el.po 73 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325
  1. # Greek translation for aria2
  2. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
  3. # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: aria2\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-11-01 20:48+0900\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-04-14 23:11+0900\n"
  12. "Last-Translator: Kostas Milonas <grimmoner@hotmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
  14. "Language: el\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 13:00+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
  20. #: src/DownloadEngine.cc:224
  21. msgid ""
  22. "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
  23. msgstr ""
  24. "Η διαδικασία τερματισμού ξεκινά... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεσο τερματισμό."
  25. #: src/DownloadEngine.cc:231
  26. msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
  27. msgstr "Η διαδικασία άμεσου τερματισμού ξεκινά..."
  28. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:114
  29. msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
  30. msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει το κατέβασμα εάν η μεταφορά επανεκκινηθεί."
  31. #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:116
  32. msgid ""
  33. "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
  34. "page for details."
  35. msgstr ""
  36. "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
  37. "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
  38. #: src/RequestGroupMan.cc:609
  39. msgid "Download Results:"
  40. msgstr "Αποτελέσματα κατεβάσματος:"
  41. #: src/RequestGroupMan.cc:669
  42. msgid "Status Legend:"
  43. msgstr "Υπόμνημα Κατάστασης:"
  44. #: src/OptionHandler.cc:38
  45. msgid " Default: "
  46. msgstr " Προκαθορισμένο: "
  47. #: src/OptionHandler.cc:39
  48. msgid " Tags: "
  49. msgstr " Ετικέττα: "
  50. #: src/OptionHandler.cc:40
  51. msgid " Possible Values: "
  52. msgstr " Πιθανές Τιμές: "
  53. #: src/OptionHandlerImpl.h:137
  54. msgid "must be either 'true' or 'false'."
  55. msgstr "πρέπει να είναι \"true\" ή \"false\""
  56. #: src/OptionHandlerImpl.h:171 src/OptionHandlerImpl.h:220
  57. #, c-format
  58. msgid "must be between %s and %s."
  59. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
  60. #: src/OptionHandlerImpl.h:217
  61. #, c-format
  62. msgid "must be smaller than or equal to %s."
  63. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το %s."
  64. #: src/OptionHandlerImpl.h:223
  65. #, c-format
  66. msgid "must be greater than or equal to %s."
  67. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %s."
  68. #: src/OptionHandlerImpl.h:226 src/OptionHandlerImpl.h:304
  69. msgid "must be a number."
  70. msgstr "πρέπει να είναι αριθμός."
  71. #: src/OptionHandlerImpl.h:295
  72. #, c-format
  73. msgid "must be smaller than or equal to %.1f."
  74. msgstr "πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %.1f."
  75. #: src/OptionHandlerImpl.h:298
  76. #, c-format
  77. msgid "must be between %.1f and %.1f."
  78. msgstr "πρέπει να είναι μεταξύ %.1f και %.1f."
  79. #: src/OptionHandlerImpl.h:301
  80. #, c-format
  81. msgid "must be greater than or equal to %.1f."
  82. msgstr "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το %.1f."
  83. #: src/OptionHandlerImpl.h:479
  84. msgid "must be one of the following:"
  85. msgstr "πρέπει να είναι ένα από τα ακόλουθα:"
  86. #: src/OptionHandlerImpl.h:529
  87. #, fuzzy
  88. msgid "Unrecognized format"
  89. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  90. #: src/OptionHandlerImpl.h:665
  91. msgid "unrecognized proxy format"
  92. msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φορμά proxy."
  93. #: src/usage_text.h:37
  94. msgid ""
  95. " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file."
  96. msgstr " -d, --dir=DIR Το directory για αποθήκευση του κατεβασμένου αρχείου."
  97. #: src/usage_text.h:39
  98. msgid ""
  99. " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. When -Z\n"
  100. " option is used, this option is ignored."
  101. msgstr ""
  102. " -o, --out=ΑΡΧΕΙΟ Το όνομα του κατεβασμένου αρχείου. Όταν "
  103. "χρησιμοποιείται\n"
  104. " η επιλογή -Z, αυτή η επιλογή πραβλέπεται."
  105. #: src/usage_text.h:42
  106. msgid ""
  107. " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n"
  108. " specified, log is written to stdout."
  109. msgstr ""
  110. " -l, --log=LOG Το όνομα του αρχείου καταγραφής. Εάν προσθέσατε '-',\n"
  111. " η καταγραφή γίνετε στο stdout."
  112. #: src/usage_text.h:45
  113. msgid ""
  114. " -D, --daemon Run as daemon. The current working directory "
  115. "will\n"
  116. " be changed to \"/\" and standard input, "
  117. "standard\n"
  118. " output and standard error will be redirected "
  119. "to\n"
  120. " \"/dev/null\"."
  121. msgstr ""
  122. " -D, --daemon Εκτέλεση σαν δαίμονας. Ο τρέχων φάκελλος θα\n"
  123. " αλλάξει σε \"/\" και η κανονική είσοδος, η "
  124. "κανονική έξοδος\n"
  125. " και το κανονικό σφάλμα θα ανακατευθυνθούν στο\n"
  126. " \"/dev/null\"."
  127. #: src/usage_text.h:50
  128. #, fuzzy
  129. msgid ""
  130. " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n"
  131. " than N URLs are given, first N URLs are used "
  132. "and\n"
  133. " remaining URLs are used for backup. If less "
  134. "than\n"
  135. " N URLs are given, those URLs are used more "
  136. "than\n"
  137. " once so that N connections total are made\n"
  138. " simultaneously. The number of connections to "
  139. "the\n"
  140. " same host is restricted by\n"
  141. " --max-connection-per-server option. Please see "
  142. "-j\n"
  143. " and --min-split-size option too.\n"
  144. " Please note that in Metalink download, this\n"
  145. " option has no effect and use -C option instead."
  146. msgstr ""
  147. " -s, --split=N Κατεβάστε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας N\n"
  148. " συνδέσεις. Αν δοθούν παραπάνω URL από N,\n"
  149. " θα χρησιμοποιηθούν τα πρώτα N και τα υπόλοιπα\n"
  150. " θα χρησιμοποιηθούν σαν εφεδρικά. Αν δοθούν\n"
  151. " λιγότερα URL από N, τότε αυτά θα "
  152. "χρησιμοποιηθούν\n"
  153. " παραπάνω από μια φορά για να δημιουργηθούν\n"
  154. " συνολικά N παράλληλες συνδέσεις. Παρακαλούμε,\n"
  155. " δείτε και την επιλογή -j. Έχετε υπόψη ότι "
  156. "στο\n"
  157. " κατέβασμα Metalink, αυτή η επιλογή δεν έχει\n"
  158. " κανένα αποτέλεσμα. Αντί αυτής χρησιμοποιήστε\n"
  159. " την επιλογή -C."
  160. #: src/usage_text.h:62
  161. msgid ""
  162. " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait to retry after an "
  163. "error\n"
  164. " has occured."
  165. msgstr ""
  166. " --retry-wait=ΔΤΠ Ορίστε δευτερόλεπτα αναμονής μετά από σφάλμα, "
  167. "πριν \n"
  168. " επανάλφθεί η προσπάθεια."
  169. #: src/usage_text.h:65
  170. msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds."
  171. msgstr " -t, --timeout=ΔΤΠ Ορίστε τη λήξη χρόνου σε δευτερόλεπτα."
  172. #: src/usage_text.h:67
  173. msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited."
  174. msgstr ""
  175. " -m, --max-tries=N Ορίστε των αριθμό των προσπαθειών. Το 0 "
  176. "σημαίνει απεριόριστες."
  177. #: src/usage_text.h:69
  178. msgid ""
  179. " --http-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTP. To erase\n"
  180. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  181. " See also --all-proxy option.\n"
  182. " This affects all URLs."
  183. msgstr ""
  184. " --http-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το HTTP.\n"
  185. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  186. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  187. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  188. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  189. #: src/usage_text.h:74
  190. msgid ""
  191. " --https-proxy=PROXY Use this proxy server for HTTPS. To erase\n"
  192. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  193. " See also --all-proxy option.\n"
  194. " This affects all URLs."
  195. msgstr ""
  196. " --https-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το "
  197. "HTTPS.\n"
  198. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  199. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  200. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  201. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  202. #: src/usage_text.h:79
  203. msgid ""
  204. " --ftp-proxy=PROXY Use this proxy server for FTP. To erase "
  205. "previously\n"
  206. " defined proxy, use \"\".\n"
  207. " See also --all-proxy option.\n"
  208. " This affects all URLs."
  209. msgstr ""
  210. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  211. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  212. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  213. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  214. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  215. #: src/usage_text.h:84
  216. msgid ""
  217. " --all-proxy=PROXY Use this proxy server for all protocols. To "
  218. "erase\n"
  219. " previously defined proxy, use \"\".\n"
  220. " You can override this setting and specify a\n"
  221. " proxy server for a particular protocol using\n"
  222. " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n"
  223. " options.\n"
  224. " This affects all URLs."
  225. msgstr ""
  226. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για όλα τα\n"
  227. " πρωτόκολλα. Για να σβήσετε έναν proxy που "
  228. "ορίσατε\n"
  229. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\". Μπορείτε "
  230. "να\n"
  231. " παρακάμψετε αυτήν τη ρύθμιση, ορίζωντας\n"
  232. " διακομιστή proxy για συγκεκριμένο πρωτόκολλο\n"
  233. " χρησιμοποιώντας τις επιλογές --http-proxy,\n"
  234. " --https-proxy και--ftp-proxy.\n"
  235. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  236. #: src/usage_text.h:92
  237. msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs."
  238. msgstr " --http-user=USER Ορίστε χρήστη HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  239. #: src/usage_text.h:94
  240. msgid " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs."
  241. msgstr " --http-passwd=PASSWD Ορίστε τον κωδικό HTTP. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  242. #: src/usage_text.h:96
  243. msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request."
  244. msgstr " --proxy-method=ΜΕΘΟΔΟΣ Ορίστε τη μέθοδο αιτήματος προς τον proxy"
  245. #: src/usage_text.h:98
  246. msgid " --referer=REFERER Set Referer. This affects all URLs."
  247. msgstr " --referer=REFERER Ορίστε το Referer. Επιδρα σε όλα τα URLs."
  248. #: src/usage_text.h:100
  249. msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs."
  250. msgstr ""
  251. " --ftp-user=ΧΡΗΣΤΗΣ Ορίστε το χρήστη FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  252. " όλα τα URL."
  253. #: src/usage_text.h:102
  254. msgid " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs."
  255. msgstr ""
  256. " --ftp-passwd=ΚΩΔΙΚΟΣ Ορίστε τον κωδικό FTP. Αυτή η επιλογή επηρεάζει\n"
  257. " όλα τα URL."
  258. #: src/usage_text.h:104
  259. msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type."
  260. msgstr " --ftp-type=ΤΥΠΟΣ Ορίστε τον τύπο μεταφοράς FTP."
  261. #: src/usage_text.h:106
  262. msgid ""
  263. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is "
  264. "given,\n"
  265. " the active mode will be used."
  266. msgstr ""
  267. " -p, --ftp-pasv[=true|false] Χρήση της μεθόδου passive στο FTP.\n"
  268. " Αν δοθεί false, θα χρησιμοποιηθεί η μέθοδος "
  269. "active."
  270. #: src/usage_text.h:109
  271. msgid ""
  272. " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower "
  273. "than\n"
  274. " or equal to this value(bytes per sec).\n"
  275. " 0 means aria2 does not have a lowest speed "
  276. "limit.\n"
  277. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  278. " This option does not affect BitTorrent "
  279. "downloads."
  280. msgstr ""
  281. #: src/usage_text.h:115
  282. msgid ""
  283. " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in bytes/"
  284. "sec.\n"
  285. " 0 means unrestricted.\n"
  286. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  287. " To limit the download speed per download, use\n"
  288. " --max-download-limit option."
  289. msgstr ""
  290. #: src/usage_text.h:121
  291. msgid ""
  292. " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n"
  293. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  294. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  295. " To limit the overall download speed, use\n"
  296. " --max-overall-download-limit option."
  297. msgstr ""
  298. #: src/usage_text.h:127
  299. msgid ""
  300. " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n"
  301. " 'none' doesn't pre-allocate file space. "
  302. "'prealloc'\n"
  303. " pre-allocates file space before download "
  304. "begins.\n"
  305. " This may take some time depending on the size "
  306. "of\n"
  307. " the file.\n"
  308. " If you are using newer file systems such as "
  309. "ext4\n"
  310. " (with extents support), btrfs or xfs, 'falloc' "
  311. "is\n"
  312. " your best choice. It allocates large(few GiB)\n"
  313. " files almost instantly. Don't use 'falloc' "
  314. "with\n"
  315. " legacy file systems such as ext3 because it "
  316. "takes\n"
  317. " almost same time as 'prealloc' and it blocks "
  318. "aria2\n"
  319. " entirely until allocation finishes. 'falloc' "
  320. "may\n"
  321. " not be available if your system doesn't have\n"
  322. " posix_fallocate() function."
  323. msgstr ""
  324. #: src/usage_text.h:142
  325. msgid ""
  326. " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n"
  327. " size is smaller than SIZE.\n"
  328. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  329. msgstr ""
  330. #: src/usage_text.h:146
  331. msgid ""
  332. " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage "
  333. "while\n"
  334. " allocating files.\n"
  335. " Turn off if you encounter any error"
  336. msgstr ""
  337. #: src/usage_text.h:150
  338. msgid ""
  339. " --allow-overwrite=true|false Restart download from scratch if the\n"
  340. " corresponding control file doesn't exist. "
  341. "See\n"
  342. " also --auto-file-renaming option."
  343. msgstr ""
  344. #: src/usage_text.h:154
  345. msgid ""
  346. " --allow-piece-length-change=true|false If false is given, aria2 aborts "
  347. "download\n"
  348. " when a piece length is different from one in\n"
  349. " a control file. If true is given, you can "
  350. "proceed\n"
  351. " but some download progress will be lost."
  352. msgstr ""
  353. #: src/usage_text.h:159
  354. msgid ""
  355. " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line "
  356. "sequentially\n"
  357. " and download each URI in a separate session, "
  358. "like\n"
  359. " the usual command-line download utilities."
  360. msgstr ""
  361. #: src/usage_text.h:163
  362. msgid ""
  363. " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file "
  364. "already\n"
  365. " exists. This option works only in http(s)/ftp\n"
  366. " download.\n"
  367. " The new file name has a dot and a number"
  368. "(1..9999)\n"
  369. " appended."
  370. msgstr ""
  371. #: src/usage_text.h:169
  372. msgid ""
  373. " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n"
  374. " You can specify set of parts:\n"
  375. " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n"
  376. " Also you can specify numeric sequences with "
  377. "step\n"
  378. " counter:\n"
  379. " http://host/image[000-100:2].img\n"
  380. " A step counter can be omitted.\n"
  381. " If all URIs do not point to the same file, "
  382. "such\n"
  383. " as the second example above, -Z option is\n"
  384. " required."
  385. msgstr ""
  386. #: src/usage_text.h:180
  387. msgid ""
  388. " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection."
  389. msgstr ""
  390. #: src/usage_text.h:182
  391. msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining."
  392. msgstr ""
  393. #: src/usage_text.h:184
  394. msgid ""
  395. " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
  396. "piece\n"
  397. " hashes. This option has effect only in "
  398. "BitTorrent\n"
  399. " and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
  400. " Use this option to re-download a damaged "
  401. "portion\n"
  402. " of a file. See also --bt-hash-check-seed "
  403. "option."
  404. msgstr ""
  405. #: src/usage_text.h:190
  406. msgid ""
  407. " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
  408. " --check-integrity option and file is "
  409. "complete,\n"
  410. " continue to seed file. If you want to check "
  411. "file\n"
  412. " and download it only when it is damaged or\n"
  413. " incomplete, set this option to false.\n"
  414. " This option has effect only on BitTorrent\n"
  415. " download."
  416. msgstr ""
  417. #: src/usage_text.h:198
  418. msgid ""
  419. " --realtime-chunk-checksum=true|false Validate chunk of data by "
  420. "calculating\n"
  421. " checksum while downloading a file if chunk\n"
  422. " checksums are provided."
  423. msgstr ""
  424. #: src/usage_text.h:202
  425. msgid ""
  426. " -c, --continue Continue downloading a partially downloaded\n"
  427. " file. Use this option to resume a download\n"
  428. " started by a web browser or another program\n"
  429. " which downloads files sequentially from the\n"
  430. " beginning. Currently this option is only\n"
  431. " applicable to http(s)/ftp downloads."
  432. msgstr ""
  433. #: src/usage_text.h:209
  434. msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads."
  435. msgstr ""
  436. #: src/usage_text.h:211
  437. msgid " -n, --no-netrc Disables netrc support."
  438. msgstr ""
  439. #: src/usage_text.h:213
  440. msgid ""
  441. " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
  442. " multiple URIs for a single entity: separate\n"
  443. " URIs on a single line using the TAB "
  444. "character.\n"
  445. " Reads input from stdin when '-' is specified.\n"
  446. " The additional out and dir options can be\n"
  447. " specified after each line of URIs. This "
  448. "optional\n"
  449. " line must start with white space(s). See "
  450. "INPUT\n"
  451. " FILE section of man page for details."
  452. msgstr ""
  453. #: src/usage_text.h:222
  454. msgid ""
  455. " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
  456. "for\n"
  457. " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and "
  458. "metalink.\n"
  459. " See also -s and -C options."
  460. msgstr ""
  461. #: src/usage_text.h:226
  462. msgid ""
  463. " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
  464. "format\n"
  465. " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
  466. msgstr ""
  467. #: src/usage_text.h:229
  468. msgid ""
  469. " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2."
  470. "x)/\n"
  471. " Netscape format. If FILE already exists, it "
  472. "is\n"
  473. " overwritten. Session Cookies are also saved "
  474. "and\n"
  475. " their expiry values are treated as 0."
  476. msgstr ""
  477. #: src/usage_text.h:234
  478. msgid ""
  479. " -S, --show-files Print file listing of .torrent or .metalink "
  480. "file\n"
  481. " and exit. More detailed information will be "
  482. "listed\n"
  483. " in case of torrent file."
  484. msgstr ""
  485. #: src/usage_text.h:238
  486. msgid ""
  487. " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n"
  488. " You can find the file index using the\n"
  489. " --show-files option. Multiple indexes can be\n"
  490. " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n"
  491. " You can also use '-' to specify a range: "
  492. "\"1-5\".\n"
  493. " ',' and '-' can be used together.\n"
  494. " When used with the -M option, index may vary\n"
  495. " depending on the query(see --metalink-* "
  496. "options)."
  497. msgstr ""
  498. #: src/usage_text.h:247
  499. msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file."
  500. msgstr ""
  501. #: src/usage_text.h:249
  502. msgid ""
  503. " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  504. " whose suffix is .torrent or content type is\n"
  505. " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n"
  506. " parses it as a torrent file and downloads "
  507. "files\n"
  508. " mentioned in it.\n"
  509. " If mem is specified, a torrent file is not\n"
  510. " written to the disk, but is just kept in "
  511. "memory.\n"
  512. " If false is specified, the action mentioned "
  513. "above\n"
  514. " is not taken."
  515. msgstr ""
  516. #: src/usage_text.h:259
  517. msgid ""
  518. " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
  519. " mentioned in .torrent file."
  520. msgstr ""
  521. #: src/usage_text.h:262
  522. msgid ""
  523. " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
  524. " Multiple ports can be specified by using ',',\n"
  525. " for example: \"6881,6885\". You can also use "
  526. "'-'\n"
  527. " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' "
  528. "can\n"
  529. " be used together."
  530. msgstr ""
  531. #: src/usage_text.h:268
  532. msgid ""
  533. " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
  534. "sec.\n"
  535. " 0 means unrestricted.\n"
  536. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  537. " To limit the upload speed per torrent, use\n"
  538. " --max-upload-limit option."
  539. msgstr ""
  540. #: src/usage_text.h:274
  541. msgid ""
  542. " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
  543. " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
  544. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
  545. " To limit the overall upload speed, use\n"
  546. " --max-overall-upload-limit option."
  547. msgstr ""
  548. #: src/usage_text.h:280
  549. msgid ""
  550. " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
  551. " --seed-ratio option."
  552. msgstr ""
  553. #: src/usage_text.h:283
  554. msgid ""
  555. " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
  556. " until share ratio reaches RATIO.\n"
  557. " You are strongly encouraged to specify equals "
  558. "or\n"
  559. " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend "
  560. "to\n"
  561. " do seeding regardless of share ratio.\n"
  562. " If --seed-time option is specified along with\n"
  563. " this option, seeding ends when at least one "
  564. "of\n"
  565. " the conditions is satisfied."
  566. msgstr ""
  567. #: src/usage_text.h:292
  568. msgid ""
  569. " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
  570. "in\n"
  571. " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n"
  572. " bytes are specified, only first 20 bytes are\n"
  573. " used. If less than 20 bytes are specified, "
  574. "random\n"
  575. " byte data are added to make its length 20 "
  576. "bytes."
  577. msgstr ""
  578. #: src/usage_text.h:298
  579. msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
  580. msgstr ""
  581. #: src/usage_text.h:300
  582. msgid " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality."
  583. msgstr ""
  584. #: src/usage_text.h:302
  585. msgid ""
  586. " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port for both IPv4 and IPv6\n"
  587. " DHT. Multiple ports can be specified by using\n"
  588. " ',', for example: \"6881,6885\". You can also\n"
  589. " use '-' to specify a range: \"6881-6999\". "
  590. "','\n"
  591. " and '-' can be used together."
  592. msgstr ""
  593. #: src/usage_text.h:308
  594. #, fuzzy
  595. msgid ""
  596. " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 "
  597. "DHT\n"
  598. " network."
  599. msgstr ""
  600. " --retry-wait=ΔΤΠ Ορίστε δευτερόλεπτα αναμονής μετά από σφάλμα, "
  601. "πριν \n"
  602. " επανάλφθεί η προσπάθεια."
  603. #: src/usage_text.h:311
  604. msgid ""
  605. " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH."
  606. msgstr ""
  607. #: src/usage_text.h:313
  608. msgid ""
  609. " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
  610. " If several encryption methods are provided by "
  611. "a\n"
  612. " peer, aria2 chooses the lowest one which "
  613. "satisfies\n"
  614. " the given level."
  615. msgstr ""
  616. #: src/usage_text.h:318
  617. msgid ""
  618. " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
  619. " establish connection with legacy BitTorrent\n"
  620. " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
  621. " handshake."
  622. msgstr ""
  623. #: src/usage_text.h:323
  624. msgid ""
  625. " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
  626. " torrent is lower than SPEED, aria2 "
  627. "temporarily\n"
  628. " increases the number of peers to try for more\n"
  629. " download speed. Configuring this option with "
  630. "your\n"
  631. " preferred download speed can increase your\n"
  632. " download speed in some cases.\n"
  633. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  634. msgstr ""
  635. #: src/usage_text.h:331
  636. msgid ""
  637. " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in "
  638. "each\n"
  639. " BitTorrent download."
  640. msgstr ""
  641. #: src/usage_text.h:334
  642. msgid ""
  643. " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
  644. " verifying piece hashes."
  645. msgstr ""
  646. #: src/usage_text.h:337
  647. msgid ""
  648. " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per "
  649. "torrent.\n"
  650. " 0 means unlimited.\n"
  651. " See also --bt-request-peer-speed-limit option."
  652. msgstr ""
  653. #: src/usage_text.h:341
  654. msgid ""
  655. " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file. "
  656. "Reads\n"
  657. " input from stdin when '-' is specified."
  658. msgstr ""
  659. #: src/usage_text.h:344
  660. msgid ""
  661. " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
  662. " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
  663. " number of servers to connect. aria2 strictly\n"
  664. " respects them. This means that if Metalink "
  665. "defines\n"
  666. " the maxconnections attribute lower than\n"
  667. " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n"
  668. " maxconnections attribute instead of "
  669. "NUM_SERVERS.\n"
  670. " See also -s and -j options."
  671. msgstr ""
  672. #: src/usage_text.h:353
  673. msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download."
  674. msgstr ""
  675. #: src/usage_text.h:355
  676. msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
  677. msgstr ""
  678. #: src/usage_text.h:357
  679. msgid ""
  680. " --metalink-os=OS The operating system of the file to download."
  681. msgstr ""
  682. #: src/usage_text.h:359
  683. msgid ""
  684. " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
  685. " A comma-delimited list of locations is\n"
  686. " acceptable."
  687. msgstr ""
  688. #: src/usage_text.h:363
  689. msgid ""
  690. " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
  691. "'none'\n"
  692. " if you don't have any preferred protocol."
  693. msgstr ""
  694. #: src/usage_text.h:366
  695. msgid ""
  696. " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
  697. " whose suffix is .metalink or content type of\n"
  698. " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n"
  699. " parses it as a metalink file and downloads "
  700. "files\n"
  701. " mentioned in it.\n"
  702. " If mem is specified, a metalink file is not\n"
  703. " written to the disk, but is just kept in "
  704. "memory.\n"
  705. " If false is specified, the action mentioned "
  706. "above\n"
  707. " is not taken."
  708. msgstr ""
  709. #: src/usage_text.h:376
  710. msgid ""
  711. " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
  712. " protocols are available for a mirror in a "
  713. "metalink\n"
  714. " file, aria2 uses one of them.\n"
  715. " Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
  716. " specify the preference of protocol."
  717. msgstr ""
  718. #: src/usage_text.h:382
  719. msgid " -v, --version Print the version number and exit."
  720. msgstr ""
  721. #: src/usage_text.h:384
  722. msgid ""
  723. " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n"
  724. " The help messages are classified with tags. A "
  725. "tag\n"
  726. " starts with \"#\". For example, type \"--"
  727. "help=#http\"\n"
  728. " to get the usage for the options tagged with\n"
  729. " \"#http\". If non-tag word is given, print the "
  730. "usage\n"
  731. " for the options whose name includes that word."
  732. msgstr ""
  733. #: src/usage_text.h:391
  734. msgid " --no-conf Disable loading aria2.conf file."
  735. msgstr ""
  736. #: src/usage_text.h:393
  737. msgid ""
  738. " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH."
  739. msgstr ""
  740. #: src/usage_text.h:395
  741. msgid ""
  742. " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has "
  743. "passed.\n"
  744. " If 0 is given, this feature is disabled."
  745. msgstr ""
  746. #: src/usage_text.h:398
  747. msgid ""
  748. " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can "
  749. "use\n"
  750. " this option repeatedly to specify more than "
  751. "one\n"
  752. " header:\n"
  753. " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: "
  754. "9J1\"\n"
  755. " http://host/file"
  756. msgstr ""
  757. #: src/usage_text.h:404
  758. msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)."
  759. msgstr ""
  760. #: src/usage_text.h:406
  761. msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS."
  762. msgstr ""
  763. #: src/usage_text.h:408
  764. msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
  765. msgstr ""
  766. #: src/usage_text.h:410
  767. msgid ""
  768. " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress "
  769. "summary.\n"
  770. " Setting 0 suppresses the output."
  771. msgstr ""
  772. #: src/usage_text.h:413
  773. msgid " --log-level=LEVEL Set log level to output."
  774. msgstr ""
  775. #: src/usage_text.h:415
  776. msgid ""
  777. " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
  778. "the\n"
  779. " remote HTTP/FTP server and if it is "
  780. "available,\n"
  781. " apply it to the local file."
  782. msgstr ""
  783. #: src/usage_text.h:419
  784. msgid ""
  785. " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to "
  786. "establish\n"
  787. " connection to HTTP/FTP/proxy server. After "
  788. "the\n"
  789. " connection is established, this option makes "
  790. "no\n"
  791. " effect and --timeout option is used instead."
  792. msgstr ""
  793. #: src/usage_text.h:424
  794. msgid ""
  795. " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from "
  796. "the\n"
  797. " remote HTTP/FTP servers NUM times without "
  798. "getting\n"
  799. " a single byte, then force the download to "
  800. "fail.\n"
  801. " Specify 0 to disable this option.\n"
  802. " This options is effective only when using\n"
  803. " HTTP/FTP servers."
  804. msgstr ""
  805. #: src/usage_text.h:431
  806. msgid ""
  807. " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n"
  808. " If 'inorder' is given, URI is tried in the "
  809. "order\n"
  810. " appeared in the URI list.\n"
  811. " If 'feedback' is given, aria2 uses download "
  812. "speed\n"
  813. " observed in the previous downloads and choose\n"
  814. " fastest server in the URI list. This also\n"
  815. " effectively skips dead mirrors. The observed\n"
  816. " download speed is a part of performance "
  817. "profile\n"
  818. " of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
  819. " --server-stat-if options.\n"
  820. " If 'adaptive' is given, selects one of the "
  821. "best\n"
  822. " mirrors for the first and reserved "
  823. "connections.\n"
  824. " For supplementary ones, it returns mirrors "
  825. "which\n"
  826. " has not been tested yet, and if each of them "
  827. "has\n"
  828. " already been tested, returns mirrors which has "
  829. "to\n"
  830. " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
  831. " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
  832. " performance profile of servers."
  833. msgstr ""
  834. #: src/usage_text.h:450
  835. msgid ""
  836. " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance "
  837. "profile\n"
  838. " of the servers is saved. You can load saved "
  839. "data\n"
  840. " using --server-stat-if option."
  841. msgstr ""
  842. #: src/usage_text.h:454
  843. msgid ""
  844. " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance "
  845. "profile\n"
  846. " of the servers. The loaded data will be used "
  847. "in\n"
  848. " some URI selector such as 'feedback'.\n"
  849. " See also --uri-selector option"
  850. msgstr ""
  851. #: src/usage_text.h:459
  852. msgid ""
  853. " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
  854. " performance profile of the servers since the "
  855. "last\n"
  856. " contact to them."
  857. msgstr ""
  858. #: src/usage_text.h:463
  859. msgid ""
  860. " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC "
  861. "seconds.\n"
  862. " If 0 is given, a control file is not saved "
  863. "during\n"
  864. " download. aria2 saves a control file when it "
  865. "stops\n"
  866. " regardless of the value."
  867. msgstr ""
  868. #: src/usage_text.h:468
  869. msgid ""
  870. " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n"
  871. " The certificate must be in PEM format.\n"
  872. " You may use --private-key option to specify "
  873. "the\n"
  874. " private key."
  875. msgstr ""
  876. #: src/usage_text.h:473
  877. msgid ""
  878. " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n"
  879. " The private key must be decrypted and in PEM\n"
  880. " format. See also --certificate option."
  881. msgstr ""
  882. #: src/usage_text.h:477
  883. msgid ""
  884. " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to "
  885. "verify\n"
  886. " the peers. The certificate file must be in "
  887. "PEM\n"
  888. " format and can contain multiple CA "
  889. "certificates.\n"
  890. " Use --check-certificate option to enable\n"
  891. " verification."
  892. msgstr ""
  893. #: src/usage_text.h:483
  894. msgid ""
  895. " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
  896. "specified\n"
  897. " in --ca-certificate option."
  898. msgstr ""
  899. #: src/usage_text.h:486
  900. msgid ""
  901. " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n"
  902. " network address with or without CIDR block "
  903. "where\n"
  904. " proxy should not be used."
  905. msgstr ""
  906. #: src/usage_text.h:490
  907. msgid ""
  908. " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the "
  909. "HTTP\n"
  910. " server."
  911. msgstr ""
  912. #: src/usage_text.h:493
  913. msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events."
  914. msgstr ""
  915. #: src/usage_text.h:495
  916. msgid ""
  917. " --xml-rpc-listen-port=PORT Specify a port number for XML-RPC server to "
  918. "listen\n"
  919. " to."
  920. msgstr ""
  921. #: src/usage_text.h:498
  922. msgid ""
  923. " --enable-xml-rpc[=true|false] Enable XML-RPC server.\n"
  924. " It is strongly recommended to set username "
  925. "and\n"
  926. " password using --xml-rpc-user and --xml-rpc-"
  927. "passwd\n"
  928. " option. See also --xml-rpc-listen-port option."
  929. msgstr ""
  930. #: src/usage_text.h:503
  931. msgid ""
  932. " --xml-rpc-max-request-size=SIZE Set max size of XML-RPC request. If aria2\n"
  933. " detects the request is more than SIZE bytes, "
  934. "it\n"
  935. " drops connection."
  936. msgstr ""
  937. #: src/usage_text.h:507
  938. msgid " --xml-rpc-user=USER Set XML-RPC user."
  939. msgstr ""
  940. #: src/usage_text.h:509
  941. msgid " --xml-rpc-passwd=PASSWD Set XML-RPC password."
  942. msgstr ""
  943. #: src/usage_text.h:511
  944. msgid ""
  945. " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to report to "
  946. "a\n"
  947. " BitTorrent tracker. Although this function is\n"
  948. " named 'external', it can accept any kind of "
  949. "IP\n"
  950. " addresses."
  951. msgstr ""
  952. #: src/usage_text.h:516
  953. msgid ""
  954. " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when "
  955. "it\n"
  956. " is requested by the server. If false is set, "
  957. "then\n"
  958. " authorization header is always sent to the "
  959. "server.\n"
  960. " There is an exception: if username and "
  961. "password\n"
  962. " are embedded in URI, authorization header is\n"
  963. " always sent to the server regardless of this\n"
  964. " option."
  965. msgstr ""
  966. #: src/usage_text.h:524
  967. msgid ""
  968. " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You "
  969. "can\n"
  970. " find the file index using the --show-files "
  971. "option.\n"
  972. " PATH is a relative path to the path specified "
  973. "in\n"
  974. " --dir option. You can use this option "
  975. "multiple\n"
  976. " times."
  977. msgstr ""
  978. #: src/usage_text.h:530
  979. msgid ""
  980. " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether "
  981. "the\n"
  982. " remote file is available and doesn't download\n"
  983. " data. This option has effect on HTTP/FTP "
  984. "download.\n"
  985. " BitTorrent downloads are canceled if true is\n"
  986. " specified."
  987. msgstr ""
  988. #: src/usage_text.h:536
  989. msgid ""
  990. " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n"
  991. " requests. This completely overrides interval "
  992. "value\n"
  993. " and aria2 just uses this value and ignores "
  994. "the\n"
  995. " min interval and interval value in the "
  996. "response of\n"
  997. " tracker. If 0 is set, aria2 determines "
  998. "interval\n"
  999. " based on the response of tracker and the "
  1000. "download\n"
  1001. " progress."
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/usage_text.h:544
  1004. msgid ""
  1005. " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed when "
  1006. "download\n"
  1007. " completes.\n"
  1008. " See --on-download-start option for the\n"
  1009. " requirement of COMMAND.\n"
  1010. " See also --on-download-stop option."
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/usage_text.h:550
  1013. msgid ""
  1014. " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1015. " starts up. COMMAND must take just one argument "
  1016. "and\n"
  1017. " GID is passed to COMMAND as a first argument."
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/usage_text.h:554
  1020. #, fuzzy
  1021. msgid ""
  1022. " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1023. " is paused.\n"
  1024. " See --on-download-start option for the\n"
  1025. " requirement of COMMAND."
  1026. msgstr ""
  1027. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  1028. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  1029. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  1030. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  1031. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  1032. #: src/usage_text.h:559
  1033. msgid ""
  1034. " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1035. " aborts due to error.\n"
  1036. " See --on-download-start option for the\n"
  1037. " requirement of COMMAND.\n"
  1038. " See also --on-download-stop option."
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/usage_text.h:565
  1041. msgid ""
  1042. " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed when download\n"
  1043. " stops. You can override the command to be "
  1044. "executed\n"
  1045. " for particular download result using\n"
  1046. " --on-download-complete and --on-download-"
  1047. "error. If\n"
  1048. " they are specified, command specified in this\n"
  1049. " option is not executed.\n"
  1050. " See --on-download-start option for the\n"
  1051. " requirement of COMMAND."
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/usage_text.h:574
  1054. msgid ""
  1055. " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is "
  1056. "0 in\n"
  1057. " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n"
  1058. " feature is disabled."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/usage_text.h:578
  1061. msgid ""
  1062. " --xml-rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming XML-RPC requests on all\n"
  1063. " network interfaces. If false is given, listen "
  1064. "only\n"
  1065. " on local loopback interface."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/usage_text.h:582
  1068. msgid ""
  1069. " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and "
  1070. "last\n"
  1071. " pieces of each file first. This is useful for\n"
  1072. " previewing files. The argument can contain 2\n"
  1073. " keywords:head and tail. To include both "
  1074. "keywords,\n"
  1075. " they must be separated by comma. These "
  1076. "keywords\n"
  1077. " can take one parameter, SIZE. For example, if\n"
  1078. " head=SIZE is specified, pieces in the range "
  1079. "of\n"
  1080. " first SIZE bytes of each file get higher "
  1081. "priority.\n"
  1082. " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes "
  1083. "of\n"
  1084. " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, "
  1085. "1M =\n"
  1086. " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used."
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/usage_text.h:594
  1089. msgid ""
  1090. " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can "
  1091. "specify\n"
  1092. " interface name, IP address and hostname."
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/usage_text.h:597
  1095. msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6."
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/usage_text.h:599
  1098. msgid ""
  1099. " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option "
  1100. "has\n"
  1101. " effect only when BitTorrent Magnet URI is "
  1102. "used.\n"
  1103. " The filename is hex encoded info hash with "
  1104. "suffix\n"
  1105. " .torrent. The directory to be saved is the "
  1106. "same\n"
  1107. " directory where download file is saved. If "
  1108. "the\n"
  1109. " same file already exists, metadata is not "
  1110. "saved.\n"
  1111. " See also --bt-metadata-only option."
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/usage_text.h:607
  1114. msgid ""
  1115. " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-"
  1116. "cache\n"
  1117. " header to avoid cached content. If false is\n"
  1118. " given, these headers are not sent and you can "
  1119. "add\n"
  1120. " Cache-Control header with a directive you "
  1121. "like\n"
  1122. " using --header option."
  1123. msgstr ""
  1124. #: src/usage_text.h:613
  1125. msgid ""
  1126. " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) "
  1127. "described\n"
  1128. " in metadata will not be downloaded. This "
  1129. "option\n"
  1130. " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n"
  1131. " used. See also --bt-save-metadata option."
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/usage_text.h:618
  1134. msgid ""
  1135. " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable "
  1136. "format\n"
  1137. " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout."
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/usage_text.h:621
  1140. msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery."
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/usage_text.h:623
  1143. msgid ""
  1144. " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. "
  1145. "If\n"
  1146. " this option is not specified, the default\n"
  1147. " interface is chosen. You can specify "
  1148. "interface\n"
  1149. " name and IP address."
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/usage_text.h:628
  1152. msgid ""
  1153. " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n"
  1154. " left."
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/usage_text.h:631
  1157. msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy option."
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/usage_text.h:633
  1160. msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy option."
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/usage_text.h:635
  1163. msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy option."
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/usage_text.h:637
  1166. msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy option."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/usage_text.h:639
  1169. msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy option."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/usage_text.h:641
  1172. msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy option."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/usage_text.h:643
  1175. msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy option."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/usage_text.h:645
  1178. msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy option."
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/usage_text.h:647
  1181. msgid ""
  1182. " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. "
  1183. "Using\n"
  1184. " with --allow-overwrite=true, download always\n"
  1185. " starts from scratch. This will be useful for\n"
  1186. " users behind proxy server which disables "
  1187. "resume."
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/usage_text.h:652
  1190. msgid ""
  1191. " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, "
  1192. "aria2\n"
  1193. " always tries to resume download and if resume "
  1194. "is\n"
  1195. " not possible, aborts download. If false is "
  1196. "given,\n"
  1197. " when all given URIs do not support resume or\n"
  1198. " aria2 encounters N URIs which does not "
  1199. "support\n"
  1200. " resume (N is the value specified using\n"
  1201. " --max-resume-failure-tries option), aria2\n"
  1202. " downloads file from scratch.\n"
  1203. " See --max-resume-failure-tries option."
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/usage_text.h:662
  1206. msgid ""
  1207. " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n"
  1208. " downloads file from scratch when aria2 detects "
  1209. "N\n"
  1210. " number of URIs that does not support resume. "
  1211. "If N\n"
  1212. " is 0, aria2 downloads file from scratch when "
  1213. "all\n"
  1214. " given URIs do not support resume.\n"
  1215. " See --always-resume option."
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/usage_text.h:669
  1218. msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/usage_text.h:671
  1221. msgid ""
  1222. " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n"
  1223. " establish connection to tracker. After the\n"
  1224. " connection is established, this option makes "
  1225. "no\n"
  1226. " effect and --bt-tracker-timeout option is "
  1227. "used\n"
  1228. " instead."
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/usage_text.h:677
  1231. msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds."
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/usage_text.h:679
  1234. msgid ""
  1235. " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request "
  1236. "header\n"
  1237. " and inflate response if remote server "
  1238. "responds\n"
  1239. " with 'Content-Encoding: gzip' or\n"
  1240. " 'Content-Encoding: deflate'."
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/usage_text.h:684
  1243. msgid ""
  1244. " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on "
  1245. "exit.\n"
  1246. " You can pass this output file to aria2c with -"
  1247. "i\n"
  1248. " option on restart. Please note that downloads\n"
  1249. " added by aria2.addTorrent and aria2."
  1250. "addMetalink\n"
  1251. " XML-RPC method are not saved."
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/usage_text.h:690
  1254. msgid ""
  1255. " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to "
  1256. "one\n"
  1257. " server for each download."
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/usage_text.h:693
  1260. msgid ""
  1261. " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte "
  1262. "range.\n"
  1263. " For example, let's consider downloading 20MiB\n"
  1264. " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file "
  1265. "into 2\n"
  1266. " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download "
  1267. "it\n"
  1268. " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n"
  1269. " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 "
  1270. "does\n"
  1271. " not split file and download it using 1 "
  1272. "source.\n"
  1273. " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/usage_text.h:702
  1276. msgid ""
  1277. " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is "
  1278. "older\n"
  1279. " than remote file. Currently, this function "
  1280. "has\n"
  1281. " many limitations. See man page for details."
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/usage_text.h:706
  1284. #, fuzzy
  1285. msgid ""
  1286. " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n"
  1287. " --on-download-complete is called when "
  1288. "download\n"
  1289. " completes and seeding is over. On the other "
  1290. "hand,\n"
  1291. " this option sets the command to be executed "
  1292. "when\n"
  1293. " download completes but before seeding.\n"
  1294. " See --on-download-start option for the\n"
  1295. " requirement of COMMAND."
  1296. msgstr ""
  1297. " --ftp-proxy=PROXY Χρήση αυτού του διακομιστή proxy για το FTP.\n"
  1298. " Για να σβήσετε έναν proxy που ορίσατε\n"
  1299. " προηγουμένως, χρησιμοποιήστε \"\".\n"
  1300. " Ακόμη, δείτε την επιλογή --all-proxy.\n"
  1301. " Αυτή η επιλογή επηρεάζει όλα τα URL."
  1302. #: src/usage_text.h:714
  1303. msgid ""
  1304. " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in "
  1305. "asynchronous\n"
  1306. " DNS resolver. This option will be ignored "
  1307. "when\n"
  1308. " --async-dns=false."
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/usage_text.h:718
  1311. msgid ""
  1312. " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n"
  1313. " Use --dht-listen-port option to specify port\n"
  1314. " number to listen on. See also --dht-listen-"
  1315. "addr6\n"
  1316. " option."
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/usage_text.h:723
  1319. msgid ""
  1320. " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n"
  1321. " It should be a global unicast IPv6 address of "
  1322. "the\n"
  1323. " host."
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/usage_text.h:727
  1326. msgid ""
  1327. " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 "
  1328. "DHT\n"
  1329. " network."
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/usage_text.h:730
  1332. msgid ""
  1333. " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH."
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/usage_text.h:732
  1336. msgid ""
  1337. " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n"
  1338. " tracker's announce URI. These URIs are not\n"
  1339. " affected by --bt-exclude-tracker option "
  1340. "because\n"
  1341. " they are added after URIs in --bt-exclude-"
  1342. "tracker\n"
  1343. " option are removed."
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/usage_text.h:738
  1346. msgid ""
  1347. " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent "
  1348. "tracker's\n"
  1349. " announce URI to remove. You can use special "
  1350. "value\n"
  1351. " '*' which matches all URIs, thus removes all\n"
  1352. " announce URIs. When specifying '*' in shell\n"
  1353. " command-line, don't forget to escape or quote "
  1354. "it.\n"
  1355. " See also --bt-tracker option."
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/usage_text.h:745
  1358. msgid ""
  1359. " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n"
  1360. " memory. The download results are completed/"
  1361. "error/\n"
  1362. " removed downloads. The download results are "
  1363. "stored\n"
  1364. " in FIFO queue and it can store at most NUM\n"
  1365. " download results. When queue is full and new\n"
  1366. " download result is created, oldest download "
  1367. "result\n"
  1368. " is removed from the front of the queue and new "
  1369. "one\n"
  1370. " is pushed to the back. Setting big number in "
  1371. "this\n"
  1372. " option may result high memory consumption "
  1373. "after\n"
  1374. " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n"
  1375. " download result is kept."
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/version_usage.cc:57
  1378. msgid " version "
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/version_usage.cc:80
  1381. #, c-format
  1382. msgid "Report bugs to %s"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/version_usage.cc:85
  1385. msgid ""
  1386. "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..."
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/version_usage.cc:92
  1389. msgid "Printing all options."
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/version_usage.cc:94
  1392. #, c-format
  1393. msgid "Printing options tagged with '%s'."
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/version_usage.cc:98
  1396. #, c-format
  1397. msgid "See -h option to know other command-line options(%s)."
  1398. msgstr ""
  1399. #: src/version_usage.cc:103 src/version_usage.cc:115
  1400. msgid "Options:"
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/version_usage.cc:112
  1403. #, c-format
  1404. msgid "Printing options whose name includes '%s'."
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/version_usage.cc:120
  1407. #, c-format
  1408. msgid "No option matching with '%s'."
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/version_usage.cc:128
  1411. msgid ""
  1412. " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, "
  1413. "all\n"
  1414. " URIs must point to the same file or downloading will fail."
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/version_usage.cc:130
  1417. msgid ""
  1418. " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n"
  1419. " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n"
  1420. " treated as a separate download."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/version_usage.cc:135
  1423. msgid ""
  1424. " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n"
  1425. " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same "
  1426. "time,\n"
  1427. " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single "
  1428. "file\n"
  1429. " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI "
  1430. "ends\n"
  1431. " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' "
  1432. "and\n"
  1433. " 'path' in torrent are added to form a URI for each file."
  1434. msgstr ""
  1435. #: src/version_usage.cc:142
  1436. msgid ""
  1437. " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n"
  1438. " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell."
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/version_usage.cc:152
  1441. msgid "Refer to man page for more information."
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/message.h:57
  1444. #, c-format
  1445. msgid "GID#%s - Download has already completed: %s"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/message.h:106
  1448. #, c-format
  1449. msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s"
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/message.h:107
  1452. #, c-format
  1453. msgid "Tracker returned warning message: %s"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/message.h:108
  1456. #, c-format
  1457. msgid "The segment file %s exists."
  1458. msgstr ""
  1459. #: src/message.h:109
  1460. #, c-format
  1461. msgid "The segment file %s does not exist."
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/message.h:110
  1464. #, c-format
  1465. msgid "Saving the segment file %s"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/message.h:111
  1468. msgid "The segment file was saved successfully."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/message.h:112
  1471. #, c-format
  1472. msgid "Loading the segment file %s."
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/message.h:113
  1475. msgid "The segment file was loaded successfully."
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/message.h:114
  1478. msgid "No URI to download. Download aborted."
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/message.h:115
  1481. #, c-format
  1482. msgid ""
  1483. "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was "
  1484. "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are "
  1485. "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-"
  1486. "overwrite=true option and restart aria2."
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/message.h:116
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Allocating file %s, %s bytes"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/message.h:117
  1493. msgid "File not found"
  1494. msgstr ""
  1495. #: src/message.h:118
  1496. msgid "Not a directory"
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/message.h:119
  1499. #, c-format
  1500. msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d"
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/message.h:120
  1503. #, c-format
  1504. msgid "Writing file %s"
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/message.h:121
  1507. msgid "No peer list received."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/message.h:122
  1510. #, c-format
  1511. msgid "Adding peer %s:%d"
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/message.h:123
  1514. #, c-format
  1515. msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d"
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/message.h:124
  1518. msgid "Download of selected files was complete."
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/message.h:125
  1521. msgid "The download was complete."
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/message.h:126
  1524. #, c-format
  1525. msgid "Removed %lu have entries."
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/message.h:127
  1528. #, c-format
  1529. msgid "Validating file %s"
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/message.h:128
  1532. #, c-format
  1533. msgid "%ld seconds to allocate %s byte(s)"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/message.h:131
  1536. #, c-format
  1537. msgid "Metalink: Queueing %s for download."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/message.h:132
  1540. #, c-format
  1541. msgid "Download complete: %s"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/message.h:133
  1544. msgid "Seeding is over."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/message.h:134
  1547. msgid "No chunk to verify."
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/message.h:135
  1550. #, c-format
  1551. msgid "Good chunk checksum. hash=%s"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/message.h:136
  1554. #, c-format
  1555. msgid "Failed to load cookies from %s"
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/message.h:137
  1558. #, c-format
  1559. msgid ""
  1560. ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc "
  1561. "support disabled."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/message.h:138
  1564. msgid "Logging started."
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/message.h:139
  1567. msgid "Specify at least one URL."
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/message.h:140
  1570. msgid "daemon failed."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/message.h:141
  1573. #, c-format
  1574. msgid "Verification finished successfully. file=%s"
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/message.h:142
  1577. #, c-format
  1578. msgid "Checksum error detected. file=%s"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/message.h:143
  1581. #, c-format
  1582. msgid "Incomplete range specified. %s"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/message.h:144
  1585. #, c-format
  1586. msgid "Failed to convert string into value: %s"
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/message.h:145
  1589. msgid "Resource not found"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/message.h:146
  1592. #, c-format
  1593. msgid "File already exists. Renamed to %s."
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/message.h:147
  1596. msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed."
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/message.h:148
  1599. #, c-format
  1600. msgid "Too small payload size for %s, size=%lu."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/message.h:149
  1603. #, c-format
  1604. msgid ""
  1605. "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't "
  1606. "exist."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/message.h:150
  1609. #, c-format
  1610. msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/message.h:151
  1613. #, c-format
  1614. msgid "Missing %s in torrent metainfo."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/message.h:152
  1617. msgid "Tracker returned null data."
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/message.h:153
  1620. msgid "Windows socket library initialization failed"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/message.h:154
  1623. #, c-format
  1624. msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/message.h:155
  1627. #, c-format
  1628. msgid ""
  1629. "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/message.h:157
  1632. #, c-format
  1633. msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/message.h:160
  1636. #, c-format
  1637. msgid "Failed to open ServerStat file %s for read."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/message.h:161
  1640. #, c-format
  1641. msgid "ServerStat file %s loaded successfully."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/message.h:162
  1644. #, c-format
  1645. msgid "Failed to read ServerStat from %s."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/message.h:165
  1648. #, c-format
  1649. msgid "Failed to open ServerStat file %s for write."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/message.h:166
  1652. #, c-format
  1653. msgid "ServerStat file %s saved successfully."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/message.h:167
  1656. #, c-format
  1657. msgid "Failed to write ServerStat to %s."
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/message.h:170
  1660. #, c-format
  1661. msgid "Failed to establish connection, cause: %s"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/message.h:171
  1664. #, c-format
  1665. msgid "Network problem has occurred. cause:%s"
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/message.h:173
  1668. #, c-format
  1669. msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/message.h:175
  1672. #, c-format
  1673. msgid ""
  1674. "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-"
  1675. "certificate option."
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/message.h:177
  1678. msgid "No certificate found."
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/message.h:178
  1681. msgid "Hostname not match."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/message.h:179
  1684. msgid "No files to download."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/message.h:181
  1687. msgid ""
  1688. "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See "
  1689. "--ca-certificate and --check-certificate option."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/message.h:183
  1692. #, c-format
  1693. msgid "Printing the contents of file '%s'..."
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/message.h:184
  1696. msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping."
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/message.h:189
  1699. #, c-format
  1700. msgid "Is '%s' a file?"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/message.h:190
  1703. #, c-format
  1704. msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/message.h:192
  1707. #, c-format
  1708. msgid "Saved metadata as %s."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/message.h:193
  1711. #, c-format
  1712. msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists."
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/message.h:195
  1715. #, c-format
  1716. msgid "Detected directory traversal directive in %s"
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/message.h:199
  1719. msgid "Timeout."
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/message.h:200
  1722. msgid "Invalid chunk size."
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/message.h:201
  1725. #, c-format
  1726. msgid "Too large chunk. size=%d"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/message.h:202
  1729. msgid "Invalid header."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/message.h:203
  1732. msgid "Invalid response."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/message.h:204
  1735. msgid "No header found."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/message.h:205
  1738. msgid "No status header."
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/message.h:206
  1741. msgid "Proxy connection failed."
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/message.h:207
  1744. msgid "Connection failed."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/message.h:208
  1747. #, c-format
  1748. msgid ""
  1749. "The requested filename and the previously registered one are not same. "
  1750. "Expected:%s Actual:%s"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/message.h:209
  1753. #, c-format
  1754. msgid "The response status is not successful. status=%d"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/message.h:210
  1757. #, c-format
  1758. msgid "Too large file size. size=%s"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/message.h:211
  1761. #, c-format
  1762. msgid "Transfer encoding %s is not supported."
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/message.h:212
  1765. #, c-format
  1766. msgid "SSL initialization failed: %s"
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/message.h:213
  1769. msgid "SSL I/O error"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/message.h:214
  1772. msgid "SSL protocol error"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/message.h:215
  1775. #, c-format
  1776. msgid "SSL unknown error %d"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/message.h:216
  1779. #, c-format
  1780. msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/message.h:217
  1783. #, c-format
  1784. msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/message.h:218
  1787. msgid "Authorization failed."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/message.h:219
  1790. msgid "Got EOF from the server."
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/message.h:220
  1793. msgid "Got EOF from peer."
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/message.h:221
  1796. msgid "Malformed meta info."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/message.h:223
  1799. #, c-format
  1800. msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/message.h:224
  1803. #, c-format
  1804. msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/message.h:225
  1807. #, c-format
  1808. msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/message.h:226
  1811. msgid "Failed to read data from disk."
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/message.h:227
  1814. #, c-format
  1815. msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/message.h:228
  1818. #, c-format
  1819. msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/message.h:229
  1822. #, c-format
  1823. msgid "The offset is out of range, offset=%s"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/message.h:230
  1826. #, c-format
  1827. msgid "%s is not a directory."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/message.h:231
  1830. #, c-format
  1831. msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/message.h:232
  1834. #, c-format
  1835. msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/message.h:233
  1838. #, c-format
  1839. msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/message.h:234
  1842. #, c-format
  1843. msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
  1844. msgstr ""
  1845. #: src/message.h:236
  1846. #, c-format
  1847. msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/message.h:237
  1850. #, c-format
  1851. msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/message.h:238
  1854. #, c-format
  1855. msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/message.h:239
  1858. #, c-format
  1859. msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/message.h:240
  1862. #, c-format
  1863. msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/message.h:241
  1866. #, c-format
  1867. msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/message.h:242
  1870. #, c-format
  1871. msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/message.h:243
  1874. #, c-format
  1875. msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/message.h:244
  1878. #, c-format
  1879. msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/message.h:245
  1882. #, c-format
  1883. msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/message.h:246
  1886. #, c-format
  1887. msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/message.h:247
  1890. #, c-format
  1891. msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/message.h:248
  1894. #, c-format
  1895. msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
  1896. msgstr ""
  1897. #: src/message.h:249
  1898. #, c-format
  1899. msgid "Failed to send data, cause: %s"
  1900. msgstr ""
  1901. #: src/message.h:250
  1902. #, c-format
  1903. msgid "Failed to receive data, cause: %s"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/message.h:251
  1906. #, c-format
  1907. msgid "Failed to peek data, cause: %s"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/message.h:252
  1910. #, c-format
  1911. msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/message.h:253
  1914. #, c-format
  1915. msgid "File %s exists, but %s does not exist."
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/message.h:255
  1918. #, c-format
  1919. msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu."
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/message.h:256
  1922. #, c-format
  1923. msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/message.h:257
  1926. #, c-format
  1927. msgid ""
  1928. "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%lu, offset=%s, expectedHash="
  1929. "%s, actualHash=%s"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/message.h:258
  1932. msgid "Download aborted."
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/message.h:259
  1935. #, c-format
  1936. msgid "File %s is being downloaded by other command."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/message.h:260
  1939. msgid "Insufficient checksums."
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/message.h:261
  1942. #, c-format
  1943. msgid "Tracker returned failure reason: %s"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/message.h:262
  1946. msgid "Flooding detected."
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/message.h:264
  1949. #, c-format
  1950. msgid ""
  1951. "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
  1952. "certain period(%ld seconds)."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/message.h:266
  1955. msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/message.h:267
  1958. #, c-format
  1959. msgid "No such file entry %s"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/message.h:268
  1962. #, c-format
  1963. msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/message.h:269
  1966. msgid "No HttpRequestEntry found."
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/message.h:270
  1969. #, c-format
  1970. msgid "Got %d status, but no location header provided."
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/message.h:271
  1973. #, c-format
  1974. msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/message.h:272
  1977. msgid "No file matched with your preference."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/message.h:273
  1980. msgid "Exception caught"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/message.h:274
  1983. #, c-format
  1984. msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/message.h:275
  1987. #, c-format
  1988. msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/BtSetup.cc:212
  1991. msgid "Errors occurred while binding port.\n"
  1992. msgstr ""