Tatsuhiro Tsujikawa hace 18 años
padre
commit
2ab41c4f17
Se han modificado 7 ficheros con 644 adiciones y 284 borrados
  1. 141 71
      po/aria2c.pot
  2. BIN
      po/de.gmo
  3. 167 71
      po/de.po
  4. BIN
      po/ja.gmo
  5. 172 71
      po/ja.po
  6. BIN
      po/ru.gmo
  7. 164 71
      po/ru.po

+ 141 - 71
po/aria2c.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-08 09:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-29 00:10+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -344,16 +344,42 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngineFactory.cc:159
+#: src/message.h:114
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s exists, but %s does not exist. The download was canceled in order to "
+"prevent your file from being truncated to 0. If you are sure to download "
+"file all over again, then delete it or add --allow-overwrite=true option and "
+"restart aria2."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:115
+#, c-format
+msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:116
+#, c-format
+msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, length=%d, "
+"expectedHash=%s, actualHash=%s"
+msgstr ""
+
+#: src/DownloadEngineFactory.cc:152
 #, c-format
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/TorrentRequestInfo.cc:88
+#: src/TorrentRequestInfo.cc:120
 msgid "Files:"
 msgstr ""
 
-#: src/UrlRequestInfo.cc:98
+#: src/UrlRequestInfo.cc:110
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URL or unsupported protocol: %s\n"
 msgstr ""
@@ -561,14 +587,50 @@ msgid ""
 "                              This may take some time depending on the size "
 "of\n"
 "                              file.\n"
-"                              Default: 'none'"
+"                              Default: none"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:180
+#: src/main.cc:179
+msgid ""
+" --allow-overwrite=true|false  If this option set to false, aria2 doesn't\n"
+"                              download a file which already exists in the "
+"file\n"
+"                              system but its corresponding .aria2 file "
+"doesn't\n"
+"                              exist.\n"
+"                              Default: false"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:184
+msgid ""
+" --check-integiry=true|false  Check file integiry by validating piece hash.\n"
+"                              This option makes effect in BitTorrent "
+"download\n"
+"                              and Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Use this option to redownload a damaged "
+"portion of\n"
+"                              file.\n"
+"                              You may need to specify --allow-"
+"overwrite=true\n"
+"                              option if .aria2 file doesn't exist.\n"
+"                              Default: false"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:192
+msgid ""
+" --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while "
+"downloading\n"
+"                              a file in Metalink mode. This option makes "
+"effect\n"
+"                              in Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Default: true"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:197
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The file path to .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:181
+#: src/main.cc:198
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -577,25 +639,25 @@ msgid ""
 "                              Default: true"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:185
+#: src/main.cc:202
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:186
+#: src/main.cc:203
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file.\n"
 "                              Default: true"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:189
+#: src/main.cc:206
 msgid ""
 " --listen-port=PORT           Set port number to listen to for peer "
 "connection."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:190
+#: src/main.cc:207
 msgid ""
 " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
 "                              0 means unrestricted.\n"
@@ -603,7 +665,7 @@ msgid ""
 "                              Default: 0"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:194
+#: src/main.cc:211
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifing its index.\n"
 "                              You can know file index through --show-files\n"
@@ -615,13 +677,13 @@ msgid ""
 "                              ',' and '-' can be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:200
+#: src/main.cc:217
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. See also\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:202
+#: src/main.cc:219
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents "
 "until\n"
@@ -632,11 +694,11 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:209
+#: src/main.cc:226
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:210
+#: src/main.cc:227
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. If more than one connection "
@@ -645,24 +707,24 @@ msgid ""
 "                              Default: 15"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:214
+#: src/main.cc:231
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:215
+#: src/main.cc:232
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:216
+#: src/main.cc:233
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system the file is targeted."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:217
+#: src/main.cc:234
 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:218
+#: src/main.cc:235
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -671,124 +733,120 @@ msgid ""
 "                              Default: true"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:223
+#: src/main.cc:240
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:224
+#: src/main.cc:241
 msgid " -h, --help                   Print this message and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:227
+#: src/main.cc:244
 msgid ""
 " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n"
 " or downloading fails."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:232
+#: src/main.cc:249
 msgid ""
 " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n"
 " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:236
+#: src/main.cc:253
 msgid "Examples:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:237
+#: src/main.cc:254
 msgid " Download a file by 1 connection:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:239
+#: src/main.cc:256
 msgid " Download a file by 2 connections:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:241
+#: src/main.cc:258
 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:243
+#: src/main.cc:260
 msgid " You can mix up different protocols:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:247
+#: src/main.cc:264
 msgid " Download a torrent:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:249
+#: src/main.cc:266
 msgid " Download a torrent using local .torrent file:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:251
+#: src/main.cc:268
 msgid " Download only selected files:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:253
+#: src/main.cc:270
 msgid " Print file listing of .torrent file:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:258
+#: src/main.cc:275
 msgid " Metalink downloading:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:260
+#: src/main.cc:277
 msgid " Download a file using local .metalink file:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:262
+#: src/main.cc:279
 msgid " Metalink downloading with preferences:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:266
+#: src/main.cc:283
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:409
+#: src/main.cc:432
 msgid "unrecognized proxy format"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:436
+#: src/main.cc:458
 msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:445
+#: src/main.cc:467
 msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:462
+#: src/main.cc:483
 msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:471
+#: src/main.cc:491
 msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:479
+#: src/main.cc:498
 msgid "min-segment-size invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:490
+#: src/main.cc:508
 msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:498
+#: src/main.cc:515
 msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:511
+#: src/main.cc:527
 msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:525
+#: src/main.cc:540
 msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:536
-msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
-msgstr ""
-
-#: src/main.cc:549
+#: src/main.cc:550
 msgid "seed-time must be greater than or equal to 0."
 msgstr ""
 
@@ -796,81 +854,93 @@ msgstr ""
 msgid "seed-ratio must be greater than or equal to 0.0."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:569
+#: src/main.cc:568
 msgid "max-upload-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:591
+#: src/main.cc:589
 msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:602
+#: src/main.cc:599
 msgid "lowest-speed-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:612
+#: src/main.cc:608
 msgid "max-download-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:620
+msgid "allow-overwrite must be either 'true' or 'false'."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:631
+msgid "check-integrity must be be either 'true' or 'false'."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:642
+msgid "realtime-chunk-checksum must be either 'true' or 'false'."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cc:669
 msgid "split must be between 1 and 5."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:653
+#: src/main.cc:680
 msgid "timeout must be between 1 and 600"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:662
+#: src/main.cc:688
 msgid "max-tries invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:684
+#: src/main.cc:709
 msgid "metalink-servers must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:696
+#: src/main.cc:720
 msgid "file-allocation must be either 'none' or 'prealloc'."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:715
+#: src/main.cc:737
 msgid "specify at least one URL"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:722
+#: src/main.cc:743
 msgid "daemon failed"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:792
+#: src/main.cc:813
 msgid ""
 "Now verifying checksum.\n"
 "This may take some time depending on your PC environment and the size of "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:796
+#: src/main.cc:817
 msgid "checksum OK."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:799
+#: src/main.cc:820
 msgid "checksum ERROR."
 msgstr ""
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:240
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:242
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:243
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:247
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:108
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:111
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "stopping application...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:112
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:115
 #, c-format
 msgid "done\n"
 msgstr ""

BIN
po/de.gmo


+ 167 - 71
po/de.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-08 09:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-29 00:10+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-05 19:44+0900\n"
 "Last-Translator: Hermann J. Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
@@ -357,16 +357,42 @@ msgstr "Konnte Daten nicht erhalten, Ursache: %s"
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Datenermittelung fehlgeschlagen, Ursache: %s"
 
-#: src/DownloadEngineFactory.cc:159
+#: src/message.h:114
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s exists, but %s does not exist. The download was canceled in order to "
+"prevent your file from being truncated to 0. If you are sure to download "
+"file all over again, then delete it or add --allow-overwrite=true option and "
+"restart aria2."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:115
+#, c-format
+msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:116
+#, c-format
+msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, length=%d, "
+"expectedHash=%s, actualHash=%s"
+msgstr ""
+
+#: src/DownloadEngineFactory.cc:152
 #, c-format
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n"
 
-#: src/TorrentRequestInfo.cc:88
+#: src/TorrentRequestInfo.cc:120
 msgid "Files:"
 msgstr "Dateien:"
 
-#: src/UrlRequestInfo.cc:98
+#: src/UrlRequestInfo.cc:110
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URL or unsupported protocol: %s\n"
 msgstr "URL nicht erkannt oder nicht unterstütztes Protokoll: %s\n"
@@ -651,7 +677,46 @@ msgid ""
 "                              This may take some time depending on the size "
 "of\n"
 "                              file.\n"
-"                              Default: 'none'"
+"                              Default: none"
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEC             Setzt Wartezeit in Sekunden zwischen "
+"fehlerhaften\n"
+"                              Anforderungen. Geben Sie einen Wert zwischen 0 "
+"und 60 an.\n"
+"                              Fehlwert: 5"
+
+#: src/main.cc:179
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --allow-overwrite=true|false  If this option set to false, aria2 doesn't\n"
+"                              download a file which already exists in the "
+"file\n"
+"                              system but its corresponding .aria2 file "
+"doesn't\n"
+"                              exist.\n"
+"                              Default: false"
+msgstr ""
+" --follow-torrent=true|false  Setzen dieser Option auf false verhindert die "
+"Nutzung\n"
+"                              des BitTorrent-Modus, selbst wenn der Abruf-"
+"Dateiname \n"
+"                              auf .torrent endet.\n"
+"                              Fehlwert: true"
+
+#: src/main.cc:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --check-integiry=true|false  Check file integiry by validating piece hash.\n"
+"                              This option makes effect in BitTorrent "
+"download\n"
+"                              and Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Use this option to redownload a damaged "
+"portion of\n"
+"                              file.\n"
+"                              You may need to specify --allow-"
+"overwrite=true\n"
+"                              option if .aria2 file doesn't exist.\n"
+"                              Default: false"
 msgstr ""
 " --retry-wait=SEC             Setzt Wartezeit in Sekunden zwischen "
 "fehlerhaften\n"
@@ -659,11 +724,28 @@ msgstr ""
 "und 60 an.\n"
 "                              Fehlwert: 5"
 
-#: src/main.cc:180
+#: src/main.cc:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while "
+"downloading\n"
+"                              a file in Metalink mode. This option makes "
+"effect\n"
+"                              in Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Default: true"
+msgstr ""
+" --follow-torrent=true|false  Setzen dieser Option auf false verhindert die "
+"Nutzung\n"
+"                              des BitTorrent-Modus, selbst wenn der Abruf-"
+"Dateiname \n"
+"                              auf .torrent endet.\n"
+"                              Fehlwert: true"
+
+#: src/main.cc:197
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The file path to .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Datenpfad zur torrent-Datei."
 
-#: src/main.cc:181
+#: src/main.cc:198
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -678,14 +760,14 @@ msgstr ""
 "                              auf .torrent endet.\n"
 "                              Fehlwert: true"
 
-#: src/main.cc:185
+#: src/main.cc:202
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 msgstr ""
 " -S, --show-files             Dateiliste der .torrent-Datei ausgeben und "
 "beenden."
 
-#: src/main.cc:186
+#: src/main.cc:203
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file.\n"
@@ -695,7 +777,7 @@ msgstr ""
 "                              .torrent-Datei erwähnten Datei.\n"
 "                              Fehlwert: true"
 
-#: src/main.cc:189
+#: src/main.cc:206
 msgid ""
 " --listen-port=PORT           Set port number to listen to for peer "
 "connection."
@@ -703,7 +785,7 @@ msgstr ""
 " --listen-port=PORT           Port-Nummer zum Lauschen auf Peer-Verbindungen "
 "setzen."
 
-#: src/main.cc:190
+#: src/main.cc:207
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
@@ -717,7 +799,7 @@ msgstr ""
 "und 60 an.\n"
 "                              Fehlwert: 5"
 
-#: src/main.cc:194
+#: src/main.cc:211
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifing its index.\n"
 "                              You can know file index through --show-files\n"
@@ -737,7 +819,7 @@ msgstr ""
 "                              Sie können auch '-' verwenden wie in \"1-5\".\n"
 "                              ',' und '-' können zusammen benutzt werden."
 
-#: src/main.cc:200
+#: src/main.cc:217
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. See also\n"
@@ -746,7 +828,7 @@ msgstr ""
 " -m, --max-tries=N            Anzahl Versuche. 0 bedeutet unbegrenzt.\n"
 "                              Fehlwert: 5"
 
-#: src/main.cc:202
+#: src/main.cc:219
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents "
@@ -764,12 +846,12 @@ msgstr ""
 "                              Daher verbindet sich aria2 zu jeder URL mit\n"
 "                              N Verbindungen."
 
-#: src/main.cc:209
+#: src/main.cc:226
 #, fuzzy
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Datenpfad zur torrent-Datei."
 
-#: src/main.cc:210
+#: src/main.cc:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -785,24 +867,24 @@ msgstr ""
 "                              auf .torrent endet.\n"
 "                              Fehlwert: true"
 
-#: src/main.cc:214
+#: src/main.cc:231
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:215
+#: src/main.cc:232
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:216
+#: src/main.cc:233
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system the file is targeted."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:217
+#: src/main.cc:234
 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:218
+#: src/main.cc:235
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
@@ -818,15 +900,15 @@ msgstr ""
 "                              auf .torrent endet.\n"
 "                              Fehlwert: true"
 
-#: src/main.cc:223
+#: src/main.cc:240
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Versionsnummer ausgeben und beenden."
 
-#: src/main.cc:224
+#: src/main.cc:241
 msgid " -h, --help                   Print this message and exit."
 msgstr " -h, --help                   Diese Anzeige ausgeben und beenden."
 
-#: src/main.cc:227
+#: src/main.cc:244
 msgid ""
 " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n"
 " or downloading fails."
@@ -835,7 +917,7 @@ msgstr ""
 "verweisen\n"
 "oder der Abruf schlägt fehl."
 
-#: src/main.cc:232
+#: src/main.cc:249
 msgid ""
 " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n"
 " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option."
@@ -845,107 +927,103 @@ msgstr ""
 " -T-Option. Diese Argumente werden ignoriert, wenn sie die Option --select-"
 "file angeben."
 
-#: src/main.cc:236
+#: src/main.cc:253
 msgid "Examples:"
 msgstr "Beispiele:"
 
-#: src/main.cc:237
+#: src/main.cc:254
 msgid " Download a file by 1 connection:"
 msgstr " Abruf einer Datei über 1 Verbindung:"
 
-#: src/main.cc:239
+#: src/main.cc:256
 msgid " Download a file by 2 connections:"
 msgstr " Abruf einer Datei mit 2 Verbindungen:"
 
-#: src/main.cc:241
+#: src/main.cc:258
 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:"
 msgstr ""
 " Abruf einer Datei über 2 Verbindungen, jede verbindet zu einem anderen "
 "Server:"
 
-#: src/main.cc:243
+#: src/main.cc:260
 msgid " You can mix up different protocols:"
 msgstr " Sie können verschiedene Protokolle mischen:"
 
-#: src/main.cc:247
+#: src/main.cc:264
 msgid " Download a torrent:"
 msgstr " Einen torrent abrufen:"
 
-#: src/main.cc:249
+#: src/main.cc:266
 msgid " Download a torrent using local .torrent file:"
 msgstr " Einen torrent mit einer lokalen .torrent-Datei abrufen:"
 
-#: src/main.cc:251
+#: src/main.cc:268
 msgid " Download only selected files:"
 msgstr " Nur ausgewählte Dateien abrufen:"
 
-#: src/main.cc:253
+#: src/main.cc:270
 msgid " Print file listing of .torrent file:"
 msgstr " Dateiliste einer .torrent-Datei ausgeben:"
 
-#: src/main.cc:258
+#: src/main.cc:275
 msgid " Metalink downloading:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:260
+#: src/main.cc:277
 #, fuzzy
 msgid " Download a file using local .metalink file:"
 msgstr " Einen torrent mit einer lokalen .torrent-Datei abrufen:"
 
-#: src/main.cc:262
+#: src/main.cc:279
 msgid " Metalink downloading with preferences:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:266
+#: src/main.cc:283
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "Fehler an %s melden"
 
-#: src/main.cc:409
+#: src/main.cc:432
 msgid "unrecognized proxy format"
 msgstr "nicht erkanntes Proxy-Format"
 
-#: src/main.cc:436
+#: src/main.cc:458
 msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 msgstr "Derzeit unterstütztes Authentifizierungsschema ist basic."
 
-#: src/main.cc:445
+#: src/main.cc:467
 msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 msgstr "retry-wait muss zwischen 0 und 60 liegen."
 
-#: src/main.cc:462
+#: src/main.cc:483
 msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 msgstr "ftp-type muss entweder 'binary' oder 'ascii' sein."
 
-#: src/main.cc:471
+#: src/main.cc:491
 msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "ftp-via-http-proxy muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
 
-#: src/main.cc:479
+#: src/main.cc:498
 msgid "min-segment-size invalid"
 msgstr "min-segment-size ungültig"
 
-#: src/main.cc:490
+#: src/main.cc:508
 msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "http-proxy-method muss entweder 'get' oder 'tunnel' sein."
 
-#: src/main.cc:498
+#: src/main.cc:515
 msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 msgstr "listen-port muss zwischen 1024 und 65535 liegen."
 
-#: src/main.cc:511
+#: src/main.cc:527
 msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
 
-#: src/main.cc:525
+#: src/main.cc:540
 msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "direct-file-mapping muss entweder 'true' oder 'false' sein."
 
-#: src/main.cc:536
-msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
-msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
-
-#: src/main.cc:549
+#: src/main.cc:550
 #, fuzzy
 msgid "seed-time must be greater than or equal to 0."
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
@@ -955,84 +1033,99 @@ msgstr "upload-limit muss gr
 msgid "seed-ratio must be greater than or equal to 0.0."
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
 
-#: src/main.cc:569
+#: src/main.cc:568
 #, fuzzy
 msgid "max-upload-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
 
-#: src/main.cc:591
+#: src/main.cc:589
 #, fuzzy
 msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
 
-#: src/main.cc:602
+#: src/main.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "lowest-speed-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
 
-#: src/main.cc:612
+#: src/main.cc:608
 #, fuzzy
 msgid "max-download-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
 
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:620
+#, fuzzy
+msgid "allow-overwrite must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
+
+#: src/main.cc:631
+#, fuzzy
+msgid "check-integrity must be be either 'true' or 'false'."
+msgstr "direct-file-mapping muss entweder 'true' oder 'false' sein."
+
+#: src/main.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "realtime-chunk-checksum must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
+
+#: src/main.cc:669
 msgid "split must be between 1 and 5."
 msgstr "split muss zwischen 1 und 5 liegen."
 
-#: src/main.cc:653
+#: src/main.cc:680
 msgid "timeout must be between 1 and 600"
 msgstr "timeout muss zwischen 1 und 600 liegen."
 
-#: src/main.cc:662
+#: src/main.cc:688
 msgid "max-tries invalid"
 msgstr "max-tries ungültig"
 
-#: src/main.cc:684
+#: src/main.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "metalink-servers must be greater than 0."
 msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
 
-#: src/main.cc:696
+#: src/main.cc:720
 #, fuzzy
 msgid "file-allocation must be either 'none' or 'prealloc'."
 msgstr "follow-torrent muss entweder 'true' oder 'false' sein."
 
-#: src/main.cc:715
+#: src/main.cc:737
 msgid "specify at least one URL"
 msgstr "Geben Sie zumindest eine URL an"
 
-#: src/main.cc:722
+#: src/main.cc:743
 msgid "daemon failed"
 msgstr "Daemon-Start nicht erfolgreich"
 
-#: src/main.cc:792
+#: src/main.cc:813
 msgid ""
 "Now verifying checksum.\n"
 "This may take some time depending on your PC environment and the size of "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:796
+#: src/main.cc:817
 msgid "checksum OK."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:799
+#: src/main.cc:820
 msgid "checksum ERROR."
 msgstr ""
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:240
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:242
 #, fuzzy
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr " Nur ausgewählte Dateien abrufen:"
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:243
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:247
 #, fuzzy
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 "\n"
 "Abruf ist vollständig. <%s>\n"
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:108
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:111
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1041,11 +1134,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Anwendung wird gestoppt ...\n"
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:112
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:115
 #, c-format
 msgid "done\n"
 msgstr "erledigt\n"
 
+#~ msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
+#~ msgstr "upload-limit muss größer oder gleich 0 sein."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ " --min-segment-size=SIZE[K|M] Set minimum segment size. You can append\n"

BIN
po/ja.gmo


+ 172 - 71
po/ja.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-08 09:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-29 00:10+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-09 01:23+0900\n"
 "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa@rednoah.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -361,16 +361,42 @@ msgstr "
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "データの peek に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/DownloadEngineFactory.cc:159
+#: src/message.h:114
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s exists, but %s does not exist. The download was canceled in order to "
+"prevent your file from being truncated to 0. If you are sure to download "
+"file all over again, then delete it or add --allow-overwrite=true option and "
+"restart aria2."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:115
+#, c-format
+msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:116
+#, c-format
+msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, length=%d, "
+"expectedHash=%s, actualHash=%s"
+msgstr ""
+
+#: src/DownloadEngineFactory.cc:152
 #, c-format
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "ポートをバインド中にエラーが発生しました.\n"
 
-#: src/TorrentRequestInfo.cc:88
+#: src/TorrentRequestInfo.cc:120
 msgid "Files:"
 msgstr "ファイル:"
 
-#: src/UrlRequestInfo.cc:98
+#: src/UrlRequestInfo.cc:110
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URL or unsupported protocol: %s\n"
 msgstr ""
@@ -682,7 +708,51 @@ msgid ""
 "                              This may take some time depending on the size "
 "of\n"
 "                              file.\n"
-"                              Default: 'none'"
+"                              Default: none"
+msgstr ""
+" --lowest-speed-limit=SPEED   ここで指定するダウンロード速度を下回った場合, "
+"ダ\n"
+"                              ウンロードを中止します. 速度はバイト/秒です.\n"
+"                              0 を指定すると, 速度の判定を行いません.\n"
+"                              K または M を付加することができます (1K = "
+"1024,\n"
+"                              1M = 1024K). このオプションは, BitTorrent ダウ"
+"ンロ\n"
+"                              ードには影響しません.\n"
+"                              デフォルト値: 0"
+
+#: src/main.cc:179
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --allow-overwrite=true|false  If this option set to false, aria2 doesn't\n"
+"                              download a file which already exists in the "
+"file\n"
+"                              system but its corresponding .aria2 file "
+"doesn't\n"
+"                              exist.\n"
+"                              Default: false"
+msgstr ""
+" --follow-torrent=true|false  このオプションを false に設定すると, ダウンロー"
+"ド\n"
+"                              したファイルの拡張子が .torrent であっても, "
+"aria2\n"
+"                              は, BitTorrent モードに入りません.\n"
+"                              デフォルト値: true"
+
+#: src/main.cc:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --check-integiry=true|false  Check file integiry by validating piece hash.\n"
+"                              This option makes effect in BitTorrent "
+"download\n"
+"                              and Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Use this option to redownload a damaged "
+"portion of\n"
+"                              file.\n"
+"                              You may need to specify --allow-"
+"overwrite=true\n"
+"                              option if .aria2 file doesn't exist.\n"
+"                              Default: false"
 msgstr ""
 " --lowest-speed-limit=SPEED   ここで指定するダウンロード速度を下回った場合, "
 "ダ\n"
@@ -695,11 +765,28 @@ msgstr ""
 "                              ードには影響しません.\n"
 "                              デフォルト値: 0"
 
-#: src/main.cc:180
+#: src/main.cc:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while "
+"downloading\n"
+"                              a file in Metalink mode. This option makes "
+"effect\n"
+"                              in Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Default: true"
+msgstr ""
+" --follow-metalink=true|false  このオプションを false に設定すると, ダウン"
+"ロード\n"
+"                              したファイルの拡張子が .metalink であっても, "
+"aria2\n"
+"                              は, Metalink モードに入りません.\n"
+"                              デフォルト値: true"
+
+#: src/main.cc:197
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The file path to .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  .torrent ファイルのパスを指定."
 
-#: src/main.cc:181
+#: src/main.cc:198
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -714,7 +801,7 @@ msgstr ""
 "                              は, BitTorrent モードに入りません.\n"
 "                              デフォルト値: true"
 
-#: src/main.cc:185
+#: src/main.cc:202
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 msgstr ""
@@ -722,7 +809,7 @@ msgstr ""
 "し\n"
 "                              終了します."
 
-#: src/main.cc:186
+#: src/main.cc:203
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file.\n"
@@ -733,14 +820,14 @@ msgstr ""
 "                              します.\n"
 "                              デフォルト値: true"
 
-#: src/main.cc:189
+#: src/main.cc:206
 msgid ""
 " --listen-port=PORT           Set port number to listen to for peer "
 "connection."
 msgstr ""
 " --listen-port=PORT           ピアからの接続を受け付けるポート番号を指定."
 
-#: src/main.cc:190
+#: src/main.cc:207
 msgid ""
 " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
 "                              0 means unrestricted.\n"
@@ -755,7 +842,7 @@ msgstr ""
 "1024K).\n"
 "                              デフォルト値: 0"
 
-#: src/main.cc:194
+#: src/main.cc:211
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifing its index.\n"
 "                              You can know file index through --show-files\n"
@@ -776,7 +863,7 @@ msgstr ""
 "                              また, '-' を使って範囲指定もできます: \"1-5\"\n"
 "                              ',' と '-' は組み合わせて使うことができます."
 
-#: src/main.cc:200
+#: src/main.cc:217
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. See also\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -784,7 +871,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES          シードを行う時間を分単位で指定します. \n"
 "                              --seed-ratio オプションも参照してください."
 
-#: src/main.cc:202
+#: src/main.cc:219
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents "
 "until\n"
@@ -803,11 +890,11 @@ msgstr ""
 "く\n"
 "                              とも一方の条件が成立するとシードを終了します."
 
-#: src/main.cc:209
+#: src/main.cc:226
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink ファイルのパスを指定."
 
-#: src/main.cc:210
+#: src/main.cc:227
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. If more than one connection "
@@ -821,15 +908,15 @@ msgstr ""
 "                              使用してください.\n"
 "                              デフォルト値: 15"
 
-#: src/main.cc:214
+#: src/main.cc:231
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   ダウンロードするファイルのバージョン."
 
-#: src/main.cc:215
+#: src/main.cc:232
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ダウンロードするファイルの言語."
 
-#: src/main.cc:216
+#: src/main.cc:233
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system the file is targeted."
 msgstr ""
@@ -837,11 +924,11 @@ msgstr ""
 "レー\n"
 "                              ティング・システム."
 
-#: src/main.cc:217
+#: src/main.cc:234
 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server."
 msgstr " --metalink-location=LOCATION 優先的にダウンロードするサーバーの場所."
 
-#: src/main.cc:218
+#: src/main.cc:235
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -856,16 +943,16 @@ msgstr ""
 "                              は, Metalink モードに入りません.\n"
 "                              デフォルト値: true"
 
-#: src/main.cc:223
+#: src/main.cc:240
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                バージョン番号を表示し, 終了します."
 
-#: src/main.cc:224
+#: src/main.cc:241
 msgid " -h, --help                   Print this message and exit."
 msgstr ""
 " -h, --help                   このヘルプメッセージを表示し, 終了します."
 
-#: src/main.cc:227
+#: src/main.cc:244
 msgid ""
 " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n"
 " or downloading fails."
@@ -874,7 +961,7 @@ msgstr ""
 "れ\n"
 " ばなりません. さもなくばダウンロードは失敗します."
 
-#: src/main.cc:232
+#: src/main.cc:249
 msgid ""
 " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n"
 " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option."
@@ -883,104 +970,100 @@ msgstr ""
 "ン\n"
 " と共に使用します. --select-file オプションと併用はできません."
 
-#: src/main.cc:236
+#: src/main.cc:253
 msgid "Examples:"
 msgstr "例:"
 
-#: src/main.cc:237
+#: src/main.cc:254
 msgid " Download a file by 1 connection:"
 msgstr " 1 コネクションでのダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:239
+#: src/main.cc:256
 msgid " Download a file by 2 connections:"
 msgstr " 2 コネクションでのダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:241
+#: src/main.cc:258
 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:"
 msgstr " 二つの異なるサーバーに接続してダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:243
+#: src/main.cc:260
 msgid " You can mix up different protocols:"
 msgstr " 異なるプロトコルを混合させてダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:247
+#: src/main.cc:264
 msgid " Download a torrent:"
 msgstr " torrent をダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:249
+#: src/main.cc:266
 msgid " Download a torrent using local .torrent file:"
 msgstr " ローカル .torrent ファイルを使ってダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:251
+#: src/main.cc:268
 msgid " Download only selected files:"
 msgstr " ファイルを指定してダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:253
+#: src/main.cc:270
 msgid " Print file listing of .torrent file:"
 msgstr " この .torrent ファイルに含まれるファイルリストを表示:"
 
-#: src/main.cc:258
+#: src/main.cc:275
 msgid " Metalink downloading:"
 msgstr " Metalink でダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:260
+#: src/main.cc:277
 msgid " Download a file using local .metalink file:"
 msgstr " ローカル .metalink ファイルを使ってダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:262
+#: src/main.cc:279
 msgid " Metalink downloading with preferences:"
 msgstr " ユーザ設定による Metalink ダウンロード:"
 
-#: src/main.cc:266
+#: src/main.cc:283
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "バグレポートはこちらへ: %s"
 
-#: src/main.cc:409
+#: src/main.cc:432
 msgid "unrecognized proxy format"
 msgstr "理解できないProxyフォーマットです."
 
-#: src/main.cc:436
+#: src/main.cc:458
 msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 msgstr "現在サポートされている認証方法は basic です."
 
-#: src/main.cc:445
+#: src/main.cc:467
 msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 msgstr "retry-wait は 0 から 60 の間で指定してください."
 
-#: src/main.cc:462
+#: src/main.cc:483
 msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 msgstr "ftp-type は 'binary' または 'ascii' を指定してください."
 
-#: src/main.cc:471
+#: src/main.cc:491
 msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "ftp-via-http-proxy は 'get' または 'tunnel' を指定してください."
 
-#: src/main.cc:479
+#: src/main.cc:498
 msgid "min-segment-size invalid"
 msgstr "min-segment-size が不正です."
 
-#: src/main.cc:490
+#: src/main.cc:508
 msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "http-proxy-method は 'get' または 'tunnel' を指定してください."
 
-#: src/main.cc:498
+#: src/main.cc:515
 msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 msgstr "listen-port は 1024 - 65535 の値を指定してください."
 
-#: src/main.cc:511
+#: src/main.cc:527
 msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-torrent は 'true' または 'false を指定してください."
 
-#: src/main.cc:525
+#: src/main.cc:540
 msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "direct-file-mapping は 'true' または 'false を指定してください."
 
-#: src/main.cc:536
-msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
-msgstr "upload-limit は 0 以上の数を指定してください."
-
-#: src/main.cc:549
+#: src/main.cc:550
 msgid "seed-time must be greater than or equal to 0."
 msgstr "seed-time は 0 以上の数を指定してください."
 
@@ -988,52 +1071,67 @@ msgstr "seed-time 
 msgid "seed-ratio must be greater than or equal to 0.0."
 msgstr "seed-ratio は 0.0 以上の数を指定してください."
 
-#: src/main.cc:569
+#: src/main.cc:568
 msgid "max-upload-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "max-upload-limit は 0 以上の数を指定してください."
 
-#: src/main.cc:591
+#: src/main.cc:589
 msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-metalink は 'true' または 'false を指定してください."
 
-#: src/main.cc:602
+#: src/main.cc:599
 msgid "lowest-speed-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "lowest-speed-limit は 0 以上の数を指定してください."
 
-#: src/main.cc:612
+#: src/main.cc:608
 msgid "max-download-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "max-download-limit は 0 以上の数を指定してください."
 
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:620
+#, fuzzy
+msgid "allow-overwrite must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-torrent は 'true' または 'false を指定してください."
+
+#: src/main.cc:631
+#, fuzzy
+msgid "check-integrity must be be either 'true' or 'false'."
+msgstr "direct-file-mapping は 'true' または 'false を指定してください."
+
+#: src/main.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "realtime-chunk-checksum must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-metalink は 'true' または 'false を指定してください."
+
+#: src/main.cc:669
 msgid "split must be between 1 and 5."
 msgstr "split は 1 - 5 の値を指定してください."
 
-#: src/main.cc:653
+#: src/main.cc:680
 msgid "timeout must be between 1 and 600"
 msgstr "timeout は 1 - 600 の値を指定してください."
 
-#: src/main.cc:662
+#: src/main.cc:688
 msgid "max-tries invalid"
 msgstr "max-tries が不正です."
 
-#: src/main.cc:684
+#: src/main.cc:709
 msgid "metalink-servers must be greater than 0."
 msgstr "metalink-servers は 0 以上の数を指定してください."
 
-#: src/main.cc:696
+#: src/main.cc:720
 #, fuzzy
 msgid "file-allocation must be either 'none' or 'prealloc'."
 msgstr "follow-torrent は 'true' または 'false を指定してください."
 
-#: src/main.cc:715
+#: src/main.cc:737
 msgid "specify at least one URL"
 msgstr "一個以上の URL を指定してください."
 
-#: src/main.cc:722
+#: src/main.cc:743
 msgid "daemon failed"
 msgstr "デーモン起動に失敗"
 
-#: src/main.cc:792
+#: src/main.cc:813
 msgid ""
 "Now verifying checksum.\n"
 "This may take some time depending on your PC environment and the size of "
@@ -1042,23 +1140,23 @@ msgstr ""
 "チェックサムを検査しています.\n"
 "お使いの PC 環境とファイルサイズにより, ある程度の時間がかかります."
 
-#: src/main.cc:796
+#: src/main.cc:817
 msgid "checksum OK."
 msgstr "チェックサム OK."
 
-#: src/main.cc:799
+#: src/main.cc:820
 msgid "checksum ERROR."
 msgstr "チェックサム エラー."
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:240
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:242
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr "ご指定のファイルのダウンロードが完了."
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:243
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:247
 msgid "The download was complete."
 msgstr "ダウンロードが完了."
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:108
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:111
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1067,11 +1165,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "アプリケーションを終了しています...\n"
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:112
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:115
 #, c-format
 msgid "done\n"
 msgstr "完了\n"
 
+#~ msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
+#~ msgstr "upload-limit は 0 以上の数を指定してください."
+
 #~ msgid ""
 #~ " --min-segment-size=SIZE[K|M] Set minimum segment size. You can append\n"
 #~ "                              K or M(1K = 1024, 1M = 1024K). This\n"

BIN
po/ru.gmo


+ 164 - 71
po/ru.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-08 09:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-29 00:10+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-28 18:04+0600\n"
 "Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <ru@li.org>\n"
@@ -359,16 +359,42 @@ msgstr "Ошибка получения данных: %s"
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Ошибка запроса данных: %s"
 
-#: src/DownloadEngineFactory.cc:159
+#: src/message.h:114
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s exists, but %s does not exist. The download was canceled in order to "
+"prevent your file from being truncated to 0. If you are sure to download "
+"file all over again, then delete it or add --allow-overwrite=true option and "
+"restart aria2."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:115
+#, c-format
+msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:116
+#, c-format
+msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%lld, length=%d, "
+"expectedHash=%s, actualHash=%s"
+msgstr ""
+
+#: src/DownloadEngineFactory.cc:152
 #, c-format
 msgid "Errors occurred while binding port.\n"
 msgstr "Ошибка при открытии порта.\n"
 
-#: src/TorrentRequestInfo.cc:88
+#: src/TorrentRequestInfo.cc:120
 msgid "Files:"
 msgstr "Файлы:"
 
-#: src/UrlRequestInfo.cc:98
+#: src/UrlRequestInfo.cc:110
 #, c-format
 msgid "Unrecognized URL or unsupported protocol: %s\n"
 msgstr "Неправильный URL или неподдерживаемый протокол: %s\n"
@@ -649,18 +675,71 @@ msgid ""
 "                              This may take some time depending on the size "
 "of\n"
 "                              file.\n"
-"                              Default: 'none'"
+"                              Default: none"
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEC             Установить промежуток времени между запросами\n"
+"                              при ошибках. Значение должно быть между 0 и "
+"60.\n"
+"                              По умолчанию: 5"
+
+#: src/main.cc:179
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --allow-overwrite=true|false  If this option set to false, aria2 doesn't\n"
+"                              download a file which already exists in the "
+"file\n"
+"                              system but its corresponding .aria2 file "
+"doesn't\n"
+"                              exist.\n"
+"                              Default: false"
+msgstr ""
+" --follow-torrent=true|false  При установке в \"false\" aria2 не переходит "
+"в\n"
+"                              режим BitTorrent и может скачивать .torrent-\n"
+"                              файлы.\n"
+"                              По умолчанию: true"
+
+#: src/main.cc:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --check-integiry=true|false  Check file integiry by validating piece hash.\n"
+"                              This option makes effect in BitTorrent "
+"download\n"
+"                              and Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Use this option to redownload a damaged "
+"portion of\n"
+"                              file.\n"
+"                              You may need to specify --allow-"
+"overwrite=true\n"
+"                              option if .aria2 file doesn't exist.\n"
+"                              Default: false"
 msgstr ""
 " --retry-wait=SEC             Установить промежуток времени между запросами\n"
 "                              при ошибках. Значение должно быть между 0 и "
 "60.\n"
 "                              По умолчанию: 5"
 
-#: src/main.cc:180
+#: src/main.cc:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while "
+"downloading\n"
+"                              a file in Metalink mode. This option makes "
+"effect\n"
+"                              in Metalink with chunk checksums.\n"
+"                              Default: true"
+msgstr ""
+" --follow-metalink=true|false При установке в \"false\" aria2 не переходит "
+"в\n"
+"                              режим Metalink и может скачивать .metalink-\n"
+"                              файлы.\n"
+"                              По умолчанию: true"
+
+#: src/main.cc:197
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The file path to .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Путь до .torrent-файла."
 
-#: src/main.cc:181
+#: src/main.cc:198
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -674,13 +753,13 @@ msgstr ""
 "                              файлы.\n"
 "                              По умолчанию: true"
 
-#: src/main.cc:185
+#: src/main.cc:202
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent file and exit."
 msgstr ""
 " -S, --show-files             Вывести перечисленные .torrent файлы и выйти."
 
-#: src/main.cc:186
+#: src/main.cc:203
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file.\n"
@@ -690,14 +769,14 @@ msgstr ""
 "                              описанный в .torrent-файл.\n"
 "                              По умолчанию: true"
 
-#: src/main.cc:189
+#: src/main.cc:206
 msgid ""
 " --listen-port=PORT           Set port number to listen to for peer "
 "connection."
 msgstr ""
 " --listen-port=PORT           Установить порт для прослушивания соединения."
 
-#: src/main.cc:190
+#: src/main.cc:207
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
@@ -710,7 +789,7 @@ msgstr ""
 "60.\n"
 "                              По умолчанию: 5"
 
-#: src/main.cc:194
+#: src/main.cc:211
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifing its index.\n"
 "                              You can know file index through --show-files\n"
@@ -729,7 +808,7 @@ msgstr ""
 "                              Также вы можете использовать тире (\"1-5\").\n"
 "                              \",\" и \"-\" могут быть использованы вместе."
 
-#: src/main.cc:200
+#: src/main.cc:217
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. See also\n"
@@ -738,7 +817,7 @@ msgstr ""
 " -m, --max-tries=N            Установить число попыток. 0 означает\n"
 "                              неограниченное число. По умолчанию: 5"
 
-#: src/main.cc:202
+#: src/main.cc:219
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents "
@@ -756,11 +835,11 @@ msgstr ""
 "                              Следуя этому, aria2 соединяется к каждому URL\n"
 "                              используя N соединений."
 
-#: src/main.cc:209
+#: src/main.cc:226
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу."
 
-#: src/main.cc:210
+#: src/main.cc:227
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. If more than one connection "
@@ -774,24 +853,24 @@ msgstr ""
 "параметр -s.\n"
 "                              По умолчанию: 15"
 
-#: src/main.cc:214
+#: src/main.cc:231
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Версия файла для скачивания."
 
-#: src/main.cc:215
+#: src/main.cc:232
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания."
 
-#: src/main.cc:216
+#: src/main.cc:233
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system the file is targeted."
 msgstr " --metalink-os=OS             Целевая операционная система файла."
 
-#: src/main.cc:217
+#: src/main.cc:234
 msgid " --metalink-location=LOCATION The location of the prefered server."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:218
+#: src/main.cc:235
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false  Setting this option to false prevents aria2 "
 "to\n"
@@ -805,15 +884,15 @@ msgstr ""
 "                              файлы.\n"
 "                              По умолчанию: true"
 
-#: src/main.cc:223
+#: src/main.cc:240
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Вывести номер версии и выйти."
 
-#: src/main.cc:224
+#: src/main.cc:241
 msgid " -h, --help                   Print this message and exit."
 msgstr " -h, --help                   Вывести это сообщение и выйти."
 
-#: src/main.cc:227
+#: src/main.cc:244
 msgid ""
 " You can specify multiple URLs. All URLs must point to the same file\n"
 " or downloading fails."
@@ -821,7 +900,7 @@ msgstr ""
 " Вы можете указать несколько URL. Все URL должны указывать на один и тот же\n"
 " файл, иначе скачивание завершится неудачей."
 
-#: src/main.cc:232
+#: src/main.cc:249
 msgid ""
 " Specify files in multi-file torrent to download. Use conjunction with\n"
 " -T option. This arguments are ignored if you specify --select-file option."
@@ -829,104 +908,100 @@ msgstr ""
 " Указать файлы для скачивания при многофайловом torent. Используйте вместе\n"
 " с параметром -T. Этот параметр игнорируется при указании --select-file."
 
-#: src/main.cc:236
+#: src/main.cc:253
 msgid "Examples:"
 msgstr "Примеры:"
 
-#: src/main.cc:237
+#: src/main.cc:254
 msgid " Download a file by 1 connection:"
 msgstr " Скачать файл с помощью 1 соединения:"
 
-#: src/main.cc:239
+#: src/main.cc:256
 msgid " Download a file by 2 connections:"
 msgstr " Скачать файл с помощью 2 соединений:"
 
-#: src/main.cc:241
+#: src/main.cc:258
 msgid " Download a file by 2 connections, each connects to a different server:"
 msgstr " Скачать файл с помощью 2 соединений к различным серверам:"
 
-#: src/main.cc:243
+#: src/main.cc:260
 msgid " You can mix up different protocols:"
 msgstr " Вы можете смешивать различные протоколы:"
 
-#: src/main.cc:247
+#: src/main.cc:264
 msgid " Download a torrent:"
 msgstr " Скачать torrent:"
 
-#: src/main.cc:249
+#: src/main.cc:266
 msgid " Download a torrent using local .torrent file:"
 msgstr " Скачать torrent с помощью локального .torrent-файла:"
 
-#: src/main.cc:251
+#: src/main.cc:268
 msgid " Download only selected files:"
 msgstr " Скачать только выбранные файлы:"
 
-#: src/main.cc:253
+#: src/main.cc:270
 msgid " Print file listing of .torrent file:"
 msgstr " Вывести список фалов из .torrent"
 
-#: src/main.cc:258
+#: src/main.cc:275
 msgid " Metalink downloading:"
 msgstr " Скачать metalink:"
 
-#: src/main.cc:260
+#: src/main.cc:277
 msgid " Download a file using local .metalink file:"
 msgstr " Скачать файл с помощью локального .metalink-файла:"
 
-#: src/main.cc:262
+#: src/main.cc:279
 msgid " Metalink downloading with preferences:"
 msgstr " Скачивание metalink с настройками:"
 
-#: src/main.cc:266
+#: src/main.cc:283
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "Сообщения об ошибках направляйте на адрес %s"
 
-#: src/main.cc:409
+#: src/main.cc:432
 msgid "unrecognized proxy format"
 msgstr "неизвестный формат прокси"
 
-#: src/main.cc:436
+#: src/main.cc:458
 msgid "Currently, supported authentication scheme is basic."
 msgstr "Поддерживаемая схема аутентификации - \"basic\"."
 
-#: src/main.cc:445
+#: src/main.cc:467
 msgid "retry-wait must be between 0 and 60."
 msgstr "retry-wait должен быть в пределах 0..60"
 
-#: src/main.cc:462
+#: src/main.cc:483
 msgid "ftp-type must be either 'binary' or 'ascii'."
 msgstr "ftp-type должен быть \"binary\" или \"ascii\"."
 
-#: src/main.cc:471
+#: src/main.cc:491
 msgid "ftp-via-http-proxy must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "ftp-via-http-proxy должен быть \"get\" или \"tunnel\"."
 
-#: src/main.cc:479
+#: src/main.cc:498
 msgid "min-segment-size invalid"
 msgstr "min-segment-size неверен"
 
-#: src/main.cc:490
+#: src/main.cc:508
 msgid "http-proxy-method must be either 'get' or 'tunnel'."
 msgstr "http-proxy-method должен быть \"get\" или \"tunnel\"."
 
-#: src/main.cc:498
+#: src/main.cc:515
 msgid "listen-port must be between 1024 and 65535."
 msgstr "listen-port должен быть в пределах 1024..65535."
 
-#: src/main.cc:511
+#: src/main.cc:527
 msgid "follow-torrent must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-torrent должен быть 'true' или 'false'."
 
-#: src/main.cc:525
+#: src/main.cc:540
 msgid "direct-file-mapping must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "direct-file-mapping должен быть 'true' или 'false'."
 
-#: src/main.cc:536
-msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
-msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
-
-#: src/main.cc:549
+#: src/main.cc:550
 #, fuzzy
 msgid "seed-time must be greater than or equal to 0."
 msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
@@ -936,82 +1011,97 @@ msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
 msgid "seed-ratio must be greater than or equal to 0.0."
 msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
 
-#: src/main.cc:569
+#: src/main.cc:568
 #, fuzzy
 msgid "max-upload-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
 
-#: src/main.cc:591
+#: src/main.cc:589
 msgid "follow-metalink must be either 'true' or 'false'."
 msgstr "follow-metalink должен быть 'true' или 'false'."
 
-#: src/main.cc:602
+#: src/main.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "lowest-speed-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
 
-#: src/main.cc:612
+#: src/main.cc:608
 #, fuzzy
 msgid "max-download-limit must be greater than or equal to 0"
 msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
 
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:620
+#, fuzzy
+msgid "allow-overwrite must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-torrent должен быть 'true' или 'false'."
+
+#: src/main.cc:631
+#, fuzzy
+msgid "check-integrity must be be either 'true' or 'false'."
+msgstr "direct-file-mapping должен быть 'true' или 'false'."
+
+#: src/main.cc:642
+#, fuzzy
+msgid "realtime-chunk-checksum must be either 'true' or 'false'."
+msgstr "follow-metalink должен быть 'true' или 'false'."
+
+#: src/main.cc:669
 msgid "split must be between 1 and 5."
 msgstr "split должен быть находится в пределах 1..5."
 
-#: src/main.cc:653
+#: src/main.cc:680
 msgid "timeout must be between 1 and 600"
 msgstr "таймаут должен быть в пределах 1..600"
 
-#: src/main.cc:662
+#: src/main.cc:688
 msgid "max-tries invalid"
 msgstr "неверный max-tries"
 
-#: src/main.cc:684
+#: src/main.cc:709
 msgid "metalink-servers must be greater than 0."
 msgstr "metalink-servers должен быть больше 0"
 
-#: src/main.cc:696
+#: src/main.cc:720
 #, fuzzy
 msgid "file-allocation must be either 'none' or 'prealloc'."
 msgstr "follow-torrent должен быть 'true' или 'false'."
 
-#: src/main.cc:715
+#: src/main.cc:737
 msgid "specify at least one URL"
 msgstr "укажите по крайней мере один URL"
 
-#: src/main.cc:722
+#: src/main.cc:743
 msgid "daemon failed"
 msgstr "ошибка демона"
 
-#: src/main.cc:792
+#: src/main.cc:813
 msgid ""
 "Now verifying checksum.\n"
 "This may take some time depending on your PC environment and the size of "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:796
+#: src/main.cc:817
 msgid "checksum OK."
 msgstr ""
 
-#: src/main.cc:799
+#: src/main.cc:820
 msgid "checksum ERROR."
 msgstr ""
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:240
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:242
 #, fuzzy
 msgid "Download of selected files was complete."
 msgstr " Скачать только выбранные файлы:"
 
-#: src/DefaultPieceStorage.cc:243
+#: src/DefaultPieceStorage.cc:247
 #, fuzzy
 msgid "The download was complete."
 msgstr ""
 "\n"
 "Скачивание завершено. <%s>\n"
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:108
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:111
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1020,11 +1110,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "остановка приложения...\n"
 
-#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:112
+#: src/ConsoleDownloadEngine.cc:115
 #, c-format
 msgid "done\n"
 msgstr "завершено\n"
 
+#~ msgid "upload-limit must be greater than or equal to 0."
+#~ msgstr "upload-limit должен быть не меньше 0."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ " --min-segment-size=SIZE[K|M] Set minimum segment size. You can append\n"