he.po 77 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397
  1. # Hebrew translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-12-05 15:54+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
  14. "Language: he\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:220
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. #: src/DownloadEngine.cc:227
  25. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  26. msgstr ""
  27. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:109
  28. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  29. msgstr ""
  30. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:111
  31. msgid ""
  32. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  33. "page for details."
  34. msgstr ""
  35. #: src/RequestGroupMan.cc:608
  36. msgid "Download Results:"
  37. msgstr ""
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:649
  39. msgid "Status Legend:"
  40. msgstr ""
  41. #: src/OptionHandler.cc:38
  42. msgid " Default: "
  43. msgstr ""
  44. #: src/OptionHandler.cc:39
  45. msgid " Tags: "
  46. msgstr ""
  47. #: src/OptionHandler.cc:40
  48. msgid " Possible Values: "
  49. msgstr ""
  50. #: src/usage_text.h:37
  51. msgid ""
  52. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  53. msgstr ""
  54. #: src/usage_text.h:39
  55. msgid ""
  56. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  57. " option is used, this option is ignored."
  58. msgstr ""
  59. #: src/usage_text.h:42
  60. msgid ""
  61. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  62. " specified, log is written to stdout."
  63. msgstr ""
  64. #: src/usage_text.h:45
  65. msgid ""
  66. " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory "
  67. "will\n"
  68. " be changed to \"/\" and standard input, "
  69. "standard\n"
  70. " output and standard error will be redirected "
  71. "to\n"
  72. " \"/dev/null\"."
  73. msgstr ""
  74. #: src/usage_text.h:50
  75. msgid ""
  76. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  77. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  78. "and\n"
  79. " remaining URLs are used for backup. If less "
  80. "than\n"
  81. " N URLs are given, those URLs are used more "
  82. "than\n"
  83. " once so that N connections total are made\n"
  84. " simultaneously. The number of connections to "
  85. "the\n"
  86. " same host is restricted by\n"
  87. " --max-connection-per-server option. Please see "
  88. "-j\n"
  89. " and --min-split-size option too.\n"
  90. " Please note that in Metalink download, this\n"
  91. " option has no effect and use -C option instead."
  92. msgstr ""
  93. #: src/usage_text.h:62
  94. msgid ""
  95. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  96. "error\n"
  97. " has occured."
  98. msgstr ""
  99. #: src/usage_text.h:65
  100. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  101. msgstr ""
  102. #: src/usage_text.h:67
  103. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  104. msgstr ""
  105. #: src/usage_text.h:69
  106. msgid ""
  107. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  108. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  109. " See also --all-proxy option.\n"
  110. " This affects all URLs."
  111. msgstr ""
  112. #: src/usage_text.h:74
  113. msgid ""
  114. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  115. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  116. " See also --all-proxy option.\n"
  117. " This affects all URLs."
  118. msgstr ""
  119. #: src/usage_text.h:79
  120. msgid ""
  121. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  122. "previously\n"
  123. " defined proxy, use \"\".\n"
  124. " See also --all-proxy option.\n"
  125. " This affects all URLs."
  126. msgstr ""
  127. #: src/usage_text.h:84
  128. msgid ""
  129. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  130. "erase\n"
  131. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  132. " You can override this setting and specify a\n"
  133. " proxy server for a particular protocol using\n"
  134. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  135. " options.\n"
  136. " This affects all URLs."
  137. msgstr ""
  138. #: src/usage_text.h:92
  139. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  140. msgstr ""
  141. #: src/usage_text.h:94
  142. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  143. msgstr ""
  144. #: src/usage_text.h:96
  145. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  146. msgstr ""
  147. #: src/usage_text.h:98
  148. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  149. msgstr ""
  150. #: src/usage_text.h:100
  151. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  152. msgstr ""
  153. #: src/usage_text.h:102
  154. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  155. msgstr ""
  156. #: src/usage_text.h:104
  157. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  158. msgstr ""
  159. #: src/usage_text.h:106
  160. msgid ""
  161. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  162. "given,\n"
  163. " the active mode will be used."
  164. msgstr ""
  165. #: src/usage_text.h:109
  166. msgid ""
  167. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  168. "than\n"
  169. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  170. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  171. "limit.\n"
  172. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  173. " This option does not affect BitTorrent "
  174. "downloads."
  175. msgstr ""
  176. #: src/usage_text.h:115
  177. msgid ""
  178. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  179. "sec.\n"
  180. " 0 means unrestricted.\n"
  181. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  182. " To limit the download speed per download, use\n"
  183. " --max-download-limit option."
  184. msgstr ""
  185. #: src/usage_text.h:121
  186. msgid ""
  187. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  188. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  189. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  190. " To limit the overall download speed, use\n"
  191. " --max-overall-download-limit option."
  192. msgstr ""
  193. #: src/usage_text.h:127
  194. msgid ""
  195. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  196. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  197. "'prealloc'\n"
  198. " pre-allocates file space before download "
  199. "begins.\n"
  200. " This may take some time depending on the size "
  201. "of\n"
  202. " the file.\n"
  203. " If you are using newer file systems such as "
  204. "ext4\n"
  205. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  206. "is\n"
  207. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  208. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  209. "with\n"
  210. " legacy file systems such as ext3 because it "
  211. "takes\n"
  212. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  213. "aria2\n"
  214. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  215. "may\n"
  216. " not be available if your system doesn't have\n"
  217. " posix_fallocate() function."
  218. msgstr ""
  219. #: src/usage_text.h:142
  220. msgid ""
  221. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  222. " size is smaller than SIZE.\n"
  223. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  224. msgstr ""
  225. #: src/usage_text.h:146
  226. msgid ""
  227. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  228. "while\n"
  229. " allocating files.\n"
  230. " Turn off if you encounter any error"
  231. msgstr ""
  232. #: src/usage_text.h:150
  233. msgid ""
  234. " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n"
  235. " corresponding control file doesn't exist. "
  236. "See\n"
  237. " also --auto-file-renaming option."
  238. msgstr ""
  239. #: src/usage_text.h:154
  240. msgid ""
  241. " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n"
  242. " download when a piece length is different "
  243. "from\n"
  244. " one in a control file. If true is given, you "
  245. "can\n"
  246. " proceed but some download progress will be "
  247. "lost."
  248. msgstr ""
  249. #: src/usage_text.h:159
  250. msgid ""
  251. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  252. "sequentially\n"
  253. " and download each URI in a separate session, "
  254. "like\n"
  255. " the usual command-line download utilities."
  256. msgstr ""
  257. #: src/usage_text.h:163
  258. msgid ""
  259. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  260. "already\n"
  261. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  262. " download.\n"
  263. " The new file name has a dot and a number"
  264. "(1..9999)\n"
  265. " appended."
  266. msgstr ""
  267. #: src/usage_text.h:169
  268. msgid ""
  269. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  270. " You can specify set of parts:\n"
  271. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  272. " Also you can specify numeric sequences with "
  273. "step\n"
  274. " counter:\n"
  275. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  276. " A step counter can be omitted.\n"
  277. " If all URIs do not point to the same file, "
  278. "such\n"
  279. " as the second example above, -Z option is\n"
  280. " required."
  281. msgstr ""
  282. #: src/usage_text.h:180
  283. msgid ""
  284. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  285. msgstr ""
  286. #: src/usage_text.h:182
  287. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  288. msgstr ""
  289. #: src/usage_text.h:184
  290. msgid ""
  291. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  292. "piece\n"
  293. " hashes. This option has effect only in "
  294. "BitTorrent\n"
  295. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  296. " Use this option to re-download a damaged "
  297. "portion\n"
  298. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  299. "option."
  300. msgstr ""
  301. #: src/usage_text.h:190
  302. msgid ""
  303. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  304. " --check-integrity option and file is "
  305. "complete,\n"
  306. " continue to seed file. If you want to check "
  307. "file\n"
  308. " and download it only when it is damaged or\n"
  309. " incomplete, set this option to false.\n"
  310. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  311. " download."
  312. msgstr ""
  313. #: src/usage_text.h:198
  314. msgid ""
  315. " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by "
  316. "calculating\n"
  317. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  318. " checksums are provided."
  319. msgstr ""
  320. #: src/usage_text.h:202
  321. msgid ""
  322. " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n"
  323. " file. Use this option to resume a download\n"
  324. " started by a web browser or another program\n"
  325. " which downloads files sequentially from the\n"
  326. " beginning. Currently this option is only\n"
  327. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  328. msgstr ""
  329. #: src/usage_text.h:209
  330. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  331. msgstr ""
  332. #: src/usage_text.h:211
  333. msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support."
  334. msgstr ""
  335. #: src/usage_text.h:213
  336. msgid ""
  337. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  338. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  339. " URIs on a single line using the TAB "
  340. "character.\n"
  341. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  342. " The additional out and dir options can be\n"
  343. " specified after each line of URIs. This "
  344. "optional\n"
  345. " line must start with white space(s). See "
  346. "INPUT\n"
  347. " FILE section of man page for details."
  348. msgstr ""
  349. #: src/usage_text.h:222
  350. msgid ""
  351. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  352. "for\n"
  353. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  354. "metalink.\n"
  355. " See also -s and -C options."
  356. msgstr ""
  357. #: src/usage_text.h:226
  358. msgid ""
  359. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  360. "format\n"
  361. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  362. msgstr ""
  363. #: src/usage_text.h:229
  364. msgid ""
  365. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  366. "x)/\n"
  367. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  368. "is\n"
  369. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  370. "and\n"
  371. " their expiry values are treated as 0."
  372. msgstr ""
  373. #: src/usage_text.h:234
  374. msgid ""
  375. " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent or .metalink "
  376. "file\n"
  377. " and exit. More detailed information will be "
  378. "listed\n"
  379. " in case of torrent file."
  380. msgstr ""
  381. #: src/usage_text.h:238
  382. msgid ""
  383. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  384. " You can find the file index using the\n"
  385. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  386. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  387. " You can also use '-' to specify a range: "
  388. "\"1-5\".\n"
  389. " ',' and '-' can be used together.\n"
  390. " When used with the -M option, index may vary\n"
  391. " depending on the query(see --metalink-* "
  392. "options)."
  393. msgstr ""
  394. #: src/usage_text.h:247
  395. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  396. msgstr ""
  397. #: src/usage_text.h:249
  398. msgid ""
  399. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  400. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  401. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  402. " parses it as a torrent file and downloads "
  403. "files\n"
  404. " mentioned in it.\n"
  405. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  406. " written to the disk, but is just kept in "
  407. "memory.\n"
  408. " If false is specified, the action mentioned "
  409. "above\n"
  410. " is not taken."
  411. msgstr ""
  412. #: src/usage_text.h:259
  413. msgid ""
  414. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  415. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  416. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  417. "'-'\n"
  418. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  419. "can\n"
  420. " be used together."
  421. msgstr ""
  422. #: src/usage_text.h:265
  423. msgid ""
  424. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  425. "sec.\n"
  426. " 0 means unrestricted.\n"
  427. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  428. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  429. " --max-upload-limit option."
  430. msgstr ""
  431. #: src/usage_text.h:271
  432. msgid ""
  433. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  434. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  435. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  436. " To limit the overall upload speed, use\n"
  437. " --max-overall-upload-limit option."
  438. msgstr ""
  439. #: src/usage_text.h:277
  440. msgid ""
  441. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  442. " --seed-ratio option."
  443. msgstr ""
  444. #: src/usage_text.h:280
  445. msgid ""
  446. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  447. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  448. " You are strongly encouraged to specify equals "
  449. "or\n"
  450. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  451. "to\n"
  452. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  453. " If --seed-time option is specified along with\n"
  454. " this option, seeding ends when at least one "
  455. "of\n"
  456. " the conditions is satisfied."
  457. msgstr ""
  458. #: src/usage_text.h:289
  459. msgid ""
  460. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  461. "in\n"
  462. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  463. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  464. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  465. "random\n"
  466. " byte data are added to make its length 20 "
  467. "bytes."
  468. msgstr ""
  469. #: src/usage_text.h:295
  470. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  471. msgstr ""
  472. #: src/usage_text.h:297
  473. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  474. msgstr ""
  475. #: src/usage_text.h:299
  476. msgid ""
  477. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  478. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  479. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  480. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  481. "','\n"
  482. " and '-' can be used together."
  483. msgstr ""
  484. #: src/usage_text.h:305
  485. msgid ""
  486. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  487. "DHT\n"
  488. " network."
  489. msgstr ""
  490. #: src/usage_text.h:308
  491. msgid ""
  492. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  493. msgstr ""
  494. #: src/usage_text.h:310
  495. msgid ""
  496. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  497. " If several encryption methods are provided by "
  498. "a\n"
  499. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  500. "satisfies\n"
  501. " the given level."
  502. msgstr ""
  503. #: src/usage_text.h:315
  504. msgid ""
  505. " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept "
  506. "and\n"
  507. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  508. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  509. " handshake."
  510. msgstr ""
  511. #: src/usage_text.h:320
  512. msgid ""
  513. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  514. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  515. "temporarily\n"
  516. " increases the number of peers to try for more\n"
  517. " download speed. Configuring this option with "
  518. "your\n"
  519. " preferred download speed can increase your\n"
  520. " download speed in some cases.\n"
  521. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  522. msgstr ""
  523. #: src/usage_text.h:328
  524. msgid ""
  525. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  526. "each\n"
  527. " BitTorrent download."
  528. msgstr ""
  529. #: src/usage_text.h:331
  530. msgid ""
  531. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  532. " verifying piece hashes."
  533. msgstr ""
  534. #: src/usage_text.h:334
  535. msgid ""
  536. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  537. "torrent.\n"
  538. " 0 means unlimited.\n"
  539. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  540. msgstr ""
  541. #: src/usage_text.h:338
  542. msgid ""
  543. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  544. "Reads\n"
  545. " input from stdin when '-' is specified."
  546. msgstr ""
  547. #: src/usage_text.h:341
  548. msgid ""
  549. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  550. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  551. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  552. " respects them. This means that if Metalink "
  553. "defines\n"
  554. " the maxconnections attribute lower than\n"
  555. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  556. " maxconnections attribute instead of "
  557. "NUM_SERVERS.\n"
  558. " See also -s and -j options."
  559. msgstr ""
  560. #: src/usage_text.h:350
  561. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  562. msgstr ""
  563. #: src/usage_text.h:352
  564. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  565. msgstr ""
  566. #: src/usage_text.h:354
  567. msgid ""
  568. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  569. msgstr ""
  570. #: src/usage_text.h:356
  571. msgid ""
  572. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  573. " A comma-delimited list of locations is\n"
  574. " acceptable."
  575. msgstr ""
  576. #: src/usage_text.h:360
  577. msgid ""
  578. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  579. "'none'\n"
  580. " if you don't have any preferred protocol."
  581. msgstr ""
  582. #: src/usage_text.h:363
  583. msgid ""
  584. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  585. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  586. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  587. " parses it as a metalink file and downloads "
  588. "files\n"
  589. " mentioned in it.\n"
  590. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  591. " written to the disk, but is just kept in "
  592. "memory.\n"
  593. " If false is specified, the action mentioned "
  594. "above\n"
  595. " is not taken."
  596. msgstr ""
  597. #: src/usage_text.h:373
  598. msgid ""
  599. " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and "
  600. "several\n"
  601. " protocols are available for a mirror in a "
  602. "metalink\n"
  603. " file, aria2 uses one of them.\n"
  604. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  605. " specify the preference of protocol."
  606. msgstr ""
  607. #: src/usage_text.h:379
  608. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  609. msgstr ""
  610. #: src/usage_text.h:381
  611. msgid ""
  612. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  613. " The help messages are classified with tags. A "
  614. "tag\n"
  615. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  616. "help=#http\"\n"
  617. " to get the usage for the options tagged with\n"
  618. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  619. "usage\n"
  620. " for the options whose name includes that word."
  621. msgstr ""
  622. #: src/usage_text.h:388
  623. msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file."
  624. msgstr ""
  625. #: src/usage_text.h:390
  626. msgid ""
  627. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  628. msgstr ""
  629. #: src/usage_text.h:392
  630. msgid ""
  631. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  632. "passed.\n"
  633. " If 0 is given, this feature is disabled."
  634. msgstr ""
  635. #: src/usage_text.h:395
  636. msgid ""
  637. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  638. "use\n"
  639. " this option repeatedly to specify more than "
  640. "one\n"
  641. " header:\n"
  642. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  643. "9J1\"\n"
  644. " http://host/file"
  645. msgstr ""
  646. #: src/usage_text.h:401
  647. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  648. msgstr ""
  649. #: src/usage_text.h:403
  650. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  651. msgstr ""
  652. #: src/usage_text.h:405
  653. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  654. msgstr ""
  655. #: src/usage_text.h:407
  656. msgid ""
  657. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  658. "summary.\n"
  659. " Setting 0 suppresses the output."
  660. msgstr ""
  661. #: src/usage_text.h:410
  662. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  663. msgstr ""
  664. #: src/usage_text.h:412
  665. msgid ""
  666. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  667. "the\n"
  668. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  669. "available,\n"
  670. " apply it to the local file."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:416
  673. msgid ""
  674. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  675. "establish\n"
  676. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  677. "the\n"
  678. " connection is established, this option makes "
  679. "no\n"
  680. " effect and --timeout option is used instead."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:421
  683. msgid ""
  684. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  685. "the\n"
  686. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  687. "getting\n"
  688. " a single byte, then force the download to "
  689. "fail.\n"
  690. " Specify 0 to disable this option.\n"
  691. " This options is effective only when using\n"
  692. " HTTP/FTP servers."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:428
  695. msgid ""
  696. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  697. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  698. "order\n"
  699. " appeared in the URI list.\n"
  700. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  701. "speed\n"
  702. " observed in the previous downloads and choose\n"
  703. " fastest server in the URI list. This also\n"
  704. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  705. " download speed is a part of performance "
  706. "profile\n"
  707. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  708. " --server-stat-if options.\n"
  709. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  710. "best\n"
  711. " mirrors for the first and reserved "
  712. "connections.\n"
  713. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  714. "which\n"
  715. " has not been tested yet, and if each of them "
  716. "has\n"
  717. " already been tested, returns mirrors which has "
  718. "to\n"
  719. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  720. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  721. " performance profile of servers."
  722. msgstr ""
  723. #: src/usage_text.h:447
  724. msgid ""
  725. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  726. "profile\n"
  727. " of the servers is saved. You can load saved "
  728. "data\n"
  729. " using --server-stat-if option."
  730. msgstr ""
  731. #: src/usage_text.h:451
  732. msgid ""
  733. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  734. "profile\n"
  735. " of the servers. The loaded data will be used "
  736. "in\n"
  737. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  738. " See also --uri-selector option"
  739. msgstr ""
  740. #: src/usage_text.h:456
  741. msgid ""
  742. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  743. " performance profile of the servers since the "
  744. "last\n"
  745. " contact to them."
  746. msgstr ""
  747. #: src/usage_text.h:460
  748. msgid ""
  749. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  750. "seconds.\n"
  751. " If 0 is given, a control file is not saved "
  752. "during\n"
  753. " download. aria2 saves a control file when it "
  754. "stops\n"
  755. " regardless of the value."
  756. msgstr ""
  757. #: src/usage_text.h:465
  758. msgid ""
  759. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  760. " The certificate must be in PEM format.\n"
  761. " You may use --private-key option to specify "
  762. "the\n"
  763. " private key."
  764. msgstr ""
  765. #: src/usage_text.h:470
  766. msgid ""
  767. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  768. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  769. " format. See also --certificate option."
  770. msgstr ""
  771. #: src/usage_text.h:474
  772. msgid ""
  773. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  774. "verify\n"
  775. " the peers. The certificate file must be in "
  776. "PEM\n"
  777. " format and can contain multiple CA "
  778. "certificates.\n"
  779. " Use --check-certificate option to enable\n"
  780. " verification."
  781. msgstr ""
  782. #: src/usage_text.h:480
  783. msgid ""
  784. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  785. "specified\n"
  786. " in --ca-certificate option."
  787. msgstr ""
  788. #: src/usage_text.h:483
  789. msgid ""
  790. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  791. " network address with or without CIDR block "
  792. "where\n"
  793. " proxy should not be used."
  794. msgstr ""
  795. #: src/usage_text.h:487
  796. msgid ""
  797. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  798. "HTTP\n"
  799. " server."
  800. msgstr ""
  801. #: src/usage_text.h:490
  802. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  803. msgstr ""
  804. #: src/usage_text.h:492
  805. msgid ""
  806. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  807. "listen\n"
  808. " to."
  809. msgstr ""
  810. #: src/usage_text.h:495
  811. msgid ""
  812. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  813. " It is strongly recommended to set username "
  814. "and\n"
  815. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  816. "passwd\n"
  817. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  818. msgstr ""
  819. #: src/usage_text.h:500
  820. msgid ""
  821. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  822. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  823. "it\n"
  824. " drops connection."
  825. msgstr ""
  826. #: src/usage_text.h:504
  827. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  828. msgstr ""
  829. #: src/usage_text.h:506
  830. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  831. msgstr ""
  832. #: src/usage_text.h:508
  833. msgid ""
  834. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  835. "a\n"
  836. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  837. " named 'external', it can accept any kind of "
  838. "IP\n"
  839. " addresses."
  840. msgstr ""
  841. #: src/usage_text.h:513
  842. msgid ""
  843. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  844. "it\n"
  845. " is requested by the server. If false is set, "
  846. "then\n"
  847. " authorization header is always sent to the "
  848. "server.\n"
  849. " There is an exception: if username and "
  850. "password\n"
  851. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  852. " always sent to the server regardless of this\n"
  853. " option."
  854. msgstr ""
  855. #: src/usage_text.h:521
  856. msgid ""
  857. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  858. "can\n"
  859. " find the file index using the --show-files "
  860. "option.\n"
  861. " PATH is a relative path to the path specified "
  862. "in\n"
  863. " --dir option. You can use this option "
  864. "multiple\n"
  865. " times."
  866. msgstr ""
  867. #: src/usage_text.h:527
  868. msgid ""
  869. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  870. "the\n"
  871. " remote file is available and doesn't download\n"
  872. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  873. "download.\n"
  874. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  875. " specified."
  876. msgstr ""
  877. #: src/usage_text.h:533
  878. msgid ""
  879. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  880. " requests. This completely overrides interval "
  881. "value\n"
  882. " and aria2 just uses this value and ignores "
  883. "the\n"
  884. " min interval and interval value in the "
  885. "response of\n"
  886. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  887. "interval\n"
  888. " based on the response of tracker and the "
  889. "download\n"
  890. " progress."
  891. msgstr ""
  892. #: src/usage_text.h:541
  893. msgid ""
  894. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after "
  895. "download\n"
  896. " completed.\n"
  897. " See --on-download-start option for the\n"
  898. " requirement of COMMAND.\n"
  899. " See also --on-download-stop option."
  900. msgstr ""
  901. #: src/usage_text.h:547
  902. msgid ""
  903. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  904. " got started. aria2 passes 3 arguments to "
  905. "COMMAND:\n"
  906. " GID, the nubmer of files and file path. See "
  907. "Event\n"
  908. " Hook in man page for more details."
  909. msgstr ""
  910. #: src/usage_text.h:552
  911. msgid ""
  912. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  913. " was paused.\n"
  914. " See --on-download-start option for the\n"
  915. " requirement of COMMAND."
  916. msgstr ""
  917. #: src/usage_text.h:557
  918. msgid ""
  919. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  920. " aborted due to error.\n"
  921. " See --on-download-start option for the\n"
  922. " requirement of COMMAND.\n"
  923. " See also --on-download-stop option."
  924. msgstr ""
  925. #: src/usage_text.h:563
  926. msgid ""
  927. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n"
  928. " stopped. You can override the command to be\n"
  929. " executed for particular download result using\n"
  930. " --on-download-complete and --on-download-"
  931. "error. If\n"
  932. " they are specified, command specified in this\n"
  933. " option is not executed.\n"
  934. " See --on-download-start option for the\n"
  935. " requirement of COMMAND."
  936. msgstr ""
  937. #: src/usage_text.h:572
  938. msgid ""
  939. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  940. "0 in\n"
  941. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  942. " feature is disabled."
  943. msgstr ""
  944. #: src/usage_text.h:576
  945. msgid ""
  946. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  947. " network interfaces. If false is given, listen "
  948. "only\n"
  949. " on local loopback interface."
  950. msgstr ""
  951. #: src/usage_text.h:580
  952. msgid ""
  953. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  954. "last\n"
  955. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  956. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  957. " keywords:head and tail. To include both "
  958. "keywords,\n"
  959. " they must be separated by comma. These "
  960. "keywords\n"
  961. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  962. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  963. "of\n"
  964. " first SIZE bytes of each file get higher "
  965. "priority.\n"
  966. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  967. "of\n"
  968. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  969. "1M =\n"
  970. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  971. msgstr ""
  972. #: src/usage_text.h:592
  973. msgid ""
  974. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  975. "specify\n"
  976. " interface name, IP address and hostname."
  977. msgstr ""
  978. #: src/usage_text.h:595
  979. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  980. msgstr ""
  981. #: src/usage_text.h:597
  982. msgid ""
  983. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  984. "has\n"
  985. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  986. "used.\n"
  987. " The filename is hex encoded info hash with "
  988. "suffix\n"
  989. " .torrent. The directory to be saved is the "
  990. "same\n"
  991. " directory where download file is saved. If "
  992. "the\n"
  993. " same file already exists, metadata is not "
  994. "saved.\n"
  995. " See also --bt-metadata-only option."
  996. msgstr ""
  997. #: src/usage_text.h:605
  998. msgid ""
  999. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1000. "cache\n"
  1001. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1002. " given, these headers are not sent and you can "
  1003. "add\n"
  1004. " Cache-Control header with a directive you "
  1005. "like\n"
  1006. " using --header option."
  1007. msgstr ""
  1008. #: src/usage_text.h:611
  1009. msgid ""
  1010. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1011. "described\n"
  1012. " in metadata will not be downloaded. This "
  1013. "option\n"
  1014. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1015. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/usage_text.h:616
  1018. msgid ""
  1019. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1020. "format\n"
  1021. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/usage_text.h:619
  1024. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/usage_text.h:621
  1027. msgid ""
  1028. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1029. "If\n"
  1030. " this option is not specified, the default\n"
  1031. " interface is chosen. You can specify "
  1032. "interface\n"
  1033. " name and IP address."
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/usage_text.h:626
  1036. msgid ""
  1037. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1038. " left."
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/usage_text.h:629
  1041. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/usage_text.h:631
  1044. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/usage_text.h:633
  1047. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/usage_text.h:635
  1050. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/usage_text.h:637
  1053. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/usage_text.h:639
  1056. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/usage_text.h:641
  1059. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/usage_text.h:643
  1062. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/usage_text.h:645
  1065. msgid ""
  1066. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1067. "Using\n"
  1068. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1069. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1070. " users behind proxy server which disables "
  1071. "resume."
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/usage_text.h:650
  1074. msgid ""
  1075. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1076. "aria2\n"
  1077. " always tries to resume download and if resume "
  1078. "is\n"
  1079. " not possible, aborts download. If false is "
  1080. "given,\n"
  1081. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1082. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1083. "support\n"
  1084. " resume (N is the value specified using\n"
  1085. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1086. " downloads file from scratch.\n"
  1087. " See --max-resume-failure-tries option."
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/usage_text.h:660
  1090. msgid ""
  1091. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1092. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1093. "N\n"
  1094. " number of URIs that does not support resume. "
  1095. "If N\n"
  1096. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1097. "all\n"
  1098. " given URIs do not support resume.\n"
  1099. " See --always-resume option."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/usage_text.h:667
  1102. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/usage_text.h:669
  1105. msgid ""
  1106. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1107. " establish connection to tracker. After the\n"
  1108. " connection is established, this option makes "
  1109. "no\n"
  1110. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1111. "used\n"
  1112. " instead."
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/usage_text.h:675
  1115. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/usage_text.h:677
  1118. msgid ""
  1119. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1120. "header\n"
  1121. " and inflate response if remote server "
  1122. "responds\n"
  1123. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1124. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/usage_text.h:682
  1127. msgid ""
  1128. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1129. "exit.\n"
  1130. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1131. "i\n"
  1132. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1133. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1134. "addMetalink\n"
  1135. " XML-RPC method are not saved."
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/usage_text.h:688
  1138. msgid ""
  1139. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1140. "one\n"
  1141. " server for each download."
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/usage_text.h:691
  1144. msgid ""
  1145. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1146. "range.\n"
  1147. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1148. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1149. "into 2\n"
  1150. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1151. "it\n"
  1152. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1153. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1154. "does\n"
  1155. " not split file and download it using 1 "
  1156. "source.\n"
  1157. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/usage_text.h:700
  1160. msgid ""
  1161. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1162. "older\n"
  1163. " than remote file. Currently, this function "
  1164. "has\n"
  1165. " many limitations. See man page for details."
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/usage_text.h:704
  1168. msgid ""
  1169. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1170. " --on-download-complete is called after "
  1171. "download\n"
  1172. " completed and seeding is over. On the other "
  1173. "hand,\n"
  1174. " this option sets the command to be executed "
  1175. "after\n"
  1176. " download completed but before seeding.\n"
  1177. " See --on-download-start option for the\n"
  1178. " requirement of COMMAND."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/usage_text.h:712
  1181. msgid ""
  1182. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1183. "asynchronous\n"
  1184. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1185. "when\n"
  1186. " --async-dns=false."
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/usage_text.h:716
  1189. msgid ""
  1190. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1191. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1192. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1193. "addr6\n"
  1194. " option."
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/usage_text.h:721
  1197. msgid ""
  1198. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1199. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1200. "the\n"
  1201. " host."
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/usage_text.h:725
  1204. msgid ""
  1205. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1206. "DHT\n"
  1207. " network."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/usage_text.h:728
  1210. msgid ""
  1211. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/usage_text.h:730
  1214. msgid ""
  1215. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1216. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1217. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1218. "because\n"
  1219. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1220. "tracker\n"
  1221. " option are removed."
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/usage_text.h:736
  1224. msgid ""
  1225. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1226. "tracker's\n"
  1227. " announce URI to remove. You can use special "
  1228. "value\n"
  1229. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1230. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1231. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1232. "it.\n"
  1233. " See also --bt-tracker option."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/usage_text.h:743
  1236. msgid ""
  1237. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1238. " memory. The download results are completed/"
  1239. "error/\n"
  1240. " removed downloads. The download results are "
  1241. "stored\n"
  1242. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1243. " download results. When queue is full and new\n"
  1244. " download result is created, oldest download "
  1245. "result\n"
  1246. " is removed from the front of the queue and new "
  1247. "one\n"
  1248. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1249. "this\n"
  1250. " option may result high memory consumption "
  1251. "after\n"
  1252. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1253. " download result is kept."
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/version_usage.cc:57
  1256. msgid " version "
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/version_usage.cc:80
  1259. #, c-format
  1260. msgid "Report bugs to %s"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/version_usage.cc:85
  1263. msgid ""
  1264. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/version_usage.cc:92
  1267. msgid "Printing all options."
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/version_usage.cc:94
  1270. #, c-format
  1271. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/version_usage.cc:98
  1274. #, c-format
  1275. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1278. msgid "Options:"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/version_usage.cc:112
  1281. #, c-format
  1282. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/version_usage.cc:121
  1285. #, c-format
  1286. msgid "No option matching with '%s'."
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/version_usage.cc:129
  1289. msgid ""
  1290. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1291. "all\n"
  1292. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/version_usage.cc:131
  1295. msgid ""
  1296. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1297. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1298. " treated as a separate download."
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/version_usage.cc:136
  1301. msgid ""
  1302. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1303. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1304. "time,\n"
  1305. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1306. "file\n"
  1307. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1308. "ends\n"
  1309. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1310. "and\n"
  1311. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/version_usage.cc:143
  1314. msgid ""
  1315. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1316. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/version_usage.cc:153
  1319. msgid "Refer to man page for more information."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/message.h:57
  1322. #, fuzzy, c-format
  1323. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1324. msgstr "#%d - ההורדה כבר הושלמה: %s"
  1325. #: src/message.h:106
  1326. #, c-format
  1327. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1328. msgstr "מיקום לא מזוהה או פרוטוקול בחתי נתמך: %s"
  1329. #: src/message.h:107
  1330. #, c-format
  1331. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1332. msgstr "העוקב החזיר הודעת שגיאה: %s"
  1333. #: src/message.h:108
  1334. #, c-format
  1335. msgid "The segment file %s exists."
  1336. msgstr "קובץ המקטע %s קיים."
  1337. #: src/message.h:109
  1338. #, c-format
  1339. msgid "The segment file %s does not exist."
  1340. msgstr "קובץ המקטע %s אינו קיים."
  1341. #: src/message.h:110
  1342. #, c-format
  1343. msgid "Saving the segment file %s"
  1344. msgstr "שומר את קובץ המקטע%s"
  1345. #: src/message.h:111
  1346. msgid "The segment file was saved successfully."
  1347. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1348. #: src/message.h:112
  1349. #, c-format
  1350. msgid "Loading the segment file %s."
  1351. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1352. #: src/message.h:113
  1353. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1354. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1355. #: src/message.h:114
  1356. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1357. msgstr "אין מיקום להורדה. ההורדה בוטלה."
  1358. #: src/message.h:115
  1359. #, c-format
  1360. msgid ""
  1361. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1362. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1363. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1364. "overwrite=true option and restart aria2."
  1365. msgstr ""
  1366. "הקובץ %s קיים, אך קובץ הבקרה(*.aria) אינו קיים. ההורדה בוטלה על מנת למנוע "
  1367. "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. אם אתה בטוח שברצונך להוריד את הקובץ מחדש, מחק "
  1368. "אותו או שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל את aria2 מחדש."
  1369. #: src/message.h:116
  1370. #, c-format
  1371. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1372. msgstr "מקצה את הקובץ %s, %s בתים"
  1373. #: src/message.h:117
  1374. msgid "File not found"
  1375. msgstr "קובץ לא נמצא"
  1376. #: src/message.h:118
  1377. msgid "Not a directory"
  1378. msgstr "אינה תיקיה"
  1379. #: src/message.h:119
  1380. #, c-format
  1381. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1382. msgstr "בדיקות התקינות פסולות. אורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d"
  1383. #: src/message.h:120
  1384. #, c-format
  1385. msgid "Writing file %s"
  1386. msgstr "כותב את הקובץ %s"
  1387. #: src/message.h:121
  1388. msgid "No peer list received."
  1389. msgstr "לא התקבלה רשימת עמיתים."
  1390. #: src/message.h:122
  1391. #, c-format
  1392. msgid "Adding peer %s:%d"
  1393. msgstr "מוסיף את העמית %s:%d"
  1394. #: src/message.h:123
  1395. #, c-format
  1396. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1397. msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d"
  1398. #: src/message.h:124
  1399. msgid "Download of selected files was complete."
  1400. msgstr "הורדת הקבצים הנבחרים הושלמה."
  1401. #: src/message.h:125
  1402. msgid "The download was complete."
  1403. msgstr "ההורדה הושלמה."
  1404. #: src/message.h:126
  1405. #, fuzzy, c-format
  1406. msgid "Removed %lu have entries."
  1407. msgstr "ל-%d שהוסר ישנן רשומות"
  1408. #: src/message.h:127
  1409. #, c-format
  1410. msgid "Validating file %s"
  1411. msgstr "מאמת את הקובץ %s"
  1412. #: src/message.h:128
  1413. #, fuzzy, c-format
  1414. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1415. msgstr "%d שניות להקצאת %s בית/בתים"
  1416. #: src/message.h:131
  1417. #, c-format
  1418. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1419. msgstr "קישור-מטא: %s ממתין בתור להורדה."
  1420. #: src/message.h:132
  1421. #, c-format
  1422. msgid "Download complete: %s"
  1423. msgstr "ההורדה הושלמה: %s"
  1424. #: src/message.h:133
  1425. msgid "Seeding is over."
  1426. msgstr "הזריעה הושלמה."
  1427. #: src/message.h:134
  1428. msgid "No chunk to verify."
  1429. msgstr "אין נתח לאימות."
  1430. #: src/message.h:135
  1431. #, c-format
  1432. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1433. msgstr "נתח אומת. גיבוב=%s"
  1434. #: src/message.h:136
  1435. #, c-format
  1436. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1437. msgstr "נתח נכשל באימות מ-%s"
  1438. #: src/message.h:137
  1439. #, c-format
  1440. msgid ""
  1441. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1442. "support disabled."
  1443. msgstr ""
  1444. "לקובץ ה-.netrc %s אין את ההרשאות המתאימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc "
  1445. "מבוטלת."
  1446. #: src/message.h:138
  1447. msgid "Logging started."
  1448. msgstr "דיווח הופעל."
  1449. #: src/message.h:139
  1450. msgid "Specify at least one URL."
  1451. msgstr "ציין לפחות קישור אחד."
  1452. #: src/message.h:140
  1453. msgid "daemon failed."
  1454. msgstr "ממשק סמוי נכשל."
  1455. #: src/message.h:141
  1456. #, c-format
  1457. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1458. msgstr "האימות הושלם בהצלחה. קובץ=%s"
  1459. #: src/message.h:142
  1460. #, c-format
  1461. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1462. msgstr "התגלתה שגיאת אימות. קובץ=%s"
  1463. #: src/message.h:143
  1464. #, c-format
  1465. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1466. msgstr "הטווח שצויין אינו שלם. %s"
  1467. #: src/message.h:144
  1468. #, c-format
  1469. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1470. msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s"
  1471. #: src/message.h:145
  1472. msgid "Resource not found"
  1473. msgstr "משאב לא נמצא"
  1474. #: src/message.h:146
  1475. #, c-format
  1476. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1477. msgstr "הקובץ כבר קיים. השם שונה ל-%s"
  1478. #: src/message.h:147
  1479. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1480. msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ ה-XML של קישור-המטא. קובץ ה-XML אינו תקני."
  1481. #: src/message.h:148
  1482. #, fuzzy, c-format
  1483. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1484. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1485. #: src/message.h:149
  1486. #, c-format
  1487. msgid ""
  1488. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1489. "exist."
  1490. msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s אינו נמצא."
  1491. #: src/message.h:150
  1492. #, c-format
  1493. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1494. msgstr "יחס השיתוף שלך היה %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב"
  1495. #: src/message.h:151
  1496. #, c-format
  1497. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1498. msgstr "%s חסר במידע-מטא של הטורנט."
  1499. #: src/message.h:152
  1500. msgid "Tracker returned null data."
  1501. msgstr "העוקב החזיר מידע ריק."
  1502. #: src/message.h:153
  1503. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1504. msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
  1505. #: src/message.h:154
  1506. #, c-format
  1507. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/message.h:155
  1510. #, c-format
  1511. msgid ""
  1512. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/message.h:157
  1515. #, c-format
  1516. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/message.h:160
  1519. #, fuzzy, c-format
  1520. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1521. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1522. #: src/message.h:161
  1523. #, fuzzy, c-format
  1524. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1525. msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה."
  1526. #: src/message.h:162
  1527. #, fuzzy, c-format
  1528. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1529. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1530. #: src/message.h:165
  1531. #, fuzzy, c-format
  1532. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1533. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1534. #: src/message.h:166
  1535. #, fuzzy, c-format
  1536. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1537. msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה."
  1538. #: src/message.h:167
  1539. #, fuzzy, c-format
  1540. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1541. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1542. #: src/message.h:170
  1543. #, fuzzy, c-format
  1544. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1545. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1546. #: src/message.h:171
  1547. #, c-format
  1548. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/message.h:173
  1551. #, fuzzy, c-format
  1552. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1553. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1554. #: src/message.h:175
  1555. #, c-format
  1556. msgid ""
  1557. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1558. "certificate option."
  1559. msgstr ""
  1560. #: src/message.h:177
  1561. #, fuzzy
  1562. msgid "No certificate found."
  1563. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1564. #: src/message.h:178
  1565. msgid "Hostname not match."
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/message.h:179
  1568. msgid "No files to download."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/message.h:181
  1571. msgid ""
  1572. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1573. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/message.h:183
  1576. #, fuzzy, c-format
  1577. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1578. msgstr "טוען את קובץ המקטע %s."
  1579. #: src/message.h:184
  1580. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/message.h:189
  1583. #, c-format
  1584. msgid "Is '%s' a file?"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/message.h:190
  1587. #, fuzzy, c-format
  1588. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1589. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1590. #: src/message.h:192
  1591. #, c-format
  1592. msgid "Saved metadata as %s."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/message.h:193
  1595. #, c-format
  1596. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:195
  1599. #, c-format
  1600. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:199
  1603. msgid "Timeout."
  1604. msgstr "תם הזמן."
  1605. #: src/message.h:200
  1606. msgid "Invalid chunk size."
  1607. msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
  1608. #: src/message.h:201
  1609. #, c-format
  1610. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1611. msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
  1612. #: src/message.h:202
  1613. msgid "Invalid header."
  1614. msgstr "כותרת בלתי חוקית."
  1615. #: src/message.h:203
  1616. msgid "Invalid response."
  1617. msgstr "תגובה בלתי חוקית."
  1618. #: src/message.h:204
  1619. msgid "No header found."
  1620. msgstr "לא נמצאה כותרת"
  1621. #: src/message.h:205
  1622. msgid "No status header."
  1623. msgstr "אין כותרת מצב."
  1624. #: src/message.h:206
  1625. msgid "Proxy connection failed."
  1626. msgstr "החיבור למתווך נכשל."
  1627. #: src/message.h:207
  1628. msgid "Connection failed."
  1629. msgstr "החיבור נכשל."
  1630. #: src/message.h:208
  1631. #, c-format
  1632. msgid ""
  1633. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1634. "Expected:%s Actual:%s"
  1635. msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
  1636. #: src/message.h:209
  1637. #, c-format
  1638. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1639. msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
  1640. #: src/message.h:210
  1641. #, c-format
  1642. msgid "Too large file size. size=%s"
  1643. msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
  1644. #: src/message.h:211
  1645. #, c-format
  1646. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1647. msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
  1648. #: src/message.h:212
  1649. #, c-format
  1650. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1651. msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
  1652. #: src/message.h:213
  1653. msgid "SSL I/O error"
  1654. msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
  1655. #: src/message.h:214
  1656. msgid "SSL protocol error"
  1657. msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
  1658. #: src/message.h:215
  1659. #, c-format
  1660. msgid "SSL unknown error %d"
  1661. msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
  1662. #: src/message.h:216
  1663. #, c-format
  1664. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1665. msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
  1666. #: src/message.h:217
  1667. #, c-format
  1668. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1669. msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
  1670. #: src/message.h:218
  1671. msgid "Authorization failed."
  1672. msgstr "אימות נכשל."
  1673. #: src/message.h:219
  1674. msgid "Got EOF from the server."
  1675. msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
  1676. #: src/message.h:220
  1677. msgid "Got EOF from peer."
  1678. msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
  1679. #: src/message.h:221
  1680. msgid "Malformed meta info."
  1681. msgstr "מידע מטא לא תקני"
  1682. #: src/message.h:223
  1683. #, c-format
  1684. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1685. msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
  1686. #: src/message.h:224
  1687. #, c-format
  1688. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1689. msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
  1690. #: src/message.h:225
  1691. #, c-format
  1692. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1693. msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1694. #: src/message.h:226
  1695. msgid "Failed to read data from disk."
  1696. msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
  1697. #: src/message.h:227
  1698. #, c-format
  1699. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1700. msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
  1701. #: src/message.h:228
  1702. #, c-format
  1703. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1704. msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
  1705. #: src/message.h:229
  1706. #, c-format
  1707. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1708. msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
  1709. #: src/message.h:230
  1710. #, c-format
  1711. msgid "%s is not a directory."
  1712. msgstr "%s אינו תיקיה."
  1713. #: src/message.h:231
  1714. #, c-format
  1715. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1716. msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
  1717. #: src/message.h:235
  1718. #, c-format
  1719. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1720. msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
  1721. #: src/message.h:236
  1722. #, c-format
  1723. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1724. msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
  1725. #: src/message.h:237
  1726. #, c-format
  1727. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1728. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
  1729. #: src/message.h:238
  1730. #, c-format
  1731. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1732. msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
  1733. #: src/message.h:239
  1734. #, c-format
  1735. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1736. msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
  1737. #: src/message.h:240
  1738. #, c-format
  1739. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1740. msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
  1741. #: src/message.h:241
  1742. #, c-format
  1743. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1744. msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
  1745. #: src/message.h:242
  1746. #, c-format
  1747. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1748. msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
  1749. #: src/message.h:243
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/message.h:244
  1754. #, c-format
  1755. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/message.h:245
  1758. #, c-format
  1759. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/message.h:246
  1762. #, c-format
  1763. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/message.h:247
  1766. #, c-format
  1767. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/message.h:248
  1770. #, c-format
  1771. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/message.h:249
  1774. #, c-format
  1775. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/message.h:250
  1778. #, c-format
  1779. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/message.h:251
  1782. #, c-format
  1783. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1784. msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
  1785. #: src/message.h:252
  1786. #, c-format
  1787. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1788. msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
  1789. #: src/message.h:254
  1790. #, fuzzy, c-format
  1791. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1792. msgstr "מטען תכליתי קטן מדי עבור %s, גודל=%d."
  1793. #: src/message.h:255
  1794. #, c-format
  1795. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/message.h:256
  1798. #, c-format
  1799. msgid ""
  1800. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1801. "%s, actualHash=%s"
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/message.h:257
  1804. msgid "Download aborted."
  1805. msgstr "ההורדה בוטלה."
  1806. #: src/message.h:258
  1807. #, c-format
  1808. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/message.h:259
  1811. msgid "Insufficient checksums."
  1812. msgstr "בדיקות שגויות."
  1813. #: src/message.h:260
  1814. #, c-format
  1815. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1816. msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
  1817. #: src/message.h:261
  1818. msgid "Flooding detected."
  1819. msgstr "נתגלתה הצפה."
  1820. #: src/message.h:263
  1821. #, c-format
  1822. msgid ""
  1823. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1824. "certain period(%ld seconds)."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/message.h:265
  1827. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/message.h:266
  1830. #, c-format
  1831. msgid "No such file entry %s"
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/message.h:267
  1834. #, c-format
  1835. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/message.h:268
  1838. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/message.h:269
  1841. #, c-format
  1842. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/message.h:270
  1845. #, c-format
  1846. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/message.h:271
  1849. msgid "No file matched with your preference."
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/message.h:272
  1852. msgid "Exception caught"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/message.h:273
  1855. #, c-format
  1856. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/message.h:274
  1859. #, c-format
  1860. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/BtSetup.cc:212
  1863. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1864. msgstr ""
  1865. #~ msgid "must be either 'true' or 'false'."
  1866. #~ msgstr "מוכרח להיות 'אמת' או 'שקר'."
  1867. #~ msgid "must be between %s and %s."
  1868. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %s ל-%s."
  1869. #~ msgid "must be smaller than or equal to %s."
  1870. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%s."
  1871. #~ msgid "must be greater than or equal to %s."
  1872. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%s."
  1873. #~ msgid "must be a number."
  1874. #~ msgstr "מוכרח להיות ערך מספרי."
  1875. #~ msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  1876. #~ msgstr "מוכרח להיות קטן או שווה ל-%.1f."
  1877. #~ msgid "must be between %.1f and %.1f."
  1878. #~ msgstr "מוכרח להיות בטווח שבין %.1f ל- %.1f."
  1879. #~ msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  1880. #~ msgstr "מוכרח להיות גדול או שווה ל-%.1f."
  1881. #~ msgid "must be one of the following:"
  1882. #~ msgstr "מוכרח להיות אחד מהבאים:"
  1883. #, fuzzy
  1884. #~ msgid "Unrecognized format"
  1885. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  1886. #~ msgid "unrecognized proxy format"
  1887. #~ msgstr "תבנית מתווך לא מוכרת"
  1888. #~ msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1889. #~ msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1890. #~ msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1891. #~ msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1892. #~ msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1893. #~ msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
  1894. #~ msgid "CUID#%d - The download for one segment completed successfully."
  1895. #~ msgstr "CUID#%d - הורדת מקטע אחד הושלמה בהצלחה."
  1896. #~ msgid "CUID#%d - No segment available."
  1897. #~ msgstr "CUID#%d - אין מקטעים זמינים."
  1898. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to %s:%d"
  1899. #~ msgstr "CUID#%d - התחברות אל %s:%d"
  1900. #~ msgid ""
  1901. #~ "CUID#%d - The segment changed. We send the request again with new Range "
  1902. #~ "header."
  1903. #~ msgstr "CUID#%d - המקטע השתנה. הבקשה תשלח שוב עם כותרת טווח חדשה."
  1904. #~ msgid "CUID#%d - Redirecting to %s"
  1905. #~ msgstr "CUID#%d - מפנה אל %s"
  1906. #~ msgid ""
  1907. #~ "CUID#%d - Requesting:\n"
  1908. #~ "%s"
  1909. #~ msgstr ""
  1910. #~ "CUID#%d - מבקש:\n"
  1911. #~ "%s"
  1912. #~ msgid ""
  1913. #~ "CUID#%d - Response received:\n"
  1914. #~ "%s"
  1915. #~ msgstr ""
  1916. #~ "CUID#%d - התקבלה תגובה:\n"
  1917. #~ "%s"
  1918. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted. URI=%s"
  1919. #~ msgstr "CUID#%d - הורדה הופסקה. מיקום=%s"
  1920. #~ msgid "CUID#%d - Restarting the download. URI=%s"
  1921. #~ msgstr "CUID#%d - מאתחל את ההורדה. מיקום=%s"
  1922. #~ msgid "CUID#%d - Download aborted."
  1923. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה בוטלה."
  1924. #~ msgid "CUID#%d - %d times attempted, but no success. Download aborted."
  1925. #~ msgstr "CUID#%d - %d נסיונות, אך ללא הצלחה. ההורדה בוטלה."
  1926. #~ msgid "CUID#%d - we got new piece. index=%d"
  1927. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק חדש. מפתח=%d"
  1928. #~ msgid "CUID#%d - we got wrong piece. index=%d"
  1929. #~ msgstr "CUID#%d - קיבלנו חלק שגוי. מפתח=%d"
  1930. #~ msgid "CUID#%d - Download not complete: %s"
  1931. #~ msgstr "CUID#%d - ההורדה לא הושלמה: %s"
  1932. #~ msgid "CUID#%d - Good checksum: %s"
  1933. #~ msgstr "CUID#%d - אימות תקין: %s"
  1934. #~ msgid "CUID#%d - Bad checksum: %s"
  1935. #~ msgstr "CUID#%d - אימות נכשל: %s"
  1936. #~ msgid "CUID#%d - Resolving hostname %s"
  1937. #~ msgstr "CUID#%d - מאחזר את שם המארח %s"
  1938. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution complete: %s -> %s"
  1939. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור שם המארח הושלם: %s -> %s"
  1940. #~ msgid "CUID#%d - Name resolution for %s failed:%s"
  1941. #~ msgstr "CUID#%d - איחזור השם עבור %s נכשל:%s"
  1942. #~ msgid "CUID#%d - DNS cache hit: %s -> %s"
  1943. #~ msgstr "CUID#%d - תוצאות מטמון ה-DNS: %s -> %s"
  1944. #~ msgid "CUID#%d - Abort requested."
  1945. #~ msgstr "CUID#%d - נדרש ביטול."
  1946. #~ msgid "CUID#%d - Connecting to the peer %s"
  1947. #~ msgstr "CUID#%d - מתחבר לעמית %s"
  1948. #~ msgid ""
  1949. #~ "CUID#%d - Piece received. index=%d, begin=%d, length=%d, offset=%llu, "
  1950. #~ "blockIndex=%d"
  1951. #~ msgstr ""
  1952. #~ "CUID#%d - התקבלה חתיכה. מפתח=%d, התחלה=%d, אורך=%d, קיזוז=%llu, מפתח קטע="
  1953. #~ "%d"
  1954. #~ msgid "CUID#%d - Piece bitfield %s"
  1955. #~ msgstr "CUID#%d - שדה נתון לחתיכה %s"
  1956. #~ msgid ""
  1957. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because the peer has been choked. "
  1958. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1959. #~ msgstr ""
  1960. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהעמית נחנק. מפתח=%d, התחלה="
  1961. #~ "%d, אורך=%d"
  1962. #~ msgid ""
  1963. #~ "CUID#%d - Reject piece message in queue because cancel message received. "
  1964. #~ "index=%d, begin=%d, length=%d"
  1965. #~ msgstr ""
  1966. #~ "CUID#%d - בטל את הודעות החתיכות שבתור מכיוון שהתקבלה הודעות ביטול. מפתח="
  1967. #~ "%d, התחלה=%d, אורך=%d"
  1968. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while validating file integrity."
  1969. #~ msgstr "CUID#%d - חריגת כלל נתגלתה בזמן וידוא רציפות הקובץ."
  1970. #~ msgid "CUID#%d - Interested in the peer"
  1971. #~ msgstr "CUID#%d - מעוניין בעמית"
  1972. #~ msgid "CUID#%d - Not interested in the peer"
  1973. #~ msgstr "CUID#%d - לא מעוניין בעמית"
  1974. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d"
  1975. #~ msgstr "CUID#%d - מוח את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח הקטע=%d"
  1976. #~ msgid ""
  1977. #~ "CUID#%d - Deleting request slot index=%d, blockIndex=%d because localhost "
  1978. #~ "got choked."
  1979. #~ msgstr ""
  1980. #~ "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח=%d, מפתח קטע=%d מכיוון שהמארח המקומי "
  1981. #~ "נחנק."
  1982. #~ msgid "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because of time out"
  1983. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה מפתח קטע=%d עקב תפוגת זמן"
  1984. #~ msgid ""
  1985. #~ "CUID#%d - Deleting request slot blockIndex=%d because the block has been "
  1986. #~ "acquired."
  1987. #~ msgstr "CUID#%d - מוחק את חריץ הבקשה blockIndex=%d מכיוון שהקטע כבר התקבל."
  1988. #~ msgid "CUID#%d - Fast extension enabled."
  1989. #~ msgstr "CUID#%d - הרחבה מהירה הופעלה."
  1990. #~ msgid "CUID#%d - Extended Messaging enabled."
  1991. #~ msgstr "CUID#%d - התכתבות מורחבת הופעלה."
  1992. #~ msgid "CUID#%d - Exception caught while allocating file space."
  1993. #~ msgstr "CUID#%d - התגלתה חריגה בזמן הקצאת נפח לקובץ."
  1994. #~ msgid "CUID#%d - Content-Disposition detected. Use %s as filename"
  1995. #~ msgstr "CUID#%d - התגלה חוסר תיאום תוכן. השתמש ב- %s בתור שם הקובץ"
  1996. #~ msgid "CUID#%d - Peer %s:%d banned."
  1997. #~ msgstr "CUID#%d - העמית %s:%d נחסם."
  1998. #~ msgid "CUID#%d - Using port %d for accepting new connections"
  1999. #~ msgstr "CUID#%d - משתמש בפותחה %d לקבלת חיבורים חדשים"
  2000. #~ msgid "CUID#%d - An error occurred while binding port=%d"
  2001. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בעת קישור לפותחה=%d"
  2002. #~ msgid "CUID#%d - Incoming connection, adding new command CUID#%d"
  2003. #~ msgstr "CUID#%d - חיבור נכנס, מוסיף פקודה חדשה CUID#%d"
  2004. #~ msgid "CUID#%d - Error in accepting connection"
  2005. #~ msgstr "CUID#%d - שגיאה בקבלת החיבור"
  2006. #~ msgid "CUID#%d - Error occurred while processing tracker response."
  2007. #~ msgstr "CUID#%d - ארעה שגיאה בת עיבוד בקשת העוקב."
  2008. #~ msgid "CUID#%d - Cannot create tracker request."
  2009. #~ msgstr "CUID#%d - לא ניתן ליצור בקשת עוקב.."
  2010. #~ msgid "CUID#%d - Creating new tracker request command #%d"
  2011. #~ msgstr "CUID#%d - יוצר פקודת בקשת עוקב חדשה #%d"
  2012. #~ msgid "Dispatching FileAllocationCommand for CUID#%d."
  2013. #~ msgstr "משלח פקודת_הקצאת_קובץ עבור CUID#%d."
  2014. #~ msgid "CUID#%d cancels segment index=%d. CUID#%d handles it instead."
  2015. #~ msgstr "CUID#%d מבטל את המקטע מפתח=%d. CUID#%d מטפל בו במקום."
  2016. #~ msgid "CUID#%d - Unregistering cuid from segmentManager."
  2017. #~ msgstr "CUID#%d - cuidלא רשום ממנהל המקטעים."