瀏覽代碼

2008-07-13 Tatsuhiro Tsujikawa <tujikawa at rednoah dot com>

	Updated po files.
	* po/aria2c.pot
	* po/*.po
	* po/*.gmo
Tatsuhiro Tsujikawa 17 年之前
父節點
當前提交
0666660f3f
共有 38 個文件被更改,包括 2117 次插入1787 次删除
  1. 7 0
      ChangeLog
  2. 112 95
      po/aria2c.pot
  3. 二進制
      po/ca.gmo
  4. 111 94
      po/ca.po
  5. 二進制
      po/de.gmo
  6. 111 94
      po/de.po
  7. 二進制
      po/es.gmo
  8. 111 94
      po/es.po
  9. 二進制
      po/fi.gmo
  10. 111 94
      po/fi.po
  11. 二進制
      po/fr.gmo
  12. 111 94
      po/fr.po
  13. 二進制
      po/he.gmo
  14. 111 94
      po/he.po
  15. 二進制
      po/hu.gmo
  16. 111 94
      po/hu.po
  17. 二進制
      po/id.gmo
  18. 111 94
      po/id.po
  19. 二進制
      po/it.gmo
  20. 111 94
      po/it.po
  21. 二進制
      po/ja.gmo
  22. 111 94
      po/ja.po
  23. 二進制
      po/nl.gmo
  24. 111 94
      po/nl.po
  25. 二進制
      po/nn.gmo
  26. 111 94
      po/nn.po
  27. 二進制
      po/pl.gmo
  28. 111 94
      po/pl.po
  29. 二進制
      po/pt_BR.gmo
  30. 111 94
      po/pt_BR.po
  31. 二進制
      po/ru.gmo
  32. 111 94
      po/ru.po
  33. 二進制
      po/sv.gmo
  34. 111 94
      po/sv.po
  35. 二進制
      po/th.gmo
  36. 111 94
      po/th.po
  37. 二進制
      po/zh_CN.gmo
  38. 111 94
      po/zh_CN.po

+ 7 - 0
ChangeLog

@@ -1,3 +1,10 @@
+2008-07-13  Tatsuhiro Tsujikawa  <tujikawa at rednoah dot com>
+
+	Updated po files.
+	* po/aria2c.pot
+	* po/*.po
+	* po/*.gmo
+
 2008-07-13  Tatsuhiro Tsujikawa  <tujikawa at rednoah dot com>
 
 	Bump up version number to 0.15.0b

+ 112 - 95
po/aria2c.pot

@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: aria2c 0.15.0dev\n"
+"Project-Id-Version: aria2c 0.15.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -554,346 +554,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1366,36 +1377,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1403,7 +1420,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1419,7 +1436,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1429,11 +1446,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1448,23 +1465,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1476,26 +1493,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1534,11 +1551,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/ca.gmo


+ 111 - 94
po/ca.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-29 13:13+0000\n"
 "Last-Translator: Jordi Pujol <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -591,44 +591,55 @@ msgstr "Ha fallat la inicialització de la biblioteca de sòcals de Windows"
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "Han passat %d segon(s). Aturant l'aplicació."
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "S'ha exhaurit el temps d'espera."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Mida del tros incorrecte."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Mida del tros massa llarga. mida=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Capçalera incorrecte."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Resposta incorrecte."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "No s'ha trobat la capçalera."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "No hi ha capçalera d'estat."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Ha fallat la connexió amb el proxy."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Ha fallat la connexió."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -637,227 +648,227 @@ msgstr ""
 "El nom del fitxer demanat i l'anotat prèviament no son el mateix. Esperàvem:%"
 "s Actual:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "L'estat de la resposta no és satisfactori. estat=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Mida del fitxer massa llarga. mida=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "No està suportada la codificació %s de la transferència."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "Ha fallat la inicialització SSL: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "Error d'E/S SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "Error de protocol SSL"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Error SSL desconegut  %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "Ha fallat la inicialització SSL: error de connexió OpenSSL %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Mida incorrecta. Esperada:%s Actual:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Ha fallat l'autorització."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Rebut EOF des del servidor."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Rebut EOF des de l'igual."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "meta info mal formada."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al obrir el fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al escriure en el fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al llegir del fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Fallo al llegir dades del disc."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al calcular resum SHA1 de o d'una part del fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al buscar en el fitxer %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "La desviació és fora de límits, desviació=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s no és un directori."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al crear el directori %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al obrir el fitxer de segments %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al escriure en el fitxer de segments %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al llegir del fitxer de segments %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al obrir un sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Fallo al posar una opció del sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Fallo al posar un sòcol com bloquejant, causa: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Fallo al posar un sòcol com no-bloquejant, causa: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al connectar un sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo escoltant un sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Fallo al acceptar una connexió d'igual, causa: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al agafar el nom del sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Fallo al agafar el nom d'un igual connectat, causa: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al resoldre el nom de host %s,causa: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al connectar al host %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Fallo al comprovar si es pot escriure en un sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Fallo al comprovar si es pot llegir un sòcol, causa: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al enviar dades, causa: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al rebre dades, causa: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al agafar dades, causa: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Error desconegut de sòcol %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Fitxer %s existeix, però %s no existeix."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 "La mida de càrrega útil (payload) és incorrecte per %s, mida=%d. Ha de ser %"
 "d."
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "Incorrecte ID=%d per %s. Ha de ser %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -866,29 +877,29 @@ msgstr ""
 "Ha fallat la validació de la suma de comprovació del tros. "
 "índexSumaComprovació=%d, desviació=%s, HashEsperat=%s, HashActual=%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Descàrrega cancel·lada."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "El fitxer %s està sent descarregat per una altre ordre."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "No hi ha prou sumes de comprovació."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "El Seguidor ha tornat fallida. Raó: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Detectat vessament."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -897,50 +908,50 @@ msgstr ""
 "Lliberem la connexió degut a que no hem intercanviat missatges de peticions "
 "o peces en el període establert (%d segons)."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr "L' infoHash en el fitxer torrent no concorda amb el del fitxer .aria2."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "No hi ha aquesta entrada a l'arxiu %s"
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "Velocitat de descàrrega massa lenta: %d <= %d(B/s), host:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "No hem trobat HttpRequestEntry."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "Hem rebut estat %d, però no ens dona la capçalera d'ubicació."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Capçalera de rang incorrecte. Petició: %s-%s/%s, Resposta: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "No hi ha cap fitxer que concordi amb la vostre preferència."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Hem trobat una excepció."
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 "La longitud màxima de càrrega ha estat excedida o és incorrecte. longitud = %"
 "u"
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1624,30 +1635,36 @@ msgstr ""
 "                              Defecte: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE  El camí al fitxer .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   La versió del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE L'idioma del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS            El Sistema Operatiu del fitxer a descarregar."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
@@ -1657,7 +1674,7 @@ msgstr ""
 "                              S'accepta una llista d'ubicacions delimitada "
 "per comes."
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1665,7 +1682,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1681,7 +1698,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1691,11 +1708,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Escriure el número de versió i sortir."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1710,16 +1727,16 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Desactiva la càrrega del fitxer de configuració aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Canvia el camí al fitxer de configuració a PATH."
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1729,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 "                                                                   Si el "
 "valor és 0, aquesta funcionalitat es desactiva."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1741,26 +1758,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1803,11 +1820,11 @@ msgstr ""
 "Si hi han errors, llavors miri el fitxer d'anotacions. Per més informació "
 "vegi l'opció '-l' en les pàgines help/man."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Resultats de la descàrrega:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "llegenda d'estat:"
 

二進制
po/de.gmo


+ 111 - 94
po/de.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-23 16:35+0000\n"
 "Last-Translator: Christian Siegert <Unknown>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
@@ -579,44 +579,55 @@ msgstr "Initialisierung der Windows-Socket-Bibliothek schlug fehl."
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d Sekunden sind verstrichen. Anwendung wird gestoppt."
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Zeitüberschreitung."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Ungültige Teilgröße."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Teilstück zu groß. Größe=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Ungültige Header-Information."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Ungültige Antwort."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Keine Header-Information gefunden."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Keine Status-Information."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Proxy-Verbindung fehlgeschlagen."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Verbindung fehlgeschlagen."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -625,227 +636,227 @@ msgstr ""
 "Der angeforderte Dateiname und der vorher registrierte stimmen nicht "
 "überein. Erwartet:%s Tatsächlich:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "Antwortstatus ist nicht in Ordnung. Status=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Dateigröße zu groß. Größe=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "Übertragungskodierung %s wird nicht unterstützt."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "SSL-Initialisierung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "SSL I/O störung"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "SSL protocol störung"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Unbekannter SSL Fehler %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "SSL-Initialisierung schlug fehl: OpenSSL-Verbindungsfehler %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Größenunterschied. Erwartet:%s Tatsächlich:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Die Anmeldung ist fehlgeschlagen."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Erhielt EOF vom Server."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Erhielt EOF von Gegenstelle."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Fehlerhafte Meta-Information."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht in Datei %s schreiben, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht von Datei %s lesen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Der Versuch Daten von der Festplatte zu lesen ist fehlgeschlagen."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "Konnte SHA1-Digest (eines Teils) der Datei %s nicht berechnen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht in Datei %s positionieren, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s ist kein Verzeichnis."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte Verzeichnis %s nicht erstellen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte Segmentdatei %s nicht öffnen, Ursache %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht in Segmentdatei %s schreiben, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht aus Segmentdatei %s lesen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Konnte Socket nicht öffnen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Konnte eine Socket-Option nicht setzen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Einen Socket zum Blockieren zu benutzen schlug fehl. Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Konnte Socket nicht binden, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht auf Socket lauschen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Konnte Peer-Verbindung nicht akzeptieren, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Konnte Socketnamen nicht ermitteln, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Konnte Namen der verbundenen Gegenstelle nicht ermitteln, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte Rechnername %s nicht auflösen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht zum Rechner %s verbinden, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht testen, ob der Socket beschreibbar ist, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Konnte nicht testen, ob der Socket lesbar ist, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Konnte Daten nicht senden, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Konnte Daten nicht erhalten, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Datenermittelung fehlgeschlagen, Ursache: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Unbekannter Socket Fehler %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Die Datei %s existiert, %s jedoch nicht."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr "Ungültige Payload Grösse %s, size=%d. Sollte %d sein."
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "Ungültige ID=%d für %s. Sollte %d sein."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -854,29 +865,29 @@ msgstr ""
 "Chunk Prüfusummenvalidierung nicht bestanden. checksumIndex=%d, offset=%s, "
 "expectedHash=%s, actualHash=%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Download abgebrochen."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "Datei %s wird von einem anderen Befehl heruntergeladen."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Ungenügende Prüfsummen."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "Der Tracker gab ein Misserfolg zurück. Grund: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Flooding entdeckt."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -885,52 +896,52 @@ msgstr ""
 "Verbindung abgebrochen da während einer gewissen Zeit (%d Sekunden) keine "
 "Anfragen/Teile übetragen wurden."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 "Der infoHash in der torrent Datei stimmt nicht mit dem in der .aria2 Datei "
 "überein."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "Kein passender Dateieintrag %s"
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "Zu langsame Download Geschwindigkeit: %d <= %d(B/s), host:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 #, fuzzy
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "Es wurde kein HttpRequestEntry gefunden."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "Erhielt %d Status, aber kein Location Header angegeben.."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Ungültiger Bereichs Header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "Keine Datei passt auf ihre Einstellungen."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Ausnahme aufgetreten"
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 "Die maximal zulässig Nutzlänge ist überschritten oder ungültig. Länge = %u"
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr "Ungültige Dateigrösse. Download abgebrochen %s: local %s, remote %s"
@@ -1468,37 +1479,43 @@ msgstr ""
 "                              Fehlwert: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE  Datenpfad zur metalink-Datei."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Die Version der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Die Sprache der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Das Betriebssystem der Datei zum herunterladen."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1506,7 +1523,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1522,7 +1539,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1532,11 +1549,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Versionsnummer ausgeben und beenden."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1551,23 +1568,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1579,26 +1596,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1640,12 +1657,12 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 #, fuzzy
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Download Ergebnisse"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/es.gmo


+ 111 - 94
po/es.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-01 13:38+0900\n"
 "Last-Translator: Jordi Pujol <Unknown>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -591,44 +591,55 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Ha expirado el tiempo de espera."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Medida del trozo incorrecta."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Medida del trozo demasiado larga. Medida=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Cabecera incorrecta."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Respuesta incorrecta."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "No se ha encontrado la cabecera."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "No hay cabecera de estado."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Ha fallado la conexión con el proxy."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Ha fallado la conexión."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -637,228 +648,228 @@ msgstr ""
 "El nombre del fichero pedido y el anotado previamente no son el mismo. "
 "Esperábamos:%s Actual:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "El estado de la respuesta no es satisfactorio. estado=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Medida del fichero demasiado larga. medida=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "No està soportada la codificación %s de la transferencia."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "Ha fallado la inicialización SSL: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "Error de E/S SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "Error de protocolo SSL"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Error SSL desconocido %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "Ha fallado la inicialización SSL: error de conexión OpenSSL %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Medida incorrecta, Esperada:%s Actual:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Ha fallado la autorización."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Recibido EOF desde el servidor."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Recibido EOF desde el igual."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "meta info mal formada."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al abrir el fichero %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al escribir en el fichero %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al leer del fichero %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Fallo al leer datos del disco."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "Fallo al calcular resumen SHA1 de o de una parte del fichero %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al buscar en el fichero %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "La desviación está fuera de límites, desviación=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s no es un directorio."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al crear el directorio %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al abrir el fichero de segmentos %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al escribir en el fichero de segmentos %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al leer del fichero de segmentos %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al abrir un zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Fallo al poner una opción del zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Fallo al poner un zócalo como bloqueante, causa: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Fallo al poner un zócalo como no-bloqueante, causa: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al conectar un zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo escuchando un zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Fallo al aceptar una conexión de igual, causa: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Fallo al coger el nombre del zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Fallo al coger el nombre de un igual conectado, causa: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al resolver el nombre de host %s,causa: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Fallo al conectar al host %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Fallo al comprobar si se puede escribir en un zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Fallo al comprovar si se puede leer un zócalo, causa: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al enviar datos, causa: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al recibir datos, causa: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Fallo al coger datos, causa: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Error desconocido de zócalo %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "fichero %s existe, pero %s no existe."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 "La Medida de carga útil (payload) es incorrecta para %s, medida=%d. Ha de "
 "ser %d."
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "Incorrecto ID=%d para %s. Ha de ser %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -867,29 +878,29 @@ msgstr ""
 "Ha fallado la validación de la suma de comprobación del trozo. "
 "índiceSumacomprobación=%d, desviación=%s, HashEsperado=%s, HashActual=%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Descarga cancelada."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "El fichero %s està siendo descargado por otra orden."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "No hay bastantes sumas de comprobación."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "El Seguidor ha devuelto fallo. razón: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Detectado sobrepasamiento."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -898,49 +909,49 @@ msgstr ""
 "Liberamos la conexión debido a que no hemos intercambiado mensajes de "
 "peticiones o piezas en el periodo establecido (%d seg.)."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 "El infoHash en el fichero torrent no concuerda con el del fichero .aria2."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "No hay esta entrada en el fichero %s"
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "Velocidad de descarga demasiado lenta: %d <= %d(B/s), host:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "No hemos encontrado HttpRequestEntry."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "Hemos recibido estado %d, pero no nos da la cabecera de ubicación."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Cabecera de rango incorrecta. Petición: %s-%s/%s, Respuesta: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "No hay ningún fichero que concuerde con vuestra preferencia."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Hemos encontrado una excepción."
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1624,10 +1635,16 @@ msgstr ""
 "                              Defecto: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE El camino al fichero .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -1637,21 +1654,21 @@ msgstr ""
 "                              simultáneamente.\n"
 "                              Defecto: 5"
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   La versión del fichero a descargar."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE El idioma del fichero a descargar."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS            El Sistema Operativo del fichero a descargar."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
@@ -1661,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 "                              se acepta una lista de ubicaciones delimitada "
 "por comas."
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1669,7 +1686,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1685,7 +1702,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1695,11 +1712,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Escribir el número de versión y salir."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1714,23 +1731,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1742,26 +1759,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1802,11 +1819,11 @@ msgstr ""
 "Si hay errores, entonces mire el fichero de anotaciones. para más "
 "información vea la opción '-l' en las páginas help/man."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Resultados de la descarga:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/fi.gmo


+ 111 - 94
po/fi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: Curaga <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -577,44 +577,55 @@ msgstr "Windowsin socket-kirjaston alustus epäonnistui."
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Aikakatkaisu."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Väärä palan koko."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Liian suuri pala. Koko %d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Väärä otsake."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Epäkelpo vastaus."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Ei löydetty otsaketta."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Ei tila-otsikkoa."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Välityspalvelinyhteys epäonnistui."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Yhteys epäonnistui."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -623,225 +634,225 @@ msgstr ""
 "Pyydetty tiedostonimi ja aiemmin rekisteröity eivät täsmää. Odotettu: %s  "
 "Oikea: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "Vastauksen tila ei ole onnistunut. Tila=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Tiedostokoko liian suuri. Koko=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "Siirron koodausta %s ei tueta."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "SSL-aloitus epäonnistui: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "SSL I/O-virhe"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "SSL protokollavirhe"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "SSL: tuntematon virhe %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "SSL valmistelu epäonnistui: OpenSSL yhdistysvirhe %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Koko ei täsmää. Odotettu:%s  Oikea:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Kirjautuminen epäonnistui."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Saatiin tiedoston lopetus palvelimelta."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Saatiin tiedoston lopetus käyttäjältä."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Vioittunut metatieto."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Tiedoston %s avaaminen epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Tiedostosta %s ei voi lukea, syy: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Lukeminen levyltä epäonnistui."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr "SHA1-summaa ei voitu laskea tiedostosta tai sen osasta %s, syy: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Tiedostoa %s ei löydy, syy: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "Offset on rajojen ulkopuolella, offset=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s ei ole hakemisto."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Hakemistoa %s ei voi luoda, syy: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Osatiedostoa %s ei voi avata, syy: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Osatiedostoon %s ei voi kirjoittaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Osatiedostosta %s ei voi lukea, syy: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Sockettia ei voi avata, syy: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Socket-asetuksen asetus epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Socketin asetus estäväksi epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Socketin asetus ei-estäväksi epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Socketin sitominen epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Socketin kuuntelu epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Käyttäjäyhteyttä ei voitu hyväksyä, syy: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Socketin nimen saaminen epäonnistui, syy: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Yhdistyneen käyttäjän nimeä ei saatu, syy: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Koneen %s osoitetta ei pystytty selvittämään, syy: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Yhteyttä koneeseen %s ei saatu, syy: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Socketin kirjoitettavuutta ei voitu tarkistaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Socketin luettavuutta ei voitu tarkistaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Dataa ei voitu lähettää, syy: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Dataa ei voitu vastaanottaa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Dataa ei voitu katsoa, syy: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Tuntematon socket-virhe %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Tiedosto %s on olemassa, mutta %s ei."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr "Väärä payload-koko %s:lla (%d), pitäisi olla %d."
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "Epäkelpo ID=%d %s:lla. Pitäisi olla %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -850,29 +861,29 @@ msgstr ""
 "Palan tarkistussumma ei täsmää. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Lataus keskeytettiin."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "Tiedostoa %s lataa joku toinen komento."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Riittämättömät tarkistussummat."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "Tracker palautti epäonnistumisen syyn: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Tulva huomattu."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -881,48 +892,48 @@ msgstr ""
 "Sulje yhteys koska yhtään pyyntöä/palaa ei vaihdettu tietyssä ajassa (%d "
 "sekunnissa)."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr "InfoHash torrent-tiedostossa ei täsmää .aria2-tiedostossa olevaan."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "Tiedostokohtaa %s ei ole."
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "Liian hidas latausnopeus: %d <= %d(B/s), kone:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "HttpRequestEntry:ä ei löydy."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "Saatiin %d-tila, mutta ei osoiteotsaketta."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Epäkelpo rajaotsake. Pyyntö: %s-%s/%s, Vastaus %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "Yksikään tiedosto ei vastaa asetuksiasi."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Poikkeus löytyi"
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr "Suurin payload-koko ylitetty tai väärä. Pituus = %u"
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1595,10 +1606,16 @@ msgstr ""
 "                              OIetus:5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK Käytä ladattua .metalink-tiedostoa."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -1608,21 +1625,21 @@ msgstr ""
 "lukumäärä.\n"
 "                              Oletus: 5"
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSIO Aseta minkä version tiedostosta haluat."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-language=KIELI Aseta minkä kielisen version tiedostosta haluat."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Mille käyttöjärjestelmälle lataat tiedostoa."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
@@ -1631,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=SIJAINTI[,...] Suosittavan palvelimen sijainti.\n"
 "                              Pilkuilla erotettu lista on hyväksyttävä."
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1644,7 +1661,7 @@ msgstr ""
 "'none'. Käytä 'none' poistaaksesi\n"
 "                              tämä ominaisuus käytöstä."
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1668,7 +1685,7 @@ msgstr ""
 "                           Jos mem, metalink-tiedostoa ei ladata levylle, "
 "vaan pidetään muistissa."
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1685,11 +1702,11 @@ msgstr ""
 "vaihtoehtoa\n"
 "                              valitaksesi mitä protokollaa käytetään."
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Tulosta versionumero ja lopeta."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1704,23 +1721,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Estä aria2.conf -asetustiedoston käyttö."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua."
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1732,26 +1749,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1792,11 +1809,11 @@ msgstr ""
 "Jos virheitä tapahtuu, katso lokitiedostoa. Ks. '-l' parametri ohjeessa/man-"
 "sivulla."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Lataustulokset:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Tilalegenda:"
 

二進制
po/fr.gmo


+ 111 - 94
po/fr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2 0.11.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 20:44+0000\n"
 "Last-Translator: willemijns <Unknown>\n"
 "Language-Team: Fran&ccedil;ais\n"
@@ -595,44 +595,55 @@ msgstr "L'initialisation de la librairie socket Windows a échoué."
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d seconde(s) sont passée(s). Arrêt de l'applicatiion"
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Temps d'attente dépassé (timeout)"
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Taille de block invalide"
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Bloc trop grand. taille=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "En-tête invalide"
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Réponse invalide"
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Aucun en-tête trouvé"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Aucun en-tête de status."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "La connexion proxy a échoué."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "La connexion a échoué."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -641,228 +652,228 @@ msgstr ""
 "Le fichié demandé et celui enregistré précédemment sont différents. Taille "
 "du fichier attendue: %s En réalité: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "La réponse a échoué. Status=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Fichier trop grand. Taille=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "Le type de transfert %s n'est pas supporté."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "L'initialisation SSL a échouée: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "Erreur E/S SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "erreur de protocole SSL"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "érreur SSL inconnue %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "L'initialisation SSL a échouée: érreur de connexion OpenSSL SSL %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "La taille ne coïncide pas. Attendue: %s En réalité: %s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "L'autorisation a échoué."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Obtenir la fin du fichier (EOF) du serveur."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Obtenir la fin du fichier (EOF) du partenaire."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Métainfos malformées."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de lire le fichier %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Impossible de lire les données depuis le disque."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "Impossible de calculer la somme SHA1 du ou d'une partie du fichier %s, "
 "cause: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de chercher le fichier %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "Le décalage est trop grand, décalage=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s n'est pas un dossier"
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de créer le dossier %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de segment %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier de segment %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de lire à partir du fichier de segment %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir une connexion socket, cause: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Impossible de définir une option de connexion socket, cause: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'unir une connexion socket, cause: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'écouter une connexion socket, cause: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'accepter une connexion à un autre ordinateur, cause: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Impossible de récupérer le nom de la connexion socket, cause: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'obtenir le nom de l'autre ordinateur, cause: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de récupérer le nom de l'hôte %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte %s, cause: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 "Impossible de vérifier si la connexion socket est inscriptible, cause: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Impossible de vérifier si la connexion socket est lisible, cause: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Impossible d'envoyer les données, cause: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Impossible de recevoir les données, cause: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Impossible de lire les données, cause: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Erreur de socket inconnue %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Le fichier %s existe, mais %s n'existe pas"
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr "Taille du fichier %s invalide, taille=%d. Il devrait faire %d."
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "ID invalide=%d pour %s. Ça devrait être %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -871,31 +882,31 @@ msgstr ""
 "La validation du bloc a échoué. Hash=%d, décalage=%s, Hash attendu=%s, Hash ="
 "%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Téléchargement interrompu."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 "Le fichier %s est déjà en train d'être téléchargé par une autre commande."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Somme de vérification insuffisante."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "Le Tracker a retourné le message d'alerte suivant: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 "Réception d'une quantité anormalement élevée de données (\"flood\") détectée."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -904,52 +915,52 @@ msgstr ""
 "Coupure de connexion demandée car aucune pièce ou message n'ont été "
 "échangées pendant un certain temps (%d secondes)."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 "Les informations du hash contenu dans le fichier torrent ne correspondent "
 "pas à celles du fichier .aria2 ."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "Aucune entrée de ce type %s"
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "La vitesse de téléchargement est trop lente: %d <= %d(B/s), hôte:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "Aucune en-tête trouvée."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "Obtention du status %d, mais aucune en-tête de location proposée."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Champ de l'en-tête invalide. Requête: %s-%s/%s, Réponse: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "Aucun fichier ne correspond à votre préférence"
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Exception détectée"
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 "La longueur maximale du \"payload\" est excédentaire ou invalide. Longueur = "
 "%u"
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1705,11 +1716,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Le chemin vers le fichier .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
@@ -1717,22 +1734,22 @@ msgstr ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Indique le nombre de serveurs à utiliser "
 "en parallèle."
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   La version du fichier à télécharger."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE La langua du fichier à télécharger."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Le système d'exploitation auquel est destiné "
 "le fichier."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
@@ -1741,7 +1758,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] L'emplacement du serveur préféré.\n"
 "La liste (délimité par des virgules) est"
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1755,7 +1772,7 @@ msgstr ""
 "                              Spécifiez none pour désactiver cette "
 "fonctionnalité."
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1787,7 +1804,7 @@ msgstr ""
 "ci-dessus\n"
 "                              n'est pas prise en compte."
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1805,11 +1822,11 @@ msgstr ""
 "protocol pour\n"
 "                              spécifier les préférences du protocole."
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version"
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1830,17 +1847,17 @@ msgstr ""
 "et les \n"
 "                              options concernant le HTTP."
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Désactive le chargement du fichier aria2.conf ."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH Change l'emplacement du fichier de configuration vers PATH."
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1851,7 +1868,7 @@ msgstr ""
 "                              Si la valeur est égale à 0 cette fonction est "
 "inactive."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1870,23 +1887,23 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 " -q, --quiet[=true|false]     N'affiche aucune information(s) sur la console "
 "(\"mode silencieux\")."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 " --async-dns[=true|false]     Active ou non la fonction \"asynchronous DNS"
 "\" (\"requetes DNS en mode multithread\")."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Réutilise la connexion en FTP."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1897,7 +1914,7 @@ msgstr ""
 "                              Mettre 0 pour ne pas l'afficher dans la "
 "console."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 #, fuzzy
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
@@ -1943,11 +1960,11 @@ msgstr ""
 "En cas d'érreurs, merci de lire le fichier log. Voir l'option '-l' pour plus "
 "d'informations."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Résultats du ou des téléchargements:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Légende du statut:"
 

二進制
po/he.gmo


+ 111 - 94
po/he.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -570,346 +570,357 @@ msgstr "הפעלת ספריית החיבורים של Windows נכשלה"
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "תם הזמן."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "גודל נתח בלתי חוקי."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "כותרת בלתי חוקית."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "תגובה בלתי חוקית."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "לא נמצאה כותרת"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "אין כותרת מצב."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "החיבור למתווך נכשל."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "החיבור נכשל."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "שם הקובץ המבוקש והשם הקודם שרשמת אינם זהים. צפוי:%s ממשי:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "מצב התגובה אינו מוצלח. מצב=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "קובץ גדול מדי. גודל=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "קידוד ההעברה %s אינו נתמך."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "הפעלת ה-SSL נכשלה: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "שגיאת קלט/פלט עם SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "שגיאת פרוטוקול SSL"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "שגיאת SSL לא ידועה %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגיאת חיבור OpenSSL %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "הגודל אינו תואם צפוי:%s ממשי:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "אימות נכשל."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "קבל את סיום הקובץ מהשרת."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "התקבל סיום הקובץ מהעמית."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "מידע מטא לא תקני"
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקריאה מהקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "שגיאה בעת קריאה מהכונן."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בחישוב תמצית SHA1 או חלק מהקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בחיפוש אחר הקובץ %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "הקיזוז הינו מחוץ לטווח, קיזוז=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s אינו תיקיה."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ המקטע %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בעת קריאה מקובץ המקטע %s, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בפתיחת החיבור, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרויות החיבור, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כחוסם, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בהגדרת החיבור כלא חוסם, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקישור החיבור, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בהאזנה לחיבור, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "שגיאה בקבלת שם החיבור, סיבה: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "שגיאת חיבור לא ידועה %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "הקובץ %s קיים, אך %s לא קיים."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "ההורדה בוטלה."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "בדיקות שגויות."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "העוקב השיב בשגיאה מהסיבה: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "נתגלתה הצפה."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1382,36 +1393,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1419,7 +1436,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1435,7 +1452,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1445,11 +1462,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1464,23 +1481,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1492,26 +1509,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1550,11 +1567,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/hu.gmo


+ 111 - 94
po/hu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Juhász József <juhasz.jozsef@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -561,346 +561,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1373,36 +1384,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1410,7 +1427,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1426,7 +1443,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1436,11 +1453,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1455,23 +1472,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1483,26 +1500,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1541,11 +1558,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/id.gmo


+ 111 - 94
po/id.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Iwan Setyawan <Unknown>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -561,346 +561,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Download dibatalkan."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "Tidak ada file yang cocok dengan pilihan Anda."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1373,36 +1384,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1410,7 +1427,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1426,7 +1443,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1436,11 +1453,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1455,23 +1472,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1483,26 +1500,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1541,11 +1558,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Hasil download:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/it.gmo


+ 111 - 94
po/it.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-12 12:25+0000\n"
 "Last-Translator: fallingautumnlinks <fallingautumnlinks@alice.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -590,44 +590,55 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "sono passati %d secondi. Applicazione terminata."
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Tempo scaduto."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Dimensione del pezzo invalida."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Pezzo troppo grande. dimensione=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Intestazione non corretta."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Risposta non corretta."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Nessuna intestazione trovata."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Nessuna intestazione relativa allo stato."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "La connessione al proxy e` fallita."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Connessione fallita."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -636,256 +647,256 @@ msgstr ""
 "Il nome di file richiesto e quello precedentemente registrato non sono lo "
 "stesso. Atteso:%s Attuale:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "Lo stato della risposta non e` positivo. stato=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "File troppo grande. dimensione=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "La codifica del trasferimento %s non e` supportata."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "Inizializzazione SSL fallita: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "Errore nell'I/O SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "Errore col protocollo SSL"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Errore sconosciuto in SSL %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "Inizializzazione SSL fallita: errore di connessione OpenSSL %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Errore dovuto due dimensioni differenti: Atteso:%s Attuale:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Autenticazione fallita."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Ricevuto EOF dal server."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "Ricevuto EOF dal peer."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Metainformazioni non correttamente codificate."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Impossibile aprire il file %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Scrittura fallita sul file %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Lettura fallita dal file %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Fallita lettura dei dati dal disco."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "Il calcolo del digest SHA1 di una parte del file %s e` fallito, causa: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "E` fallito lo spostamento all'interno del file %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "Lo scostamento e` fuori intervallo, scostamento=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s non è una directory."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "La creazione della directory %s e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallita l'apertura del file relativo al segmento %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallita la scrittura sul file relativo al segmento %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Fallita la lettura dal file relativo al segmento %s, causa: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallita l'apertura di un socket, causa: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "L'abilitazione di una opzione sul socket e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Il settaggio di un socket come bloccante e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Il settaggio di un socket come non-bloccante e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Il binding di un socket e` fallito, causa: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Fallito l'ascolto su di un socket, causa: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "L'accettazione di una connessione da un peer e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "L'ottenimento del nome del socket e` fallito, causa: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "L'ottenimento del nome di un peer connesso e` fallito, causa: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "La risoluzione del nome %s e` fallita, causa :%s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "La connessione all'host %s e` fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Non sono riuscito a verificare che il socket sia scrivibile, causa: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Non sono riuscito a verificare che il socket sia leggibile, causa: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Invio dati fallito, causa: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Ricezione dati fallita, causa: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Errore sul socket sconosciuto %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Il file %s esiste, ma %s non esiste."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 "Errata dimensione del payload per %s, dimensione=%d. Avrebbe dovuto essere %d"
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "ID=%d errato per %s. Dovrebbe essere %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Scaricamento annullato."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "Il file %s viene scaricato gia` da un altro comando."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Checksum insufficienti."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "Il tracker ha ritornato una ragione per il fallimento: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Rilevato flooding."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -894,51 +905,51 @@ msgstr ""
 "La connessione e` stata annullata in quanto nessun messaggio di richiesta o "
 "pezzo sono stati scambiati in un certo periodo di tempo(%d secondi)."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 "Il campo infoHash nel file torrent e` diverso da quello nel file .aria2."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "Nessun file con il nome %s"
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "Troppo lento: velocita` di scaricamento: %d <= %d(B/s), host:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "Non e` stata trovata la HttpRequestEntry."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 "Ho ricevuto lo stato %d, ma nessun header di locazione e` stato fornito."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 "Header con intervallo invalido. Richiesta: %s-%s/%s, Risposta: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "Nessun file riconosciuto con le tue preferenze."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "E` stata lanciata un'eccezione."
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1425,36 +1436,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=FILE_METALINK Il percorso per il file .metalink."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSIONE La versione del file da scaricare"
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LINGUa La lingua del file da scaricare."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=SO Il sistema operativo del file da scaricare."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1462,7 +1479,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1478,7 +1495,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1488,11 +1505,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Stampa il numero di versione ed esce."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1507,23 +1524,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1535,26 +1552,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1596,11 +1613,11 @@ msgstr ""
 "Se si dovessero riscontrare degli errori, leggere il file di log. Vedi "
 "l'opzione '-l' nella pagina di help/man per i dettagli."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Risultati del download:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/ja.gmo


+ 111 - 94
po/ja.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-20 13:15+0000\n"
 "Last-Translator: Tatsuhiro Tsujikawa <t-tujikawa@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -587,44 +587,55 @@ msgstr "Windows ソケットライブラリの初期化に失敗しました."
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "%d 秒が経過したので, アプリケーションを停止します."
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "タイムアウトしました."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "chunk サイズが不正です."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "chunk サイズ (%d) が大きすぎます."
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "ヘッダーが不正です."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "サーバーから不正なレスポンスを受け取りました."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "ヘッダーが見つかりません."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "status ヘッダーが見つかりません."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Proxy 接続に失敗しました."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "接続に失敗しました."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -633,232 +644,232 @@ msgstr ""
 "リクエストしたファイル名と登録済みファイル名が異なります. 期待するファイル"
 "名: %s 実際のファイル名: %s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "レスポンスのステータス (%d) が異常です."
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "ファイルサイズ (%s) が大きすぎます."
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "トランスファー・エンコーディング %s はサポートされていません."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "SSL 初期化に失敗しました. 原因:%s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "SSL 入出力エラー"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "SSL プロトコルエラー"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "SSL 未定義のエラー %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "SSL 初期化に失敗しました. 原因: OpenSSL connect error %d"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "サイズが合いません. 期待するサイズ:%s 実際のサイズ:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "認証に失敗しました."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "サーバーから EOF を受けとりました."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "ピアから EOF を受け取りました."
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "メタ情報ファイルの記述が不正です."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "ファイル %s をオープンできませんでした. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "ファイル %s への書き込みに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "ファイル %s からの読みとりに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "データの読み込みに失敗しました."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "ファイル %s の (またはその一部の) SHA1 ダイジェストの計算に失敗しました. 原"
 "因: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "ファイル %s のシークに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "オフセット (%s) が範囲外です."
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s はディレクトリではありません."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "ディレクトリ %s を作成できませんでした. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "コントロールファイル %s をオープンできませんでした. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "コントロールファイル %s への書き込みに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "コントロールファイル %s からの読み込みに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "ソケットをオープンできませんでした. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "ソケットのオプションの設定に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "ソケットをブロッキングモードにすることに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "ソケットをノンブロッキングモードにすることに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "ソケットの bind に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "ソケットの listen に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "ピアからの接続の受付に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "ソケットの名前の取得に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "接続ピアの名前の取得に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "ホスト名 %s のアドレス解決に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "ホスト %s への接続に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 "ソケットへデータを書き込み可能かどうかのチェックに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 "ソケットからデータを読みとり可能かどうかのチェックに失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "データの送信に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "データの受信に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "データの peek に失敗しました. 原因: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "未定義のソケットエラー %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 "ファイル %s が存在しますが, それに対応するセグメントファイル %s が存在しませ"
 "ん."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 "%s に対するペイロードサイズが不正です. 実際のサイズ:%d 期待するサイズ:%d"
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "ID %d は %s に対して使用できません. 期待する ID:%d"
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
@@ -867,29 +878,29 @@ msgstr ""
 "部分チェックサムの検証が失敗しました. チェックサムインデックス=%d, オフセット"
 "=%s, 期待するハッシュ値:%s, 実際のハッシュ値:%s"
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "ダウンロードを中止します."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "ファイル %s は他のコマンドがダウンロード中です."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "チェックサムが足りません."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr "トラッカーがエラーを返しました: %s"
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "フラッディング (いわゆる荒らし行為) を検出しました."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
@@ -898,49 +909,49 @@ msgstr ""
 "一定期間 (%d 秒) request/piece メッセージの交換がなされていないので, 接続を閉"
 "じます."
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 "torrent ファイル中の infoHash と .aria2 ファイル中のそれが一致しません."
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr "ファイルエントリー %s は存在しません."
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr "ダウンロード速度が遅すぎます: %d <= %d(B/s), host:%s"
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr "HttpRequestEntry が見つかりません."
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr "ステータス %d を受けとりましたが, location ヘッダーが見つかりません."
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "range ヘッダーの値が不正です. 要求: %s-%s/%s, 応答: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr "検索条件に合致するファイルが見つかりません."
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "例外発生"
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr "ペイロード長が許容最大値を越えているか, 不正です. ペイロード長 = %u"
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1745,10 +1756,16 @@ msgstr ""
 "                              オープンするファイルの最大値を指定します."
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .metalink ファイルのパスを指定."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
@@ -1757,15 +1774,15 @@ msgstr ""
 "す\n"
 "                              るサーバー数を設定します."
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   ダウンロードするファイルのバージョン."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ダウンロードするファイルの言語."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
@@ -1773,7 +1790,7 @@ msgstr ""
 "レー\n"
 "                              ティング・システム."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
@@ -1782,7 +1799,7 @@ msgstr ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] お好みのサーバーの地域を指定します.\n"
 "                              コンマ区切りの地域のリストが指定可能です."
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1796,7 +1813,7 @@ msgstr ""
 "                              す. 'none' を指定するとこの機能は無効になりま"
 "す."
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1829,7 +1846,7 @@ msgstr ""
 "せ\n"
 "                              ん."
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1850,11 +1867,11 @@ msgstr ""
 "protocol\n"
 "                              オプションを使ってください."
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                バージョン番号を表示し, 終了します."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1880,18 +1897,18 @@ msgstr ""
 "                              索を行い, 該当するオプションのヘルプを表示しま"
 "す."
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 " --no-conf                    aria2.conf ファイルの読み込みを抑制します."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 " --conf-path=PATH             読み込む設定ファイルのパスを PATH に変更します."
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
@@ -1901,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 "す.\n"
 "                              0 を指定すると, この機能は無効になります."
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1920,19 +1937,19 @@ msgstr ""
 "9J1\"\n"
 "                              http://host/file"
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr " -q, --quiet[=true|false]     コンソールへ何も出力しないようにします."
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr " --async-dns[=true|false]     非同期 DNS を有効にします."
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] FTP で接続を再利用します."
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
@@ -1944,7 +1961,7 @@ msgstr ""
 "0\n"
 "                              を指定します."
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr " --log-level=LEVEL            出力するログレベルを指定します."
 
@@ -1987,11 +2004,11 @@ msgstr ""
 "エラーが表示された場合, ログファイルを見てください. 詳しくはヘルプ/man ページ"
 "の '-l' オプションの項を見てください."
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "ダウンロード結果:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "凡例:"
 

二進制
po/nl.gmo


+ 111 - 94
po/nl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: Joram Pereira <joramrp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -571,348 +571,359 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Time-out."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Ongeldige chunk grootte."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Te groot stuk. grootte=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Ongeldige header."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Ongeldige respons."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Geen header gevonden"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Geen status header"
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Proxy connectie mislukt."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Verbinding mislukt"
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Te groot bestand. grootte=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "SSL I/O fout"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "SSL protocol fout"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Onbekende SSL fout %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Autorisatie mislukt."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "Ontving EOF van de server."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, "
 "reden: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s is geen map."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Download afgebroken."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1393,11 +1404,17 @@ msgstr ""
 "                              Standaard: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 " -M, --metalink-file=METALINK_BESTAND Het pad naar het .metalink bestand."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -1407,27 +1424,27 @@ msgstr ""
 "                              connectie mee te maken.\n"
 "                              Standaard: 5"
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1435,7 +1452,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1451,7 +1468,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1461,11 +1478,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1480,23 +1497,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1508,26 +1525,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1566,11 +1583,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/nn.gmo


+ 111 - 94
po/nn.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-11 22:08+0000\n"
 "Last-Translator: Tor Christian Tovslid <tctovsli@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -561,346 +561,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1373,36 +1384,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1410,7 +1427,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1426,7 +1443,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1436,11 +1453,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1455,23 +1472,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1483,26 +1500,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1541,11 +1558,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/pl.gmo


+ 111 - 94
po/pl.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-05 11:38+0000\n"
 "Last-Translator: Maciej Habant <Unknown>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -572,346 +572,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1384,36 +1395,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1421,7 +1438,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1437,7 +1454,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1447,11 +1464,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1466,23 +1483,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1494,26 +1511,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1552,11 +1569,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/pt_BR.gmo


+ 111 - 94
po/pt_BR.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-01 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: jareth-Br <fcarretoni@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -575,346 +575,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1387,36 +1398,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1424,7 +1441,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1440,7 +1457,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1450,11 +1467,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1469,23 +1486,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1497,26 +1514,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1555,11 +1572,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/ru.gmo


+ 111 - 94
po/ru.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-16 01:07+0900\n"
 "Last-Translator: hm <colimit@gmail.com>\n"
 "Language-Team: <ru@li.org>\n"
@@ -582,44 +582,55 @@ msgstr "Ошибка инициализации Windows socket библиоте
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr "прошло %d секунд(ы). Выполнение программы завершается."
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Время ожидания вышло."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Неверный размер блока"
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "Блок слишком большой. Размер=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Неверный заголовок."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Неверный ответ."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Заголовок не найден"
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Нет заголовка status"
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Ошибка подключения к proxy-серверу"
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Не удалось установить соединение."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -628,303 +639,303 @@ msgstr ""
 "Запрошенное имя файла и зарегистрированное до этого не совпадают. Ожидалось:%"
 "s, фактическое:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "Ошибочный статус ответа. Статус=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "Слишком большой размер файла. Размер=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "Кодировка передачи %s не поддерживается."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr "Ошибка инициализации SSL: %s"
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr "Ошибка ввода/вывода SSL"
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr "Ошибка SSL протокола"
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr "Неизвестная SSL ошибка %d"
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr "инициализация SSL не удалась: ошибка номер %d соединения OpenSSL"
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr "Размер не совпадает. Ожидаемый:%s, фактический:%s"
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr "Ошибка авторизации."
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr "От сервера получен EOF."
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr "От узла получен EOF"
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Неверные метаданные."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка открытия файл %s: %s"
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка записи в файл %s: %s"
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка чтения файла %s: %s"
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr "Ошибка чтения диска."
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка подсчета дайджеста SHA1 файла %s, причина: %s"
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка позиционирования файла %s: %s"
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr "Смещение вне диапозона. Смещение=%s"
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s не является каталогом."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка создания каталога %s: %s"
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка открытия сегмента файла %s: %s"
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка записи сегмента файла %s: %s"
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка чтения сегмента файла %s: %s"
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr "Ошибка открытия сокета: %s"
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr "Ошибка установки настроек для сокета: %s"
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr "Ошибка в установлении блокируещего сокета: %s"
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr "Ошибка в установлении неблокируещего сокета: %s"
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr "Ошибка инициализации сокета: %s"
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr "Ошибка прослушивания сокета: %s"
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr "Ошибка принятия подлючения от узла: %s"
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr "Ошибка получения имени сокета: %s"
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr "Ошибка получения имени подключенного узла: %s"
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка определения IP-адреса хоста %s: %s"
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr "Ошибка подключения к хосту %s: %s"
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr "Ошибка проверки сокета на запись: %s"
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr "Ошибка проверки сокета на чтение: %s"
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr "Ошибка отправки данных: %s"
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr "Ошибка получения данных: %s"
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr "Ошибка запроса данных: %s"
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr "Неизвестная ошибка сокета %d (0x%x)"
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr "Файл %s существует, а %s - нет."
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr "Неправильный ID=%d для %s. Должен быть %d."
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr "Загрузка отменена."
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr "Файл %s загружается другой программой."
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Нехватает контрольных сумм."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 #, fuzzy
 msgid "Flooding detected."
 msgstr "Обнаружено переполнение."
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr "Неправильный диапазон в заголовке. Запрос: %s-%s/%s, Ответ: %s-%s/%s"
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1454,36 +1465,42 @@ msgstr ""
 "                              неограниченное число. По умолчанию: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к .metalink-файлу."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Версия файла для скачивания."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла для скачивания."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr " --metalink-os=OS             Целевая операционная система файла."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1491,7 +1508,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1507,7 +1524,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1517,11 +1534,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Вывести номер версии и выйти."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1536,23 +1553,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " --no-conf Отменить загрузку файла aria2.conf."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr " --conf-path=PATH Сменить путь до файла конфигурации на PATH."
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1564,26 +1581,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1622,11 +1639,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr "Результаты скачивания:"
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr "Использованные обозначения:"
 

二進制
po/sv.gmo


+ 111 - 94
po/sv.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-09 00:07+0900\n"
 "Last-Translator: Hampus Wessman <hw@vox.nu>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -562,44 +562,55 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
 msgid "Timeout."
 msgstr "Timeout."
 
-#: src/message.h:145
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr "Ogiltig delstorlek."
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr "För stor del. storlek=%d"
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr "Ogiltig header."
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr "Ogiltig respons."
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr "Ingen header funnen."
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr "Ingen statusheader."
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr "Misslyckades med uppkoppling till proxy."
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr "Uppkoppling misslyckades."
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
@@ -608,302 +619,302 @@ msgstr ""
 "Det begärda filnamnet och det tidigare registrerade överrensstämmer inte. "
 "Förväntat:%s Faktisktl:%s"
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr "Förfrågan misslyckades. status=%d"
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr "För stor filstorlek. size=%s"
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr "Överföringskodning %s stöds ej."
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr "Felformaterad metainfo."
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr "%s är inte en katalog."
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr "Otillräckliga kontrollsummor."
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr "Undantag fångat"
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1419,10 +1430,16 @@ msgstr ""
 "                              Förvalt: 5"
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr " -M, --metalink-file=METALÄNKFIL Sökvägen till .metlink-filen."
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 #, fuzzy
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
@@ -1432,28 +1449,28 @@ msgstr ""
 "                              samtidigt.\n"
 "                              Förvalt: 5"
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr " --metalink-version=VERSION   Versionen av filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr " --metalink-language=SPRÅK Språket för filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 " --metalink-os=OS             Operativsystemet för filen som ska laddas ner."
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1461,7 +1478,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1477,7 +1494,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1487,11 +1504,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr " -v, --version                Skriv ut versionsnumret och avsluta."
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1506,24 +1523,24 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 #, fuzzy
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr " -n, --no-netrc               Avaktiverar stöd för netrc."
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1535,26 +1552,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1593,11 +1610,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/th.gmo


+ 111 - 94
po/th.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: pruet <Unknown>\n"
 "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -566,346 +566,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1378,36 +1389,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1415,7 +1432,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1431,7 +1448,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1441,11 +1458,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1460,23 +1477,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1488,26 +1505,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1546,11 +1563,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""
 

二進制
po/zh_CN.gmo


+ 111 - 94
po/zh_CN.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aria2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 21:20+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-12 12:39+0000\n"
 "Last-Translator: hlidea <hlidea@163.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
@@ -559,346 +559,357 @@ msgstr ""
 msgid "%d second(s) has passed. Stopping application."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:144
-msgid "Timeout."
+#: src/message.h:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures."
 msgstr ""
 
 #: src/message.h:145
+#, c-format
+msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:148
+msgid "Timeout."
+msgstr ""
+
+#: src/message.h:149
 msgid "Invalid chunk size."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:146
+#: src/message.h:150
 #, c-format
 msgid "Too large chunk. size=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:147
+#: src/message.h:151
 msgid "Invalid header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:148
+#: src/message.h:152
 msgid "Invalid response."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:149
+#: src/message.h:153
 msgid "No header found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:150
+#: src/message.h:154
 msgid "No status header."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:151
+#: src/message.h:155
 msgid "Proxy connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:152
+#: src/message.h:156
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:153
+#: src/message.h:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested filename and the previously registered one are not same. "
 "Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:154
+#: src/message.h:158
 #, c-format
 msgid "The response status is not successful. status=%d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:155
+#: src/message.h:159
 #, c-format
 msgid "Too large file size. size=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:156
+#: src/message.h:160
 #, c-format
 msgid "Transfer encoding %s is not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:157
+#: src/message.h:161
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:158
+#: src/message.h:162
 msgid "SSL I/O error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:159
+#: src/message.h:163
 msgid "SSL protocol error"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:160
+#: src/message.h:164
 #, c-format
 msgid "SSL unknown error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:161
+#: src/message.h:165
 #, c-format
 msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:162
+#: src/message.h:166
 #, c-format
 msgid "Size mismatch Expected:%s Actual:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:163
+#: src/message.h:167
 msgid "Authorization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:164
+#: src/message.h:168
 msgid "Got EOF from the server."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:165
+#: src/message.h:169
 msgid "Got EOF from peer."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:166
+#: src/message.h:170
 msgid "Malformed meta info."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:168
+#: src/message.h:172
 #, c-format
 msgid "Failed to open the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:169
+#: src/message.h:173
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:170
+#: src/message.h:174
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:171
+#: src/message.h:175
 msgid "Failed to read data from disk."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:172
+#: src/message.h:176
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:173
+#: src/message.h:177
 #, c-format
 msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:174
+#: src/message.h:178
 #, c-format
 msgid "The offset is out of range, offset=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:175
+#: src/message.h:179
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:176
+#: src/message.h:180
 #, c-format
 msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:177
+#: src/message.h:181
 #, c-format
 msgid "Failed to open the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:178
+#: src/message.h:182
 #, c-format
 msgid "Failed to write into the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:179
+#: src/message.h:183
 #, c-format
 msgid "Failed to read from the segment file %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:181
+#: src/message.h:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:182
+#: src/message.h:186
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket option, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:183
+#: src/message.h:187
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:184
+#: src/message.h:188
 #, c-format
 msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:185
+#: src/message.h:189
 #, c-format
 msgid "Failed to bind a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:186
+#: src/message.h:190
 #, c-format
 msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:187
+#: src/message.h:191
 #, c-format
 msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:188
+#: src/message.h:192
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:189
+#: src/message.h:193
 #, c-format
 msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:190
+#: src/message.h:194
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:191
+#: src/message.h:195
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:192
+#: src/message.h:196
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:193
+#: src/message.h:197
 #, c-format
 msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:194
+#: src/message.h:198
 #, c-format
 msgid "Failed to send data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:195
+#: src/message.h:199
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:196
+#: src/message.h:200
 #, c-format
 msgid "Failed to peek data, cause: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:197
+#: src/message.h:201
 #, c-format
 msgid "Unknown socket error %d (0x%x)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:198
+#: src/message.h:202
 #, c-format
 msgid "File %s exists, but %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:199
+#: src/message.h:203
 #, c-format
 msgid "Invalid payload size for %s, size=%d. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:200
+#: src/message.h:204
 #, c-format
 msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:201
+#: src/message.h:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Chunk checksum validation failed. checksumIndex=%d, offset=%s, expectedHash=%"
 "s, actualHash=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:202
+#: src/message.h:206
 msgid "Download aborted."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:203
+#: src/message.h:207
 #, c-format
 msgid "File %s is being downloaded by other command."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:204
+#: src/message.h:208
 msgid "Insufficient checksums."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:205
+#: src/message.h:209
 #, c-format
 msgid "Tracker returned failure reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:206
+#: src/message.h:210
 msgid "Flooding detected."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:207
+#: src/message.h:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a "
 "certain period(%d seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:208
+#: src/message.h:212
 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:209
+#: src/message.h:213
 #, c-format
 msgid "No such file entry %s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:210
+#: src/message.h:214
 #, c-format
 msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:211
+#: src/message.h:215
 msgid "No HttpRequestEntry found."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:212
+#: src/message.h:216
 #, c-format
 msgid "Got %d status, but no location header provided."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:213
+#: src/message.h:217
 #, c-format
 msgid "Invalid range header. Request: %s-%s/%s, Response: %s-%s/%s"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:214
+#: src/message.h:218
 msgid "No file matched with your preference."
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:215
+#: src/message.h:219
 msgid "Exception caught"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:216
+#: src/message.h:220
 #, c-format
 msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u"
 msgstr ""
 
-#: src/message.h:217
+#: src/message.h:221
 #, c-format
 msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s"
 msgstr ""
@@ -1371,36 +1382,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/usage_text.h:288
+msgid ""
+" --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n"
+"                              verifying piece hashes."
+msgstr ""
+
+#: src/usage_text.h:291
 msgid " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .metalink file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:290
+#: src/usage_text.h:293
 msgid ""
 " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n"
 "                              simultaneously."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:293
+#: src/usage_text.h:296
 msgid " --metalink-version=VERSION   The version of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:295
+#: src/usage_text.h:298
 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:297
+#: src/usage_text.h:300
 msgid ""
 " --metalink-os=OS             The operating system of the file to download."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:299
+#: src/usage_text.h:302
 msgid ""
 " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n"
 "                              A comma-deliminated list of locations is\n"
 "                              acceptable."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:303
+#: src/usage_text.h:306
 msgid ""
 " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. The "
 "possible\n"
@@ -1408,7 +1425,7 @@ msgid ""
 "                              Specifiy none to disable this feature."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:307
+#: src/usage_text.h:310
 msgid ""
 " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n"
 "                              whose suffix is .metaink or content type is\n"
@@ -1424,7 +1441,7 @@ msgid ""
 "                              is not taken."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:317
+#: src/usage_text.h:320
 msgid ""
 " --metalink-enable-unique-protocol=true|false If true is given and several\n"
 "                              protocols are available for a mirror in a "
@@ -1434,11 +1451,11 @@ msgid ""
 "                              specify the preference of protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:323
+#: src/usage_text.h:326
 msgid " -v, --version                Print the version number and exit."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:325
+#: src/usage_text.h:328
 msgid ""
 " -h, --help[=CATEGORY]        Print usage and exit.\n"
 "                              The help messages are classified in several\n"
@@ -1453,23 +1470,23 @@ msgid ""
 "                              and print the result."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:333
+#: src/usage_text.h:336
 msgid " --no-conf                    Disable loading aria2.conf file."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:335
+#: src/usage_text.h:338
 msgid ""
 " --conf-path=PATH             Change the configuration file path to PATH."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:337
+#: src/usage_text.h:340
 msgid ""
 " --stop=SEC                   Stop application after SEC seconds has "
 "passed.\n"
 "                              If 0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:340
+#: src/usage_text.h:343
 msgid ""
 " --header=HEADER              Append HEADER to HTTP request header. You can "
 "use\n"
@@ -1481,26 +1498,26 @@ msgid ""
 "                              http://host/file"
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:346
+#: src/usage_text.h:349
 msgid " -q, --quiet[=true|false]     Make aria2 quite (no console output)."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:348
+#: src/usage_text.h:351
 msgid " --async-dns[=true|false]     Enable asynchronous DNS."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:350
+#: src/usage_text.h:353
 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:352
+#: src/usage_text.h:355
 msgid ""
 " --summary-interval=SEC       Set interval to output download progress "
 "summary.\n"
 "                              Setting 0 suppresses the output."
 msgstr ""
 
-#: src/usage_text.h:355
+#: src/usage_text.h:358
 msgid " --log-level=LEVEL            Set log level to output."
 msgstr ""
 
@@ -1539,11 +1556,11 @@ msgid ""
 "page for details."
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:295
+#: src/RequestGroupMan.cc:312
 msgid "Download Results:"
 msgstr ""
 
-#: src/RequestGroupMan.cc:310
+#: src/RequestGroupMan.cc:327
 msgid "Status Legend:"
 msgstr ""