Sfoglia il codice sorgente

2009-02-01 Tatsuhiro Tsujikawa <t-tujikawa@users.sourceforge.net>

	Updated Spanish, Indonesian, Russian, Ukrainian and Italian
	translations. Thanks to all translators.
	* po/es.po
	* po/id.po
	* po/it.po
	* po/ru.po
	* po/uk.po
Tatsuhiro Tsujikawa 16 anni fa
parent
commit
14d3ef79ed
58 ha cambiato i file con 4170 aggiunte e 2647 eliminazioni
  1. 10 0
      ChangeLog
  2. 122 74
      po/aria2.pot
  3. BIN
      po/bg.gmo
  4. 153 73
      po/bg.po
  5. BIN
      po/ca.gmo
  6. 140 73
      po/ca.po
  7. BIN
      po/da.gmo
  8. 136 73
      po/da.po
  9. BIN
      po/de.gmo
  10. 143 82
      po/de.po
  11. BIN
      po/el.gmo
  12. 125 73
      po/el.po
  13. BIN
      po/en@boldquot.gmo
  14. 164 84
      po/en@boldquot.po
  15. BIN
      po/en@quot.gmo
  16. 164 84
      po/en@quot.po
  17. BIN
      po/es.gmo
  18. 150 317
      po/es.po
  19. BIN
      po/fi.gmo
  20. 133 73
      po/fi.po
  21. BIN
      po/fr.gmo
  22. 155 120
      po/fr.po
  23. BIN
      po/he.gmo
  24. 121 73
      po/he.po
  25. BIN
      po/hu.gmo
  26. 121 73
      po/hu.po
  27. BIN
      po/id.gmo
  28. 283 108
      po/id.po
  29. BIN
      po/it.gmo
  30. 245 140
      po/it.po
  31. BIN
      po/ja.gmo
  32. 147 111
      po/ja.po
  33. BIN
      po/nl.gmo
  34. 125 73
      po/nl.po
  35. BIN
      po/nn.gmo
  36. 121 73
      po/nn.po
  37. BIN
      po/pl.gmo
  38. 121 73
      po/pl.po
  39. BIN
      po/pt_BR.gmo
  40. 121 73
      po/pt_BR.po
  41. BIN
      po/ru.gmo
  42. 130 108
      po/ru.po
  43. BIN
      po/sr.gmo
  44. 121 73
      po/sr.po
  45. BIN
      po/sv.gmo
  46. 137 73
      po/sv.po
  47. BIN
      po/th.gmo
  48. 121 73
      po/th.po
  49. BIN
      po/tr.gmo
  50. 131 73
      po/tr.po
  51. BIN
      po/uk.gmo
  52. 167 105
      po/uk.po
  53. BIN
      po/vi.gmo
  54. 121 73
      po/vi.po
  55. BIN
      po/zh_CN.gmo
  56. 121 73
      po/zh_CN.po
  57. BIN
      po/zh_TW.gmo
  58. 121 73
      po/zh_TW.po

+ 10 - 0
ChangeLog

@@ -1,3 +1,13 @@
+2009-02-01  Tatsuhiro Tsujikawa  <t-tujikawa@users.sourceforge.net>
+
+	Updated Spanish, Indonesian, Russian, Ukrainian and Italian
+	translations. Thanks to all translators.
+	* po/es.po
+	* po/id.po
+	* po/it.po
+	* po/ru.po
+	* po/uk.po
+	
 2009-02-01  Tatsuhiro Tsujikawa  <t-tujikawa@users.sourceforge.net>
 
 	Bump up version number to 1.2.0

+ 122 - 74
po/aria2.pot

@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.1.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -35,11 +35,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -341,18 +341,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -362,15 +376,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -385,7 +399,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -394,14 +408,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -410,7 +424,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -424,11 +438,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -444,13 +458,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -461,7 +475,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -474,7 +488,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -483,13 +497,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -504,7 +518,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -515,15 +529,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -534,18 +548,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -555,7 +569,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -563,34 +577,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -604,34 +629,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -647,7 +672,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -657,11 +682,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -676,23 +701,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -704,30 +729,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -736,7 +761,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -747,7 +772,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -760,7 +785,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -774,10 +799,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -786,7 +824,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -796,7 +834,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -804,7 +842,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -815,7 +853,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -824,14 +862,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -843,27 +881,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/bg.gmo


+ 153 - 73
po/bg.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-15 20:56+0000\n"
 "Last-Translator: Plamen Atanasov <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-18 11:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Започване на поредица за изключване... Натиснете Ctrl-C отново за спешно "
 "изключване."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Извънредно започване на поредица за изключване..."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "Ако има някакви грешки, тогава вижте лог файла. Вижте '-l' опцията в "
 "страницата на помощника/наръчника за подробности."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Резултати от даунлоуда:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Легенда за състоянието:"
 
@@ -426,6 +426,7 @@ msgstr ""
 " --enable-http-pipelining[=true|false] Включване на HTTP/1.1 тръбопровеждане."
 
 #: src/usage_text.h:159
+#, fuzzy
 msgid ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
 "piece\n"
@@ -434,12 +435,45 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
+" --auto-file-renaming[=true|false] Преименуване на файла ако същият файл "
+"вече\n"
+"                              същесвува. Тази опция работи само в http(s)/"
+"ftp\n"
+"                              даунлоуд.\n"
+"                              Новото име на файла има точка и номер"
+"(1..9999)\n"
+"                              прикрепени."
 
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" -h, --help[=CATEGORY] Отпечатва употребата и излиза.\n"
+"                              Помощните съобщения са групирани в няколко\n"
+"                              категории. Например, напишете \"--help=http\" "
+"за\n"
+"                              детайлно обяснение за опциите свързани с\n"
+"                              http. Ако не е намерена съответстваща "
+"категория, потърсете\n"
+"                              името на опцията използвайки дадена дума в "
+"общо съответствие\n"
+"                              и резултатът се отпечатва."
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -452,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "                              само влияе в режим Metalink с парчета на "
 "контролните суми."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -469,17 +503,17 @@ msgstr ""
 "                              началото. Понастоящем тази опция е само\n"
 "                              приложима към http(и)/ftp даунлоуди."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=USER_AGENT Определя потребителския агент за http(и) "
 "даунлоуди."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc Изключва поддръжката на netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -494,7 +528,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -503,7 +537,7 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -513,7 +547,7 @@ msgstr ""
 "формат\n"
 "                              и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape формат."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -527,7 +561,7 @@ msgstr ""
 "изписана\n"
 "                              в случай на торент файл."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -557,11 +591,11 @@ msgstr ""
 "                              в зависимост от въпроса(вижте --metalink-* "
 "options)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Пътят към .torrent файла."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -589,7 +623,7 @@ msgstr ""
 "отгоре\n"
 "                              не се извършва."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -598,7 +632,7 @@ msgstr ""
 "файл\n"
 "                              споменат в .torrent файла."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -618,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "'-' могат\n"
 "                              да се използват заедно."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -631,7 +665,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -646,7 +680,7 @@ msgstr ""
 "                              Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = "
 "1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -654,7 +688,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES Уточнява време за сийдване в минути. Вижте също\n"
 "                              опцията --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -681,7 +715,7 @@ msgstr ""
 "едно от\n"
 "                              условията е изпълнено."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -701,16 +735,16 @@ msgstr ""
 "                              уточнени, произволни букви от азбуката се\n"
 "                              добавят за да се направи дължината 20 байта."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 " --enable-peer-exchange[=true|false] Включва разширението Peer Exchange."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] Включва DHT функционалността."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -729,7 +763,7 @@ msgstr ""
 "'-' могат\n"
 "                              да бъдат използвани заедно."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -738,12 +772,12 @@ msgstr ""
 "DHT\n"
 "                              мрежата."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --dht-file-path=PATH Сменя DHT файловата таблица за марширути с PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
@@ -761,7 +795,7 @@ msgstr ""
 "задоволява\n"
 "                              даденото равнище."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -775,13 +809,17 @@ msgstr ""
 "използва Obfuscation\n"
 "                              ръкостискане."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED В BitTorrent даунлоудите, ако "
@@ -793,7 +831,7 @@ msgstr ""
 "                              Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = "
 "1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -803,7 +841,7 @@ msgstr ""
 "във всеки\n"
 "                              BitTorrent даунлоуд."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -812,11 +850,25 @@ msgstr ""
 "без\n"
 "                              проверяване на частта на хеша."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --server-stat-of=FILE Уточнява името на файла за което изпълнителния "
+"профил\n"
+"                              от сървърите е записан. Можете да зареждате "
+"записана информация\n"
+"                              използвайки --server-stat-if опцията."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Пътят към .metalink файла."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -843,20 +895,20 @@ msgstr ""
 "отгоре\n"
 "                              не се извършва."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION Версията на файла за даунлоуд."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Езикът на файла за даунлоуд."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Операционнта система на файла за даунлоуд."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
@@ -869,7 +921,7 @@ msgstr ""
 "местоположенията е\n"
 "                              приемлив."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
@@ -880,7 +932,7 @@ msgstr ""
 "Уточнете 'none'\n"
 "                              ако нямате никакъв предпочитан протокол."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
@@ -909,7 +961,7 @@ msgstr ""
 "отгоре\n"
 "                              не се извършва."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -926,11 +978,11 @@ msgstr ""
 "protocol за да\n"
 "                              уточните предпочитанието си на протокол."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Отпечатва номера на версията и излиза."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -955,16 +1007,16 @@ msgstr ""
 "общо съответствие\n"
 "                              и резултатът се отпечатва."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Изключва зареждането на файла aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Промяна на пътя до конфигурационния файл към PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -974,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 "                              Ако 0 е дадено, тази характеристика ще бъде "
 "изключена."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -994,23 +1046,23 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://хост/файл"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false] Прави aria2 тиха (без конзолно извеждане на данни)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false] Включва несинхронизиран DNS."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 " --ftp-reuse-connection[=true|false] Многократно използване на връзката в "
 "FTP."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1019,11 +1071,11 @@ msgstr ""
 " --summary-interval=SEC Определя интервал за извеждане на разюмето за "
 "прогреса на даунлоуда."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL Определя нивото на лога към извеждането на данни."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1036,7 +1088,7 @@ msgstr ""
 "                              отдалечения HTTP/FTP сървър и ако е наличен,\n"
 "                              се прилага съм локалния файл."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1053,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "                              ефект и --timeout опцията се използва вместо "
 "това."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -1076,7 +1128,8 @@ msgstr ""
 "използват\n"
 "                              HTTP/FTP сървъри."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
+#, fuzzy
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1090,7 +1143,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --uri-selector=SELECTOR Уточнява алгоритъма за селектиране на URI.\n"
 "                              Ако 'inorder' е дадено, URI се пробва в реда\n"
@@ -1107,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 "                              от сървъри споменати в --server-stat-of и\n"
 "                              --server-stat-if опциите."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1121,7 +1187,7 @@ msgstr ""
 "записана информация\n"
 "                              използвайки --server-stat-if опцията."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1137,7 +1203,7 @@ msgstr ""
 "                              някои URI селектори като 'feedback'.\n"
 "                              Вижте също --uri-selector опцията"
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1149,7 +1215,7 @@ msgstr ""
 "направен последният\n"
 "                              контакт с тях."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1167,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 "спре\n"
 "                              независимо от стойността."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1176,14 +1242,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1195,14 +1261,14 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
@@ -1212,13 +1278,27 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES Уточнява време за сийдване в минути. Вижте също\n"
 "                              опцията --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --dht-entry-point=HOST:PORT Определя хоста и порта като входно положение за "
+"DHT\n"
+"                              мрежата."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " версия "

BIN
po/ca.gmo


+ 140 - 73
po/ca.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 07:10+0000\n"
 "Last-Translator: Jordi Pujol <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Està començant la seqüència d'aturada... Premi Ctrl-C un altre cop per fer "
 "una aturada d'emergència."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Començant la seqüència d'aturada d'emergència."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "Si hi han errors, llavors miri el fitxer d'anotacions. Per més informació "
 "vegi l'opció '-l' en les pàgines help/man."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Resultats de la descàrrega:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "llegenda d'estat:"
 
@@ -501,7 +501,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " --check-integrity=true|false Comprova la integritat del fitxer validant el "
 "hash de les peces.\n"
@@ -517,6 +518,29 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --file-allocation=METHOD     És el mètode de reserva de fitxers. METHOD pot "
+"ser\n"
+"                              'none' o 'prealloc'. 'none' no fa reserva "
+"d'espai\n"
+"                              per el fitxer. 'prealloc' reserva espai\n"
+"                              abans de que comenci la descàrrega. Això pot "
+"portar algun temps\n"
+"                              depenent de la mida del fitxer.\n"
+"                              Defecte: prealloc"
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -530,7 +554,7 @@ msgstr ""
 "sumes de comprovació de trossos.\n"
 "                              Defecte: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -550,17 +574,17 @@ msgstr ""
 "                              principi. Aquesta opció només és\n"
 "                              aplicable a descàrregues http(s)/ftp."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=USER_AGENT   Estableix l'agent d'usuari per descàrregues "
 "http."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Desactiva el suport netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
@@ -584,7 +608,7 @@ msgstr ""
 "                              Llegeix l'entrada des de stdin quan "
 "s'especifica '-'."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -593,7 +617,7 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
@@ -604,7 +628,7 @@ msgstr ""
 "el format de\n"
 "                         Mozilla/Firefox (1.x/2.x) i Netscape."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -617,7 +641,7 @@ msgstr ""
 "                              i surt. Es llistarà Informació més detallada\n"
 "                              en el cas d'un fitxer torrent."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -645,11 +669,11 @@ msgstr ""
 "                              depenent de la consulta(veure les opcions --"
 "metalink-*)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  El camí al fitxer .torrent."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -665,7 +689,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
@@ -676,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "                              esmentat en el fitxer .torrent.\n"
 "                              Defecte: true"
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -687,7 +711,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -700,7 +724,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -715,7 +739,7 @@ msgstr ""
 "                              Es pot afegir K o M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n"
 "                              Defecte: 0"
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -724,7 +748,7 @@ msgstr ""
 "Mirar també\n"
 "                              la opció --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -753,7 +777,7 @@ msgstr ""
 "                              depenent de la consulta(veure les opcions --"
 "metalink-*)."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -764,17 +788,17 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 " --enable-peer-exchange[=true|false] Activa la extensió d'intercanvi entre "
 "iguals."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] Activa la funcionalitat DHT."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -785,7 +809,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -793,13 +817,13 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT Estableix host i port com el punt d'entrada a \n"
 "                                           una xarxa DHT."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Canvia el camí al fitxer de configuració a PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -809,7 +833,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -817,17 +841,20 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -837,17 +864,31 @@ msgstr ""
 "cada\n"
 "                              descàrrega BitTorrent."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEC             Estableix els segons per esperar a "
+"reintentar \n"
+"                              desprès d'un error. Poseu un valor entre 0 i "
+"60.\n"
+"                              Defecte: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE  El camí al fitxer .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -870,21 +911,21 @@ msgstr ""
 "                              Llegeix l'entrada des de stdin quan "
 "s'especifica '-'."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   La versió del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE L'idioma del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS            El Sistema Operatiu del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
@@ -895,14 +936,14 @@ msgstr ""
 "                              S'accepta una llista d'ubicacions delimitada "
 "per comes."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -918,7 +959,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -928,11 +969,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Escriure el número de versió i sortir."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -947,16 +988,16 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Desactiva la càrrega del fitxer de configuració aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Canvia el camí al fitxer de configuració a PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -966,7 +1007,7 @@ msgstr ""
 "                                                                   Si el "
 "valor és 0, aquesta funcionalitat es desactiva."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -978,22 +1019,22 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false] aria2 ha de ser callat (no hi ha sortida a la "
 "consola)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false] Activa DNS asíncrona."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " -ftp-reuse-connection[=true|false] Refusa connexió FTP."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1003,11 +1044,11 @@ msgstr ""
 "descàrrega.\n"
 "                                     Posant 0 no fa el resum."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL Estableix el nivell d'anotació."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
@@ -1021,7 +1062,7 @@ msgstr ""
 "                              esmentat en el fitxer .torrent.\n"
 "                              Defecte: true"
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1032,7 +1073,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -1055,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "                              depenent de la mida del fitxer.\n"
 "                              Defecte: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1069,10 +1110,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
@@ -1087,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 "60.\n"
 "                              Defecte: 5"
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1097,7 +1151,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@@ -1111,7 +1165,7 @@ msgstr ""
 "60.\n"
 "                              Defecte: 5"
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1122,7 +1176,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1131,7 +1185,7 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
@@ -1144,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 "60.\n"
 "                              Defecte: 5"
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
@@ -1166,14 +1220,14 @@ msgstr ""
 "                              depenent de la mida del fitxer.\n"
 "                              Defecte: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
@@ -1184,13 +1238,26 @@ msgstr ""
 "Mirar també\n"
 "                              la opció --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --dht-entry-point=HOST:PORT Estableix host i port com el punt d'entrada a \n"
+"                                           una xarxa DHT."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versió "

BIN
po/da.gmo


+ 136 - 73
po/da.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-09 20:45+0000\n"
 "Last-Translator: Jeppe Toustrup <launchpad@tenzer.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Afslutningsprocedure i gang... Tryk Ctrl-C igen for nød-afslutning."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Nød-afslutningsprocedure i gang..."
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "Hvis der er nogle fejl, så kig i logfilen. Se '-l' flaget i hjælp/man siden "
 "for mere information."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Overførsels resultater:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Status forklaring:"
 
@@ -427,10 +427,34 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --file-allocation=METODE     Vælg fil-allokerings metode. METODE er enten\n"
+"                              'none' eller 'prealloc'. 'none' allokerer "
+"ikke\n"
+"                              filpladsen. 'prealloc' forud allokerer "
+"pladsen\n"
+"                              før overførslen begynder. Dette kan tage "
+"noget\n"
+"                              tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
+"                              Standard: prealloc"
+
+#: src/usage_text.h:173
 msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
@@ -438,7 +462,7 @@ msgid ""
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -448,15 +472,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -471,7 +495,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -480,14 +504,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -496,7 +520,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -521,11 +545,11 @@ msgstr ""
 "                              så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
 "                              Se også -j flaget."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -541,13 +565,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -558,7 +582,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -571,7 +595,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -586,13 +610,13 @@ msgstr ""
 "1024K).\n"
 "                              Standard: 0"
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -618,7 +642,7 @@ msgstr ""
 "                              så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
 "                              Se også -j flaget."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -629,15 +653,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -648,18 +672,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -669,7 +693,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -677,34 +701,50 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEK             Sæt antallet af sekunder der skal ventes "
+"inden\n"
+"                              der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
+"                              værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -729,34 +769,34 @@ msgstr ""
 "                              så der totalt er N samtidige forbindelser.\n"
 "                              Se også -j flaget."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -772,7 +812,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -782,11 +822,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -801,23 +841,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -829,30 +869,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -861,7 +901,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -872,7 +912,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -895,7 +935,7 @@ msgstr ""
 "                              tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
 "                              Standard: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -909,10 +949,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
@@ -926,7 +979,7 @@ msgstr ""
 "                              der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
 "                              værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -936,7 +989,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@@ -949,7 +1002,7 @@ msgstr ""
 "                              der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
 "                              værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -960,7 +1013,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -969,7 +1022,7 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
@@ -981,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 "                              der bliver forsøgt igen efter en fejl. Sæt en\n"
 "                              værdi i mellem 0 og 60. Standard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
@@ -1003,27 +1056,37 @@ msgstr ""
 "                              tid, afhængig af størrelsen på filen.\n"
 "                              Standard: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/de.gmo


+ 143 - 82
po/de.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-06 17:17+0900\n"
 "Last-Translator: Yuri <Unknown>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 14:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Abbruch wurde eingeleitet... Strg-C drücken für sofortige Unterbrechung."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Sofortiger Abbruch wurde eingeleitet..."
 
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
 "Sollten Fehler aufgetreten sein, bitte die Mitschnitt-Datei beachten. Für "
 "Details hierzu siehe die Option \"-l\" in den Hilfe- und man-Seiten."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Statuserläuterung:"
 
@@ -409,7 +409,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false  Wenn dies \"true\" ist und "
 "für\n"
@@ -424,6 +425,33 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" -c, --continue   Den Download einer teilweise heruntergeladenen Datei "
+"fort-\n"
+"                              setzen. Unvollständige Downloads, die von\n"
+"                              Programmen begonnen wurden, die Dateien "
+"linear\n"
+"                              von Anfang nach Ende herunterladen (z. B. "
+"Web-\n"
+"                              Browser), können mit dieser Option "
+"fortgeführt\n"
+"                              werden.\n"
+"                              Im Moment ist diese Option nur für HTTP(S) "
+"und\n"
+"                              FTP verfügbar."
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -436,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "                              auf .metalink endet.\n"
 "                              Standart: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -459,15 +487,15 @@ msgstr ""
 "und\n"
 "                              FTP verfügbar."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Deaktiviert netrc Unterstützung."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
@@ -491,7 +519,7 @@ msgstr ""
 "                              Liest von stdin, wenn \"-\" als Wert gegeben "
 "wird."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@@ -504,14 +532,14 @@ msgstr ""
 "                              Downloads für statische URLs (HTTP/FTP),\n"
 "                              Torrents und Metalinks."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -524,7 +552,7 @@ msgstr ""
 "                              .torrent werden genauere Informationen "
 "angezeigt."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -551,11 +579,11 @@ msgstr ""
 "                             der Index sich verändernd abhängig von der\n"
 "                             Anfrage (beachte --metalink-* Optionen)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Datenpfad zur torrent-Datei."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -586,13 +614,13 @@ msgstr ""
 "                              Bei \"false\" wird die .torrent-Datei nicht\n"
 "                              durchsucht."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -613,7 +641,7 @@ msgstr ""
 "                              \",\" und \"-\" können gemeinsam benutzt "
 "werden."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -626,7 +654,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -641,7 +669,7 @@ msgstr ""
 "1024,\n"
 "                              1M = 1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -650,7 +678,7 @@ msgstr ""
 "auch\n"
 "                              die Option \"--seed-ratio\"."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -681,7 +709,7 @@ msgstr ""
 "                              sobald die Vorgabe einer der Optionen\n"
 "                              erfüllt ist."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -692,17 +720,17 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 " --enable-dht[=true|false]    Nutzung von DHT (VHT, Verteilte Hash-Tabelle)\n"
 "                              einschalten."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -722,7 +750,7 @@ msgstr ""
 "                              \",\" und \"-\" können gemeinsam benutzt "
 "werden."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -731,7 +759,7 @@ msgstr ""
 "DHT-\n"
 "                              Netzwerk betreten wird."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
@@ -740,7 +768,7 @@ msgstr ""
 "Konfigurations-\n"
 "                              datei auf VERZEICHNIS."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
@@ -758,7 +786,7 @@ msgstr ""
 "                              wählt Aria2 davon die niedrigste, die das ge-\n"
 "                              wählte Niveau erfüllt."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -773,34 +801,49 @@ msgstr ""
 "ver-\n"
 "                              wendet."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" -j, --max-concurrent-downloads=N Bestimmt die Höchstanzahl paralleler\n"
+"                              Downloads für statische URLs (HTTP/FTP),\n"
+"                              Torrents und Metalinks."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE  Datenpfad zur metalink-Datei."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -831,21 +874,21 @@ msgstr ""
 "                              Bei \"false\" wird die .metalink-Datei nicht\n"
 "                              durchsucht."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Die Version der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Die Sprache der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Das Betriebssystem der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
@@ -856,14 +899,14 @@ msgstr ""
 "                              Eine durch Komma getrennte Aufzählung ist\n"
 "                              möglich."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
@@ -896,7 +939,7 @@ msgstr ""
 "                              Bei \"false\" wird die .metalink-Datei nicht\n"
 "                              durchsucht."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -915,11 +958,11 @@ msgstr ""
 "\"\n"
 "                              zur Festlegung des bevorzugten Protokolls."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Versionsnummer ausgeben und beenden."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -934,11 +977,11 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf                    Laden der aria2.conf-Datei unterbinden."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
@@ -946,7 +989,7 @@ msgstr ""
 "Konfigurations-\n"
 "                              datei auf VERZEICHNIS."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -956,7 +999,7 @@ msgstr ""
 "anhalten.\n"
 "                              Bei 0 ist diese Funktion ausgeschaltet."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -968,24 +1011,24 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false]     Stummschalten von Aria2 (keine "
 "Konsolenausgabe)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false]     Asynchrone DNS ermöglichen."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 " --ftp-reuse-connection[=true|false]  Wiederverwenden bereits aufgebauter\n"
 "                              FTP-Verbindungen."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -996,11 +1039,11 @@ msgstr ""
 "                              Download-Fortschritts aufgefrischt wird.\n"
 "                              Mit 0 wird die Ausgabe unterbunden."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL  Auszugebende Mitschnittfülle festlegen."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1009,7 +1052,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1020,7 +1063,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -1047,7 +1090,7 @@ msgstr ""
 "und\n"
 "                              FTP verfügbar."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1061,10 +1104,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1073,7 +1129,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1083,7 +1139,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1091,7 +1147,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
@@ -1110,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 "                              wählt Aria2 davon die niedrigste, die das ge-\n"
 "                              wählte Niveau erfüllt."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1119,14 +1175,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
@@ -1148,14 +1204,14 @@ msgstr ""
 "\"\n"
 "                              zur Festlegung des bevorzugten Protokolls."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
@@ -1166,13 +1222,27 @@ msgstr ""
 "auch\n"
 "                              die Option \"--seed-ratio\"."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --listen-port=PORT           Port-Nummer zum Lauschen auf Peer-Verbindungen "
+"setzen.\n"
+"                              Standart: 6881-6999"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " Version "
@@ -2378,15 +2448,6 @@ msgstr "Dateien:"
 #~ "                              .torrent-Datei erwähnten Datei.\n"
 #~ "                              Fehlwert: true"
 
-#~ msgid ""
-#~ " --listen-port=PORT           Set TCP port number for BitTorrent "
-#~ "downloads.\n"
-#~ "                              Default: 6881-6999"
-#~ msgstr ""
-#~ " --listen-port=PORT           Port-Nummer zum Lauschen auf Peer-"
-#~ "Verbindungen setzen.\n"
-#~ "                              Standart: 6881-6999"
-
 #~ msgid ""
 #~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 #~ "                              simultaneously.\n"

BIN
po/el.gmo


+ 125 - 73
po/el.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:00+0900\n"
 "Last-Translator: jimmyz <Unknown>\n"
 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-15 12:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Η διαδικασία απενεργοποίησης ξεκινα... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεση "
 "απενεργοποίηση."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Η διαδικασία άμεσης απενεργοποίησης ξεκινα..."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "Αν υπάρχουν σφάλματα, δείτε το αρχείο καταγραφών (log). Δώστε την παράμετρο -"
 "l στη σελίδα help/man για περαιτέρω λεπτομέρειες."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Αποτελέσματα μεταφορτώσεων:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 #, fuzzy
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Ιστορικό κατάστασης:"
@@ -388,18 +388,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -409,15 +423,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -432,7 +446,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -441,14 +455,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -457,7 +471,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -480,11 +494,11 @@ msgstr ""
 "                              συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
 "παραμετρο -j."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -500,13 +514,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -517,7 +531,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -530,7 +544,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -539,13 +553,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -569,7 +583,7 @@ msgstr ""
 "                              συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
 "παραμετρο -j."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -580,15 +594,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -599,18 +613,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -620,7 +634,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -628,34 +642,49 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEC  Χρόνος αναμονής για επανάληψη μετά από σφάλμα.\n"
+"                              Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
+"                              Προκαθορισμένο: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -678,34 +707,34 @@ msgstr ""
 "                              συνολικά Ν συνδέσεις. Παρακαλώ δείτε και την "
 "παραμετρο -j."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -721,7 +750,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -731,11 +760,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -750,23 +779,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -778,30 +807,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -810,7 +839,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -821,7 +850,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -834,7 +863,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -848,10 +877,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
@@ -864,7 +906,7 @@ msgstr ""
 "                              Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
 "                              Προκαθορισμένο: 5"
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -874,7 +916,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@@ -886,7 +928,7 @@ msgstr ""
 "                              Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
 "                              Προκαθορισμένο: 5"
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -897,7 +939,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -906,7 +948,7 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
@@ -917,7 +959,7 @@ msgstr ""
 "                              Τιμή από 0 εώς 60 δευτ..\n"
 "                              Προκαθορισμένο: 5"
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -929,27 +971,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/en@boldquot.gmo


+ 164 - 84
po/en@boldquot.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 # English translations for aria2 package.
-# Copyright (C) 2008 Tatsuhiro Tsujikawa
+# Copyright (C) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa
 # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
-# Automatically generated, 2008.
+# Automatically generated, 2009.
 #
 # All this catalog "translates" are quotation characters.
 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
@@ -30,10 +30,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.1.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..."
 
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr ""
 "If there are any errors, then see the log file. See ‘-l’ option in "
 "help/man page for details."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Download Results:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Status Legend:"
 
@@ -470,7 +470,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
 "piece\n"
@@ -479,10 +480,33 @@ msgstr ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -493,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -509,15 +533,15 @@ msgstr ""
 "                              beginning. Currently this option is only\n"
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -544,7 +568,7 @@ msgstr ""
 "INPUT\n"
 "                              FILE section of man page for details."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -558,7 +582,7 @@ msgstr ""
 "metalink.\n"
 "                              See also -s and -C options."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -568,7 +592,7 @@ msgstr ""
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -582,7 +606,7 @@ msgstr ""
 "listed\n"
 "                              in case of torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -607,11 +631,11 @@ msgstr ""
 "                              depending on the query(see --metalink-* "
 "options)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -639,7 +663,7 @@ msgstr ""
 "above\n"
 "                              is not taken."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -647,7 +671,7 @@ msgstr ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -665,7 +689,7 @@ msgstr ""
 "[0m’ and ‘-’ can\n"
 "                              be used together."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -687,7 +711,7 @@ msgstr ""
 "                              specified, --max-upload-limit option is "
 "ignored."
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -701,7 +725,7 @@ msgstr ""
 "                              To limit the overall upload speed, use\n"
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -709,7 +733,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -735,7 +759,7 @@ msgstr ""
 "of\n"
 "                              the conditions is satisfied."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -753,15 +777,15 @@ msgstr ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -779,7 +803,7 @@ msgstr ""
 "[0m’ and ‘-’ can\n"
 "                              be used together."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -787,13 +811,13 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -809,7 +833,7 @@ msgstr ""
 "satisfies\n"
 "                              the given level."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -821,23 +845,29 @@ msgstr ""
 "                              handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
 "                              handshake."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -847,7 +877,7 @@ msgstr ""
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -855,12 +885,24 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -884,21 +926,21 @@ msgstr ""
 "NUM_SERVERS.\n"
 "                              See also -s and -j options."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
@@ -908,7 +950,7 @@ msgstr ""
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
@@ -918,7 +960,7 @@ msgstr ""
 "‘none’\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -946,7 +988,7 @@ msgstr ""
 "above\n"
 "                              is not taken."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -962,11 +1004,11 @@ msgstr ""
 "                              Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
 "                              specify the preference of protocol."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Print the version number and exit."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -992,17 +1034,17 @@ msgstr ""
 "match\n"
 "                              and print the result."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1012,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1032,19 +1074,19 @@ msgstr ""
 "header=“X-B: 9J1”\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1054,11 +1096,11 @@ msgstr ""
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1072,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 "available,\n"
 "                              apply it to the local file."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1090,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 "no\n"
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -1112,7 +1154,7 @@ msgstr ""
 "                              This options is effective only when using\n"
 "                              HTTP/FTP servers."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1126,7 +1168,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If ‘inorder’ is given, URI is tried in "
@@ -1140,9 +1195,22 @@ msgstr ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If ‘adaptive’ is given, selects one of "
+"the best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1156,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 "data\n"
 "                              using --server-stat-if option."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1172,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 "                              some URI selector such as 'feedback'.\n"
 "                              See also --uri-selector option"
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1184,7 +1252,7 @@ msgstr ""
 "last\n"
 "                              contact to them."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1202,7 +1270,7 @@ msgstr ""
 "stops\n"
 "                              regardless of the value."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1216,7 +1284,7 @@ msgstr ""
 "the\n"
 "                              private key."
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
@@ -1226,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1246,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 "                              Use --check-certificate option to enable\n"
 "                              verification."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
@@ -1256,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
@@ -1266,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
@@ -1276,6 +1344,18 @@ msgstr ""
 "HTTP\n"
 "                              server."
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "

BIN
po/en@quot.gmo


+ 164 - 84
po/en@quot.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 # English translations for aria2 package.
-# Copyright (C) 2008 Tatsuhiro Tsujikawa
+# Copyright (C) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa
 # This file is distributed under the same license as the aria2 package.
-# Automatically generated, 2008.
+# Automatically generated, 2009.
 #
 # All this catalog "translates" are quotation characters.
 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
@@ -27,10 +27,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2 1.1.1\n"
+"Project-Id-Version: aria2 1.1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Emergency shutdown sequence commencing..."
 
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
 "If there are any errors, then see the log file. See ‘-l’ option in help/man "
 "page for details."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Download Results:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Status Legend:"
 
@@ -466,7 +466,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
 "piece\n"
@@ -475,10 +476,33 @@ msgstr ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -489,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -505,15 +529,15 @@ msgstr ""
 "                              beginning. Currently this option is only\n"
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -539,7 +563,7 @@ msgstr ""
 "INPUT\n"
 "                              FILE section of man page for details."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -553,7 +577,7 @@ msgstr ""
 "metalink.\n"
 "                              See also -s and -C options."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -563,7 +587,7 @@ msgstr ""
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -577,7 +601,7 @@ msgstr ""
 "listed\n"
 "                              in case of torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -601,11 +625,11 @@ msgstr ""
 "                              depending on the query(see --metalink-* "
 "options)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -633,7 +657,7 @@ msgstr ""
 "above\n"
 "                              is not taken."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -641,7 +665,7 @@ msgstr ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -659,7 +683,7 @@ msgstr ""
 "can\n"
 "                              be used together."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -681,7 +705,7 @@ msgstr ""
 "                              specified, --max-upload-limit option is "
 "ignored."
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -695,7 +719,7 @@ msgstr ""
 "                              To limit the overall upload speed, use\n"
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -703,7 +727,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -729,7 +753,7 @@ msgstr ""
 "of\n"
 "                              the conditions is satisfied."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -747,15 +771,15 @@ msgstr ""
 "                              specified, the random alphabet characters are\n"
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -773,7 +797,7 @@ msgstr ""
 "can\n"
 "                              be used together."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -781,13 +805,13 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -803,7 +827,7 @@ msgstr ""
 "satisfies\n"
 "                              the given level."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -815,23 +839,29 @@ msgstr ""
 "                              handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n"
 "                              handshake."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -841,7 +871,7 @@ msgstr ""
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -849,12 +879,24 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -878,21 +920,21 @@ msgstr ""
 "NUM_SERVERS.\n"
 "                              See also -s and -j options."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
@@ -902,7 +944,7 @@ msgstr ""
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
@@ -912,7 +954,7 @@ msgstr ""
 "‘none’\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -940,7 +982,7 @@ msgstr ""
 "above\n"
 "                              is not taken."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -956,11 +998,11 @@ msgstr ""
 "                              Use --metalink-preferred-protocol option to\n"
 "                              specify the preference of protocol."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Print the version number and exit."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -986,17 +1028,17 @@ msgstr ""
 "match\n"
 "                              and print the result."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1006,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1026,19 +1068,19 @@ msgstr ""
 "9J1”\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1048,11 +1090,11 @@ msgstr ""
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1066,7 +1108,7 @@ msgstr ""
 "available,\n"
 "                              apply it to the local file."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1084,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 "no\n"
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -1106,7 +1148,7 @@ msgstr ""
 "                              This options is effective only when using\n"
 "                              HTTP/FTP servers."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1120,7 +1162,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If ‘inorder’ is given, URI is tried in the "
@@ -1134,9 +1189,22 @@ msgstr ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If ‘adaptive’ is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1150,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 "data\n"
 "                              using --server-stat-if option."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1166,7 +1234,7 @@ msgstr ""
 "                              some URI selector such as 'feedback'.\n"
 "                              See also --uri-selector option"
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1178,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 "last\n"
 "                              contact to them."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1196,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 "stops\n"
 "                              regardless of the value."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1210,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 "the\n"
 "                              private key."
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
@@ -1220,7 +1288,7 @@ msgstr ""
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1240,7 +1308,7 @@ msgstr ""
 "                              Use --check-certificate option to enable\n"
 "                              verification."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
@@ -1250,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
@@ -1260,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
@@ -1270,6 +1338,18 @@ msgstr ""
 "HTTP\n"
 "                              server."
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "

BIN
po/es.gmo


File diff suppressed because it is too large
+ 150 - 317
po/es.po


BIN
po/fi.gmo


+ 133 - 73
po/fi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: Curaga <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Sammutus alkaa... Paina Ctrl-C uudestaan hätäsammutukselle."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Hätäsammutus alkaa..."
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "Jos virheitä tapahtuu, katso lokitiedostoa. Ks. '-l' parametri ohjeessa/man-"
 "sivulla."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Lataustulokset:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Tilalegenda:"
 
@@ -467,7 +467,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " --check-integrity=true|false Tarkista tiedoston eheys palojen "
 "tarkistussummasta.\n"
@@ -482,6 +483,27 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --seed-ratio=SUHDE Aseta jakamissuhde. Jaat valmistuneita torrentteja\n"
+"                              kunnes jaon suhde saavuttaa SUHTEEN. 1.0 on\n"
+"                              suositeltava. Käytä 0.0 jakaaksesi "
+"välittämättä suhteesta.\n"
+"                             Jos sekä tämä että --seed-time ovat käytössä, "
+"jakaminen\n"
+"                             päättyy kun toinen ehdoista täyttyy."
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -494,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "                              tarkistussumma.\n"
 "                              Oletus: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -510,15 +532,15 @@ msgstr ""
 "                              Tällä hetkellä tämä vaikuttaa vain \n"
 "                              http(s)/ftp-latauksiin."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Aseta selaimen nimi http(s)-latauksiin."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc Asettaa netrc-tuen pois päältä."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
@@ -538,7 +560,7 @@ msgstr ""
 "                              URI:t yhdellä rivillä käyttäen TAB-nappia.\n"
 "                              Lukee stdin:stä jos käytät '-' FILE:nä."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@@ -551,7 +573,7 @@ msgstr ""
 "                             Tätä pitäisi käyttää -i valinnan kanssa.\n"
 "                             Oletus: 5"
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
@@ -561,7 +583,7 @@ msgstr ""
 " --load-cookies=FILE Lataa cookiet tiedostosta. Tiedoston formaatti on\n"
 "                              sama kuin Netscapella ja Mozillalla."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -573,7 +595,7 @@ msgstr ""
 "lopeta.\n"
 "                              Torrent-tiedostot sisältävät enemmän tietoa."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -600,11 +622,11 @@ msgstr ""
 "voivat vaihdella\n"
 "                              riippuen asetuksista (ks. --metalink-*)"
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT käytä ladattua .torrent-tiedostoa"
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -629,7 +651,7 @@ msgstr ""
 "levylle, vaan\n"
 "                              pidetään muistissa."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
@@ -640,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "                             joka mainitaan .torrent-tiedostossa\n"
 "                             Oletus: true"
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -657,7 +679,7 @@ msgstr ""
 "'6881-6999'\n"
 "                            Molempia voi käyttää yhtäaikaa."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -670,7 +692,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -685,7 +707,7 @@ msgstr ""
 "= 1024K)\n"
 "                             Oletus: 0"
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -693,7 +715,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MIN Aseta jakamisaika (seeding) minuuteissa. Ks. myös\n"
 "                             --seed-ratio valinta."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -716,7 +738,7 @@ msgstr ""
 "jakaminen\n"
 "                             päättyy kun toinen ehdoista täyttyy."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
@@ -734,15 +756,15 @@ msgstr ""
 "lisätään.\n"
 "                              Oletus: -aria2-"
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -753,19 +775,19 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -775,7 +797,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -783,14 +805,17 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 #, fuzzy
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 " --no-file-allocation-limit=KOKO Tilan varausta ei tehdä tiedostoille,\n"
@@ -798,7 +823,7 @@ msgstr ""
 "                              Voit lisätä perään joko K tai M (1K = 1024, 1M "
 "= 1024K)"
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
@@ -808,17 +833,29 @@ msgstr ""
 " -m, --max-tries=N Yritysten määrä. 0 on rajoittamaton.\n"
 "                              OIetus:5"
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SEK Montako sekuntia odotetaan virheen jälkeen.\n"
+"                              Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n"
+"                              Oletus: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK Käytä ladattua .metalink-tiedostoa."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -841,21 +878,21 @@ msgstr ""
 "                           Jos mem, metalink-tiedostoa ei ladata levylle, "
 "vaan pidetään muistissa."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSIO Aseta minkä version tiedostosta haluat."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-language=KIELI Aseta minkä kielisen version tiedostosta haluat."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Mille käyttöjärjestelmälle lataat tiedostoa."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
@@ -865,7 +902,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=SIJAINTI[,...] Suosittavan palvelimen sijainti.\n"
 "                              Pilkuilla erotettu lista on hyväksyttävä."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
@@ -878,7 +915,7 @@ msgstr ""
 "'none'. Käytä 'none' poistaaksesi\n"
 "                              tämä ominaisuus käytöstä."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
@@ -903,7 +940,7 @@ msgstr ""
 "                           Jos mem, metalink-tiedostoa ei ladata levylle, "
 "vaan pidetään muistissa."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -920,11 +957,11 @@ msgstr ""
 "vaihtoehtoa\n"
 "                              valitaksesi mitä protokollaa käytetään."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Tulosta versionumero ja lopeta."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
@@ -947,23 +984,23 @@ msgstr ""
 "jakaminen\n"
 "                             päättyy kun toinen ehdoista täyttyy."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Estä aria2.conf -asetustiedoston käyttö."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -975,30 +1012,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
@@ -1012,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 "                             joka mainitaan .torrent-tiedostossa\n"
 "                             Oletus: true"
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1023,7 +1060,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -1045,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "tiedoston koosta.\n"
 "                              Oletus: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
@@ -1060,7 +1097,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --follow-torrent=true|false|mem Jos true tai mem, kun lataat tiedoston\n"
 "                              jonka pääte on .torrent tai tyyppi application/"
@@ -1072,7 +1122,7 @@ msgstr ""
 "levylle, vaan\n"
 "                              pidetään muistissa."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
@@ -1085,7 +1135,7 @@ msgstr ""
 "                              Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n"
 "                              Oletus: 5"
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1095,7 +1145,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@@ -1107,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 "                              Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n"
 "                              Oletus: 5"
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1118,7 +1168,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1127,7 +1177,7 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
@@ -1138,7 +1188,7 @@ msgstr ""
 "                              Arvon oltava väliltä 0 ja 60.\n"
 "                              Oletus: 5"
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
@@ -1159,14 +1209,14 @@ msgstr ""
 "tiedoston koosta.\n"
 "                              Oletus: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
@@ -1176,13 +1226,23 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MIN Aseta jakamisaika (seeding) minuuteissa. Ks. myös\n"
 "                             --seed-ratio valinta."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " versio "

BIN
po/fr.gmo


+ 155 - 120
po/fr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2 0.11.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 00:40+0900\n"
 "Last-Translator: willemijns <Unknown>\n"
 "Language-Team: Fran&ccedil;ais\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-16 15:16+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Séquence d'arrêt débutée... Pressez Ctrl-C une nouvelle fois pour un arrêt "
 "d'urgence."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Séquence d'arrêt d'urgence débutée..."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "En cas d'érreurs, merci de lire le fichier log. Voir l'option '-l' pour plus "
 "d'informations."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Résultats du ou des téléchargements:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Légende du statut:"
 
@@ -398,6 +398,7 @@ msgstr ""
 " --enable-http-pipelining[=true|false] Active le \"HTTP/1.1 pipelining\"."
 
 #: src/usage_text.h:159
+#, fuzzy
 msgid ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
 "piece\n"
@@ -406,12 +407,49 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
+" --check-integrity=true|false Vérifier l'intégrité en utilisant le hash.\n"
+"                              Cette option affecte les téléchargements "
+"BitTorrent\n"
+"                              et Metalink en sommant les blocks de données.\n"
+"                              Utilisez cette option pour retélécharger des "
+"portions endommagées\n"
+"                              d'un fichier.\n"
+"                              Il se peut que vous deviez spécifier l'option "
+"--allow-overwrite=true\n"
+"                              si le fichier .aria2 n'existe pas.\n"
+"                              Défaut: false"
 
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --check-integrity=true|false Vérifier l'intégrité en utilisant le hash.\n"
+"                              Cette option affecte les téléchargements "
+"BitTorrent\n"
+"                              et Metalink en sommant les blocks de données.\n"
+"                              Utilisez cette option pour retélécharger des "
+"portions endommagées\n"
+"                              d'un fichier.\n"
+"                              Il se peut que vous deviez spécifier l'option "
+"--allow-overwrite=true\n"
+"                              si le fichier .aria2 n'existe pas.\n"
+"                              Défaut: false"
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -424,7 +462,7 @@ msgstr ""
 "                              Metalink avec vérification d'intégrité.\n"
 "                              Défaut: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -444,17 +482,17 @@ msgstr ""
 "                              En ce moment cette option s'applique aux\n"
 "                              téléchargements http(s)/ftp."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=USER_AGENT  Définit le nom du programme pour les "
 "téléchargements http(s)."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Désactiver le support netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -469,7 +507,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -478,7 +516,7 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -487,7 +525,7 @@ msgstr ""
 " --load-cookies=FILE          Charge les cookies (compatible Firefox3 et\n"
 "                               Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape)."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -500,7 +538,7 @@ msgstr ""
 "seront listées\n"
 "                              dans le cas de fichier torrent."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -514,12 +552,12 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Le chemin complet du fichier .torrent."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -550,13 +588,13 @@ msgstr ""
 "dessus\n"
 "                              n'est pas appliquée."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -576,7 +614,7 @@ msgstr ""
 "et '-' peuvent\n"
 "                              être utilisés ensemble."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -589,7 +627,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -598,7 +636,7 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -607,7 +645,7 @@ msgstr ""
 "Consultez aussi\n"
 "                              l'option --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -622,7 +660,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -633,17 +671,17 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 " --enable-peer-exchange[=true|false] Active ou non le \"Peer Exchange"
 "\" (PEX)."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] Active ou non la fonctionnalité \"DHT\"."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -662,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "et '-' peuvent\n"
 "                              être utilisée simultanément."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -670,13 +708,13 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Configure le host et le port comme un point  "
 "d'entrée au réseau DHT."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 " --dht-file-path=PATH         Change le chemin d'accès du fichier \"DHT\"."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -686,7 +724,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -698,13 +736,17 @@ msgstr ""
 "                              Sinon aria2 utilise toujours des connexions "
 "cryptées."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED Pour les téléchargements BitTorrent, si "
@@ -713,7 +755,7 @@ msgstr ""
 "accepte les connexions en ignorant les capacitées max. du peer\n"
 "Vous pouvez ajouter K ou M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -723,7 +765,7 @@ msgstr ""
 "ouverts pour\n"
 "                              chaque téléchargement BitTorrent."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -731,12 +773,25 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Partage (seed) les fichiers précédemment "
 "téléchargés sans vérifier les \"hash\" des fichiers."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Le nombre de serveurs auxquels se "
+"connecter\n"
+"                              simultanément.\n"
+"                              Défaut: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Le chemin vers le fichier .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -750,36 +805,36 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   La version du fichier à télécharger."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE La langua du fichier à télécharger."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Le système d'exploitation auquel est destiné "
 "le fichier."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -795,7 +850,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -813,11 +868,11 @@ msgstr ""
 "protocol pour\n"
 "                              spécifier les préférences du protocole."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version"
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -832,17 +887,17 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Désactive le chargement du fichier aria2.conf ."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH Change l'emplacement du fichier de configuration vers PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -853,7 +908,7 @@ msgstr ""
 "                              Si la valeur est égale à 0 cette fonction est "
 "inactive."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -872,21 +927,21 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 " --async-dns[=true|false]     Active ou non la fonction \"asynchronous DNS"
 "\" (\"requetes DNS en mode multithread\")."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Réutilise la connexion en FTP."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -897,13 +952,13 @@ msgstr ""
 "                              Mettre 0 pour ne pas l'afficher dans la "
 "console."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 " --log-level=LEVEL            Configure le niveau de détail du fichier log "
 "en sortie."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -916,7 +971,7 @@ msgstr ""
 "                                          et l'appliquer comme valeur par "
 "défaut au fichier local."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -927,7 +982,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -940,7 +995,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -954,10 +1009,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -966,7 +1034,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -976,7 +1044,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -984,7 +1052,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -995,7 +1063,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1004,14 +1072,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1023,27 +1091,41 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --listen-port=PORT           Définir le numéro de port pour écouter dans le "
+"cas d'une connexion P2P.\n"
+"                              Default: 6881-6999"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "
@@ -2361,34 +2443,6 @@ msgstr "Fichiers:"
 #~ "                              l'ordinateur\n"
 #~ "                              Défaut: false"
 
-#~ msgid ""
-#~ " --check-integrity=true|false  Check file integrity by validating piece "
-#~ "hash.\n"
-#~ "                              This option only affects in BitTorrent "
-#~ "downloads\n"
-#~ "                              and Metalink downloads with chunk "
-#~ "checksums.\n"
-#~ "                              Use this option to re-download a damaged "
-#~ "portion\n"
-#~ "                              of a file.\n"
-#~ "                              You may need to specify --allow-"
-#~ "overwrite=true\n"
-#~ "                              if the .aria2 file doesn't exist.\n"
-#~ "                              Default: false"
-#~ msgstr ""
-#~ " --check-integrity=true|false Vérifier l'intégrité en utilisant le hash.\n"
-#~ "                              Cette option affecte les téléchargements "
-#~ "BitTorrent\n"
-#~ "                              et Metalink en sommant les blocks de "
-#~ "données.\n"
-#~ "                              Utilisez cette option pour retélécharger "
-#~ "des portions endommagées\n"
-#~ "                              d'un fichier.\n"
-#~ "                              Il se peut que vous deviez spécifier "
-#~ "l'option --allow-overwrite=true\n"
-#~ "                              si le fichier .aria2 n'existe pas.\n"
-#~ "                              Défaut: false"
-
 #~ msgid ""
 #~ " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can "
 #~ "specify\n"
@@ -2494,15 +2548,6 @@ msgstr "Fichiers:"
 #~ "                              mentioné dans le fichier .torrent.\n"
 #~ "                              Défaut: true"
 
-#~ msgid ""
-#~ " --listen-port=PORT           Set TCP port number for BitTorrent "
-#~ "downloads.\n"
-#~ "                              Default: 6881-6999"
-#~ msgstr ""
-#~ " --listen-port=PORT           Définir le numéro de port pour écouter dans "
-#~ "le cas d'une connexion P2P.\n"
-#~ "                              Default: 6881-6999"
-
 #~ msgid ""
 #~ " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
 #~ "                              0 means unrestricted.\n"
@@ -2537,16 +2582,6 @@ msgstr "Fichiers:"
 #~ "conditions\n"
 #~ "                              est satisfaite."
 
-#~ msgid ""
-#~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
-#~ "                              simultaneously.\n"
-#~ "                              Default: 5"
-#~ msgstr ""
-#~ " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Le nombre de serveurs auxquels se "
-#~ "connecter\n"
-#~ "                              simultanément.\n"
-#~ "                              Défaut: 5"
-
 #~ msgid ""
 #~ " --follow-metalink=true|false Set to false to prevent aria2 from\n"
 #~ "                              entering Metalink mode even if the filename "

BIN
po/he.gmo


+ 121 - 73
po/he.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -342,18 +342,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -363,15 +377,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -386,7 +400,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -395,14 +409,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -411,7 +425,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -425,11 +439,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -445,13 +459,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -462,7 +476,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -475,7 +489,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -484,13 +498,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -505,7 +519,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -516,15 +530,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -535,18 +549,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -556,7 +570,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -564,34 +578,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -605,34 +630,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -648,7 +673,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -658,11 +683,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -677,23 +702,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -705,30 +730,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -737,7 +762,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -748,7 +773,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -761,7 +786,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -775,10 +800,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -787,7 +825,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -797,7 +835,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -805,7 +843,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -816,7 +854,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -825,14 +863,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -844,27 +882,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/hu.gmo


+ 121 - 73
po/hu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Juhász József <juhasz.jozsef@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -342,18 +342,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -363,15 +377,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -386,7 +400,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -395,14 +409,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -411,7 +425,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -425,11 +439,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -445,13 +459,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -462,7 +476,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -475,7 +489,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -484,13 +498,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -505,7 +519,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -516,15 +530,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -535,18 +549,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -556,7 +570,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -564,34 +578,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -605,34 +630,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -648,7 +673,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -658,11 +683,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -677,23 +702,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -705,30 +730,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -737,7 +762,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -748,7 +773,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -761,7 +786,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -775,10 +800,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -787,7 +825,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -797,7 +835,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -805,7 +843,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -816,7 +854,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -825,14 +863,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -844,27 +882,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/id.gmo


File diff suppressed because it is too large
+ 283 - 108
po/id.po


BIN
po/it.gmo


File diff suppressed because it is too large
+ 245 - 140
po/it.po


BIN
po/ja.gmo


+ 147 - 111
po/ja.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:15+0900\n"
 "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa <t-tujikawa@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-23 11:01+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "シャットダウン中です... 緊急時に即座にシャットダウンしたい場合は Ctrl-C をも"
 "う一度押してください."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "緊急シャットダウン中です..."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "エラーが表示された場合, ログファイルを見てください. 詳しくはヘルプ/man ページ"
 "の '-l' オプションの項を見てください."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "ダウンロード結果:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "凡例:"
 
@@ -492,6 +492,7 @@ msgstr ""
 "す."
 
 #: src/usage_text.h:159
+#, fuzzy
 msgid ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating "
 "piece\n"
@@ -500,7 +501,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " -V, --check-integrity[=true|false] 部分ハッシュを計算してファイルの完全性を"
 "部分\n"
@@ -513,6 +515,31 @@ msgstr ""
 "                              た部分だけダウンロードすることができます."
 
 #: src/usage_text.h:165
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --check-integrity=true|false  ファイルを部分チェックサムにより, 正常にダウン"
+"ロ\n"
+"                              ードされているか検証します.\n"
+"                              BitTorrent と 部分チェックサム付きの Metalink "
+"で\n"
+"                              使用できます.\n"
+"                              誤りのある部分だけをダウンロードしなおせばよい"
+"の\n"
+"                              で便利です. -c オプションと組み合わせるとよい\n"
+"                              かもしれません.\n"
+"                              デフォルト値: false"
+
+#: src/usage_text.h:173
 msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
@@ -525,7 +552,7 @@ msgstr ""
 "しま\n"
 "                              す."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -544,15 +571,15 @@ msgstr ""
 "用\n"
 "                              できます."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT  ユーザーエージェントを設定します."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               netrc サポートを止めます."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -586,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "く\n"
 "                              ださい."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -597,7 +624,7 @@ msgstr ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N 同時並行ダウンロード数を指定します.\n"
 "                              -s および -C オプションも参照してください."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -609,7 +636,7 @@ msgstr ""
 "(1.x/\n"
 "                              2.x)/Netscape です."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -625,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "さ\n"
 "                              らに詳しい内容も表示されます."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -653,11 +680,11 @@ msgstr ""
 "イ\n"
 "                              ンデックスは変化する場合があります."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  .torrent ファイルのパスを指定."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -690,7 +717,7 @@ msgstr ""
 "せ\n"
 "                              ん."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -699,7 +726,7 @@ msgstr ""
 "き\n"
 "                              します."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -719,7 +746,7 @@ msgstr ""
 "う\n"
 "                              ことができます."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -745,7 +772,7 @@ msgstr ""
 "                              オプションに 0 以外の値が指定されている場合,\n"
 "                              --max-upload-limit オプションは無視されます."
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -764,7 +791,7 @@ msgstr ""
 "                              --max-overall-upload-limit オプションを使用しま"
 "す."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -772,7 +799,7 @@ msgstr ""
 " --seed-time=MINUTES          シードを行う時間を分単位で指定します. \n"
 "                              --seed-ratio オプションも参照してください."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -799,7 +826,7 @@ msgstr ""
 "らか\n"
 "                              の条件が成立した時点でシードは終了となります."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -819,15 +846,15 @@ msgstr ""
 "し\n"
 "                              20 バイトにします."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Peer Exchange を有効にします."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false]    DHT を有効にします."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -845,7 +872,7 @@ msgstr ""
 "う\n"
 "                              ことができます."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -854,12 +881,12 @@ msgstr ""
 "用\n"
 "                              するホストとポート番号を指定します."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --dht-file-path=PATH DHT ルーティングテーブルを PATH に保存します."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -876,7 +903,7 @@ msgstr ""
 "号化\n"
 "                              レベルが選択されます."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -891,13 +918,17 @@ msgstr ""
 "い\n"
 "                              ます."
 
-#: src/usage_text.h:287
-msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+#: src/usage_text.h:295
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED BitTorrent ダウンロードにおいて, ダウン"
@@ -909,7 +940,7 @@ msgstr ""
 "1024,\n"
 "                              1M = 1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -919,7 +950,7 @@ msgstr ""
 "時に\n"
 "                              オープンするファイルの最大値を指定します."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -928,11 +959,26 @@ msgstr ""
 "ま\n"
 "                              す."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --server-stat-of=FILE        サーバーのパフォーマンスプロファイルを保存する"
+"ファ\n"
+"                              イル名を指定します. 保存したファイルは,\n"
+"                              --server-stat-of オプションにより読み込むことが"
+"で\n"
+"                              きます."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink ファイルのパスを指定."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -958,15 +1004,15 @@ msgstr ""
 "                              maxconnections 属性の値を使います.\n"
 "                              -s と -j オプションも参照してください."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   ダウンロードするファイルのバージョン."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ダウンロードするファイルの言語."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
@@ -974,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 "レー\n"
 "                              ティング・システム."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
@@ -983,7 +1029,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] お好みのサーバーの地域を指定します.\n"
 "                              コンマ区切りの地域のリストが指定可能です."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
@@ -995,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 "定す\n"
 "                              してください."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -1028,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 "いま\n"
 "                              せん."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1049,11 +1095,11 @@ msgstr ""
 "protocol\n"
 "                              オプションを使ってください."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                バージョン番号を表示し, 終了します."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1079,18 +1125,18 @@ msgstr ""
 "                              索を行い, 該当するオプションのヘルプを表示しま"
 "す."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 " --no-conf                    aria2.conf ファイルの読み込みを抑制します."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH             読み込む設定ファイルのパスを PATH に変更します."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1100,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 "す.\n"
 "                              0 を指定すると, この機能は無効になります."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1119,19 +1165,19 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr " -q, --quiet[=true|false]     コンソールに何も表示しないようにします."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false]     非同期 DNS を有効にします."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] FTP で接続を再利用します."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1143,11 +1189,11 @@ msgstr ""
 "0\n"
 "                              を指定します."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL            出力するログレベルを指定します."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1159,7 +1205,7 @@ msgstr ""
 "し\n"
 "                              て保存したファイルの更新日付としてに使用します."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1174,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 "                              で指定します. 接続完了後のタイムアウトは,\n"
 "                              --timeout で指定する値を使用します."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -1198,7 +1244,8 @@ msgstr ""
 "有効\n"
 "                              です."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
+#, fuzzy
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1212,7 +1259,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --uri-selector=SELECTOR      URI を選択するアルゴリズムを指定します.\n"
 "                              'inorder' を指定すると, URI リストに登録された"
@@ -1235,7 +1295,7 @@ msgstr ""
 "ンも\n"
 "                              参照してください."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1250,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 "で\n"
 "                              きます."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1265,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 "                              'feedback' 等の URI セレクターで使用されます.\n"
 "                              --uri-selector オプションを参照してください."
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1280,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 "ま\n"
 "                              す."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1299,7 +1359,7 @@ msgstr ""
 "                              aria2 は終了時にコントロールファイルを保存しま"
 "す."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1314,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 "定\n"
 "                              します."
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
@@ -1328,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 "して\n"
 "                              ください."
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1348,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 "効に\n"
 "                              します."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
@@ -1358,7 +1418,7 @@ msgstr ""
 "を\n"
 "                              使ってピアを検証します."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
@@ -1368,13 +1428,26 @@ msgstr ""
 "をコ\n"
 "                              ンマで区切って指定します."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --listen-port=PORT           ピアからの接続を受け付けるポート番号を指定.\n"
+"                              デフォルト値: 6881-6999"
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " バージョン "
@@ -2790,34 +2863,6 @@ msgstr "ファイル:"
 #~ "                              ない場合は, -Z オプションが必要である.\n"
 #~ "                              デフォルト値: false"
 
-#~ msgid ""
-#~ " --check-integrity=true|false  Check file integrity by validating piece "
-#~ "hash.\n"
-#~ "                              This option only affects in BitTorrent "
-#~ "downloads\n"
-#~ "                              and Metalink downloads with chunk "
-#~ "checksums.\n"
-#~ "                              Use this option to re-download a damaged "
-#~ "portion\n"
-#~ "                              of a file.\n"
-#~ "                              You may need to specify --allow-"
-#~ "overwrite=true\n"
-#~ "                              if the .aria2 file doesn't exist.\n"
-#~ "                              Default: false"
-#~ msgstr ""
-#~ " --check-integrity=true|false  ファイルを部分チェックサムにより, 正常にダ"
-#~ "ウンロ\n"
-#~ "                              ードされているか検証します.\n"
-#~ "                              BitTorrent と 部分チェックサム付きの "
-#~ "Metalink で\n"
-#~ "                              使用できます.\n"
-#~ "                              誤りのある部分だけをダウンロードしなおせばよ"
-#~ "いの\n"
-#~ "                              で便利です. -c オプションと組み合わせるとよ"
-#~ "い\n"
-#~ "                              かもしれません.\n"
-#~ "                              デフォルト値: false"
-
 #~ msgid ""
 #~ " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk checksum while\n"
 #~ "                              downloading a file in Metalink mode. This "
@@ -2943,15 +2988,6 @@ msgstr "ファイル:"
 #~ "                              します.\n"
 #~ "                              デフォルト値: true"
 
-#~ msgid ""
-#~ " --listen-port=PORT           Set TCP port number for BitTorrent "
-#~ "downloads.\n"
-#~ "                              Default: 6881-6999"
-#~ msgstr ""
-#~ " --listen-port=PORT           ピアからの接続を受け付けるポート番号を指"
-#~ "定.\n"
-#~ "                              デフォルト値: 6881-6999"
-
 #~ msgid ""
 #~ " --max-upload-limit=SPEED     Set max upload speed in bytes per sec.\n"
 #~ "                              0 means unrestricted.\n"

BIN
po/nl.gmo


+ 125 - 73
po/nl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -342,18 +342,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -363,15 +377,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc Schakel netrc ondersteuning uit."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -386,7 +400,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@@ -399,14 +413,14 @@ msgstr ""
 "                              connectie mee te maken.\n"
 "                              Standaard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -415,7 +429,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -429,11 +443,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -449,13 +463,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -466,7 +480,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -479,7 +493,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -488,13 +502,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -509,7 +523,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -520,15 +534,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -539,18 +553,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -560,7 +574,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -568,17 +582,20 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
@@ -589,18 +606,30 @@ msgstr ""
 "                              connectie mee te maken.\n"
 "                              Standaard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" -C, --metalink-servers=AANTAL_SERVERS Het aantal servers om simultaan een\n"
+"                              connectie mee te maken.\n"
+"                              Standaard: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -614,34 +643,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -657,7 +686,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -667,11 +696,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -686,23 +715,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -714,30 +743,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -746,7 +775,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -757,7 +786,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -770,7 +799,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -784,10 +813,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -796,7 +838,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -806,7 +848,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -814,7 +856,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -825,7 +867,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -834,14 +876,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -853,27 +895,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/nn.gmo


+ 121 - 73
po/nn.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-23 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: Leif Arne Storset <leifarne@storset.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-24 13:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "Dersom det er nokon feil, sjå loggfila. Sjå '-l' val i hjelp/manual for "
 "detaljar."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Nedlastingsresultat:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Statusforklaring:"
 
@@ -344,18 +344,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -365,15 +379,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -388,7 +402,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -397,14 +411,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -413,7 +427,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -427,11 +441,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -447,13 +461,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -464,7 +478,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -477,7 +491,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -486,13 +500,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -507,7 +521,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -518,15 +532,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -537,18 +551,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -558,7 +572,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -566,34 +580,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -607,34 +632,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -650,7 +675,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -660,11 +685,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -679,23 +704,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -707,30 +732,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -739,7 +764,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -750,7 +775,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -763,7 +788,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -777,10 +802,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -789,7 +827,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -799,7 +837,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -807,7 +845,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -818,7 +856,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -827,14 +865,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -846,27 +884,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/pl.gmo


+ 121 - 73
po/pl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
 "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-15 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -345,18 +345,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -366,15 +380,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -389,7 +403,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -398,14 +412,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -414,7 +428,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -428,11 +442,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -448,13 +462,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -465,7 +479,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -478,7 +492,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -487,13 +501,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -508,7 +522,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -519,15 +533,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -538,18 +552,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -559,7 +573,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -567,34 +581,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -608,34 +633,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -651,7 +676,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -661,11 +686,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -680,23 +705,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -708,30 +733,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -740,7 +765,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -751,7 +776,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -764,7 +789,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -778,10 +803,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -790,7 +828,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -800,7 +838,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -808,7 +846,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -819,7 +857,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -828,14 +866,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -847,27 +885,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/pt_BR.gmo


+ 121 - 73
po/pt_BR.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-01 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: jareth-Br <fcarretoni@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -342,18 +342,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -363,15 +377,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -386,7 +400,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -395,14 +409,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -411,7 +425,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -425,11 +439,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -445,13 +459,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -462,7 +476,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -475,7 +489,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -484,13 +498,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -505,7 +519,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -516,15 +530,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -535,18 +549,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -556,7 +570,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -564,34 +578,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -605,34 +630,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -648,7 +673,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -658,11 +683,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -677,23 +702,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -705,30 +730,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -737,7 +762,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -748,7 +773,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -761,7 +786,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -775,10 +800,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -787,7 +825,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -797,7 +835,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -805,7 +843,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -816,7 +854,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -825,14 +863,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -844,27 +882,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/ru.gmo


+ 130 - 108
po/ru.po

@@ -10,23 +10,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-28 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-12 08:18+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander10 <desyatnichenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-29 14:17+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-01 03:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Завершаем выполнение программы... Нажмите Ctrl-C для экстренного завершения."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Экстренное завершение..."
 
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr ""
 "Если возникли какие-либо ошибки, проверьте log-файл. Для более подробной "
 "информации смотрите описание опции '-l'."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Результат загрузки:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Использованные обозначения:"
 
@@ -467,20 +467,25 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
-" -V, --check-integrity[=true|false] Проверить целостность файла при помощи "
-"подтверждения\n"
-"                              хеша частей. Этот параметр влияет только на "
-"BitTorrent\n"
-"                              и Metalink загрузки с контрольными суммами "
-"блоков.\n"
-"                              Используйте этот параметр для повторной "
-"загрузки поврежденных частей\n"
-"                              файла."
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -492,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "если предусмотрена\n"
 "                              контрольная сумма блоков."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -510,16 +515,16 @@ msgstr ""
 "                              начала. Сейчас этот параметр можно\n"
 "                              использовать только для http(s)/ftp загрузок."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=USER_AGENT Указать агент пользователя для http(s) загрузок."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc Отключить поддержку netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -546,7 +551,7 @@ msgstr ""
 "                              FILE страницы man (руководства пользователя) "
 "для детальных пояснений."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -560,7 +565,7 @@ msgstr ""
 "metalink.\n"
 "                              Смотрите также параметры -s и -C."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -570,7 +575,7 @@ msgstr ""
 "Firefox3\n"
 "                              и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -583,7 +588,7 @@ msgstr ""
 "выведена\n"
 "                              для файла торанта."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -609,11 +614,11 @@ msgstr ""
 "                              зависеть от запроса (смотрите параметры --"
 "metalink-*)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  Путь к .torrent-файлу."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -640,7 +645,7 @@ msgstr ""
 "                              Если указано false, действия, упомянутые выше\n"
 "                              не совершаются."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "каждый файл,\n"
 "                              упомянутый в .torrent файле."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -667,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "'-' могут\n"
 "                              быть использованы вместе."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -690,7 +695,7 @@ msgstr ""
 "ненулевое значение,\n"
 "                              параметр --max-upload-limit игнорируется."
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -707,7 +712,7 @@ msgstr ""
 "используйте\n"
 "                              параметр --max-overall-upload-limit."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -716,7 +721,7 @@ msgstr ""
 "также\n"
 "                              параметр --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -741,7 +746,7 @@ msgstr ""
 "когда хотя бы одно\n"
 "                              условие будет удовлетворено."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -761,16 +766,16 @@ msgstr ""
 "                              алфавита, чтобы сделать его длину равной 20 "
 "байтам."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 " --enable-peer-exchange[=true|false] Разрешить расширение прямого обмена."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] Включить поддержку DHT."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -788,7 +793,7 @@ msgstr ""
 "'-' могут\n"
 "                              быть использованы вместе."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -796,12 +801,12 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT Установить хост и порт, как точку входа к DHT\n"
 "                              сети."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --dht-file-path=PATH Заменить файл таблицы роутинга DHT на PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -818,7 +823,7 @@ msgstr ""
 "удовлетворяет\n"
 "                              заданный уровень."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -832,24 +837,20 @@ msgstr ""
 "обфускацию\n"
 "                              начального обмена."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED В BitTorrent загрузках, если скорость "
-"загрузки\n"
-"                              ниже чем SPEED, aria2 инициализирует и\n"
-"                              принимает соединения, игнорируя параметр max "
-"peer cap (максимальное число на каждую загрузку).\n"
-"                              Вы можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = "
-"1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -859,7 +860,7 @@ msgstr ""
 "в каждой\n"
 "                              BitTorrent загрузке."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -867,11 +868,19 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Сидер первоначально загружает файлы\n"
 "                              без проверки хеша блока."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -896,20 +905,20 @@ msgstr ""
 "                              атрибута maxconnections вместо NUM_SERVERS.\n"
 "                              Смотрите также параметры -s и -j."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Версия файла для скачивания."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS             Целевая операционная система файла."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
@@ -920,7 +929,7 @@ msgstr ""
 "                              Перечень с запятыми разделителями есть\n"
 "                              приемлемым."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
@@ -930,7 +939,7 @@ msgstr ""
 "Укажите 'none',\n"
 "                              если у Вас нет желаемого протокола."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -959,7 +968,7 @@ msgstr ""
 "действия\n"
 "                              не совершаются."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -976,11 +985,11 @@ msgstr ""
 "protocol, чтобы\n"
 "                              указать предпочитаемый протокол."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Вывести номер версии и выйти."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1007,16 +1016,16 @@ msgstr ""
 "поиска похожего слова\n"
 "                              и печати результата."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Отменить загрузку файла aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Сменить путь к файлу конфигурации на PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1026,7 +1035,7 @@ msgstr ""
 "                              Если указан 0, эта возможность будет не "
 "доступна."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1046,21 +1055,21 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false] Сделать aria2 молчаливым (без консольного вывода)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false] Разрешить асинхронный DNS."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно использовать FTP соединение."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1070,11 +1079,11 @@ msgstr ""
 "прогресс загрузки.\n"
 "                              Использование 0 запрещает вывод."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL Указать уровень вывода лога."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1087,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "доступно,\n"
 "                              применяет ее к локальному файлу."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1103,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 "значения,\n"
 "                              и вместо него используется параметр --timeout."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -1126,7 +1135,7 @@ msgstr ""
 "используются\n"
 "                              HTTP/FTP сервера."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1140,25 +1149,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
-msgstr ""
-" --uri-selector=SELECTOR Задает алгоритм выбора URI.\n"
-"                              Если дано 'inorder', попытка загрузки URI "
-"выполняется в порядке,\n"
-"                              обнаруженном в перечне URI.\n"
-"                              Если задано 'feedback', aria2 использует "
-"скорость загрузки,\n"
-"                              которая наблюдалась во время предыдущей "
-"загрузки, и выбирает\n"
-"                              самый быстрый сервер в перечне URI. Это также\n"
-"                              эффективно пропускает \"мертвые\" зеркала. "
-"Наблюдаемая\n"
-"                              скорость загрузки является частью профиля "
-"настройки серверов,\n"
-"                              упомянутых в параметрах --server-stat-of и\n"
-"                              --server-stat-if."
-
-#: src/usage_text.h:399
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1171,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 "сохраненные данные,\n"
 "                              используя параметр --server-stat-if."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1187,7 +1194,7 @@ msgstr ""
 "'feedback'.\n"
 "                              Смотрите также параметр --uri-selector"
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1200,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 "состоялся последний\n"
 "                              контакт с ним."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1218,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 "тогда, когда останавливается,\n"
 "                              не смотря на значение."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1232,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 "чтоб указать\n"
 "                              закрытый ключ."
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
@@ -1243,7 +1250,7 @@ msgstr ""
 "PEM\n"
 "                              формате. Смотрите также параметр --certificate."
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1263,7 +1270,7 @@ msgstr ""
 "разрешить\n"
 "                              проверку."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
@@ -1273,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 "сертификатов, которые указаны\n"
 "                              в параметре --ca-certificate."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
@@ -1283,12 +1290,27 @@ msgstr ""
 "где\n"
 "                              прокси не следует использовать."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
+" --use-head[=true|false] Использовать метод HEAD для первого запроса к HTTP\n"
+"                              серверу."
+
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --dht-entry-point=HOST:PORT Установить хост и порт, как точку входа к DHT\n"
+"                              сети."
 
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "

BIN
po/sr.gmo


+ 121 - 73
po/sr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Marko <Unknown>\n"
 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-19 15:01+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Започиње след хитног искључивања..."
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "Уколико постоје било какве грешке, онда погледај log фајл.  Погледај '-l'  "
 "опцију у помоћним man страницама за детаље."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Резултати преузимања"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Статусна легенда"
 
@@ -365,18 +365,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -386,15 +400,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -409,7 +423,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -418,14 +432,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -434,7 +448,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -459,11 +473,11 @@ msgstr ""
 "                              истовремено.  Молим вас погледајте и -j опцију "
 "такође."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -479,13 +493,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -496,7 +510,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -509,7 +523,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -518,13 +532,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -550,7 +564,7 @@ msgstr ""
 "                              истовремено.  Молим вас погледајте и -j опцију "
 "такође."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -561,15 +575,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -580,18 +594,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -601,7 +615,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -609,34 +623,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -661,34 +686,34 @@ msgstr ""
 "                              истовремено.  Молим вас погледајте и -j опцију "
 "такође."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -704,7 +729,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -714,11 +739,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -733,23 +758,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -761,30 +786,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -793,7 +818,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -804,7 +829,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -817,7 +842,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -831,10 +856,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -843,7 +881,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -853,7 +891,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -861,7 +899,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -872,7 +910,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -881,14 +919,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -900,27 +938,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/sv.gmo


+ 137 - 73
po/sv.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
 "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-08 14:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -374,12 +374,37 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" -c, --continue               Fortsätt ladda ner en delvis nerladdad\n"
+"                              fil. Använd den här inställningen för att "
+"fortsätta en\n"
+"                              nedladdning startad av en webbläsare eller "
+"annat\n"
+"                              program som laddar ner filer kontinuerligt "
+"från\n"
+"                              början av filen. För tillfället är "
+"inställningen bara\n"
+"                              applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -392,7 +417,7 @@ msgstr ""
 "delkontrollsummor.\n"
 "                              Förvalt: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -412,15 +437,15 @@ msgstr ""
 "inställningen bara\n"
 "                              applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT  Ange \"user agent\" för http(s)."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc               Avaktiverar stöd för netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
@@ -440,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "                              URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
 "                              Läser datan från stdin om '-' anges."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@@ -454,7 +479,7 @@ msgstr ""
 "                             Används tillsammans med inställningen -i.\n"
 "                              Förvalt: 5"
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
@@ -464,7 +489,7 @@ msgstr ""
 " --load-cookies=FIL          Ladda kakor från FIL. Filformatet är\n"
 "                              samma som Netscapes and Mozillas."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -473,7 +498,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -495,11 +520,11 @@ msgstr ""
 "varje URL.\n"
 "                              Förvalt: 1"
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -515,13 +540,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -532,7 +557,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -545,7 +570,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -554,13 +579,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -583,7 +608,7 @@ msgstr ""
 "varje URL.\n"
 "                              Förvalt: 1"
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -594,15 +619,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -613,18 +638,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -634,7 +659,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -642,17 +667,20 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
@@ -662,17 +690,30 @@ msgstr ""
 " -m, --max-tries=N            Ange antalet försök. 0 innebär obegränsat.\n"
 "                              Förvalt: 5"
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" -j, --max-concurrent-downloads=N Ange det maximala antalet samtidiga "
+"nedladdningar.\n"
+"                             Används tillsammans med inställningen -i.\n"
+"                              Förvalt: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -691,35 +732,35 @@ msgstr ""
 "                              URIerna på en rad med TAB-tecken.\n"
 "                              Läser datan från stdin om '-' anges."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Versionen av filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -735,7 +776,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -745,11 +786,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Skriv ut versionsnumret och avsluta."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -764,24 +805,24 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 #, fuzzy
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " -n, --no-netrc               Avaktiverar stöd för netrc."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -793,30 +834,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -825,7 +866,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -836,7 +877,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -860,7 +901,7 @@ msgstr ""
 "inställningen bara\n"
 "                              applicerbar på http(s)/ftp nedladdningar."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -874,10 +915,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -886,7 +940,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -896,7 +950,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -904,7 +958,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -915,7 +969,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -924,14 +978,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -943,27 +997,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " version "

BIN
po/th.gmo


+ 121 - 73
po/th.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: pruet <Unknown>\n"
 "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-01 03:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr ""
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 
@@ -343,18 +343,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -364,15 +378,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -387,7 +401,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -396,14 +410,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -412,7 +426,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -426,11 +440,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -446,13 +460,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -463,7 +477,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -476,7 +490,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -485,13 +499,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -506,7 +520,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -517,15 +531,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -536,18 +550,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -557,7 +571,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -565,34 +579,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -606,34 +631,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -649,7 +674,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -659,11 +684,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -678,23 +703,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -706,30 +731,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -738,7 +763,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -749,7 +774,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -762,7 +787,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -776,10 +801,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -788,7 +826,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -798,7 +836,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -806,7 +844,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -817,7 +855,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -826,14 +864,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -845,27 +883,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/tr.gmo


+ 131 - 73
po/tr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:59+0900\n"
 "Last-Translator: wyginwys <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-17 10:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "Kapanma başlıyor...Acil kapanış için Ctrl-C ye tekrar basın."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Acil kapanış başlıyor..."
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "Bir hatayla karşılaşırsanız log dosyasına bakın. Detay için yardım ve man "
 "sayfalarındaki -l opsiyonuna bakın."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Download Sonuçları:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Durum Haritası:"
 
@@ -462,7 +462,8 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 " --check-integrity=true|false Parça hashine bakarak dosya bütünlüğünü "
 "kontrol et.\n"
@@ -476,6 +477,20 @@ msgstr ""
 #: src/usage_text.h:165
 #, fuzzy
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık."
+
+#: src/usage_text.h:173
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -487,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "                              modunda ve chuck checksum olunca geçerlidir."
 "Varsayılan: true"
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -505,16 +520,16 @@ msgstr ""
 "sadece\n"
 "                              http(s) ve ftp için geçerlidir."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=TARAYICI_KİMLİĞİ HTTP(S) için tarayıcı kimliğini belirler."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc netrc desteğini kapatır."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
@@ -536,7 +551,7 @@ msgstr ""
 "                              yazın.Eğer '-' olarak belirtilirse stdin den "
 "okur."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
@@ -549,7 +564,7 @@ msgstr ""
 "metalink için maksimum \n"
 "                              paralel indirme sayısını belirler."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
@@ -559,7 +574,7 @@ msgstr ""
 " --load-cookies=DOSYA Mozilla/Firefox (1.x/2.x) ve Netscape biçimlerini \n"
 "                              kullanarak DOSYAdaki çerezleri yükler."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -571,7 +586,7 @@ msgstr ""
 "Torrent dosyalarında\n"
 "                              daha detaylı bilgi gösterilir."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
@@ -599,11 +614,11 @@ msgstr ""
 "                              (Daha fazla bilgi için --metalink* "
 "seçeneklerine bakın)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_DOSYASI .torrent dosyasının bulunduğu yer."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -629,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "                              tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda "
 "anlatılan işler yapılmaz."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
@@ -639,7 +654,7 @@ msgstr ""
 "dosyalardan\n"
 "                              direkt oku ve hepsine yaz.Varsayılan: true."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -657,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "                              örnek: '6881-6999'. '-' ve ',' birlikte de "
 "kullanılabilir."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -670,7 +685,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
@@ -684,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "                              Değere K ve M (1K=1024, 1M=1024K)\n"
 "                              ekleyebilirsiniz.Varsayılan: 0"
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -692,7 +707,7 @@ msgstr ""
 " --speed-time=DAKİKA Tohumlama(seed) zamanını belirler. \n"
 "                              --seed-ratio seçeneğine de bakınız."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
@@ -717,7 +732,7 @@ msgstr ""
 "tohumlama işi bu iki\n"
 "                              şarttan biri sağlanınca biter."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
@@ -738,15 +753,15 @@ msgstr ""
 "karakterler eklenir.\n"
 "                              Varsayılan: -aria2-"
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr " --enable-peer-exchange=true|false Peer değişim eklentisini aç."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht=true|false DHT özelliklerini aç."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -757,7 +772,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr " --dht-listen-port=PORT... DHT için UDP dinleme portunu aç."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -765,13 +780,13 @@ msgstr ""
 " --dht-entry-point=MAKİNE:PORT Makine ve portu DHT ağına giriş noktası "
 "olarak belirle."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --conf-path=YOL Konfigürasyon dosyasının yerini belirle."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
@@ -787,7 +802,7 @@ msgstr ""
 "küçük\n"
 "                              olanın seçer."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -800,13 +815,17 @@ msgstr ""
 "aria2\n"
 "                              her zaman obfuskasyon tokalaşmasını kullanır."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 " --bt-request-peer-speed-limit=HIZ BitTorrent downloadlarında download hızı\n"
@@ -816,7 +835,7 @@ msgstr ""
 "yanına\n"
 "                              K ve M (1K=1024, 1M=1024K) ekleyebilirsiniz."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -825,7 +844,7 @@ msgstr ""
 " --bt-max-open-files=SAYI Bir BitTorrent downloadında açılacak maksimum \n"
 "                              dosya sayısını belirle."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -833,12 +852,25 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified=true|false Daha önce indirilmiş dosyaları \n"
 "                              parça hashlerini kontrol etmeden tohumla."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --retry-wait=SAN Bir hata olduğunda tekrar denemek\n"
+"                              için geçmesi geçen saniye. 0-60\n"
+"                              arasında bir değer veriniz.\n"
+"                              Varsayılan: 5"
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink dosyasının yolunu belirle."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -864,20 +896,20 @@ msgstr ""
 "                              tutulur. False seçilirse yukarıda bahsedilen "
 "işlem yapılmaz."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=SÜRÜM İndirilecek dosyanın sürümü."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=DİL İndirilecek dosyanın dili."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS İndirilecek dosyanın işletim sistemi."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
@@ -887,7 +919,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=YER[,...] Tercih edilen sunucunun yeri.\n"
 "                              Virgülle ayrılmış liste de yazabilirsiniz."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
@@ -895,7 +927,7 @@ msgid ""
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr " --metalink-preferred-protocol=PROTO Tercih edilen prokolü belirle."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
@@ -923,7 +955,7 @@ msgstr ""
 "                              tutulur. False seçilirse yukarıda bahsedilen "
 "işlem yapılmaz."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -940,11 +972,11 @@ msgstr ""
 "protocol seçeneğini\n"
 "                              kullanın."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Sürüm numarasını göster ve çık."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
@@ -960,16 +992,16 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr " -h, --help=KATEGORİ Kullanımı göster ve çık."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf aria2.conf dosyasını yüklemeyi kapa."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=YOL Konfigürasyon dosyasının yerini belirle."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -978,7 +1010,7 @@ msgstr ""
 " --stop=SANİYE SANİYE geçtiğinde uygulamayı durdur. 0 girilirse\n"
 "                              bu özellik kapatılır."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -996,21 +1028,21 @@ msgstr ""
 "\"X-B 9j1\" \n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet=true|false aria2 yi sessiz (konsola çıktı gönderilmez) yapar."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns=true|false Asenkronize DNSi açar."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection=true|false FTPde bağlantıyı tekrar kullanır."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1020,11 +1052,11 @@ msgstr ""
 "                              zaman aralığını belirler. 0 seçilirse çıktı "
 "gönderilmez."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=SEVİYE Çıktı için log seviyesini belirler."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
@@ -1037,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "dosyalardan\n"
 "                              direkt oku ve hepsine yaz.Varsayılan: true."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1048,7 +1080,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
@@ -1070,7 +1102,7 @@ msgstr ""
 "bütüklüğüne göre belli\n"
 "                              bir süre alabilir.Varsayılan: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
@@ -1085,7 +1117,20 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 " --follow-torrent=true|false|mem  True veya mem seçilirse, .torrent uzantılı "
 "bir dosya ya da \n"
@@ -1098,7 +1143,7 @@ msgstr ""
 "                              tutulur.Eğer false seçilirse, yukarıda "
 "anlatılan işler yapılmaz."
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
@@ -1112,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 "                              arasında bir değer veriniz.\n"
 "                              Varsayılan: 5"
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1122,7 +1167,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
@@ -1135,7 +1180,7 @@ msgstr ""
 "                              arasında bir değer veriniz.\n"
 "                              Varsayılan: 5"
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
@@ -1152,7 +1197,7 @@ msgstr ""
 "küçük\n"
 "                              olanın seçer."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1161,7 +1206,7 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
@@ -1173,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 "                              arasında bir değer veriniz.\n"
 "                              Varsayılan: 5"
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
@@ -1194,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 "bütüklüğüne göre belli\n"
 "                              bir süre alabilir.Varsayılan: prealloc"
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
@@ -1204,7 +1249,7 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified=true|false Daha önce indirilmiş dosyaları \n"
 "                              parça hashlerini kontrol etmeden tohumla."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 #, fuzzy
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
@@ -1214,13 +1259,26 @@ msgstr ""
 " --speed-time=DAKİKA Tohumlama(seed) zamanını belirler. \n"
 "                              --seed-ratio seçeneğine de bakınız."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --dht-entry-point=MAKİNE:PORT Makine ve portu DHT ağına giriş noktası "
+"olarak belirle."
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " sürüm "

BIN
po/uk.gmo


+ 167 - 105
po/uk.po

@@ -7,24 +7,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-22 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-28 08:43+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander10 <desyatnichenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-23 11:01+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-01 03:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення... Натисніть "
 "знов Ctrl-C для невідкладного вимкнення."
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Розпочинається послідовність операцій термінового вимкнення..."
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
 "При наявності помилок дивіться log файл. Дивіться параметр '-l' в допомозі "
 "(help/man-сторінки) для детальнішої інформації."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Результати завантаження:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Роз'яснення позначень:"
 
@@ -460,20 +460,47 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
-" -V, --check-integrity[=true|false] Перевірити цілісність файлу за допомогою "
-"перевірки\n"
-"                              хешів частин. Цей параметр має вплив тільки на "
+" -V, --check-integrity[=true|false] Перевірити цілістність файлу шляхом "
+"підтвердження хешу\n"
+"                              блоку. Цей параметр має вплив лише на "
 "BitTorrent\n"
-"                              та Metalink завантаженнях із контрольними "
-"сумами блоків.\n"
-"                              Використовуйте цей параметр для повторного "
-"завантаження пошкоджених частин\n"
-"                              файлу."
+"                              та Metalink завантаження з контрольною сумою "
+"блоків.\n"
+"                              Використовуйте цей параметр, щоб "
+"перезавантажити пошкоджену частину\n"
+"                              файлу. Дивіться також параметр --bt-hash-check-"
+"seed."
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] Якщо надано true (так), то після "
+"перевірки хешу з використанням\n"
+"                              параметру --check-integrity  коли файл є "
+"повним,\n"
+"                              триває сідування файлу. Якщо ж Ви бажаєте "
+"перевірити файл\n"
+"                              та завантажити його тільки якщо він ушкоджений "
+"або\n"
+"                              неповний, то встановіть у цьому параметрі "
+"false (ні).\n"
+"                              Цей параметр впливає лише на BitTorrent\n"
+"                              завантаження."
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
@@ -485,7 +512,7 @@ msgstr ""
 "якщо передбачена\n"
 "                              контрольна сума блоків."
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -502,17 +529,17 @@ msgstr ""
 "                              початку. Зараз цей параметр можна\n"
 "                              вживати тільки для http(s)/ftp завантажень."
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 " -U, --user-agent=USER_AGENT Вказати агент користувача для http(s) "
 "завантажень."
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc Вимкнути підтримку netrc."
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -541,7 +568,7 @@ msgstr ""
 "                              FILE секцію сторінки man (керівництва "
 "користувача) для детальніших роз'яснень."
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -555,7 +582,7 @@ msgstr ""
 "metalink.\n"
 "                              Дивіться також параметри -s та -C."
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
@@ -565,7 +592,7 @@ msgstr ""
 "Firefox3\n"
 "                              та Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape."
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -578,7 +605,7 @@ msgstr ""
 "перелічена\n"
 "                              для торент файлу."
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -606,11 +633,11 @@ msgstr ""
 "                              залежати від запиту (дивіться параметри --"
 "metalink-*)."
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Шлях до .torrent-файлу."
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -636,7 +663,7 @@ msgstr ""
 "                              Якщо вказано false, дії, згадані вище,\n"
 "                              не відбуваються."
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
@@ -644,7 +671,7 @@ msgstr ""
 " --direct-file-mapping=true|false Пряме читання з та запис до кожного файлу\n"
 "                              згаданого в .torrent файлі."
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -664,7 +691,7 @@ msgstr ""
 "'-' можуть\n"
 "                              бути використані разом."
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -687,7 +714,7 @@ msgstr ""
 "ненульове значення,\n"
 "                              параметр --max-upload-limit ігнорується."
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -704,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "використовуйте\n"
 "                              параметр --max-overall-upload-limit."
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
@@ -713,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "також\n"
 "                              параметр --seed-ratio."
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -739,7 +766,7 @@ msgstr ""
 "коли хоча б одну\n"
 "                              умову буде задоволено."
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -759,16 +786,16 @@ msgstr ""
 "                              додано, щоб зробити його довжину рівною 20 "
 "байтам."
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 " --enable-peer-exchange[=true|false] Дозволити розширення прямого обміну."
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] Ввімкнути підтримку DHT."
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -787,7 +814,7 @@ msgstr ""
 "'-' можуть\n"
 "                              бути використані разом."
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
@@ -796,12 +823,12 @@ msgstr ""
 "DHT\n"
 "                              мережі."
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr " --dht-file-path=PATH Змінити файл таблиці роутінгу DHT на PATH."
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -817,7 +844,7 @@ msgstr ""
 "                              aria2 обирає найменший, який задовольняє\n"
 "                              наданий рівень."
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -830,24 +857,32 @@ msgstr ""
 "                              Бо aria2 завжди використовує обфускацію\n"
 "                              початкового обміну."
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED В BitTorrent завантаженнях, якщо "
-"швидкість завантаження\n"
-"                              нижча за SPEED, aria2 ініціалізує та\n"
-"                              приймає з'єднання зневажаючи max peer cap "
-"(максимальну кількість на кожне завантаження).\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED Якщо вся швидкість завантаження "
+"кожного\n"
+"                              торенту нижча за SPEED, aria2 тимчасово\n"
+"                              підвищує кількість вузлів, аби спробувати "
+"збільшити\n"
+"                              швидкість завантаження. Налаштування цього "
+"параметру із обраною\n"
+"                              Вами швидкістю завантаження може, в деяких "
+"випадках,\n"
+"                              збільшити Вашу швидкість завантаження.\n"
 "                              Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = "
 "1024K)."
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
@@ -857,7 +892,7 @@ msgstr ""
 "кожному\n"
 "                              BitTorrent завантаженні."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
@@ -865,11 +900,23 @@ msgstr ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Сідер по-перше завантажує файли\n"
 "                              без перевірки хешу блоку."
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+" --bt-max-peers=NUM Вказати максимальну кількість вузлів кожного торенту.\n"
+"                              0 значить необмежено.\n"
+"                              Дивіться також параметр --bt-request-peer-"
+"speed-limit."
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Шлях до .metalink-файлу."
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -893,20 +940,20 @@ msgstr ""
 "                              атрибуту maxconnections замість NUM_SERVERS.\n"
 "                              Дивіться також параметри -s та -j."
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Версія файлу для завантаження."
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Мова файлу для завантаження."
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Операційна система файлу, який завантажуватиметься."
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
@@ -916,7 +963,7 @@ msgstr ""
 "                              Перелік, із розмежуванням комами є\n"
 "                              прийнятним."
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
@@ -926,7 +973,7 @@ msgstr ""
 "'none'\n"
 "                              якщо у Вас нема бажаного протоколу."
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -954,7 +1001,7 @@ msgstr ""
 "                              Якщо вказано false, то вищезгадані дії\n"
 "                              не відбуваються."
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -971,11 +1018,11 @@ msgstr ""
 "protocol, щоб\n"
 "                              вказати бажаний протокол."
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Надрукувати номер версії та вийти."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1001,16 +1048,16 @@ msgstr ""
 "пошуку схожого слова\n"
 "                              та друку результату."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Скасувати завантаження файлу aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Змінити шлях до файлу конфігурації на PATH."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1019,7 +1066,7 @@ msgstr ""
 " --stop=SEC Зупинити програму після того, як мине SEC секунд.\n"
 "                              Якщо вказано 0, ця можливість буде усунена."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1039,22 +1086,22 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false] Зробити aria2 мовчазним (без консольного "
 "виведення)."
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false] Дозволити асинхронний DNS."
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно використовувати FTP з'єднання."
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1064,11 +1111,11 @@ msgstr ""
 "прогресування завантаження.\n"
 "                              Використання 0 забороняє виведення."
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL Вказати рівень виведення логу."
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -1081,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 "доступно,\n"
 "                              застосовує його на локальному файлі."
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -1098,7 +1145,7 @@ msgstr ""
 "                              та замість нього використовується параметр --"
 "timeout."
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -1121,7 +1168,7 @@ msgstr ""
 "використовуються\n"
 "                              HTTP/FTP сервера."
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -1135,25 +1182,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
-msgstr ""
-" --uri-selector=SELECTOR Задає алгоритм вибору URI.\n"
-"                              Якщо надано 'inorder', спроба завантаження URI "
-"виконується у порядку,\n"
-"                              виявленому в переліку URI.\n"
-"                              Якщо надано  'feedback', aria2 використовує "
-"швидкість завантаження,\n"
-"                              яка спостерігалась під час попереднього "
-"завантаження, та обирає\n"
-"                              найшвидший сервер у переліку URI. Це також\n"
-"                              ефективно пропускає неживі дзеркала. "
-"Спостережена\n"
-"                              швидкість завантаження є частиною профілю "
-"налаштувань сереверів,\n"
-"                              згаданих у параметрах --server-stat-of та\n"
-"                              --server-stat-if."
-
-#: src/usage_text.h:399
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -1166,7 +1211,7 @@ msgstr ""
 "збережені дані,\n"
 "                              використовуючи параметр --server-stat-if."
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -1182,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 "                              деяких URI селекторах, таких як 'feedback'.\n"
 "                              Дивіться також параметр --uri-selector"
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -1195,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 "відбувся останній\n"
 "                              контакт з ним."
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 "тоді, коли зупиняється,\n"
 "                              не зважаючи на значення."
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -1227,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 "key, щоб вказати\n"
 "                              приватного ключа."
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
@@ -1237,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 "                              Приватний ключ має бути дешифрованим та у PEM\n"
 "                              форматі. Дивіться також параметр --certificate."
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -1257,7 +1302,7 @@ msgstr ""
 "аби дозволити\n"
 "                              перевірку."
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
@@ -1267,7 +1312,7 @@ msgstr ""
 "сертифікатів, які вказані\n"
 "                              у параметрі --ca-certificate."
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
@@ -1276,12 +1321,29 @@ msgstr ""
 " --no-proxy=DOMAINS Вказати розділені комами імена хостів або доменів, де\n"
 "                              проксі не треба використовувати."
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
+" --use-head[=true|false] Використовувати метод HEAD для першого запиту до "
+"HTTP\n"
+"                              серверу."
+
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr " --event-poll=POLL Вказати метод для опитування подій."
+
+#: src/usage_text.h:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+" --dht-entry-point=HOST:PORT Вказати хост та порт, як точку входження до "
+"DHT\n"
+"                              мережі."
 
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "

BIN
po/vi.gmo


+ 121 - 73
po/vi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 13:17+0000\n"
 "Last-Translator: Thuat <hoctro0104@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 "Quá trình đóng chương trình bắt đầu... Nhấn \"Ctrl-C\" lần nữa để đóng "
 "chương trình cấp tốc"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "Quá trình đóng chương trình bắt đầu..."
 
@@ -39,11 +39,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nếu gặp lỗi, vui lòng xem tập tin log. Nhấn tuỳ chọn \"-l\" ở phần help/man"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Kết quả tải tập tin"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Tình trạng"
 
@@ -345,18 +345,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -366,15 +380,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -389,7 +403,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -398,14 +412,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -414,7 +428,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -428,11 +442,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -448,13 +462,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -465,7 +479,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -478,7 +492,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -487,13 +501,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -508,7 +522,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -519,15 +533,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -538,18 +552,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -559,7 +573,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -567,34 +581,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -608,34 +633,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -651,7 +676,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -661,11 +686,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -680,23 +705,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -708,30 +733,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -740,7 +765,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -751,7 +776,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -764,7 +789,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -778,10 +803,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -790,7 +828,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -800,7 +838,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -808,7 +846,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -819,7 +857,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -828,14 +866,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -847,27 +885,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/zh_CN.gmo


+ 121 - 73
po/zh_CN.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 09:39+0000\n"
 "Last-Translator: skatiger <skatiger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-23 11:01+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr ""
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "紧急关闭序列开始..."
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "下载结果:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "状态标识:"
 
@@ -351,18 +351,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -372,15 +386,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -395,7 +409,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -404,14 +418,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -420,7 +434,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -434,11 +448,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -454,13 +468,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -471,7 +485,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -484,7 +498,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -493,13 +507,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -514,7 +528,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -525,15 +539,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -544,18 +558,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -565,7 +579,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -573,34 +587,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -614,34 +639,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -657,7 +682,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -667,11 +692,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -686,23 +711,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -714,30 +739,30 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -746,7 +771,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -757,7 +782,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -770,7 +795,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -784,10 +809,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -796,7 +834,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -806,7 +844,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -814,7 +852,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -825,7 +863,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -834,14 +872,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -853,27 +891,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr ""

BIN
po/zh_TW.gmo


+ 121 - 73
po/zh_TW.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-29 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-01 13:03+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: snufkinto <Unknown>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-14 11:24+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:820
+#: src/DownloadEngine.cc:208
 msgid ""
 "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown."
 msgstr "關閉序列開始...如要緊急關閉,請再次按Ctrl-C。"
 
-#: src/DownloadEngine.cc:826
+#: src/DownloadEngine.cc:214
 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..."
 msgstr "緊急關閉序列開始..."
 
@@ -37,11 +37,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "如有錯誤,請查看日誌記錄檔案。詳細資訊請參考幫助/man page內的 '-l' 選項。"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:402
+#: src/RequestGroupMan.cc:417
 msgid "Download Results:"
 msgstr "下載結果:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:443
+#: src/RequestGroupMan.cc:458
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "狀態說明:"
 
@@ -345,18 +345,32 @@ msgid ""
 "                              and Metalink downloads with chunk checksums.\n"
 "                              Use this option to re-download a damaged "
 "portion\n"
-"                              of a file."
+"                              of a file. See also --bt-hash-check-seed "
+"option."
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:165
 msgid ""
+" --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n"
+"                              --check-integrity option and file is "
+"complete,\n"
+"                              continue to seed file. If you want to check "
+"file\n"
+"                              and download it only when it is damaged or\n"
+"                              incomplete, set this option to false.\n"
+"                              This option has effect only on BitTorrent\n"
+"                              download."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:173
+msgid ""
 " --realtime-chunk-checksum=true|false  Validate chunk of data by "
 "calculating\n"
 "                              checksum while downloading a file if chunk\n"
 "                              checksums are provided."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:169
+#: src/usage_text.h:177
 msgid ""
 " -c, --continue               Continue downloading a partially downloaded\n"
 "                              file. Use this option to resume a download\n"
@@ -366,15 +380,15 @@ msgid ""
 "                              applicable to http(s)/ftp downloads."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:176
+#: src/usage_text.h:184
 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT  Set user agent for http(s) downloads."
 msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT 為http(s)下載設定使用者識別字串。"
 
-#: src/usage_text.h:178
+#: src/usage_text.h:186
 msgid " -n, --no-netrc               Disables netrc support."
 msgstr " -n, --no-netrc 停用netrc支援。"
 
-#: src/usage_text.h:180
+#: src/usage_text.h:188
 msgid ""
 " -i, --input-file=FILE        Downloads URIs found in FILE. You can specify\n"
 "                              multiple URIs for a single entity: separate\n"
@@ -389,7 +403,7 @@ msgid ""
 "                              FILE section of man page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:189
+#: src/usage_text.h:197
 msgid ""
 " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads "
 "for\n"
@@ -398,14 +412,14 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -C options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:193
+#: src/usage_text.h:201
 msgid ""
 " --load-cookies=FILE          Load Cookies from FILE using the Firefox3 "
 "format\n"
 "                              and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:196
+#: src/usage_text.h:204
 msgid ""
 " -S, --show-files             Print file listing of .torrent or .metalink "
 "file\n"
@@ -414,7 +428,7 @@ msgid ""
 "                              in case of torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:200
+#: src/usage_text.h:208
 msgid ""
 " --select-file=INDEX...       Set file to download by specifying its index.\n"
 "                              You can find the file index using the\n"
@@ -428,11 +442,11 @@ msgid ""
 "options)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:209
+#: src/usage_text.h:217
 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE  The path to the .torrent file."
 msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE .torrent檔案路徑。"
 
-#: src/usage_text.h:211
+#: src/usage_text.h:219
 msgid ""
 " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .torrent or content type is\n"
@@ -448,13 +462,13 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:221
+#: src/usage_text.h:229
 msgid ""
 " --direct-file-mapping=true|false Directly read from and write to each file\n"
 "                              mentioned in .torrent file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:224
+#: src/usage_text.h:232
 msgid ""
 " --listen-port=PORT...        Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -465,7 +479,7 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:230
+#: src/usage_text.h:238
 msgid ""
 " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in bytes/"
 "sec.\n"
@@ -478,7 +492,7 @@ msgid ""
 "ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:237
+#: src/usage_text.h:245
 msgid ""
 " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n"
 "                              bytes/sec. 0 means unrestricted.\n"
@@ -487,13 +501,13 @@ msgid ""
 "                              --max-overall-upload-limit option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:243
+#: src/usage_text.h:251
 msgid ""
 " --seed-time=MINUTES          Specify seeding time in minutes. Also see the\n"
 "                              --seed-ratio option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:246
+#: src/usage_text.h:254
 msgid ""
 " --seed-ratio=RATIO           Specify share ratio. Seed completed torrents\n"
 "                              until share ratio reaches RATIO.\n"
@@ -508,7 +522,7 @@ msgid ""
 "                              the conditions is satisfied."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:255
+#: src/usage_text.h:263
 msgid ""
 " --peer-id-prefix=PEERI_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID "
 "in\n"
@@ -519,15 +533,15 @@ msgid ""
 "                              added to make it's length 20 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:262
+#: src/usage_text.h:270
 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension."
 msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] 使用Peer Exchange擴充套件。"
 
-#: src/usage_text.h:264
+#: src/usage_text.h:272
 msgid " --enable-dht[=true|false]    Enable DHT functionality."
 msgstr " --enable-dht[=true|false] 使用DHT功能。"
 
-#: src/usage_text.h:266
+#: src/usage_text.h:274
 msgid ""
 " --dht-listen-port=PORT...    Set UDP listening port for DHT.\n"
 "                              Multiple ports can be specified by using ',',\n"
@@ -538,18 +552,18 @@ msgid ""
 "                              be used together."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:272
+#: src/usage_text.h:280
 msgid ""
 " --dht-entry-point=HOST:PORT  Set host and port as an entry point to DHT\n"
 "                              network."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:275
+#: src/usage_text.h:283
 msgid ""
 " --dht-file-path=PATH         Change the DHT routing table file to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:277
+#: src/usage_text.h:285
 msgid ""
 " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n"
 "                              If several encryption methods are provided by "
@@ -559,7 +573,7 @@ msgid ""
 "                              the given level."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:282
+#: src/usage_text.h:290
 msgid ""
 " --bt-require-crypto=true|false If true is given, aria2 doesn't accept and\n"
 "                              establish connection with legacy BitTorrent\n"
@@ -567,34 +581,45 @@ msgid ""
 "                              handshake."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:287
+#: src/usage_text.h:295
 msgid ""
-" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED In BitTorrent downloads, if the "
-"download\n"
-"                              speed is lower than SPEED, aria2 initiates "
-"and\n"
-"                              accepts connections ignoring max peer cap.\n"
+" --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n"
+"                              torrent is lower than SPEED, aria2 "
+"temporarily\n"
+"                              increases the number of peers to try for more\n"
+"                              download speed. Configuring this option with "
+"your\n"
+"                              preferred download speed can increase your\n"
+"                              download speed in some cases.\n"
 "                              You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:292
+#: src/usage_text.h:303
 msgid ""
 " --bt-max-open-files=NUM      Specify maximum number of files to open in "
 "each\n"
 "                              BitTorrent download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
 "                              verifying piece hashes."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:298
+#: src/usage_text.h:309
+msgid ""
+" --bt-max-peers=NUM           Specify the maximum number of peers per "
+"torrent.\n"
+"                              0 means unlimited.\n"
+"                              See also --bt-request-peer-speed-limit option."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:313
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink檔案路徑。"
 
-#: src/usage_text.h:300
+#: src/usage_text.h:315
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously. Some Metalinks regulate the\n"
@@ -608,34 +633,34 @@ msgid ""
 "                              See also -s and -j options."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:309
+#: src/usage_text.h:324
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION 指定要下載的檔案版本。"
 
-#: src/usage_text.h:311
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE 指定要下載的檔案語言。"
 
-#: src/usage_text.h:313
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS 指定要下載的檔案作業系統。"
 
-#: src/usage_text.h:315
+#: src/usage_text.h:330
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-delimited list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:319
+#: src/usage_text.h:334
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify "
 "'none'\n"
 "                              if you don't have any preferred protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:322
+#: src/usage_text.h:337
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type of\n"
@@ -651,7 +676,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:332
+#: src/usage_text.h:347
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -661,11 +686,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:338
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version 列印版本號後退出。"
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -680,23 +705,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:363
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf 停止載入aria2.conf設定檔。"
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:365
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH 更改設定檔案路徑至PATH。"
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:367
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:370
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -708,31 +733,31 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:361
+#: src/usage_text.h:376
 #, fuzzy
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quiet(no console output)."
 msgstr " -q, --quiet[=true|false] 使用aria2安靜模式(無終端輸出)。"
 
-#: src/usage_text.h:363
+#: src/usage_text.h:378
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false] 使用非同步DNS。"
 
-#: src/usage_text.h:365
+#: src/usage_text.h:380
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] 重用FTP的連接。"
 
-#: src/usage_text.h:367
+#: src/usage_text.h:382
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr " --summary-interval=SEC 設定輸出下載進度摘要的間隔。"
 
-#: src/usage_text.h:370
+#: src/usage_text.h:385
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL 設定輸出記錄日誌級別。"
 
-#: src/usage_text.h:372
+#: src/usage_text.h:387
 msgid ""
 " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from "
 "the\n"
@@ -741,7 +766,7 @@ msgid ""
 "                              apply it to the local file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:376
+#: src/usage_text.h:391
 msgid ""
 " --connect-timeout=SEC        Set the connect timeout in seconds to "
 "establish\n"
@@ -752,7 +777,7 @@ msgid ""
 "                              effect and --timeout option is used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:381
+#: src/usage_text.h:396
 msgid ""
 " --max-file-not-found=NUM     If aria2 receives `file not found' status from "
 "the\n"
@@ -765,7 +790,7 @@ msgid ""
 "                              HTTP/FTP servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:388
+#: src/usage_text.h:403
 msgid ""
 " --uri-selector=SELECTOR      Specify URI selection algorithm.\n"
 "                              If 'inorder' is given, URI is tried in the "
@@ -779,10 +804,23 @@ msgid ""
 "                              download speed is a part of performance "
 "profile\n"
 "                              of servers mentioned in --server-stat-of and\n"
-"                              --server-stat-if options."
+"                              --server-stat-if options.\n"
+"                              If 'adaptive' is given, selects one of the "
+"best\n"
+"                              mirrors for the first and reserved "
+"connections.\n"
+"                              For supplementary ones, it returns mirrors "
+"which\n"
+"                              has not been tested yet, and if each of them "
+"has\n"
+"                              already been tested, returns mirrors which has "
+"to\n"
+"                              be tested again. Otherwise, it doesn't select\n"
+"                              anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n"
+"                              performance profile of servers."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:399
+#: src/usage_text.h:422
 msgid ""
 " --server-stat-of=FILE        Specify the filename to which performance "
 "profile\n"
@@ -791,7 +829,7 @@ msgid ""
 "                              using --server-stat-if option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:403
+#: src/usage_text.h:426
 msgid ""
 " --server-stat-if=FILE        Specify the filename to load performance "
 "profile\n"
@@ -801,7 +839,7 @@ msgid ""
 "                              See also --uri-selector option"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:408
+#: src/usage_text.h:431
 msgid ""
 " --server-stat-timeout=SEC    Specifies timeout in seconds to invalidate\n"
 "                              performance profile of the servers since the "
@@ -809,7 +847,7 @@ msgid ""
 "                              contact to them."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:412
+#: src/usage_text.h:435
 msgid ""
 " --auto-save-interval=SEC     Save a control file(*.aria2) every SEC "
 "seconds.\n"
@@ -820,7 +858,7 @@ msgid ""
 "                              regardless of the value."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:417
+#: src/usage_text.h:440
 msgid ""
 " --certificate=FILE           Use the client certificate in FILE.\n"
 "                              The certificate must be in PEM format.\n"
@@ -829,14 +867,14 @@ msgid ""
 "                              private key."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:422
+#: src/usage_text.h:445
 msgid ""
 " --private-key=FILE           Use the private key in FILE.\n"
 "                              The private key must be decrypted and in PEM\n"
 "                              format. See also --certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:426
+#: src/usage_text.h:449
 msgid ""
 " --ca-certificate=FILE        Use the certificate authorities in FILE to "
 "verify\n"
@@ -848,27 +886,37 @@ msgid ""
 "                              verification."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:432
+#: src/usage_text.h:455
 msgid ""
 " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates "
 "specified\n"
 "                              in --ca-certificate option."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:435
+#: src/usage_text.h:458
 msgid ""
 " --no-proxy=DOMAINS           Specify comma separated hostnames or domains "
 "where\n"
 "                              proxy should not be used."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:438
+#: src/usage_text.h:461
 msgid ""
 " --use-head[=true|false]      Use HEAD method for the first request to the "
 "HTTP\n"
 "                              server."
 msgstr ""
 
+#: src/usage_text.h:464
+msgid " --event-poll=POLL            Specify the method for polling events."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:466
+msgid ""
+" --http-server-listen-port=PORT Specify a port number for the built-in HTTP\n"
+"                              Server to listen to."
+msgstr ""
+
 #: src/version_usage.cc:54
 msgid " version "
 msgstr " 版本 "

Some files were not shown because too many files changed in this diff