|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2012-04-08 22:50+0900\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2012-05-27 17:21+0900\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:51+0900\n"
|
|
|
"Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n"
|
|
|
"Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
|
|
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
|
|
|
msgstr "Sofortiger Abbruch wurde eingeleitet..."
|
|
|
|
|
|
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:169
|
|
|
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:125
|
|
|
msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"aria2 wird den Download wiederaufnehmen, wenn die Übertragung neugestartet "
|
|
|
"wird."
|
|
|
|
|
|
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:170
|
|
|
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:126
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man "
|
|
|
"page for details."
|
|
@@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
|
|
|
"Sollten Fehler aufgetreten sein, bitte die Mitschnitt-Datei beachten. Für "
|
|
|
"Details hierzu siehe die Option \"-l\" in den Hilfe- und man-Seiten."
|
|
|
|
|
|
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:294
|
|
|
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:250
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Serialized session to '%s' successfully."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:297
|
|
|
+#: src/MultiUrlRequestInfo.cc:253
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Failed to serialize session to '%s'."
|
|
|
msgstr ""
|
|
@@ -1858,15 +1858,29 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/usage_text.h:871
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
" --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n"
|
|
|
" download is completed in BitTorrent. To\n"
|
|
|
-" selecting files, use --select-file option. If\n"
|
|
|
+" select files, use --select-file option. If\n"
|
|
|
" it is not used, all files are assumed to be\n"
|
|
|
" selected. Please use this option with care\n"
|
|
|
" because it will actually remove files from\n"
|
|
|
" your disk."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] Wenn 'true' angegeben ist, wird nach "
|
|
|
+"einer\n"
|
|
|
+" Integritätsprüfung mit der --check-integrity\n"
|
|
|
+" Option und nach dem vollständigen Download "
|
|
|
+"die\n"
|
|
|
+" Datei verteilt (geseeded). Wollen Sie die "
|
|
|
+"Datei\n"
|
|
|
+" überprüfen und nur herunterladen wenn sie\n"
|
|
|
+" beschädigt oder unvollständig ist, setzen Sie\n"
|
|
|
+" diese Option auf 'false'.\n"
|
|
|
+" Diese Option hat nur Auswirkungen auf "
|
|
|
+"BitTorrent\n"
|
|
|
+" Downloads."
|
|
|
|
|
|
#: src/version_usage.cc:57
|
|
|
msgid " version "
|