msgid "daemon failed."
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/message.h:129
  1231. #, c-format
  1232. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/message.h:130
  1235. #, c-format
  1236. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/message.h:131
  1239. #, c-format
  1240. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/message.h:132
  1243. #, c-format
  1244. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/message.h:133
  1247. msgid "Resource not found"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/message.h:134
  1250. #, c-format
  1251. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/message.h:135
  1254. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/message.h:136
  1257. #, c-format
  1258. msgid "Too small payload size for %s, size=%d."
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/message.h:137
  1261. #, c-format
  1262. msgid ""
  1263. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1264. "exist."
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/message.h:138
  1267. #, c-format
  1268. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/message.h:139
  1271. #, c-format
  1272. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1273. msgstr ""
  1274. #: src/message.h:140
  1275. msgid "Tracker returned null data."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/message.h:141
  1278. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/message.h:142
  1281. #, c-format
  1282. msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/message.h:143
  1285. #, c-format
  1286. msgid ""
  1287. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/message.h:145
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/message.h:148
  1294. #, fuzzy, c-format
  1295. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1296. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1297. #: src/message.h:149
  1298. #, fuzzy, c-format
  1299. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1300. msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen"
  1301. #: src/message.h:150
  1302. #, fuzzy, c-format
  1303. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1304. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1305. #: src/message.h:153
  1306. #, fuzzy, c-format
  1307. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1308. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1309. #: src/message.h:154
  1310. #, fuzzy, c-format
  1311. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1312. msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen"
  1313. #: src/message.h:155
  1314. #, fuzzy, c-format
  1315. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1316. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1317. #: src/message.h:158
  1318. #, fuzzy, c-format
  1319. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1320. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1321. #: src/message.h:159
  1322. #, c-format
  1323. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/message.h:161
  1326. #, fuzzy, c-format
  1327. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1328. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1329. #: src/message.h:163
  1330. #, c-format
  1331. msgid "Certificate verification failed. Cause: %s"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/message.h:164
  1334. #, fuzzy
  1335. msgid "No certificate found."
  1336. msgstr "Geen header gevonden"
  1337. #: src/message.h:165
  1338. msgid "Hostname not match."
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/message.h:166
  1341. msgid "No files to download."
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/message.h:168
  1344. msgid ""
  1345. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1346. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/message.h:170
  1349. #, fuzzy, c-format
  1350. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1351. msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s"
  1352. #: src/message.h:171
  1353. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/message.h:174
  1356. msgid "Timeout."
  1357. msgstr "Time-out."
  1358. #: src/message.h:175
  1359. msgid "Invalid chunk size."
  1360. msgstr "Ongeldige chunk grootte."
  1361. #: src/message.h:176
  1362. #, c-format
  1363. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1364. msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
  1365. #: src/message.h:177
  1366. msgid "Invalid header."
  1367. msgstr "Ongeldige header."
  1368. #: src/message.h:178
  1369. msgid "Invalid response."
  1370. msgstr "Ongeldige respons."
  1371. #: src/message.h:179
  1372. msgid "No header found."
  1373. msgstr "Geen header gevonden"
  1374. #: src/message.h:180
  1375. msgid "No status header."
  1376. msgstr "Geen status header"
  1377. #: src/message.h:181
  1378. msgid "Proxy connection failed."
  1379. msgstr "Proxy connectie mislukt."
  1380. #: src/message.h:182
  1381. msgid "Connection failed."
  1382. msgstr "Verbinding mislukt"
  1383. #: src/message.h:183
  1384. #, c-format
  1385. msgid ""
  1386. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1387. "Expected:%s Actual:%s"
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/message.h:184
  1390. #, c-format
  1391. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/message.h:185
  1394. #, c-format
  1395. msgid "Too large file size. size=%s"
  1396. msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
  1397. #: src/message.h:186
  1398. #, c-format
  1399. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/message.h:187
  1402. #, c-format
  1403. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1404. msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
  1405. #: src/message.h:188
  1406. msgid "SSL I/O error"
  1407. msgstr "SSL I/O fout"
  1408. #: src/message.h:189
  1409. msgid "SSL protocol error"
  1410. msgstr "SSL protocol fout"
  1411. #: src/message.h:190
  1412. #, c-format
  1413. msgid "SSL unknown error %d"
  1414. msgstr "Onbekende SSL fout %d"
  1415. #: src/message.h:191
  1416. #, c-format
  1417. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/message.h:192
  1420. #, c-format
  1421. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/message.h:193
  1424. msgid "Authorization failed."
  1425. msgstr "Autorisatie mislukt."
  1426. #: src/message.h:194
  1427. msgid "Got EOF from the server."
  1428. msgstr "Ontving EOF van de server."
  1429. #: src/message.h:195
  1430. msgid "Got EOF from peer."
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/message.h:196
  1433. msgid "Malformed meta info."
  1434. msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
  1435. #: src/message.h:198
  1436. #, c-format
  1437. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1438. msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
  1439. #: src/message.h:199
  1440. #, c-format
  1441. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1442. msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
  1443. #: src/message.h:200
  1444. #, c-format
  1445. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1446. msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
  1447. #: src/message.h:201
  1448. msgid "Failed to read data from disk."
  1449. msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
  1450. #: src/message.h:202
  1451. #, c-format
  1452. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1453. msgstr ""
  1454. "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
  1455. "reden: %s"
  1456. #: src/message.h:203
  1457. #, c-format
  1458. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/message.h:204
  1461. #, c-format
  1462. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/message.h:205
  1465. #, c-format
  1466. msgid "%s is not a directory."
  1467. msgstr "%s is geen map."
  1468. #: src/message.h:206
  1469. #, c-format
  1470. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/message.h:207
  1473. #, c-format
  1474. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/message.h:208
  1477. #, c-format
  1478. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/message.h:209
  1481. #, c-format
  1482. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/message.h:211
  1485. #, c-format
  1486. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1487. msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
  1488. #: src/message.h:212
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:213
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/message.h:214
  1497. #, c-format
  1498. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/message.h:215
  1501. #, c-format
  1502. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/message.h:216
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1507. msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
  1508. #: src/message.h:217
  1509. #, c-format
  1510. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/message.h:218
  1513. #, c-format
  1514. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/message.h:219
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:220
  1521. #, c-format
  1522. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/message.h:221
  1525. #, c-format
  1526. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/message.h:222
  1529. #, c-format
  1530. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/message.h:223
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/message.h:224
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/message.h:225
  1541. #, c-format
  1542. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/message.h:226
  1545. #, c-format
  1546. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/message.h:227
  1549. #, c-format
  1550. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/message.h:228
  1553. #, c-format
  1554. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/message.h:229
  1557. #, c-format
  1558. msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:230
  1561. #, c-format
  1562. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/message.h:231
  1565. #, c-format
  1566. msgid ""
  1567. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
  1568. "s, actualHash=%s"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:232
  1571. msgid "Download aborted."
  1572. msgstr "Download afgebroken."
  1573. #: src/message.h:233
  1574. #, c-format
  1575. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/message.h:234
  1578. msgid "Insufficient checksums."
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/message.h:235
  1581. #, c-format
  1582. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/message.h:236
  1585. msgid "Flooding detected."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/message.h:237
  1588. #, c-format
  1589. msgid ""
  1590. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1591. "certain period(%d seconds)."
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/message.h:238
  1594. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/message.h:239
  1597. #, c-format
  1598. msgid "No such file entry %s"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/message.h:240
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/message.h:241
  1605. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/message.h:242
  1608. #, c-format
  1609. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/message.h:243
  1612. #, c-format
  1613. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/message.h:244
  1616. msgid "No file matched with your preference."
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/message.h:245
  1619. msgid "Exception caught"
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/message.h:246
  1622. #, c-format
  1623. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/message.h:247
  1626. #, c-format
  1627. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/BtSetup.cc:160
  1630. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/Util.cc:724
  1633. msgid "Files:"
  1634. msgstr ""
  1635. #~ msgid " -p, --ftp-pasv Use passive mode in FTP."
  1636. #~ msgstr " -p, --ftp-pasv Gebruik passive mode bij FTP."
  1637. #, fuzzy
  1638. #~ msgid ""
  1639. #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  1640. #~ " simultaneously."
  1641. #~ msgstr ""
  1642. #~ " -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan "
  1643. #~ "een\n"
  1644. #~ " connectie mee te maken.\n"
  1645. #~ " Standaard: 5"
  1646. #~ msgid " %s [options] -M METALINK_FILE\n"
  1647. #~ msgstr " %s [opties] -M METALINK_BESTAND\n"
  1648. #~ msgid ""
  1649. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1650. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1651. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1652. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1653. #~ "\n"
  1654. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1655. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1656. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1657. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1658. #~ "\n"
  1659. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1660. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1661. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
  1662. #~ "1301 USA\n"
  1663. #~ msgstr ""
  1664. #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
  1665. #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
  1666. #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
  1667. #~ "(at your option) any later version.\n"
  1668. #~ "\n"
  1669. #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
  1670. #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
  1671. #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
  1672. #~ "GNU General Public License for more details.\n"
  1673. #~ "\n"
  1674. #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
  1675. #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
  1676. #~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
  1677. #~ "USA\n"